OPTOMA EX7155E - Projector

EX7155E - Projector OPTOMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis EX7155E OPTOMA in PDF-formaat.

📄 57 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice OPTOMA EX7155E - page 1
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype DLP-projector
Native resolutie XGA (1024 x 768 pixels)
Weergavetechnologie DLP® Texas Instruments, 0,55 inch
Lichtbron SHP 180W DC lamp
Levensduur lamp (Standardmodus) Ongeveer 130% van de standaard levensduur (verlenging door dimmen)
Compatibele videoformaten NTSC, PAL, SECAM, HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Connectiviteit VGA, HDMI, S-Video, composiet video, USB, stroomaansluiting, Kensington-slot
Trapeziumcorrectie Verticaal ±18 graden
Zoom Handmatig (zoomring)
Scherpstelling Handmatig (focusring)
Projectieafstand 1,0 tot 12,0 meter
Beeldformaat (diagonaal) Van 58,4 cm tot 769,6 cm (afhankelijk van afstand)
Projectieverhouding Niet gespecificeerd
Voeding AC (stroomkabel meegeleverd)
Stroomverbruik Niet gespecificeerd
Afmetingen (L x B x H) Niet gespecificeerd (compacte projector)
Gewicht Niet gespecificeerd
Belangrijkste functies Meertalig OSD-menu, digitale zoom, toetsenbordvergrendeling, hoogtemodus, automatische uitschakeling, directe inschakeling
Onderhoud en reiniging Reinig de behuizing met een droge, zachte doek; gebruik geen oplosmiddelen; uitschakelen voor reiniging
Beveiliging Wachtwoordbeveiliging, Kensington-slot, automatische uitschakeling bij oververhitting
Reserveonderdelen en repareerbaarheid Vervangbare lamp (model SHP 180W DC); neem contact op met Optoma voor reparaties
Meegeleverde accessoires Stroomkabel, VGA-kabel, USB-kabel, IR-afstandsbediening met batterijen, draagtas, snelle startgids, gebruikershandleiding
Algemene informatie Merk OPTOMA, model EX7155E, categorie Projector

Veelgestelde vragen - EX7155E OPTOMA

Wat te doen als er geen beeld op het scherm verschijnt?
Controleer of de lensdop is verwijderd, de projector is ingeschakeld en alle kabels correct zijn aangesloten. Zorg ervoor dat de lamp correct is geïnstalleerd. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een gekwalificeerde technicus.
Hoe vervang ik de lamp van de projector?
Schakel de projector uit en trek de stekker eruit. Laat 30 minuten afkoelen. Verwijder het lampdeksel door de 2 schroeven los te draaien. Draai de 2 schroeven van de lampmodule los, trek aan de hendel en verwijder de module. Plaats de nieuwe lampmodule (model SHP 180W DC) en draai de schroeven weer vast. Plaats het deksel terug, schakel in en reset de teller in het menu 'Opties > Lampinstellingen > Lamp terugzetten'.
Het geprojecteerde beeld is vervormd (trapezium). Hoe los ik dit op?
Gebruik de functie Trapeziumcorrectie op het bedieningspaneel of de afstandsbediening (toetsen Trapezium +/-) om de verticale vervorming tot ±18 graden aan te passen. Herpositioneer de projector indien mogelijk zodat deze gecentreerd is ten opzichte van het scherm.
Hoe sluit ik een laptop aan op de projector?
Sluit de meegeleverde VGA-kabel aan tussen de projector en de computer. Schakel eerst de projector in, daarna de computer. De projector detecteert automatisch de bron; druk anders op 'Bron' om VGA te selecteren. Als het laptopscherm niet wordt weergegeven, gebruik dan de toetscombinatie [Fn] + [F4] of equivalent (afhankelijk van het merk) om de externe uitvoer te activeren.
De projector toont 'Waarschuwing Lamp: Levensduur verlopen'. Wat te doen?
Dit bericht geeft aan dat de lamp het einde van zijn levensduur nadert. Vervang de lamp zo snel mogelijk door de vervangingsprocedure te volgen. Reset na vervanging de teller in het menu 'Opties > Lampinstellingen > Lamp terugzetten'.
Hoe reinig ik de projector?
Schakel de projector uit en trek de stekker eruit. Gebruik een droge, zachte doek om de behuizing te reinigen. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, was of oplosmiddelen. Reinig de optiek niet zonder voorzorgsmaatregelen; gebruik indien nodig een speciale lensdoek.
De toetsen op het bedieningspaneel werken niet meer. Wat te doen?
Controleer of de functie Toetsenbord vergrendeld is ingeschakeld in het OSD-menu. Zo ja, schakel deze uit door de toets 'Enter' op het paneel 7 seconden ingedrukt te houden, of gebruik de afstandsbediening om te ontgrendelen.
Waarom flikkert het geprojecteerde beeld of is het onstabiel?
Gebruik de functie Tracking in het menu 'Signaal' (alleen in analoge VGA-modus) om de frequentie te synchroniseren. Als er verticale balken verschijnen, pas dan de Frequentie aan. Zorg ervoor dat de resolutie van uw bron compatibel is (aanbevolen: XGA 1024x768).
Hoe stel ik een wachtwoord in om de projector te beveiligen?
Ga naar het menu 'Opties > Beveiliging > Aan'. Het standaard wachtwoord is '1234'. Gebruik de cijfertoetsen van de afstandsbediening om een 4-cijferige code in te voeren en bevestig met de toets '←'. Om het wachtwoord te wijzigen, ga naar 'Wachtwoord wijzigen' en volg de instructies.
De projector wordt heet en schakelt zichzelf uit. Wat te doen?
Controleer of de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur tussen 5 en 35°C ligt. Als de projector op grote hoogte (meer dan 1500 m) wordt gebruikt, schakel dan de modus Hoge hoogte in het menu 'Opties' in om de ventilatoren op volle snelheid te laten draaien. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een technicus.

