CI 66V A - Fornuis SCHOLTES - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CI 66V A SCHOLTES in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CI 66V A SCHOLTES
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CI 66V A - SCHOLTES en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CI 66V A van het merk SCHOLTES.
GEBRUIKSAANWIJZING CI 66V A SCHOLTES
Gebruiksaanwijzing FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Pas Op,2
Beschrijving van het apparatus-Aanzichttekening,6
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,7
Servicedienst,9
Installatie, 43
Starten en gebruik, 45
Gebruik van de oven,46
De kookzones,50
Voorzorgsmaatregelen en advies,51
Onderhoud en verzorging,52

Deutsch
PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen wordenijdens gebruik zeer heet.
Zorg ervoor de verwarmende elementen Niet aan te raken.
Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8aaroudzijnietdichtbijhetappaatkunnenkommen,tenzijonderconstanttoezicht.
Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8aar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gelebruikt, Mits ze onder adequaat toezicht zichn, of Mits ze zich onderricht m.b.t. het
veilige gebruik van het apparaat en zich bewust�n van de betreffende geometraten. Voorkom dat kinderen met het apparaatspelen. De reinigings- en onderhoudshandelingen mogen Niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht.
PAS OP: Het kan gevaarlijk zijn een for-nuis met vet of olie onbewaakt te lately. Er kan brand ontstaan.
U要去NOOITprobereneenvlam/brandteblussenmetwater.Udientdaarentegenhetapparaatuitteschakelen en devlamtebedekkenmet bijvoorbeeldeen(blus)deken.
Gebruik geen schurende producten, noch snijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen, aangezien deze het oppervlak zouden{kunnen krassen, en als gevolg het glas doen verwrijzelen.
De interne oppervlakken van de lade (indien aanwezig) können warm worden.
Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat.
Verwijder eventuele geknoeide vloeistoffen van de dekplaat voordat u hem opent. Doe het glazen deksel (waar aanwezig) Niet omlaag als de gasbranders of de elektrischeplaat nog warm+zijn.
PAS OP: Controller of het apparaat uit staat voor u de lamp verrangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
PAS OP: Brandgevaar: maar nooit voorwerpen op het kookoppersvlak liggen.
PAS OP: Als het oppervlak van de glaskeramische kookplaat gebarsten is, moet u het apparaat uitschakelen om te voorkommen dat u een elektrische schok krijgt.
DE
ZUR BEACHTUNG
Aanzichttekening Aanzichttekening
1.Keramische kookplaat
2.Bedieningspaneel
3.Ovenrek
4.Lekplaat of bakplaat
5. Stelschroeven
6. Geleidersvan de roosters
7. stand 5
8. stand 4
9. stand 3
10. stand 2
11. stand 1
DE
- Symbool PROGRAMMA LAGE TEMPERATUR
2 .Symbolen AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S - Aanwijzer van de Voorverwarming
- Aanwijzer DEURBLOKKERING
- Symbool STOP
- Symbool DUUR
- Symbool EINDE BEREIDING
- Symbool TIMER
- Symbool KLOK
10.Cijfers TEMPERATUREN en TJDEN

DISPLAYIS
Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch systeme dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met berichten zoals: “F” gevolgd door enkele nummers.
In deze gevallen要去 technische Dienst inschakelen.
! Wendt u nooit tot nicht erkende monteurs.
Dit dient u door te geben:
- Het soort storing;
- Het model apparaat (Mod.)
- Het serialummer (S/N)
Deze informatatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparatus
DE
Kundendienst
Achtung:
! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt, weggeeft of wanner u verhuist, moet het boekje bij het apparaat bewaard worden.
! Lees de instructies aandachtig door: er staat belangrijke informatatie in over installmentie, gebruik en veiligheid.
! De installmentie van het apparaat要去 volgens deze instructies worden uitgevoerd door een bevoegde installerateur.
! Sluit alsijd eerst de elektrische stroom af voordat u tot onderhoud of regeling van het fornuis overgaat.
Plaatsen en waterpas zetten
! Het apparaat kan naast meubels worden geplaatst die Niet hoger+zijn dan het werkvlak.
! Controller er dat de wand die in contact kommt met de awhile is gemaakt en bestand is gegen hoge temperaturen (T 90^ ).
Voor een correcte installment:
- plaats het apparaat in de keuken, in de eetkamer of in een eenkamerappartement (niet in de badkamer);
- als het kookvlak hoger is dan de meubels,要去en zich op minstens 600mm van het apparaat vandaan worden geplaatst;
- als het fornuis onder een keukenkastje worden geinstalleel,要去 de afstandussen de tweet minstens 420~mm ল.
Deze afstand moet 700 mm worden als dekeukenkastjes zijn vervaardigduit ontvlambaar

worden geinstalleerd.
material (zie afbeelding);
- hang geen gordijnen awhile het fornuis, of op minder dan 200mm van de zijkanten;
eventuele afzuigkappen要去en volgens de instructies van hun eigengebruiksaanwijzing
Waterpas zetten


