LITTLE CHILI RED - Verwarming ANNA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LITTLE CHILI RED ANNA in PDF-formaat.

Page 17
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ANNA

Model : LITTLE CHILI RED

Categorie : Verwarming

Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LITTLE CHILI RED - ANNA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LITTLE CHILI RED van het merk ANNA.

GEBRUIKSAANWIJZING LITTLE CHILI RED ANNA

L’appareil est composé des éléments principaux suivants: 1. Boîtier 2. Touche marche/arrêt 3. Touche réglage puissance •• Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce mode d’emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute modification technique apportée à l’appareil peut entraîner des risques pour la santé et la vie. •• Ne mouillez jamais l‘appareil (risque de court-circuit). •• Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques). •• Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension. •• Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique. •• L‘appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d‘une prise de courant. •• Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels). •• Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Placer l’appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à partir de la baignoire. •• Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau. •• Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées. Ne pas placer l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou poêles). Protéger le câble d’alimentation de tout contact avec de l’huile.

•• Ne pas conserver ou mettre en marche l’appareil à l’air libre.

•• Conserver l’appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants (l’emballer). •• Veiller à ce que l’appareil ait une bonne stabilité lors de son fonctionnement et que l’on ne puisse pas trébucher sur le câble d’alimentation. •• Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou des personnes qualifiées pour éviter tout danger. •• La prise de courant utilisée doit rester accessible en tout temps. •• Cet appareil n‘est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d‘expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l‘intermédiaire d‘une personne responsable de leur sécurité, d‘une surveillance ou d‘instructions préalables concernant l‘utilisation de l‘appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. •• Ne branchez le câble qu’au courant alternatif. Tenez compte des indications de tension situées sur l’appareil. •• Ne pas faire passer ou coincer le câble d’alimentation par-dessus des arêtes vives. •• Ne jamais utiliser l‘appareil sur des surfaces inégales ou molles. •• MISE EN GARDE» : Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l‘appareil! •• Ne pas utiliser l‘appareil dans les petites pièces de moins de 4 m2, dans un environnement explosif ou pour faire sécher du linge. •• Ne jamais toucher la grille, car elle atteint de hautes températures. •• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance. •• Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil. •• Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu. •• Attention : Afin d‘éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l‘intermédiaire d‘un interrupteur externe, comme une minuterie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d‘électricité. Mise en marche/Manipulation 1. Une fois que vous avez placé ANNA à l’endroit voulu, branchez le cordon d’alimentation (9) à une prise secteur. 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt (2) pour mettre ANNA sous tension. 3. La touche de réglage (3) vous permet de régler la puissance d’ANNA a. Touche enfoncée = 2 000 W / 1 200 W (little) b. Touche non enfoncée = 1 200 W / 700 W (little) 4. Thermostat (4): le thermostat assure la régulation continue de la température de la pièce. Réglage: pour atteindre la température maximale, tournez le thermostat vers la gauche (symbole «Soleil»); pour atteindre la température minimale, tournez le thermostat vers la droite (symbole «Froid»). Recommandation: réglez le thermostat sur la température maximale. Une fois que la température désirée est atteinte, tournez le thermostat vers la droite jusqu’à ce que le radiateur s’arrête. Si la température de la pièce baisse, ANNA se remettra en marche automatiquement.

Remarque: veillez à placer le radiateur à une certaine distance du mur ou d’autres gros objets. Cela permet au flux d’air de s’écouler sans entrave.

Nettoyage Avant toute opération d’entretien et après chaque utilisation, veuillez mettre l’appareil hors tension et débrancher la prise du secteur. •• Attention: ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (risque de court-circuit). •• Nettoyer uniquement à l’aide d’un chiffon humide et bien sécher ensuite. •• Si le filtre (7) de la grille d’admission est encrassé, le déposer et le laver ou le nettoyer à l’aspirateur. Réparations/élimination •• Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés. La garantie est annulée et toute responsabilité est exclue en cas de réparations non effectuées par le centre de dépannage agrée. •• Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un cordon ou d’une fiche, après un dysfonctionnement de l’appareil causé par une chute ou par une autre détérioration de l’appareil (boîtier fissuré/ cassé). •• Ne pas introduire des objets quelconques dans l’appareil. •• Arrivé au bout de sa durée de vie, l’appareil doit immédiatement être rendu inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet. •• Ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères, utilisez les points de collecte municipaux. Veuillez consulter vos services municipaux pour connaître les points de collecte. •• La mise au rebut incontrôlée des appareils électriques peut entraîner, lors de précipitations, la filtration de matières dangereuses dans les eaux souterraines pouvant contaminer la chaîne alimentaire ou intoxiquer durablement la flore et la faune. •• Si vous remplacez un vieil appareil par un neuf, le vendeur a l‘obligation légale de reprendre votre vieil appareil, au mieux gratuitement. Caractéristiques techniques Tension nominale 220-240V Puissance nominale ANNA 2000/1200W, ANNA little 1200/700W Dimensions: ANNA 146 mm x 367 mm x 95 mm La circulación de la corriente de aire no debe verse perturbada por ningún tipo de objeto. Limpieza Desconecte y desenchufe el aparato antes de cualquier operación de mantenimiento y después de cada uso. •• Atención: no sumerja jamás el aparato en agua (riesgo de cortocircuito). •• Límpielo solo con un paño húmedo y a continuación séquelo. •• En el caso de que el filtro (7) de la rejilla de entrada de aire esté cubierto de polvo, proceda a eliminarlo y lave el filtro o límpielo con una aspiradora. Reparaciones/Eliminación •• Las reparaciones en los aparatos eléctricos (cambio del cable) sólo han de ser llevadas a cabo por personal especializado y debidamente formado. En caso de haberse procedido a reparaciones indebidas, la garantía déjà de tener efecto y se declina cualquier responsabilidad. •• Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe están estropeados, si falla alguna de las funciones, si el aparato se ha caído o si ha sufrido algún otro desperfecto (rajas/roturas en el chasis).

•• No introducir ningún tipo de objetos en el aparato.

•• Una vez llegado el aparato al final de su vida útil, inutilizarlo inmediatamente (separar el cable) y entregarlo en el centro de recogida previsto a tal efecto. •• No elimine los aparatos electrodomésticos como basura doméstica. Llévelos al servicio de recogida de estos aparatos de su municipio. •• Infórmese en el ayuntamiento del lugar donde están ubicados estos centros de recogida. •• Si se eliminan los aparatos eléctricos de manera descontrolada, es posible que al descomponerse ciertas sustancias peligrosas se extiendan por la capa freática y afecten a la cadena alimentaria o emponzoñen durante muchos años la flora y la fauna. •• Si Usted remplaza el aparato por uno nuevo, el vendedor está legalmente obligado a hacerse cargo de la eliminación del viejo aparato gratuitamente. Datos técnicos