Gebruikersvragen over EX7155E OPTOMA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Projector in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EX7155E - OPTOMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EX7155E van het merk OPTOMA.

GEBRUIKSAANWIJZING EX7155E OPTOMA

Notice d'utilisation 2

Consignes de Sécurité 2 Mise en Garde 3 Avertissement de Sécurité pour les Yeux 5

Présentation 6

Caractéristiques du Produit 6 Vue d'ensemble du paquet 7

Vue d'ensemble sur le produit 8

Unité principale 8 Panneau de commandes 9 Ports de connexion 10 Télécommande 11

Installation 12

Connexion du projecteur 12 Mise sous/hors tension du projecteur 13

Mise sous tension du projecteur 13 Mise hors tension du projecteur 14 Témoin d'alerte 14

Réglage de l'image projetée 15

Réglage de la hauteur du projecteur 15 Réglage du zoom/mise au point du projecteur 16 Réglage de la taille de l'image projetée 16

Commandes utilisateur 17

Panneau de Commandes et Télécommande 17 20

Comment fonctionne 20 Arborescence du menu 21 Image 22 Image 26 Menu 30 Options 35

Annexes 38

Dépannage 38

Problèmes d'image 38 Problèmes d'intermission 41 Indication de l'état du projecteur 41 Problèmes liés à la télécommande 43

Remplacement de la lampe 44

Modes de Compatibility 46 Les bureaux d'Optoma dans le monde 47 Avis concernant les Réglementations & la Sécurité 49

Consignes de sécurité

4Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
!Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER LE PROJECTEUR A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DE HAUTES TENSIONS DANGEREUSES SONT PRESENTES A L'INTEREUR DU MONITEUR. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de classe b

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provocant des Interférences.

Consignes de sécurité importantes

  1. Lisez ces consignes avant d'utiliser ce projecteur.
  2. Conservez ces consignes pour des références ultérieures.
  3. Suivez toutes les consignes.
  4. Effectuez l'installation en accord avec les instructions du constructeur :

A. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Pour assurer un fonctionnement fiable du projecteur et le protéger contre la surchauffe, installez le projecteur dans une position et dans un emplacement qui ne gênent pas sa ventilation. Par exemple, ne pas placer le projecteur sur un lit, un divan, un tapis ou des surfaces similaires qui pourraient obstruer les ouvertures de ventilation. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou une commode pouvant empêcher la circulation d'air à travers les ouvertures de ventilation.

B. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.

C. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

  1. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  2. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  3. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque le projecteur a été endommagé d'une façon quelconque, tels que:

Le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés. Un liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets sont tombés dedans. Le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsqu'il est tombé.

Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma pour connaître le centre de service agréé près de chez vous.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur car ils pourraient entrer en contact avec des points à haut voltage et court-circuiter des pièces, entraînant des électrocuti ons ou des incendies.
  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Le projecteur ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit à l'exception d'un personnel de dépannage qualifié.

Mise en garde

OPTOMA EX7155E - Mise en garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandées dans ce guide utilisé.

■ Avertissement - Ne pas regarder dans l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La luminosité importante risque de vous abîmer les yeux. ■ Avertissement - Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité. Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car cela pourrait provoquer une électrocution. ■ Avertissement - Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l'unité et suivez les consignes de remplacement. Reportez-vous aux pages 44-45. Avertissement - Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement. - Avertissement - Utilisez la fonction "Mise à lampe" depuis le menu OSD "Options | Paramètres Lampe" après avoir changé le module de la lampe (référez-vous à la page 37). ■ Avertissement - Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse. Avertissement - Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement. ■ Avertissement - Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, le message "Avertissement Ampoule: Durée de vie de la lampe expirée." s'affiche à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour replacer la lampe le plus rapidement possible. Avertissement - Pour empêcher les blessures aux yeux, ne pas regarder directement dans la lumière du laser de la télécommande et ne pas pointer la lumière du laser vers d'autres personnes. Cette télécommande est équipée d'un laser de Classe II émettant des rayonnements. 3

OPTOMA EX7155E - Mise en garde - 2

Lorsque la lampe atteint sa durée de vie, le projeteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'est pas replacé. Pour replacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 44-45.

Eteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé une longue période.

