RODEO PRO22K - Barbecue charbon de bois NAPOLEON GRILLS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RODEO PRO22K NAPOLEON GRILLS in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Barbecue charbon de bois in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RODEO PRO22K - NAPOLEON GRILLS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RODEO PRO22K van het merk NAPOLEON GRILLS.
GEBRUIKSAANWIJZING RODEO PRO22K NAPOLEON GRILLS
de lire et de comprendre ce manuel en entier avant d'utiliser votre nouveau gril afin de vous assurer de bien comprendre toutes les consignes de sécurité et toutes les caractéristiques de votre gril. En suivant attentivement les instructions de ce manuel, vous profiterez de votre gril pendant de nombreuses années, et ce, sans tracas. Si nous ne répondons pas à vos attentes pour quelque raison que ce soit, veuillez contacter notre département du service aux consommateurs au 1-866-820-8686 entre 9 h et 17 h (heure normale de l'Est) ou visitez notre site Web.
Garantie à Vie Limitée du Président des grils au charbon de bois Napoléon
NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts] de matériau ou de fabrication à compter de la date de l'achat, et ce, pour la durée suivante :
Couvercle et cuve en porcelaine À vie
Poignées de plastique 10 ans Grilles de cuisson en fonte émaillée 5 ans PS Grilles de cuisson en tiges 2ans Grilles à charbon de bois en tiges 2ans Tous autres composants 2ans pluss
indique une période de garantie prolongée de cinq ans durant laquelle la pièce de rechange sera offerte au client à la moitié du prix de détail courant.
Conditions et limitations
NAPOLÉON garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l'acheteur d'origine seulement, à condition que l'achat ait été fait par l'entremise d’un détaillant NAPOLÉON autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes
Cette garantie du fabricant n'est pas transférable et ne peut être prolongée ou étendue par aucun de nos représentants, quelle qu'en soit la raison.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d'entretien, des feux de graisse, un environnement inadéquat, un accident, des altérations, des abus ou de la négligence, et l'installation de pièces d'autres fabricants annulera cette garantie. La décoloration des composants de plastique causée par des produits d'entretien chimiques ou l'exposition aux rayons UV n’est pas couverte par cette garantie.
Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, les surfaces peintes, la corrosion ou la décoloration causés par la chaleur ou les produits d'entretien chimiques et abrasifs ni l'écaillage des pièces en porcelaine
Dans le cas d’une détérioration des composants causant un mauvais fonctionnement de l'appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par Napoléon.
NAPOLÉON ne sera pas responsable de l'installation, de la main-d'oeuvre ou autres coûts et dépenses relatifs à la réinstallation d'une pièce garantie et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.
Après la première année, concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toute obligation en ce qui concerne cette garantie en remboursant à l'acheteur d'origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.
Nonobstant toutes les dispositions contenues dans la Garantie à Vie Limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comme ci-dessus et elle ne s'étendra à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect
Cette garantie définit l'obligation et la responsabilité de NAPOLÉON en ce qui concerne le gril au charbon de bois NAPOLÉON. Toute autre garantie énoncée ou implicite concernant ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.
NAPOLÉON n'endosse ni n'autorise aucun tiers à assumer en son nom, toute autre responsabilité concernant la vente de ce produit
NAPOLÉON ne sera pas responsable d’une surchauffe ou d'une extinction causée par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate.
Tous dommages causés au gril au charbon de bois par les intempéries, la grêle, un usage abusif ou l’utilisation de produits d'entretien chimiques ou abrasifs ne seront pas la responsabilité de NAPOLÉON.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et le numéro de modèle lors d'une réclamation auprès de
NAPOLÉON NAPOLÉON n'assumera aucuns frais de transport, de main-d'oeuvre ou taxes d'exportation:
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d'inspecter tout produit ou pièce avant d'honorer toute réclamation.
+ N'allumez pas les charbons de bois avec le couvercle fermé.
+ Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l'allumage.
+ N’employez pas d'essence, d'alcool ou d’autres liquides volatiles pour allumer les charbons de bois.
Utilisez UNIQUEMENT de l’allume-briquettes liquide approuvé. Avant d'allumer les briquettes, assurez-vous de bien essuyer tout liquide qui s’est écoulé par la base du gril.
+ N’ajoutez jamais d’allume-briquettes liquide sur des briquettes chaudes ou tièdes.