Indien het nodig is het apparaat te nivellenen, hunnen de bijgeleverde stelvoetjes in de waarvoor geschikte openingsen in de hoeken van het onderstuk van het fornuis worden geschroefd (zie afbeelding).
De poten* moeten aan het onderstuk van het fornuis worden vastgeklemd.
Elektrische aansluiting
Monteren voedingskabel
Opening klemmenbord:
- Licht de lipjes aan deijken Kant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraier;

Trek het deksel van het klemmenbord open.
Het aansluiten van de kabel:
- schroef de schroef van de kabelklem en de schroeven van de contacten los.
! de bruggen+zijn door de fabriek voorbestemd voor aansluiting aan enkelfasig 230V (zie afbeelding).
230V ~ H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

- voor het uitvoeren van de elektrische aansluitingen van de afbeeldingen C en D worden de twee overbruggingsklemmen die zich in de doos bevinden gezruikt (afb. B - referentie „P”)


400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

400V 3N~ H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
- zet de kabel vast in de speciale kabelklem en sluit het deksel.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje(zie tabel Technische geevens).
Wonneer het apparaatrechtstreeks op het elektrische net wordt aangesloten, moet u tussen het apparaat en het net eeneerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende nationale normen (de aarding mag nicht worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50^ hoger dan de kamertemperatuur.
Vór het aansluiten moet u controlleren dat:
- de contactdoos geaard is en voldoet aan de geldende normen;
- de contactdoos in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje;
-
Slechts op enkele modellen aanwezig.
-
de spanning zich bevindt:tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje;
- de contactdoos en de stekker van het apparaat overeenkomen. Als dat Niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel de contactdoos te verrangen; geleuk geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanner het apparaat geinstalleerd is,要去en de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zich.
! De kabel要去 vanijd totarend worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen.
! De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld wonneer deze normen nicht worden nageleefd.
| LABEL EIGENSCHAPPEN | |
| Afmetingen Oven | 32x43,5x40 cm |
| HxBxD | Inhoud |
| Afmetingen | brecete 42 cm |
| van de | diepte 44 cm |
| verwarmingslade | hoogte 8,5cm |
| Branders | geschikt voor alle soorten gas |
| aangegeven op het typeplaatje | |
| Spanning en | |
| frequentie van de | zie typeplaatje |
| elektrische voeding | |
| Keramisch | |
| Kookvlak | |
| Rechtschyter | 1700W |
| Rechtsvoor | 1200W |
| Links voor | 2300W |
| Linksachter | 1200W |
| Max vermogen | |
| Keramisch Kookplaat | 6400W |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op het etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 |
| Energieverbruik convectie Natuurlijk -verwarmingsfunctie: | |
| Traditioneel | |
| Energieverbruikverklaring Klasse | |
| geforceerde convectie - | |
| verwarmingsfunctie: Braden | |
| CE | EU Richtijnen: 2006/95/EG van 12.12.06 (Laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen -2004/108/EG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibilité) enaaropvolgende wijzigingen -en |
| daaropvolgende wijzigingen -en | |
| daaropvolgende wijzigingen - | |
| 93/68/EEG van 22/07/93 en | |
| daaropvolgende wijzigingen - | |
| 2002/96/EG. | |
| 1275/2008 (Stand-by/Off mode) | |
Data plaat -is in de flap of na de ovenruimte is geopend, aan de linker wand in de oven.
De klok instellen
!U=kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als wanner hij aan is, maar alleen als u geenuitgestelde bereiding heeft ingesteld.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbolism en de eerste twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
De timer instellen
! Deze functie onderbreekt de bereiding nicht en is onafhankelijk van het gebruik van de oven. Hij dient er uitsluitend voor een geluidssignaal te latent horen als de ingestelde Minutesen zich verstreken.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbolism en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen. Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan u een geluidssignaal zult horen.
Gebruik van de oven
! Vóor gebruik is het striktoodzakelijk het plastic folie aan de zijkanten van het apparaat te verwijdersen.
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te latent functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft uitgeschakeld, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
- Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien.
- De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers van de voorverwarming gaan aan.
De temperatuur kan veranderd worden door te draaien aan de THERMOSTAATKNOP.
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
- Als de aanwijzer van de voorverwarming...uitgaat en u een geluidssignaal hoog, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven.
- Tijdens het koken(Int) u nog altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de PROGRAMMAKNOP;
- de temperatuur veranderen met behulp van de THERMOSTAATKNOP;
- de kookduur programmeren of dearend van einbeireiding (zie kookprogramma's);
- het koken onderbreken door de PROGRAMMAKNOP\ weer op stand "0" tezetten.
- U kurz de kookduur veränderen (ziek kookprogramma's).
- Indien de stroom uittvalt en de oventemperatuur Niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug maar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies wordenECHTER NIET onthouden. U dient ze.daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
! Bij de programme's BRADEN is geen voorverwarming nodig.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen.altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten Niet te heet te lately worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur maar buiten komt. Aan het begin van het programme PYROLYSE draait de ventilator op lage snugheid.
! Aan het einde van de kookitijd blijft de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door de ovendeur te openen.