Ne pas bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation de l'unité. Ne pas utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Ne pas utiliser dans les conditions suivantes:

  • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Assurez-vous que la température ambiente de la pierce est comprise entre 5 et 35°C L'humidité relative est comprise entre 5 - 35°C, 80% (Max.), sans condensation

  • Dans des zones susceptibles de générer un excès de poussière et de saleté.
  • A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
  • Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de sécurité pour les yeux

OPTOMA EX7155E - Avertissement de sécurité pour les yeux - 1

Évitez de regarder directement et constamment dans les faisceaux du projecteur. Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Éloignez-vous des faisceaux le plus possible. L'utilisation d'un bâton ou d'un pointeur laser est recommandée pour l'utilisateur afin qu'il ne se trouve pas au milieu du faisceau. Assurez-vous que votre projecteur est situé en dehors de la ligne de vue de l'écran vers le public ; de cette manière, lorsque un présentateur regarde le public, il n'a pas également à regarder la lampe du projecteur. La meilleure façon de faire ceci est d'installer le projecteur au plafond qu'au sol ou sur une table. Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran. Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour diminuer le niveau de la lumière de la pièce.

Caractéristiques du produit

Ce produit est un projecteur DLP de 0,55 pouces à simple puce XGA.

Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment:

XGA véritable, 1024 x 768 pixels adressables • Technologie DLP® à Simple Puce Texas Instruments • Compatible avec les formats NTSC/NTSC4,43/PAL/ PAL-M/PAL-N/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) • Détection automatique de la source et paramètres réglables par l'utilisateur • Télécommande multi-fonction IR avec fonction de souris • Menu à l'écran multilingue simple à utiliser • Correction avancée du trapèze numérique et recadrage de l'image plein écran • Panneau de commandes facile d'utilisation Compatible Macintosh et PC

Vue d'ensemble du paquet

Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s'il manque quoi que ce soit.

Projecteur avec protège-objectif

Cordon d'alimentation

Cable VGA

OPTOMA EX7155E - Vue d'ensemble du paquet - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

Cable USB

Télécommande IR

2 x piles AAA

Sac de transport mou

✓ Manuel Utilisateur √ Carte de Démarrage Rapide □ Carte de Garantie Carte WEEE

Unité principale

OPTOMA EX7155E - Unité principale - 1

OPTOMA EX7155E - Unité principale - 2

  1. Panneau de commandes
  2. Zoom
  3. Mise au point
  4. Objectif pour zoom
  5. Récepteurs IR
  6. Pied pour réglage de l'inclinaison
  7. Ports de connexion
  8. Prise d'alimentation

Panneau de commandes

OPTOMA EX7155E - Panneau de commandes - 1

  1. Enter
  2. Correction Trapéze
  3. Source
  4. Quatre Touches de Sélection Directionnelles
  5. Menu
  6. DEL de la température
  7. DEL d'Alimentation
  8. DEL de la lampe
  9. Re-Sync
  10. Marche

Ports de connexion

OPTOMA EX7155E - Ports de connexion - 1

  1. Connecteur USB
  2. Connecteur d'entrée VGA (Signal analogue de PC/Entrée vidéo de composant/HDTV/SCART)
  3. Connecteur HDMI
  4. Connecteur Entre S-Viséo
  5. Connecteur Entre Vidéo Composite
  6. Port de Verrouillage Kensington™
  7. Prise d'alimentation

Télécommande

OPTOMA EX7155E - Télécommande - 1

  1. Marche / Arret
  2. DEL laser
  3. Bouton Laser
  4. Enterclic gauche de la souris
  5. Contrôle de la Souris/PC
  6. Clic droit de souris
  7. Luminosite
  8. Re-Sync
  9. Enter
  10. Zoom
  11. Figer
  12. Source S-Video
  13. Source Video
  14. Boutons Numériques
  15. Page Bas
  16. Source VGA
  17. Blanc
  18. Source HDMI
  19. Menu
  20. Quatre Touches de Sélection Directionnelles
  21. Source
  22. Trapèze +/-
  23. Page Haut

OPTOMA EX7155E - Télécommande - 2

Connexion du projecteur

OPTOMA EX7155E - Connexion du projecteur - 1

OPTOMA EX7155E - Connexion du projecteur - 2

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

  1. Cordon d'alimentation
  2. Cable USB
  3. Cable VGA
  4. Cable HDMI (Accessoire optionnel)
  5. Cable S-Video (Accessoire optionnel)
  6. Cable Vidéo Composite (Accessoire optionnel) 7.... Adaptateur SCART RGB/Adaptateur S-Video (Accessoire optionnel)
  7. Cable DVI/HDMI (Accessoire optionnel)

Mise sous tension du projecteur

  1. Retirez le protège-objectif. ①
  2. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL d'alimentation s'allume en orange.
  3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton "Power" (marche/arrêt) situé sur le dessus du projecteur ou en appuyant sur le bouton "Power" (marche/arrêt) de la télécommande. La DEL d'alimentation clignotera en vert. L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utiliserez le projecteur, vous pouvez CHOISIR VOIRE langue préférée dans le menu rapide une fois l'écran de démarrage affiché.
  4. Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Si l'écran affiche "Pas de Signal", veuillez vous assurer que les câbles de signal sont correctement connectés. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez le bouton "Source" sur le panneau de commandes ou la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA EX7155E - Mise sous tension du projecteur - 1

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.