+ Après utilisation et avant l'allumage, le contenant d’allume-briquettes liquide doit être refermé et entreposé à une distance sécuritaire du gril, au moins 25 pieds (7.6m).
+ Ne laissez pas le gril sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
+ Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.
+ Ce gril ne doit pas être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.
+ Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’une véranda avec paramoustique, d’un gazebo ou tout autre endroit fermé.
+ Respectez les dégagements recommandés aux matériaux combustibles 5 pieds (1.5m) sur les côtés.
Ces mêmes dégagements sont aussi recommandés à proximité d’un recouvrement de vinyle ou d’une grande surface vitrée. Le gril ne doit pas être utilisé sur des surfaces combustibles (patios ou vérandas en bois ou en composite).
+ En tout temps, gardez les ouvertures d'aération du cabinet libres et exemptes de débris.
+ Ne placez pas le gril sous une construction combustible non protégée.
+ Ne pas utiliser ce gril sous une installation couverte comme une couverture, un abri d'auto, un auvent ou tout ouvrage en surplomb.
+ N'installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril.
+ Le couvercle doit être fermé lors de la période de préchauffage du gril.
+ Le tiroir d'égouttement et à cendres doit être installé lors de l’utilisation du gril.
+ Nettoyez régulièrement le tiroir d'égouttement et à cendres pour empêcher les accumulations qui pourraient causer des feux de graisse.
+ N'utilisez pas les tablettes latérales pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres matériaux inflammables.
+ En tout temps, le gril doit être sur une surface de niveau.
+ Pour éviter d'endommager le fini de votre gril, n’utilisez pas d’eau pour contrôler les poussées de flamme ou pour éteindre les briquettes.
+ Pour contrôler les poussées de flammes, fermez un peu les portes d'alimentation en air du gril. Pour
éteindre complètement les briquettes ou un feu, fermez entièrement toutes les portes d'alimentation en air et le couvercle.
+ Utilisez des ustensiles de cuisson appropriés avec de longs manches résistant à la chaleur.
+ Utilisez des gants pour le gril ou des sous-plats pour protéger vos mains lors de la cuisson ou du réglage des portes d'alimentation en air.
+ N'enlevez pas les cendres du gril avant que les briquettes soient complètement brûlées et éteintes.
Laissez-les refroidir suffisamment.
+ Enlevez les briquettes et les cendres, entreposez-les dans un contenant en métal incombustible et laissez reposer 24 heures avant de les jeter.
+ Tenezles cordons d'alimentation électriques loin de l’eau et des surfaces chaudes.
+ Utilisez toujours ce gril en conformité avec les codes locaux.
+ Proposition 65 De La Californie: La combustion charbon de bois crée des sous-produits, parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances connues par l’état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction. Lorsque vous cuisinez avec le charbon de bois, assurez-vous de toujours avoir une ventilation adéquate afin de minimiser l'exposition à ces substances.
www.napoleongrills.com
* Les recommandations relatives aux briquettes sont approximatives. Un temps de cuisson plus long requiert plus de briquettes. En outre, les températures plus froides et la présence de vent feront en sorte qu'il faudra plus de briquettes pour atteindre les températures de cuisson idéales.
 AVERTISSEMENT ! ouvrez le couvercle.
AVERTISSEMENT ! installez le gril à l'extérieur sur une surface solide, à niveau et incombustible.|
N'utilisez jamais le gril sur une surface en bois ou toute autre surface combustible.
AVERTISSEMENT! Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l’allumage.
AVERTISSEMENT! Le ré pient à cendres doit être en place lors de l'allumage et en tout temps durant l’utilisation.
1. Ouvrez complètement la porte d'alimentation en | 1. Ouvrez complètement la porte d'alimentation en air sur
air sur le couvercle et sur la base. Retirez le couvercle | _ le couvercle et sur la base. Retirez le couvercle du gril et du gril et enlevez la grille de cuisson. enlevez la grille de cuisson.