! Als u het rooster erin schuift dient u zich ervan te verzekeren dat de blokkering zich aan de weiterijde van de opening bevindt (zie afbeeling).
Handmatige kookprogramma's
! Alle programma's hebben een Vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast, en waar wens worden ingesteld:tussen de 40^ en de 250^ . In het programme DRAAISPIT is de ingestelde temperatuur 270^ .

Functie TRADITIONELOVEN
Met deze tradionele kookwijze is het better een enkel rooster te gebruiken.

Functie MULTILEVEL
Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekocht en gebakken worden. Het is möglichkmaximaal twee roosters tegelijk te gebruiken.

Functie BRADEN
Hiermee worden de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven.
Eventueel verbranden van de buitenkant worden zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door maar de binnenkant. Kook met de ovendeur zich.

Functie DRAAISPIT
Deze functie is optimaal voor het braden aan het draaispit. Kook met de ovendeur zich.

Functie LAGE TEMPERATUUR
Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het bereiden van yoghurt, het snel of langzaam opwarmen van gerechten en het langzaam koken van etenswaren op lage temperatuur. De in te stellen temperaturen zijn: 40, 65, 90^ .
Draaispit

Voor het activeren van het draaispit (zie afbeelding) gaat u als volgt te werk:
- plaats de lekplaat in stand 1;
- zet de steun van het draaispit op de 3e stand en stek de vleespen in de speciale opening achterin de oven;
- activeer het draaispit
door middel van de symbolen
! Als u de ovendeur opent als het programma is gestart, houdt het draaispit op met draaien.
Automatische kookprogramma's
! De temperatuur en de duur van de bereiding়n ingesteld en+kunnen Niet worden gewijzigd door het systeem C.O.P. (Cottura Ottimale Programmata (Optimale Geprogrammeerde Bereiding)) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding worden automatisch gestopt en de oven geeft aan wanner het gerecht.gaar is. De duur van de bereiding kan enkele minuten worden gewijzigd zoals als volgt worden beschreiben bij de afzonderlijke functies.

Functie PIZZA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza's. Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details. Het is möglichelijk alleen de duur -5/+5 Minutes te wijzigen. Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het gewicht van het deeg要去 tussen de 500 g en de 700 g�.
- vet de lekplaat en de overschalen Licht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wilt plaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekocht, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de oventemperatuur de 120^ za hebben bereikt. Nu kut u de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm
Recept voor 3 pizza's van ongeveer 550g : 1000 g
meel, 500g water, 20g zout, 20g suiker, 10 cl olijfolie, 20g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist)
- Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur of handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ . Laat circa 30/45 minutes rijzen.
- Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding PIZZA