OPTOMA EX7155E - Mise sous tension du projecteur - 2

Mise hors tension du projecteur

  1. Pressez le bouton "Marche/Arrêt" pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez un message s'afficher sur l'écran du projecteur.

OPTOMA EX7155E - Mise hors tension du projecteur - 1

Mise hors tension?

Presse de nouveau M/A

OPTOMA EX7155E - Mise hors tension du projecteur - 2

Veuillez patienter!

  1. Pressez à nouveau le bouton "Marché/Arrêt" pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous pressez de nouveau le bouton "Marche/Arrêt", le système affichera le décompte sur l'écran.
  2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement. Lorsque la DEL d'alimentation s'allume en Orange, cela signifie que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton "Marche/Arrêt" pour redémarrer le projecteur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
  4. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Témoin d'avertissement

Lorsque l'indicateur "LAMP" (LAMPE) s'allume en rouge, cela indique un problème au niveau de la lampe et le projecteur s'éteindra automatiquement de lui-même.

Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service. Reportez-vous aux pages 47-48.

Lorsque le témoin "TEMP" s'allume en rouge, cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s'éteindra automatiquement.

Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi. Si le problème persiste, vous devr

Lorsque le témoin "TEMP" clignote en rouge, cela signifie que le ventilateur est en panne. Veuill

Réglage de l'image projetée

Réglage de la Hauteur du Projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied de réglage de l'inclinaison pour régler la hauteur de l'image.

Pour faire monter l'image :

Utilisez la vis du pied pour élever l'image jusqu'à l'angle de hauteur désiré et ajuster l'angle d'affichage ①.

Pour faire descendre l'image:

Utilisez la vis du pied pour baisser l'image jusqu'à l'angle de hauteur désiré et ajuster l'angle d'affichage ①.

Pied pour réglage de l'inclinaison

Réglage du zoom/mise au point du projecteur

Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l'image, faites tourner la bague de variation de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances entre 3,3 et 39,4 pieds (entre 1,0 et 12,0 mètres).

Réglage de la taille de l'image projetée

OPTOMA EX7155E - Réglage du zoom/mise au point du projecteur - 1

Ecran (Diagonale)Maxi.25" (63,5cm)76" (193,0cm)126" (320,0cm)177" (449,6cm)227" (576,6cm)303" (769,6cm)
Mini.23" (58,4cm)69" (175,3cm)114" (289,6cm)160" (406,4cm)206" (523,2cm)275" (698,5cm)
Taille de l'écranMaxi. (WxH)20,1" x 15,0" 51 x 38cm60,6" x 45,3" 154 x 115cm100,8" x 75,6" 256 x 192cm141,3" x 105,9" 359 x 269cm181,9" x 136,2" 462 x 346cm242,1" x 181,9" 615 x 462cm
Mini. (WxH)18,5" x 13,8" 47 x 35cm55,1" x 41,3" 140 x 105cm91,7" x 68,5" 233 x 174cm128,3" x 96,1" 326 x 244cm165,0" x 123,6" 419 x 314cm219,7" x 165,0" 558 x 419cm
HdMaxi.2,36" (6,0cm)7,09" (18,0cm)11,42" (29,0cm)16,14" (41,0cm)20,47" (52,0cm)27,17" (69,0cm)
Maxi.1,97" (5,0cm)5,91" (15,0cm)10,63" (27,0cm)14,57" (37,0cm)18,50" (47,0cm)24,41" (62,0cm)
Distance3,3" (1,0m)9,8" (3,0m)16,4" (5,0m)23,0" (7,0m)29,5" (9,0m)39,4" (12,0m)

Panneau de commandes et télécommande

Il existe deux façons de contrôler les fonctions : le Panneau de Commandes et la Télécommande.

Panneau de commandes

OPTOMA EX7155E - Panneau de commandes et télécommande - 1

Utilisation du panneau de commandes
Power (Marche/Arrêt)Référez-vous à la section “Mise sous/hors tension du projeteur” en pages 13-14.
MenuPressez “Menu” pour lancer le menu OSD (affichage à l'écran). Pour quitter l'OSD, pressez de nouveau “Menu”.
EntrerConfirmez votre sélection d'élement.
SourceAppuyez sur “Source” pour sélectionner la source du signal d'entrée.
Re-SyncSynchronise automatiquement le projeteur sur la source d'entrée.
Trapèze □/□Réglez la distortion de l'image causée par l'inclinaison du projeteur (±18 degrés).
Quatre Touches de Sélection DirectionnellesUtilisiez ▲▼▲▷ pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pour vosetélection.
DEL d'AlimentationIndique l'état du projeteur.
DEL de la lampeIndique l'état de la lampe.
DEL de la températureIndique l'état de la température du projeteur.