2. Nettoyez le récipient à cendres ayant été utilisé 2. Nettoyez le récipient à cendres ayant été utili précédemment puis réinstallez-le. précédemment puis réinstallez-le. 3. Le gril peut être utilisé avec ou sans le déflecteur 3. Retirez le déflecteur d'air central et placez un bac d'air central. Le déflecteur assurera l’uniformité de | d'égouttement. Placez les paniers à briquettes optionnels la température et ralentira la vitesse de combustion de chaque côté du bac d'égouttement. Utilisez la au centre du gril. Utilisez la cheminée d'allumage cheminée d'allumage (non comprise) en suivant les Ultrachef (non comprise) en suivant les instructions _|_ instructions fournies dans le manuel, ou placez des cubes fournies dans le manuel, ou placez des cubes d'allumage ou du papier journal légèrement chiffonné d'allumage ou du papier journal légèrement chiffonné | dans les paniers à briquettes. Placez les briquettes dans les au-dessus et autour du déflecteur d'air, Empilez paniers, sur le journal ou sur les cubes d'allumage.
les briquettes en forme de cône, dans le centre de l'unité, sur le journal ou sur les cubes d'allumage.
4. Allumez le papier journal ou les cubes d'allumage. | 4. Allumez le papier journal ou les cubes d'allumage. Une
Une fois les briquettes bien allumées, fermez le fois les briquettes bien allumées, fermez le couvercle et couvercle et laissez-les brûler jusqu'à ce qu’elles laissez-les brûler jusqu'à ce qu'elles soient recouvertes
soient recouvertes d'une cendre légèrement grise d'une cendre légèrement grise (environ 20 minutes).
+ Pour utilisation à l'extérieur seulement.
+ N'utilisez pas la cheminée d'allumage à moins qu’elle soit placée sur une grille à niveau et que le gril soit placé sur une surface solide, à niveau et incombustible.
+ Ne placez pas la cheminée d'allumage sur une surface combustible à moins que celle-ci soit complètement refroidie.
+ N'utilisez pas d'essence à briquet, d'essence ni de briquettes auto- allumantes dans la cheminée d'allumage.
+ Utilisez uniquement la cheminée d’allumage pour allumer des briquettes pour les grils au charbon de bois.
Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous manipulez la cheminée d'allumage. En tout temps, gardez les enfants et les animaux éloignés de la cheminée d'allumage. N'utilisez pas la cheminée d'allumage lorsqu'il y a de grands vents. Ne laissez pas la cheminée d'allumage en marche sans surveillance. Ne vous penchez pas au-dessus de la cheminée d'allumage lors de l'allumage. N'utilisez jamais la cheminée d'allumage pour d'autres fins que celles prévues. N'utilisez pas la cheminée d'allumage pour cuire des aliments. Soyez extrêmement prudent lorsque vous versez les briquettes chaudes de la cheminée d’allumage.
Utilisation de la cheminée d'allumage
+ Tournez la cheminée d'allumage à l'envers.
+ Chiffonnez deux feuilles complètes de papier journal et placez-les dans le fond de la cheminée d'allumage.
+ Replacez la cheminée d'allumage à l'endroit et placez-la au centre de la grille à charbon de bois.
+ Ajoutez la quantité appropriée de briquettes sans trop remplir.
+ Allumez une allumette et insérez-la dans l'un des évents situés dans le bas afin d'allumer le papier journal.
+ Lorsque les briquettes sont recouvertes d’une légère couche de cendres grises, mettez des gants protecteurs et versez soigneusement les briquettes chaudes sur la grille à charbon de bois (méthode de cuisson directe) ou dans les paniers à briquettes (méthode indirecte).
+ Une fois les briquettes chaudes placées sur la grille, étalez-les uniformément à l'aide de pinces à long manche résistantes à la chaleur.
www.napoleongrills.com
le plus familier. Les briquettes incandescentes émettent de l'énergie infrarouge à l'aliment qui se fait cuire et ce, avec très peu d’assèchement. Les jus ou les huiles qui s'échappent des aliments tombent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée pour donner un délicieux goût grillé aux aliments. Le gril au charbon de bois de Napoléon® produit un rayonnement intense qui vous donnera des steaks, des viandes et des hamburgers plus juteux et plus savoureux. Pour connaître les temps de cuisson et certains conseils, consultez le tableau de cuisson.
Le tableau suivant n'est qu’à titre indicatif seulement. Les temps de cuisson sont influencés par des facteurs tels que l'altitude, la température extérieure, le vent et le degré de cuisson désiré. Pour saisir instantanément les aliments, le bac à charbon peut être installé à la position la plus élevée. Use a meat thermometer to ensure foods are adequately cooked.