Functie BROOD
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het maximum gewicht per bakplaat;
- vergeet Niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5;
Plaats het brood in de koude oven. Als u het in de warmere oven wiltplaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de oventemperatuur de 40^ za hebben bereikt. Nu=kunt u het brood in de oven zetten.
Recept voor BROOD:
1 bakplaat van 1000 g max, onderste ovenstand
Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360 g water, 11 g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) Procedure:
- Meng het meel en het zout in een große kom.
- Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel.
Giet er het mengsel van water en gist in - Kneed het geheel totdat een homogene deeg is gezormd dat Niet plakkerig is, door het deeg 10 minutes lang met de palm van de hand plat te drukken enervoigens waar dicht te youwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buiteenkant ervan uittdroogt. Doe de slakom in de oven op de handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ en LAST het ongeveer 1aar lang rijzen (het volume van het deeg要去 verdubbelen). - Verdeel de bal om de verschillende broden te make.
Leg ze op ovenpapier op de bakplaat.
Bestrooi de broden met meel.
Maak sden in de broden. - vergeet Niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5; Voor het reinigen kutn u het beste water en azijn gebruiken.
- Plaats het vlees in de koude oven.
- Start het programme BROOD
- Aan het einde van de kooktijdaaS de broden rusten op een rooster totdat ze geheel zich afgekoeld.
Functie TAARTEN
Deze functie kan worden gebruikt voor het koken van taarten. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventuele ook in de warme ovenplaatsen. Het is möglichelijk alleen de duur -10/+10 minutes te wijzigen.
De bereiding programmeren
! De programmering is alleen möglich wanner een kookprogramma is geselecteerd.
Hetprogrammeren van de kookduur
- Druk meerdere malen op de toets totdat
het symbol en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen; - draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de gewenste duur in te stellen;
-
druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
-
als de ingestelde duur is verstreten verschijnt op het DISPLAY hetwoord END,.beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
- B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minutes. Het programme stocht automatisch om 10:15.
Het einde van een bereiding programmeren
! Het programmeren van het einde van een bereiding is alleen möglich nadat u een kookduur heeft geselecteerd.
- Volg de procedure van de duur van punt 1 t/m 3;
- druk daarna op de toets totdat het symbolen de twee cijfers op het DISPLAY beginnen teknpipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen; 7. als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY hetwoord END,.beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur en 15 minutes en de eindtijd om 12:30. Het programme za automatisch om 11:15 beginnen.
De symbolen en gaan aan om aan te geven dat een programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verzschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de bereiding.
Om een programmering te annuleren draait u de PROGRAMMAKNOP op stand "0".
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lucht de fjne gerechten können verbranden.
! Bij de functies DRAAISPIT en ROOSTEREN raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om vet of jus op te vangen.
MULTIKOPEN
- Gebruik de standen 2 en 4, enplaats de gerechten die meer warmte nodig haben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste.
Kooktabel oven
| VOORGERECHTEN | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Hartige plum-cakes | plum-cake met olijven, tonijn, enz. | Gebak- of multiniveau | 160 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Boerentaarten | kaastaart, zalmschotel | Gebak- of multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| Terrines | terrine van vis, vlees, groenten, foue gras, enz. | Traditioneel | 160 °C | terrinevorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Ovenschotel | leverpastei van gevogelte, zalmpuree, eieren en cocotte, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | kaassouflé, groentesouflé, vissouflé, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| PEULVRUCHTEN | Gegratineerde gerechten | gegratineerde aardappels, parmentiersoep, lasagne, enz. | gratineren (of braden) | 200-210 °C | schotel op lekplaat |
| Gevulde groenten | aardappels, tomaten, courgettes, kool, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat of vom op bakplaat | |
| Gestoofde groenten en cocotte | sla, wortels, haverwortel, enz. | Traditioneel | 200 °C | cocotte op lekplaat | |
| Flan | paddestoenflan, groentebeignets, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel of taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Terrines | groenteterrine | Traditioneel | 160 °C | taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | soufflé van asperges, tomaten, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Gerechten in beslag | groenteschotel, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| In aluminiumfolie | truffels, enz. | Multiniveau | 200 °C | aluminiumfolie op lekplaat | |
| Rijst | Pilaf | Traditioneel | 180 °C | schotel op lekplaat |
| VLEES | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTION | TEMPERATUUR | HET PLAATSEN |
| Gebraden gezogelte | kip, eend, haantje, kapoen. | Braden | 200 °C | gevogelte op rooster | |
| Gevogelte aan het spit | kip, haantje | Braadspit | 270 °C | vleespen van braadspit | |
| Braadstukken | varkensgebraad, kalfsgebraad, kalkoen, roastbeef, lamsbout, reebout, gefarceerde kalfsborst, enz. | Braden | 200 °C | vlees op rooster | |
| braadstukken van grote afmetingen | hele lamsbout, grote kapoen of kalkoen enz. | Multiniveau | 180 °C (op een derde van de braadtijd verlagen tot 160 °C) | vlees op bakplaat, regelmatinig bedruipen met de jus | |
| Gesauteerd vlees in ovenschotel en traditionele gerechten | boeuf bourguignon, konijn alla cacciatora, gesauteerd kalfsvlees Marengo, gestoofd lamsvlees,kip a la basque, enz. | Traditie | 190 °C | cocotte op bakplaat | |