Télécommande

OPTOMA EX7155E - Panneau de commandes et télécommande - 2

Utilisation de la télécommande
Power (Marche/Arrêt)Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du projecteur" en pages 13-14.
Laser Button (Bouton Laser)Orientez la télécommande vers l'écran de vision, appuyez sur ce bouton et maintenez-le appuyé pour activer le pointeur laser.
Contrôle de la Souris/PCLe contrôle de la Souris/PC peut être utilisé pour piloter les mouvements de la souris. La fonction de la souris sera activée lorsque vous connectez votre ordinateur sur votre projecteur à l'aide du cable USB.
Enter (Entrer)Confirmez la sélection de votre obejt/ Cliquez avec le bouton de droite de la souris
Keystone (Trapèze) +/-Réglez la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
R Button (Bouton D)Clic droit de souris
Page +Utilisez ce bouton pour aller à la page suivante.
Brightness (Luminosite)Règle la luminosité de l'image.
SourceAppuyez sur "Source" pour sélectionner la source suivante du signal d'entrée.
EntrerConfirmez votre sélection d'élement.
Re-SyncSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
ComposantAppuyez sur "Composant" pour désirir la source video du composant.
MenuPressez "Menu" pour lancer le menu OSD (affichage à l'écran). Pour quitter l'OSD, pressez de nouveau "Menu".

Télécommande

Page -Utilisez ce bouton pour aller à la page précédente.
ZoomAgrandit ou diminue l'affichage du projecteur.
HDMIPressez “HDMI” pourCHOISIR LA SOURCE à partir du connecteur HDMI.
Freeze (Figer)Presser “Figer” pourmettre l'image sur l'écran en pause. Pressez de nouveau ce bouton pourdéverrouiller.
Blank (Blanc)Eteignez la catégorie momentanément. Pressez de nouveau ce bouton pour déverrouiller.
S-Video(S-Viséo)Pressez “S-Viséo” pourCHOISIR LA SOURCE S-Viséo.
VGAAppuyez sur “VGA” pourCHOISIR LA SOURCE VGA.
Quatre Toucesde SélectionDirectionnellesUtilisé ▲▼▲▶ pourCHOISIR les éléments ou effectuer les réglages pourvoitre sélection.
Video (Viséo)Pressez “Viséo” pourCHOISIR LA SOURCE vidéo composite.

OPTOMA EX7155E - Panneau de commandes et télécommande - 3

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

Comment fonctionner

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez "Menu" sur la télécommande ou le pavé de touches du projecteur. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez la touche « ou “Entrer” pour entrer dans le sous-menu.
  2. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité et réglez les paramètres avec les touches ◆.
  3. Sélectionnez l'objet suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  4. Pressez "Entrer" pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  5. Pour quitter, pressez de nouveau "Menu". Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

OPTOMA EX7155E - Comment fonctionner - 1

OPTOMA EX7155E - Comment fonctionner - 2

OPTOMA EX7155E - Comment fonctionner - 3

Mode d'affichage

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

Présentation: Couleur et luminosité correctes de l'entrée de PC. Lumineux: Luminosité maximale depuis l'entrée PC. Film: Pour le home cinema. sRVB: Couleur précise standardisée. Utilisateur: Mémorise les paramètres utilisés.

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur pour assombrir l'image. Appuyez sur pour éclaircir l'image.

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contrôle modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.

Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur pour augmenter le contraste.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur pour diminuer la netteté. Appuyez sur pour augmenter la netteté.

OPTOMA EX7155E - Netteté - 1

Couleur

Utilisez ou pour CHOISER les éléments. Utilisez ou pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu pour la luminosité (Gain) et le contraste (Tendance).

Ajustez le Cyan, le Magenta et le Jaune ou revenez au réglages par défaut pour effectuer un réglage avancé des couleurs individuelles.

OPTOMA EX7155E - Couleur - 1

Dégamma

Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été réglée précisément pour délivrer la meilleure qualité d’image pour la sortie.

Film : pour le home cinéma. Video : pour la source vidéo ou TV. Graphique : pour la source image. PC : pour la source ordinateur ou PC.

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent aller de "0" à "10". Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

Temp. couleur

Règle la température des couleurs. À une température plus élevée, l'écran apparait plus chaud ; à une température plus BASSE, l'écran apparait plus froid.

Échelle chroma.

Sélectionner un type de matrice de couleur approprié entre AUTO, RGB et YUV.

OPTOMA EX7155E - Échelle chroma. - 1

Source d'entrée

Active les sources d'entrée. Pressez ↓ pour passer au menu suivant illustré ci-dessous puis utilisez ▲ ou ∇ pour sélectionner. Pressez "Entrer" pour terminer votre sélection. Le projeteur ne recherche pas les entrées désélectionnées.

OPTOMA EX7155E - Source d'entrée - 1

OPTOMA EX7155E - Source d'entrée - 2

Recherche

Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.

4:3: Ce format est destiné aux sources d'entrée 4x3 non avancées pour TV à grand écran. 16:9 I: Ce format est destiné aux sources de sortie 16x9, comme les systèmes évolués PC Ecran Large, HDTV et DVD pour la télévision Ecran Large. (576i/p) 16:9 II: Ce format est destiné aux sources d'entrée 16x9, par exemple les HDTV et DVD avancés pour TV à grand écran. (480i/p) Fenêtre: Lorsqu'une image 4:3 est plus grande qu'un écran 16:9, sélectionnez le mode "Fenêtre" pour que l'image corresponde à la taille de l'écran sans changer la distance de projection.