Tableau de Cuisson au Charbon de Bois
[_aumenr ?Tcuisonvinecre ouinoirecre | remrs DE cuisson [7 succisnions 7]
Bifteck Cuisson directe 6 à8 min. à Lorsque vous choisissez votre viande,
1 (2.54 cm) Cuisson directe demandez une viande qui est marbrée. d'épaisseur chaleur moyenne Le gras de la viande agira comme un
élément attendrissant durant la cuisson et gardera la viande plus juteuse.
Burger Cuisson directe 6 à8 min. à Pour terminer la cuisson de vos burgers
1/2 (127 cm) chaleur moyenne tous en même temps, nous vous d'épaisseur conseillons de varier l'épaisseur de
vos galettes. Pour ajouter une saveur exotique à votre viande, ajoutez des copeaux de bois à saveur de hickory aux
Morceaux de Cuisson directe approx. 2 min. par 20 à 25 min. L'articulation qui retient le pilon à la poulet côté, puis cuisson indirecte pour les cuisse doit être coupée au 3/4 à partir 18 à 20 min. restantes. du côté sans peau afin de permettre à
la viande d'être plus à plat sur la grille
de cuisson. Ceci permettra à la viande
de cuire de façon plus uniforme et plus
rapidement. Pour ajouter une touche
personnelle à votre poulet, ajoutez des
copeaux de bois à saveur de mesquite aux briquettes.
Côtelettes de Cuisson directe 10 à 15 min. Coupez l'excès de gras avant de faire porc cuire. Choisissez des côtelettes de porc plus épaisses pour obtenir une viande plus tendre.
Côtes levées Cuisson directe pendant 5 min., 1,5 à 2 heures, en Choisissez des côtes bien charnues et cuisson indirecte pour terminer tournant souvent maigres. Grillez jusqu'à ce que la viande
se détache facilement des os.
Côtelettes Cuisson directe 25 à 30 min. Coupez l'excès de gras avant de faire d'agneau cuire. Choisissez des côtelettes très
épaisses pour obtenir une viande plus tendre. Saucisses Cuisson directe 4 à 6 min Choisissez des saucisses plus grosses.
Faites une entaille dans la peau, sur la longueur de la saucisse avant de faire griller.
www.napoleongrills.com
Utilisation Du Compartiment Principal: Le préchauffage du gril est recommandé en le faisant fonctionner une vingtaine de minutes, le couvercle fermé. Les charbons de bois sont prêts lorsqu'ils sont légèrement couverts de cendre grise. Les aliments qui cuisent rapidement (poisson, légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. La cuisson avec le couvercle fermé assurera des températures plus élevées
et plus égales. Ceci réduira le temps de cuisson et les aliments seront cuits plus uniformément. Pour
que les viands très maigres, comme de la poitrine de poulet ou du porc maigre, collent moins lors de la cuisson, vous pouvez huiler les grilles avant de préchauffer le gril. La cuisson de viandes très grasses peut causer des poussées de flamme. Pour les éviter, enlevez une partie du gras ou réduisez la température.
Si une poussée de flamme survient, éloignez les aliments des flammes, réduisez la chaleur (en réduisant l'ouverture des portes d'alimentation en air). Laissez le couvercle ouvert.
Règle générale, la cuisson de deux livre de viande requiert approximativement une cinquante de briquettes. Si la cuisson exige plus de 30 à 40 minutes, vous devrez ajouter d’autres briquettes. Lorsque le temps est venteux ou froid, vous devrez utiliser davantage de briquettes pour atteindre une température de cuisson idéale.
Ajout De Briquettes En Cours De Cuisson: Faites attention en ajoutant le charbon de bois au gril. Soyez prudent, car les briquettes peuvent s'embraser au contact de l’air. Pour ajouter d’autres briquettes, tenez- vous à une distance sécuritaire du gril et utilisez une pince à longs manches résistant à la chaleur. Des rabats de chaque côté de la grille de cuisson permettent d'accéder à la grille de charbon de bois.
AVERTISSEMENT! N'ajoutez jamais d’allume-briquettes liquide sur des briquettes chaudes ou jouter de l’allume-briquettes liquide sur des charbons de bois déjà allumés.