| Grilleren | biefstuk, karbonaden, worstjes, vlesstokjes,kippenborst, enz. | Multiniveau | 200 °C | op rooster (inzethoogte maar gelang de dikte | |
| Vlees in deegkorst | filet van rundvlees à la Wellington, lamsbout in deegkorst, enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat (voor groote stukken, verlagen tot 160 °C als het deeg gaar is) | |
| Gerechten met deegkorst | gevogelte met deegkorst, enz. | Multiniveau | 240 °C | vlees op bakplaat of schotel op bakplaat | |
| VIS | Gegrillde vis en een satéstkjes | baars, makreel, sardine, zeebarbeel, tonijn enz. | Multiniveau | 180 °C | op rooster (inzethoogte maar gelang de dikte |
| Hele vissen (gefarceerd) | zeebrasem, karper enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Visfilets (met wijn of andere vloeistof) | zalm, schorpioenvis, kabeljouw, baars enz. | Traditie | 200 °C | op bakplaat | |
| In aluminiumfolie | tong, schelen saint jacques, enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Vis in deegkorst (bladerdeeg of pasteideeg) | zalm, vis aan satéstkjes enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Vis au gratin | kabeljouw gegratineerd a l'provençale enz. | gratin (of braden) | 200-210 °C | schotel op bakplaat | |
| Soufflé | schelen Saint Jacques enz. | Multiniveau | 200 °C | vorm op bakplaat | |
| Vis in zoute deegkorst | baars, karper enz. | Multiniveau | 240 °C | vis op bakplaat of schotel op bakplaat |
Kooktabel oven
| GEBAK | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Koekjes (zonder gist) | cake, Lange vingers, opgerolde koekjes, Brownies, | Gebak- of multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Cheesecake | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |||
| Vruchtenaart van gistdeeg | suikertaart, liaaien | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Bereiding bodem voor vruchtentaarten (zandtaartdeeg) | taart met verse vruchten (aardbeien, frambozen, enz.) | 180 °C | taartvorm op lekplaat (bruine bonen in deegkorst) | ||
| Gebakjes (bladerdeeg of kruimeldeeg) | peergebakjes, enz. | 220 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| soesjes | profiteroles,kleine soesjes, paris brest,gâteau saint honoré, enz. | 190 °C | op lekplaat | ||
| Kleine gebakjes (bakkersgist) | croissants, suikertaarten, brooches,kleine savarins, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Groot gebak (bakkersgist) | kougloff, brooches, panettone, zoet brood | 160 °C | op lekplaat of taartvorm op lekplaat | ||
| PATISSERIE | Koekjesdeeg | gebakjes in papieren cups,lepelkoekjes, enz. | Gebak- of multiniveau | 180 °C | op lekplaat |
| Zandtaartdeeg | zandkoekjes, spritsen, biscuits, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bladerdeeg | verschillende soorten feuillee-gebak, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bitterkoekjes, kokosballetjes | kokoskoekjes, amandelkoekjes | 180 °C | op lekplaat | ||
| Gistdeeg | mini-brioches, mini-croissants, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Lichtgebakken meringues | 70 °C | op lekplaat | |||
| Doorgabken meringues | 110 °C | op lekplaat | |||
| DESSERTS | Pudding | broodpudding, rijstkudding | Gebak- of multiniveau | 190 °C | taartvorm op lekplaat |
| Crème en flans Griesmeelpuddingen | crème caramel, crème brûlée, chocolaflan, enz. | 160 °C | Vorm of overschotel op lekplaat (au bain-marie op lekplaat) | ||
| Rijstdesserts | rijst à la condé, rijst à l'imperatrice, enz. | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Souflé | souflé met likeur, souflé met fruit, enz. | 200 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| FRUIT | Gevuld fruit of fruit in aluminiumfolie | gestoofde appels, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm of aluminiumfolie op lekplaat |
| VARIA | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Yoghurt | LAGE TEMPERATUUR | 40 °C | schotel op lekplaat | ||
| Droge etenswaren | paddestoelen, kruiden, fruit of groenten in schijven, enz. | LAGE TEMPERATUUR | 65 °C | op rooster |
Automatische kookprogramma's
| Functie | Aanbevolen bereiding voor... | VOORBEELDEN | HULPMIDDELEN | Niveau bakplaat | Koottijd (minutes) | In ovenplaatsen | |
| Taarten | Plum-cake en marmercake (met gedroogde gist) | vruchtencake, marmercake, enz. | taartvorm op lekplaat | 2 | 45** | Koud | |
| Vruchtentaart (kruimeldeeg of bladerdeeg, met of zonder flan) | appeltaart, pruimentaart, perentaart enz. | taartvorm op lekplaat | 2 | ||||
| Bladerdeeg | apfelstrudel, boerentaarten, pasteijes, enz. | op lekplaat | 2 | ||||
| Gebak zonder gist (clafoutis, amandeltaart, boerentaart, enz.) | op lekplaat | 2 | |||||
| Pizza | Dikke pizza's (brooddeeg) | 2 | 28** | Warm of koud | |||
| PaneBrood | *** | 2 | 55 | Koud |
- De kooktijden dienen slechts als indicate en=knen naeigen smaak aangepast worden.De Voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewizzig.
** De duur van de automatische bereidingen is van te voren ingesteld. De waarden in de tabel hebben betrekking op de minimum en maximum waarden. Zij kan den door gebruiker worden gewijzigd, te beginnen met de Vooringesteld duur.
** Zoals het recept aangeeft, dient u 100 gr water in de lekplaat toe te voegen.
Keramisch kookvlak
NL
!! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingenaat wat vetvlekjeschyter op het glas.Voordat u het apparaat gebruikt raden wij u aan de vlekken te verwijderen met een speciaal Niet-schurend schoonmaakmiddel. Gedurende de eerste paar uur dat u het apparaat gebruikt kan het zich dat u een rubbergeur ruikt.Deze zaECHTER snelwegtrekken.
De kookzones in- en uitschakelen
Voor het inschakelen van een kookzone drukt u de bijbehorende knop rechtsom.
Om hem uit te schakelen draaait u de knop linksom tot aan de „0".
Het aangaan van het contrôlelampje WERKING KOOKPLATEN geeft aan dat minstens een kookplaat aan is.
De kookzones
De kookplaat is voorzien van 3 stralingselementen en 1 hilite verwarmingselement. De verwarmingselementen bevinden zich onder het kookoppervlak (gedeeltes die rood wordenijdens de werking):
A. Gloei-elementen