Source480i/p576i/p720p1080iPC
4:3Mise à l'échelle à 1024 x 768
16:9 IMise à l'échelle à 1024 x 576
16:9 IIMise à l'échelle à 854 x 480
FenêtreMise à l'échelle à 800 x 600

Commandes utilisateur

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 1

Zone d'affichage Zone image

Signal d'entrée

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 2

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 3

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 4

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 5

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 6

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 7

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 8

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 9

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 10

Affichage à l'écran

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 11

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 12

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 13

OPTOMA EX7155E - Commandes utilisateur - 14

Suivi

La fonction surbalayage permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. Surbalaye l'image pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.

Appuyez sur pour réduire la taille d'une image. Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déplacement h

Déplace la position de l'image projetée horizontalement.

Déplacement v

Déplace la position de l'image projetée verticalement.

Trapèze v

Pressez ou pour régler horizontalement la distortion d'image et créez une image plus carrée.

OPTOMA EX7155E - Trapèze v - 1

Mode PC

Ce mode est utilisé uniquement lorsque ce projecteur est utilisé avec un signal de PC, ou via un connecteur analogique ou numérique.

Large: Si votre sortie PC correspond à une résolution pour format grand écran, vous devrez sélectionner ce réglage. Les résolutions pour grand écran supportées sont les suivantes: 720 × 400 / 854 × 480 / 1280 × 720 / 1280 × 768. Normal: Si votre sortie PC correspond à une résolution pour format normal(4:3), vous devrez sélectionner ce réglage. Les résolutions pour format normal supportées sont les suivantes: 640 × 480 / 800 × 600 / 1024 × 768 / 1152 × 870 (*pour MAC) / 1280 × 1024 / 1400 × 1050. * Toutes les résolutions supportées sont listées en page 46.

OPTOMA EX7155E - Menu - 1

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les touches ou pour sélectionner votre langue préférée. Pressez "Entrer" pour terminer votre sélection.

OPTOMA EX7155E - Menu - 2

OPTOMA EX7155E - Menu - 3

Projection

OPTOMA EX7155E - Projection - 1

Bureau Avant

Le paramètre d'usine par défaut.

OPTOMA EX7155E - Projection - 2

Bureau Arrière

Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l'arrière d'un écran translucide.

OPTOMA EX7155E - Projection - 3

Inversion de l'image avant

Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur affiche l'image à l'envers.

OPTOMA EX7155E - Projection - 4

Inversion de l'image arrêtée

Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur affiche l'image inversée et à l'envers en même temps. Vous pouvez projeter à travers un écran translucide.

Position menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

OPTOMA EX7155E - Position menu - 1

Lorsque le projecteur inversé est sélectionné, le mode de Luminosité dans les Réglages de la lampe sera uniquement en Lumineux.

OPTOMA EX7155E - Menu | signal - 1

OPTOMA EX7155E - Menu | signal - 2

Le menu de "Signal" est uniquement supporté en mode de signal analogique VGA (RGB).

Suivi

"Suivi" permet de synchroniser la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème.

Fréquence

"Fréquence" permet de modifier la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. S'il y a une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour effectuer un réglage.

Position horiz.

Appuyez sur pour déplacer l'image vers la gauche. Appuyez sur pour déplacer l'image vers la droite.

Position vert.

Appuyez sur pour déplacer l'image vers le bas. Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut.

OPTOMA EX7155E - Position vert. - 1

Sécurité

Marché: Choisissez "Marche" pour utiliser la vérification de sécurité lorsqu'elles you allumez le projecteur. Arrêt: Choisissez "Arret" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.

Sécurité horloge

Sélectionnez la fonction de temps (Mois/Jour/Heure) pour configurer le nombre d'heures pendant lequel le projecteur pourrait être utilisé. Une fois que le temps s'est écoulé, vous devrez à nouveau entraîner toute moi de passer.

OPTOMA EX7155E - Sécurité horloge - 1

OPTOMA EX7155E - Sécurité horloge - 2

La première utilisation:

  1. Le mot de passe doit composer 4 chiffres, la VALEUR PAR DEFAULT est "1234". (La première utilisation)
  2. Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner votre mot de passe, puis pressez la touche "←" pour confirmer votre sélection.

Changer mot de passe

  1. Pressez pour saisir l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons numériques pour saisir votre mot de passe courant, puis pressez la touche une nouvelle fois pour passer au menu OSD suivant.
  3. Faites défiler vers le bas pour sélectionner Mot de Passe puis pressez "←" pour activer.
  4. Saisissez le nouveau mot de passe (d'une longueur de 4 chiffres) à l'aide des boutons numériques de la télécommande puis pressez "←" pour confirmer.
  5. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et appuyez sur "←" pour confirmer.

OPTOMA EX7155E - Changer mot de passe - 1

OPTOMA EX7155E - Changer mot de passe - 2

Verr. source

Marche : Le projecteur recherchera le port de connexion défini. Arrêt : Le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute altitude

Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Faites fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse en continu pour permettre un bon refroidissement de haute altitude du projecteur.