Fonctionnement des portes d'alimentation en air : lorsque le couvercle du gril est fermé, les portes d'alimentation en air sur le couvercle doivent habituellement être ouvertes pour laisser l’air pénétrer dans le gril. L'air accroîtra la température de combustion des briquettes. Vous pouvez contrôler la température du gril en ajustant les portes d'alimentation en air. Pour ce faire, glissez les portes vers la droite ou la gauche. Fermer les portes, partiellement ou complètement, aidera à faire refroidir les briquettes. Ne fermez pas complètement les portes d'alimentation en air sur la base et le couvercle, à moins de vouloir refroidir les briquettes ou d’éteindre une flamme.
OUVERT VENT FERMÉ VENT
+ Enlevez les charbons restants et la cendre du gril. Placez les charbons restants et la cendre dans un contenant métallique incombustible, puis saturez le tout avec de l’eau. Attendez 24 heures avant de disposer du contenu.
Instructions D’entretien et de Nettoyage
Nous vous recommandons de vider le tiroir d’égouttement et à cendres après chaque utilisation.
AVERTISSEMENT! Assurez vous que le gril est refroidi et que tous les charbons sont complètement éteints avant d'enlever tout composant du gril.
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril.
AVERTISSEMENT! N'utilisez pas de laveuse à pression pour nettoyer les composants du gril.
AVERTISSEMENT! L'entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Évitez tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, pelouse ou terrasse. N'utilisez pas de produit à nettoyer les fours pour nettoyer votre gril au charbon de bois. N'utilisez pas un four autonettoyant pour nettoyer les grilles de cuisson ou tout autre composant de votre gril au charbon de bois. La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide de votre gril au charbon de bois à moins de le nettoyer régulièrement.
Les Grilles De Cuisson Et La Grille-Réchaud: Les grilles de cuisson et la grille-réchaud sont plus faciles à nettoyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton.
Nettoyage De L'intérieur Du Gril: Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez l’intérieur de la cuve avec un couteau à mastic où un grattoir, puis utilisez une brosse en laiton pour enlever les dépôts de carbone. Nettoyez l’intérieur du gril avec une brosse en faisant tomber les débris dans le tiroir d’égouttement et à cendres amovible. Si désiré, vous pouvez nettoyer l’intérieur du gril avec un savon doux et de l’eau. Rincez à fond avec de l’eau claire et essuyez.
ÂÀ AVERTISSEMENT! l'accumulation de graisse peut présenter un risque de feu. Il devrait être
nettoyé après chaque utilisation afin d'éviter une accumulation de graisse.
Tiroir D'égouttement Et À Cendres: Sortez le tiroir d'égouttement pour en faciliter le nettoyage. Les cendres, la graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d'égouttement situé sous le gril et créent une accumulation. Le tiroir d'égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans un contenant métallique incombustible. Nettoyez le tiroir d'égouttement et à cendres avec un détergent doux et de l’eau. Rincez à fond avec de l’eau claire et essuyez.
Nettoyage De L'extérieur Du Gril: N'utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s'ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain. N'utilisez pas de laine d'acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l'effet de la chaleur pour habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et n'affectera pas la performance du gril.
www.napoleongrills.com
Ajoutez des briquettes dans le bac à charbon de bois.
Faites cuire les aliments avec le couvercle fermé. Chaque fois que le couvercle est levé, la température baisse. Cela entraîne des températures plus basses et des temps de cuisson plus longs.
Poussées de flamme excessives / chaleur inégale.
Mauvais préchauffage.
Préchautfez le gril, le couvercle fermé, pendant 20 à 25 minutes et étalez-les uniformément à l'aide de pinces à long manche résistantes à la chaleur.
Nettoyez le tiroir régulièrement.
Ne tapissez pas le tiroir de papier d'aluminium. Consultez les instructions de nettoyage.
La peinture semble peler à l'intérieur du couvercle ou de la hotte.
Accumulation de graisse sur les surfaces intérieures.
Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est en porcelaine et ne pèlera pas. Le pelage est causé par la graisse qui durcit et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce problème.
Consultez les instructions de nettoyage.
www.napoleongrills.com
Avant de procéder à la première cuisson, nous vous recommandons de faire fonctionner votre gril à température élevée pendant 30 minutes en gardant les portes d'alimentation en air de la base et du couvercle complètement ouvertes. Les lubrifiants utilisés dans le processus de fabrication seront ainsi
+ Ouvrez complètement les portes d'alimentation en air sur le couvercle et sur la base à chaque fois que vous allumez votre gril.