B. Hiliteelementen
C. Lichtjes die aangeven
dat de temperatuur
van de betreffende
verwarmingselementen boven
de 60^ is, ook als de
kookzone is uitgeschakeld.
Beschrijving van de kookzones
De stralingselementen zijn ronde verwarmingselementen die na 10-20 seconden na het aansteken rood worden.
De hilite verwarmingselementen bestaan uit Ronde verwarmingselementen die een gelijkmatte gespreiding van de temperatuur verzekeren, naast de kenmerken waarover de hilite elementen in het algemeen al beschikken.
Hilite enlampen verspreiden onmiddelijk een grote hoeveelheid Licht en warmte met de waaruit voortkomende praktische Voordelen:
- snelle verwarming (ten opzichte van een gasbrander);
- snelle afkoeling;
gelijkmatige temperatuur over het gehele oppervlak (dankzij de Ronde verwarmingselementen).
Aangezien ze erg lijken op andere kookelementen, zich ze eenvoudig in het gebruik. Raadpleeg de kooktabellen in de gebruiksaanwijzing.
Praktische tips voor het gebruik van het apparaat
- gebruik pannen met een platte bodem die perfect aansluiten op het verwarmgedeelte;

- gebruik pannen die groot genoeg zich om de kookplaat geheel te bedekken teneinde alle beschikkbare hitte te benutten;