Info cachées

Marché: Choisissez "Marche" pour masquer le message de recherche. Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour afficher le message de recherche.

Clavier verrouillé

Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée, le panneau de commandes sera verrouillé mais le projecteur pourrait toujours être piloté par la télécommande. Pour désactiver la fonction, utilisez la télécommande ou pressez la touche "Entrer" sur le panneau de commandes pendant 7 secondes.

Couleur arr plan

Utilisez cette fonction pour afficher un écran "Bleu" ou "Noir" lorsque aucun signal n'est disponible.

Réinitialisation

Choisissez "Oui" pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut. 25

OPTOMA EX7155E - Réinitialisation - 1

Allumage direct

Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsque le courant CA sera alimenté, sans avoir besoin d'appuyer sur la touche "marche/arrêt" du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande.

Arrêt auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoué (en minutes).

Mode veille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le décompte commencera avec ou sans une entrée de signal. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours du mode veille écoué.

Options | paramètres lampe

OPTOMA EX7155E - Options | paramètres lampe - 1

Afficher le temps de projection en utilisant le mode Standard.

Afficher le mode de projection en utilisant le mode Lumineux.

Rappel de lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avis lorsque le message de changement de lampe s'affiche. Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

Mode lumineux

Standard: Choisissez "Standard" pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe d'environ 130%. Lumineux: Choisissez "Lumineux" pour augmenter la luminosité.

Mise à 0 lampe

Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplaçée.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. (Voir en pages 47-48 pour les détails)

7 Aucune image n'apparaît à l'écran

Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation". Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section "Remplacement de la lampe". Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension.

7 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte

Pressez "Re-Sync" sur la télécommande. Si vous utilisez un ordinateur:

Pour windows 95, 98, 2000, XP:

OPTOMA EX7155E - Pour windows 95, 98, 2000, XP: - 1

La résolution XGA (1024 x 768) est recommandée pour signal ordinateur.

  1. Ouvrez l'icône "Poste de travail", ensuite le dossier "Panneau de configuration" puis double-cliquez sur l'icône "Image".
  2. Sélectionnez l'onglet "Paramètres".
  3. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à SXGA+ (1400 x 1050). (*)
  4. Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées".

Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que le réglage de résolution est inférieur ou égal à SXGA+ (1400 x 1050).

OPTOMA EX7155E - Pour windows 95, 98, 2000, XP: - 2

La résolution XGA (1024 x 768) est recommandée pour signal ordinateur.

  1. Sélectionnez le bouton "Changer" sous l'onglet "Moniteur".
  2. Cliquez sur "Afficher tous les périphériques". Ensuite sélectionnez "Types de moniteur standard" sous la boîte SP, CHOISSEZ le mode de résolution dont vous avez besoin sous "Modèles".
  3. Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à SXGA+ (1400 x 1050). (*)

Si vous utilisez un Ordinateur Portable:

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
  2. Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Exemple: [Fn] + [F4]
Acer ⇒[Fn]+[F5]IBM/Lenovo ⇒ [Fn]+[F7]
Asus ⇒[Fn]+[F8]HP/Compaq ⇒ [Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]NEC ⇒ [Fn]+[F3]
Gateway ⇒[Fn]+[F4]Toshiba ⇒ [Fn]+[F5]

Mac Apple: Préférences Système → Image → Disposition → Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur Power-Book n'affiche pas de présentation

Si vous utilisez un ordinateur portable, certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

L'image est instable ou vacillante

Utilisez "Suivi" pour fixer le problème. Reportez-vous à la page 32 pour plus d'informations. Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

L'image comporte une barre verticale vacillante

Utilisez "Fréquence" pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 32 pour plus d'informations. Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

7 Les images floues

Assurez-vous d'avoir ouvert le protège-objectif. Reglez la bague de variation de la focale sur l'objet du projeteur. Assurez-vous que l'écran de projection est à une distance obligatoire comprise entre 3,3 et 39,4 pieds (de 1,0 à 12,0 mètres) du projeteur. Reportez-vous à la page 16.

7 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 du côté projecteur.

Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.

Si l'image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d'aspect en vous référant à ce qui suit:

Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

7 L'images trop petite ou trop large

Réglez la Bague de Réglage du Zoom sur le dessus du projecteur. Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Pressez le bouton [Menu] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du projecteur, allez sur "Image → Recherche" et essayez avec les paramètres différents.

OPTOMA EX7155E - L'images trop petite ou trop large - 1

L'utilisation du Trapèze n'est pas recommandée.

7 Des bords de l'image sont inclinés

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci. Pressez le bouton [Keystone + / - ] sur la télécommande jusqu’à ce que les bords de l’image soient verticaux.

7 Les images renversées

Sélectionnez "Menu → Projection" dans l'OSD et réglez la direction de projection.

7 Le projecteur arrête de répondre aux commandes

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation.

7 La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquement. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 44-45.