+ Nettoyez le récipient à cendres ayant été utilisé précédemment puis réinstallez-le.
+ Le gril peut être utilisé avec ou sans le déflecteur d'air central. Le déflecteur assurera l’uniformité de la température et ralentira la vitesse de combustion au centre du gril.
+ Utilisez la cheminée d’allumage Ultrachef (non comprise) en suivant les instructions fournies dans le manuel, ou placez des cubes d'allumage ou du papier journal légèrement chiffonné au-dessus et autour du déflecteur d'air. Empilez les briquettes en forme de cône, au centre de l'unité (méthode de cuisson directe) ou dans les paniers à briquettes optionnels (méthode indirecte).
+ Une fois les briquettes bien allumées, fermez le couvercle et laissez les briquettes brûler jusqu'à ce qu'elles soient recouvertes d'une cendre légèrement grise (environ 20 minutes). Répartissez les briquettes à l'aide de pinces à long manche résistantes à la chaleur selon la méthode de cuisson que vous prévoyez utiliser.
+ De l’allume-feu liquide peut être utilisé pour allumer les briquettes, mais n'est pas recommandé.
Cela peut être salissant et peut laisser un goût chimique sur les aliments s'il n’a pas complètement brûlé avant la cuisson. Une fois les briquettes allumées, n’y ajoutez jamais d'autre allume-feu liquide. Gardez le flacon à une distance d'au moins 25 pieds (7,6 m) du gril en marche.
+ Des arômes de fumée supplémentaires peuvent être obtenus en ajoutant des copeaux de bois variés offerts chez votre détaillant Napoléon.
Cuisson sur votre gril
+ Soyez prudent lorsque vous ajoutez des briquettes dans le gril. Les flammes peuvent monter lorsque les charbons sont en contact avec l'air frais. Tenez-vous à une distance sécuritaire et utilisez une pince de cuisine à long manche résistante à la chaleur lors de l'ajout de briquettes.
+ Lorsque le couvercle du gril est fermé, les portes d'alimentation en air sur le couvercle doivent habituellement être ouvertes pour laisser l’air pénétrer dans le gril. L'air accroîtra la température de combustion des briquettes. Vous pouvez contrôler la température du gril en ajustant les portes d'alimentation en air. Pour ce faire, glissez les portes vers la droite ou la gauche.
+ Faites cuire la nourriture en gardant le couvercle fermé. Chaque fois que le couvercle est levé, la température baisse. Cela entraîne des températures plus basses et des temps de cuisson plus longs.
+ Fermer les portes d'alimentation en air, partiellement ou complètement, aidera à faire refroidir les briquettes. Ne fermez pas complètement les portes d'alimentation en air sur la base et le couvercle, à moins de vouloir refroidir les briquettes ou d’éteindre une flamme.
+ La grille de cuisson peut être huilée avant le préchauffage afin d'éviter que les aliments collent.
+ Utilisez un thermomètre à viande pour vous assurer que les aliments sont cuits adéquatement.
Fermez le couvercle du gril et toutes les portes d'alimentation en air afin d'éteindre le feu.
+ Laissez toujours refroidir complètement le gril avant de le manipuler.
+ Ne laissez jamais les briquettes ni les cendres dans le gril sans surveillance. Assurez-vous que les briquettes et les cendres sont complètement éteintes avant de les enlever.
+ Utilisez une spatule métallique ou une cuillère pour retirer les cendres et les charbons du gril. Placez- les dans un récipient en métal incombustible et imbibez-les dans l'eau. Laissez-les dans le récipient pendant 24 heures avant de les jeter.
+ Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris de la cuve et à l'intérieur du couvercle.
+ Lavez l'intérieur du gril avec un détergent doux et de l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez.