- houd de bodem van de pannen algtd schoon en droog zodate ze goed aansluiten op het kookvlak. Dit verlangt de levensduur van zowel de pannen als het kookgedeelte;
- vermijddezelfde pannen te gebruiken die u ook op een gasfornuis gebruikt: de warmteconcentratie van gasbranders kan de bodem van pannen verromen, waardoor ze Niet goed meer aansluiten;
- maar nooit een kookgedeelte aan staan zonder een pan erop. De verhitting, die snel het maximum niveau bereikt, zou de verwarmingselementen können beschadigen.
| Pos. | Stralingsplaten in keramiek Normale of snell kook plaat | Halogeenplaten in keramiek Automatische kookplaten |
| 0 | Uit | Uit |
| 1 | Vis | Boter, chocola smelten |
| 2 | Aardappelen (op stoom) soep, bonen | Vloeistoffen opwarmen |
| 3 | Doorkoken groete hoeveelheden, soep | |
| 4 | Braden (medium) | Via en sausen |
| 5 | Braden (hard) | |
| 6 | Fruiten of snel aan de kook brengen | Koken op het kookpunt |
| 7 | ||
| 8 | Braadstukken | |
| 9 | ||
| 10 | Groot stoovlees | |
| 11 | ||
| 12 | Bakken |
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften.
Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Deze instrukties zijn alleen geldig voor de landen waarvan de symbolen voorkomen in de handleiding en op het typeplaatje van het apparatus.
- Dit apparaat is vervaardigd voor Niet-professioneel gebruik binnenshuis.
- Het apparaat dient Niet buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
- Raak het apparaat Niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten.
- Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreiben staan. Elk ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aanspraelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd of onredelijk gebruik.
- Deze handleiding betreft een apparaat van klassie 1 (losstaand) of klassie 2 - subklassie 1 (ingebouwdussen 2 meubels).
- Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze Niet aan en houd kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van het apparaat terechtkomen.
- Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
- Plaats geen wankele of vervormde pannen op de branders en kookplaten om omvallen te vermijden. Zorg dat de handvaten maar het midden van het fornuis zijn gezicht zodate men er Niet gegen kan stoten.
- Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te zieten en eruit te halen.
- Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen (alcohol, benzine enz.) in de buurt van het apparatusaat als het in gebruik is.
- Plaats geen brandbaar materiaal in de onderste opberglade of in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam+kunnen vatten.
- De interne oppervlakken van de lade (indien aanwezig) können warm worden.
- Het glaskeramische kookvlak is bestand gegen Mechanische stoten. Het kan darüber worden beschadigd (of barsten) als het wordt geraakt door een puntg object, bijvoorbeeld door gereedschap. Als dit gebeurt要去 onmiddelijk het apparaat afsluiten van de elektrische stroom en contact opnemen met de Technische Dienst.
- Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is要去 u het apparaat uitschakelen om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van de kookplaat terechtkomen.
- Vergeet zich dat de temperatuur in het kookgedeelte aanzienlijk hoog blijt tot minstens 30 minutes nadat u het uitschakelt. De resterende warmte worden aangeduid door een aanwijzer (zie Starten en gebruik).
-
Houd voorwerpen die kuren smelten op afstand van de kookplaat, zoals bv. plastic, aluminium of suikerhoudende etenswaren. Let vooral op plastic of aluminium verpakkingen en folie: als u ze op het nog warmer of lauwe kookvlak neerlegt, kutu uzware schade aanrichten.
-
Richt de handvaten van de pannen algijd maar de binnenzijde van de kookplaat zatat u er Niet per ongeluk tegenaan stoot.
- Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken, maar algijd door de stekker beet te pakken.
Maak de oven Niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. - Plaats geen metalen voorwerpen (messen, lepels, deksels enz.) op de kookplaat aangezien zich heet hunnen worden.
- Controller altijd dat de knappen in de stand • staan als het apparaat Niet gelebruikt worden.
- Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak altiid de stekker direct beet.
Maak het apparaat Niet schoon of voer geen onderhoud UIT als de stekker nog in het stopcontact zit. - Probeer in geval van storingen nooit zich de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst.
- Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur.
- Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (kinderen inbegren) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of Personen die nicht de nodige ervaring of kennis haben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
- Kijk nooit direct in het halogenlicht.
- Als het fornuis op een voetstuk worden geplaatst要去 voor zorgen dat het er Niet af kan schuiven.
Afvalverwijdering
- Het verwijderen van het verpakkingsmaterial: houdt u aan deplaatselijke normen zodate het materiaal hergebruikt kan worden.
- De Europese richtig in 2002/96/EG, betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), voorziet dat huishoudelijkte apparatuur Niet met het normale afval mag worden meegegeven. De verwijderde apparaten要去en apart worden opgehaald om het terugwinnen en recyclen van de materialien waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu. Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dat dit geschienen afval is.
Ömmeerinformationteverkriijgenbetreffendeeenjuiste verwijderingvanhuishoudapparatenkandeconsumentzichrichten totdegemeentelijkereinigingsdienstof deverkopers.
Energiebesparing en milieubehoud
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de elektriciteitscentrales minder worden belastijdens het 'spitsuur'. De optie waarmee u programma's programmeert, in het bijzonder de "uitgestelde start" (zie Programma's) können u hierbij helpen.
- Houd bij de functies DRAAISPIT en ROOSTEREN altijd de ovendeur zich: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiabesparing (circa 10% ).
- Houd de afdichtingen alsld schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kankommen.
- Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de neue Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand.
Wanneer 2 minutes lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy-stand.
De standby-stand wordt weergegeven middels het „Symbool Klok" op een hoge verlichtingssterkte.
Wanneer weeer een handeling aan het apparaat wordenuitgevoerd, gaat het systeem onmiddelijk weeer over in de operationele stand.
Onderhoud en verzorging
NL
De elektrische stroom afsluiten
Sluit altiijd eerst de elektrische stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Reinigen van het apparatusat
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
- Reinig het glas van de deur met een spons en Niet schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zonden konnen krassen waardoor als gevolg het glas zou konnen barsten.
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kutten met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kutn u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Spoel en droog het na het schoonmaken goed af. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven=kunt u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoelervoigens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden aufgewassen (eventuel ook in de vaatwasser).
- Het bedieningspaneel moet worden gereinigd met een Niet schurende spons of een zachte doeck.
- Roestvrij staal kan vlekken vertonen als er langereijd kalkhoudend water of fosforhoudende schoonmaakmiddelen op hebben gelegen. We raden u dus aan alles goed af te spoelen en te drogen.
Het controlleren van de afdichtingen van de oven
Controleer regelmatig de staat van de afldichtingen rondon de ovendeur. In het geval de afldichting beschadigd is, dient u zich tot de dichtst bijzijnde Erkende Servicedienst te wenden. Gebruik de oven nicht voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het ovenlampje
Voor het verrangen van het ovenlampje:

- Verwijder
het glazen
lampenkapje met
behulp van een
schroevendraier. - Schroef het
lampje los en
vervang het met
eenzelfde soort lampje: vermogen 15 W, fitting E 14.
Zet het deksel waar op+zijnplaats en let erop dat de afdichting goed is bevestigd (zie afbeelding).
! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
Het reinigen van de glaskeramische kookplaat
! Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of bijtende middelen, zoals vlekkenmiddelen en roestverwijderende producten, schoonmaakmiddelen in poedervorm of schuursponzen: deze+kunnen het oppervlak onherstelbaar krassen.
- Voor normalaal onderhoud moet u de kookplaat met een vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier.
- Als deplaat erg vuil is moet hij worden schoongemaaakt met een special middel voor keramiekplaten. Daarna要去 hem afspoelen en afdrogen.
- Voor het verwijderen van hardnekig vuil kunt u een hiervoort bestemd schrapertje gebruiken. Doe dit zo snel möglichk zonder te wachten tot het apparaat koud is geworden, om het hard worden van de resten te vermijden Uitstekende resultaten können ook worden bereikt met een speciaal roestvrij staalwolsponsje voor keramiekplaten in een sopje gedoopt.
- Als er op de kookplaat onverhoopt voorwerpen of plastic materiaal of suiker zouden smelten,要去 u ze onmiddelijk met het schrapertje verwijderen zolang het oppervlak nog warm is.
- Als deplaat is schoongemaakt, kan hij worden behandeld met een special product voor onderhoud en bescherming: het onzichtbare laagje dat dit productchterlaat beschermt de planta in het geval er iets overkootk. Dit soort handelingen要去en worden uitgevoerd als de planta law of koud is.
- Vergeet Niet de kookplaat algid met schoon water af te spoelen en goed af te drogen: restjes schoonmaakmiddel können de volgende keer dat u kookit aankoeken.
| Speciale producten voor het reinigen van keramisch glas | Waar het te krijgen is |
| Radeermesje of scheermesje | Hobby-shop en lijzerhandel |
| Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Andere producten voor keramisch glas | Huishoudwinkel Doe-het-zelf winkel lijzerhandel Supermarkt |
- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Automatische reiniging PYROLYSE
Het programme PYROLYSE brengt de oventemperatuur op 500^ om het pyrolyseproces (ofwel het verbranden van voedselrestjes) te starten. Het vuil worden letterlijk as.
Gedurende de automatische reiniging konnen de oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op een afstand. Door de ovendeur heben kurz u zien dat bepaalde deeltjes oplichten: dit is een plotselinge verbranding, hetgeen een absolut normaal verschijnsel is dat geen enkel gevaar met zich mee brengt.
Voor het activeren van de PYROLYSE:
- verwijder met een natte spons het ergste vuil uit de oven. Gebruik geen schoonmaakmiddelen;
- haal alle accessoires UIT de oven;
- waar geen keukendoeken of pannenlappen aan het handvat hangen.
- zet de PROGRAMMAKNOP op "0"
! Als de oven te heet is kan het gebeuren dat de pyrolyse Niet start. Wacht tot de oven is afgekoeld.
! Het programme zal alleen van start gaan als de overendeur gesloten is.
Om de reinigingscylus PYROLYSE te activeren
drukt u circa 4 seconden op de toets Met de knop INSTELLLEN TIJDEN kurz u het gewenste reinigingsniveau kiezen met een Vooringestelde en nicht wijzigbare tijdsduur:
- Economisch (ECO): draai de knop richting “-”. Duur 1aar;
- Normaal (NOR): beginniveau. Duur 1aar en 30 minutes;
- Intensief (INT): draai de knop richting “+”. Duur 2 uuR.
- Druk op de toets om te bevestigen.
Zoals voor een normal kookprogramma is het ook voor de PYROLYSE cyclus möglichk een einde te programmeren (zie Programmeren van het einde van de automatische reiniging).
Veiligheidsmechanismen
- het verlichte symbol op het display geeft aan dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat de temperatuur zeer hoog is geworden;
- het symbol STOP geeft aan dat op elk willekeurig moment dat u op de toets drukt u de reinigingscyclus=kunt annuleren;
- als er iets onverwachs of vreemds gebeurt za de verwarming worden onderbroken;
- als de deur geblokkeerd is+kennen de tijdsduur en de eindtijd van de cyclus Niet更是veranderd worden.
Het einde van de automatische reinigingprogrammeren
- Druk op de toets totdat het symbolen en twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
- als de ingesteldeijd is verstreken verschijnt op het DISPLAY hetwoord END en hoog u een geluidssignaal.
- B.v.: het is 9:00=uur, u kiest het Economische niveau van PYROLYSE met een Vooringesteldeijd van 1=uur. U programmeert 12:30 als eindtijd. Het programma za automatisch om 11:30 beginnen.
De symbolen en gaan aan om aan te geven dat een programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verzschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de PYROLYSE.
Na de automatische reiniging
De ovendeur kan pas worden geopend als de temperatuur tot op een acceptabel niveau is gezakt. U zult nu wat wit poeder waarnemen op de bodem en op de wanden van de oven: verwijder dit met een natte spons als de oven is afgekoeld. Als u wilt profiteren van de overgebleven warmte van de oven om te gaan koken,kest u het witte poeder rustig latent liggen: het levert geen enkel gevaar op voor de gerechten die u wilt gaan koken.