7 Message de la DEL

MessageDEL d'Alimentation (Vert/Orange)DEL de la température (Rouge)DEL de la lampe (Rouge)
Etat Veille (cordon d'alimentation d'entrée)Orange
Mise sous tension (préchauffage)Clignotante en vert
Lampe alluméeVert
Erreur (surchauffe)
Erreur (Panne du ventilateur)Clignotant (1 sec allumée, 1 sec éteinte)
Erreur (panne de la lampe)

Rappels de message

Panne du ventilateur:

A vertissement l'VENTILATEUR BLOQUE
Le projeteur s'arrête automatiquement.
Veuiliez contacter un centre de dépannage pour la réparation.

Avertissement concernant la température:

Veuillagez:
1. vous assurer que la circulation d'air (E/S) n'est pas obstruée.
2. vous assurer que la température environnante est -40°C.
Si le problème persisté malgré ce qui est listé ci-dessus.
Veuillagez contacter un centre de dépannage pour la réparation.

Remplacement de la lampe:

OPTOMA EX7155E - Rappels de message - 1

Avertissement Ampoule Durée de vie de la lampe expire.

Hors limites d'affichage:

Vidéo Hors limites d'affichage.

Si la télécommande ne fonctionne pas

Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est de ±22.5° environ. Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 6m (20 pieds) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Vérifiez si les piles sont épuisées. Si c'est le cas, remplacez les piles faibles de la télécommande.

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement Ampoule

Durée de vie de la lampe expirée.

Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 3

CAUTION!

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 4

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 5

ATTENTION:

A HAUTES TEMPERATURES REFROIDISSEZ PENDANT 30 MINUTES. Les lampes à haute pression peuvent explode si elles sont mal utilisées. Confier l'entretien à une personne qualifiée. COUPERLE COURANT AVANT DEREMPLACERLE LAMPES. NE REPLACE GUE DES LAMPES PHOENIX SHP 180W DC.

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 6

Avertissement: Le compartiment de la lampe peut être chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 7

Avertissement: Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

OPTOMA EX7155E - Remplacement de la lampe - 8

° Procédure de remplacement de la lampe:

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton "Marche/Arrêt".
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Utilisez un tournevis pour dévisser les 2 vis du couvercle puis poussez vers le haut et retirez le couvercle.
  5. Utilisez un tournevis pour retirer les 2 vis du module de la lampe.
  6. Tirez la poignée de la lampe avec précautions.
  7. Tirez et enlevez le module de la lampe. 4

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

  1. Rallumez le projecteur et effectuez la fonction "Mise à 0 lampe" une fois que le module de la lampe est changé.

Mise à 0 lampe: (i) Pressez "Menu" → (ii) Sélectionnez "Options" → (iii) Sélectionnez "Paramètres Lampe" → (iv) Sélectionnez "Mise à 0 lampe" → (v) Sélectionnez "Oui".

Compatibilité avec les ordinateurs

ModesRésolutionSync V (Hz)
AnalogueNumérique
VGA640 x 48060/72/75/8560/72/75/85
VGA720 x 40070/8570/85
SVGA800 x 60056/60/72/75/8556/ 60/72/75/85
SVGA832 x 6247272
XGA1024 x 76860/70/75/8560/70/75/85
XGA1152 x 86460/70/75/8560/70/75/85
* WXGA1280 x 72050/60***
* WXGA1280 x 7686060
* WXGA1280 x 8006060
* SXGA1280 x 102460/7560/75
* SXGA+1400 x 10506060
MAC LC 13"640 x 48066,66***
MAC II 13"640 x 48066,68***
MAC 19"1024 x 76875***
* MAC1152 x 87075,06***
MAC G4640 x 4806060/70
i MAC DV1024 x 76875***
* i MAC DV1152 x 87075***
* i MAC DV1280 x 96075***
480i/p720 x 480***60
576i/p720 x 576***50
* 720p1280 x 720***50/60
* 1080i1920 x 1080***50/60

Équipabilité Vidéo

NTSCM (3,58MHz), 4,43 MHz, 480i/p @60Hz
PALB, D, G, H, I, M, N, 576i/p @50Hz
SECAMB, D, G, K, K1, L
HDTV480p, 576p, 720p, 1080i (50/60 Hz)

OPTOMA EX7155E - ° Procédure de remplacement de la lampe: - 1

image d'ordinateur compressée.

OPTOMA EX7155E - ° Procédure de remplacement de la lampe: - 2

Pour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend du modèle de portable/de PC.

Les bureaux d'optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

715 Sycamore Drive

Milpitas, CA 95035, USA

www.optomausa.com

Tél: 408-383-3700

Télécopie: 408-383-3702

Service: services@optoma.com

5630 Kennedy Road, Mississauga,

ON, L4Z 2A9, Canada

www.optoma.ca

Tel: 905-361-2582

Télécopie: 905-361-2581

Avis concernant les réglementations & la sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Avis: câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux réglements FCC.

Conditions de fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis: pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays dans l'union européenne

  • Directive 2004/108/EC (comprenant les amendements)
  • Directive 2006/95/EC concernant la Basse Tension
  • Directive 1999/5/EC (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA EX7155E - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : OPTOMA

Model : EX7155E

Categorie : Projector