+ Les composants en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillé est semblables à du verre et peut s’ébrécher facilement. De la peinture-émail pour retouches est
disponible chez votre détaillant Napoleon. www.napoleongrills.com
1. Modèle et numéro de série de l'appareil.
2. Numéro de la pièce et description.
3. Description concise du problème (« brisé » n’est pas suffisant).
4. Preuve d'achat (copie de la facture).
Dans certains cas, le département du service aux consommateurs peut demander de retourner la pièce pour des fins d'inspection avant de fournir une pièce de rechange. Les pièces doivent être expédiées port payé à l'attention du département du service aux consommateurs avec l'information suivante :
1. Modèle et numéro de série de l'appareil.
2. Description concise du problème (« brisé » n’est pas suffisant). 3. Preuve d'achat (copie de la facture).
4. Numéro d'autorisation de retour - fourni par le représentant du département du service aux consommateurs.
Avant de contacter le service aux consommateurs, veuillez prendre note que les items suivants ne sont pas couverts par la garantie :
+ coûts de transport, de courtage et frais d'exportation;
+ coûts de main-d'oeuvre pour l’enlèvement et l'installation de la pièce;
+ coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème;
+ décoloration des pièces en acier inoxydable;
+ bris des pièces causé par un manque d'entretien et de nettoyage, ou par l’utilisation de nettoyants inappropriés (nettoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).
www.napoleongrills.com
Varillas de las parrillas de cocciôn 2años Varillas de las rejillas para el carbôn 2años Resto de partes 2 años
FS indica periodo de extensién de garantia cubierto por el que en el caso de reposicién de la pieza el cliente tendria durante 5 años adicionales el repuesto al 50% del precio habitual.
2. Asegürese de que la bandeja para cenizas esté
2. Asegürese de que la bandeja para cenizas esté limpia y limpia y vuelva a instalarla.
vuelva a instalarla.
con aspecto de pintura que se descascara. Para evitar este problema, realice la limpieza regularmente. Consulte las instrucciones de limpieza.
www.napoleongrills.com
Antes de cocinar por primera vez, se recomienda mantener la parrilla a fuego alto (HI) durante 30 minutos, con los orificios de ventilacién de la tapa y de la base abiertos completamente. De esta manera, se quemaré cualquier lubricante utilizado en el proceso de fabricacién.
Cada vez que encienda la parrilla, abra completamente los orificios de ventilacién de la tapa y de la base.
Asegürese de que la bandeja para cenizas esté limpia y vuelva a instalarla.
Puede utilizar la parrilla con o sin el deflector de aire central. El deflector asegura una temperatura constante y disminuye la velocidad de combustién.
Cocciôn en la parrilla
Se recomienda precalentar la parrilla con la tapa cerrada durante aproximadamente 20 minutos. Las brasas estän listas cuando tienen una capa de cenizas.
Como regla general, utilice 50 briquetas por kilo de carne. Si cocina durante mâs de 30 o 40 minutos, agregue briquetas al fuego. En caso de clima frio o ventoso, necesitarä ms briquetas para lograr la temperatura de coccién ideal.
2. Nümero y descripcién de la pieza.
3. Descripciôn precisa del problema (“roto” no es suficiente).
4. Prueba de compra (fotocopia de la factura).
1. Retirez tous les panneaux, le matériel et le gril du carton d'emballage. Soulevez le couvercle et
enlevez les composants qui se trouvent à l’intérieur. Servez-vous de la liste de pièces pour vous assurer que toutes les pièces nécessaires sont incluses.
2. Ne détruisez pas l'emballage jusqu'à ce que le gril ait été complètement assemblé et qu’il fonctionne
à votre satisfaction.
3. Assemblez le gril là où il sera utilisé et posez un carton ou une serviette afin d'éviter de perdre ou d’endommager les pièces lors de l'assemblage.
4. La plupart des pièces en acier inoxydable comportent un revêtement de protection en plastique qui doit être retiré avant d’utiliser le gril. Le revêtement de protection a déjà été retiré de certaines pièces lors du processus de fabrication, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perçu comme des
égratignures ou des marques. Pour enlever ce résidu, frottez l’acier inoxydable vigoureusement dans le sens du grain.
5. Suivez toutes les instructions dans l’ordre donné dans ce manuel.
6. Deux personnes sont requises pour soulever la cuve de gril et la placer sur le chariot assemblé.
Si vous avez des questions à propos de l’assemblage ou du fonctionnement du gril, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez appeler notre département du Service aux Consommateurs au
1-866-820-8686 entre 9 h et 17 h (heure normale de l'Est).
www.napoleongrills.com
www.napoleongrills.com
ATTENTION! Ne pas trop serrer les vis jambe. WAARSCHUWING! Niet te vast schroeven been. invention dans les pays États
Notice-Facile