FMOD6117CTG3 - Oven BERTAZZONI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FMOD6117CTG3 BERTAZZONI in PDF-formaat.
| Type product | Inbouwoven |
| Merk | Bertazzoni |
| Model | FMOD6117CTG3 |
| Afmetingen (BxHxD) | 595 x 595 x 548 mm |
| Inbouwafmetingen (BxHxD) | 560 x 585 x 550 mm |
| Gewicht | 32 kg |
| Energietoevoer | 230 V / 50 Hz |
| Energieklasse | A+ |
| Vermogen | 3000 W |
| Capaciteit | 67 liter |
| Aantal functies | 9 |
| Verwarmingsfuncties | Boven- en onderwarmte, hetelucht, grill, heteluchtgrill, ontdooien, pizza, eco, onderwarmte met ventilator |
| Reiniging | Pyrolytische zelfreiniging |
| Bediening | Touch- en draaiknoppen |
| Display | TFT-kleurendisplay |
| Kleur | RVS |
| Deurscharnieren | Links |
| Garantie | 2 jaar |
| Reparatie | Repareerbaar door erkende service |
Veelgestelde vragen - FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
Gebruikersvragen over FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FMOD6117CTG3 - BERTAZZONI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FMOD6117CTG3 van het merk BERTAZZONI.
GEBRUIKSAANWIJZING FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
Beste nieuwe eigenaar van een Bertazzoni-apparaat,
Ik wil u bedanken voor uw keuze van een van onze prachtige producten voor uw huis.
Mijn familie is in 1882 begonnen met de productie van keukenapparatuur in Italië, en heeft een reputatie opgebouwd dankzij de kwaliteit van de techniek en de passie voor heerlijk voedsel.
Vandaag de dag onderscheiden onze producten zich door hun unieke mix van authentiek Italiaans design en superieure apparaattechnologie. Het is onze missie om producten te maken die perfect functioneren en vreugde brengen aan hun eigenaren.
Door mooie producten te maken reageren we op de flair van onze klanten voor fraai design. Door onze apparaten veelzijdig en gebruiksvriendelijk te maken, wordt koken met Bertazzoni een waar genot.
Deze handleiding helpt u uw Bertazzoni-apparaat op de veiligste en meest effectieve manier te gebruiken en te onderhouden, zodat het u de komende jaren uiterst tevreden zal stellen.
Geniet ervan!
Paolo Bertazzoni
Voorzitter
Pedro Sectorzou
Deze gebruikershandleiding is geldig voor de volgende productcodes:
SNEL VOORVERWARMEN 23
TURBO 23
ONDERWARMTE 24
GRILL 24
HETE LUCHT MET GRILL 24
ASSISTENT 24
SPECIALE BEREIDINGSWIJZEN 24
DEHYDRATEREN 24
ONTDOOIEN 24
OPWARMING 24
RIJZEN 24
SABBAT 24
ECO 24
ALLEEN STOOM 24
AIRFRYEN 24
REINIGING 25
PYROLYSE 25
ECO PYRO 25
HYDROCLEAN 25
HYDROCLEAN (ALLEEN OVEN MET ELF FUNCTIONS) 25
STOOM 25
KOKEN MET STOOM 25
STOOMNIVEAUS 25
STOOMKOKEN 25
POMP 25
WATERRESERVOIR 26
STOOMACCESSOIRES 26
AFGELEIDE FUNCTIONS 26
CONDENSVORMING 26
GIDS BIJ DE BEREIDING 26
ENERGIEBESPARING 26
WATERRESERVOIR 27
DRUIPRAND 28
RICHTLIJNEN VOOR DE BEREIDING 29
MET GEBRUIK VAN HET TOUCHSCREEN-DISPLAY 31
VERVOLGKEUZEMENU 31
INSTELLINGENMENU 31
GEBRUIK VAN TIJDSFUNCTIES 32
TIMER 32
BEREIDINGSTIJD 32
BEGIN OM 32
EINDIGT OM 32
TEMPERATUURSONDE (INDIEN BESCHIKBAAR) 32
DE SONDE PROGRAMMEREN 32
ASSISTENT 33
RECEPTENMANAGEMENT 33
MIJN KOOKBOEK 33
INSTELLEN 33
TELESCOPISCHE GELEIDERS 34
DE TELESCOPISCHE GELEIDERS VERWIJDEREN 34
ONDERHOUD 35
HET APPARAAT SCHOONMAKEN 35
REINIGING VAN GEËMAILLEERDE OF GELAKTE ONDERDELEN: 35
REINIGING VAN ROESTVRIJ STALEN ONDERDELEN: 35
REINIGING VAN HET DEURGLAS 35
REINIGING VAN DE OVENREKKEN 35
REINIGING VAN DE HANDVATTEN 35
AFDICHTING 35
DE ZIJGELEIDERS VERWIJDEREN 35
VERVANGING VAN DE LAMP IN DE OVEN 36
LAMP AAN DE ZIJKANT VAN DE OVEN (INDIEN AANWEZIG) 36
VERVANGING RESERVOIRAFDICHTING 36
REINIGING VAN HET GLAS AAN DE BINNENKANT VAN DE OVENDEUR 37
PROBLEMEN OPLOSSEN 39
DE OVEN WERKT NIET 39
DE OVEN VERWARMT NIET 39
DE KNOP BLIJFT NIET OP EEN STAND STAAN 39
DE BEDIENINGSELEMENTEN ZIJN HEEL WARM 39
HET VOEDSEL IS TE GAAR/AANGEBRAND 39
HET VOEDSEL IS NIET GAAR 39
CONDENSVORMING OP HET GLAS VAN DE OVENDEUR 39
ROOKVORMING TIJDENS DE BEREIDING 39
DE REINIGINGSPROCEDURE WORDT VROEGTIJDIG AFGEBROKEN. 39
DE RESULTATEN VAN DE REINIGING ZIJN NIET IDEAAL 39
DE OVEN GEEFT AAN DAT ER GEEN WATER IS 39
ER KOMT WATER UIT HET BAKJE. 39
DE ONTKALKINGSPROCEDURE IS VROEGTIJDIG AFGEBROKEN. 39
NA DE ONTKALKINGSPROCEDURE STAAT ER VUIL WATER OP DE BODEM VAN DE OVEN 39
GARANTIE EN SERVICE 40
DE HANDLEIDING LEZEN
Deze instructies zijn geldig voor verschillende soorten apparaten en dus kunnen ze beschrijvingen of functies bevatten die uw apparaat niet bevat of ondersteunt.
De afbeeldingen en illustraties in dit document verwijzer naar diverse modellen en kunnen enigszins afwijken van het gekochte product.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaakt door een onjuiste installatie of een oneigenlijk gebruik van het apparaat.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de verschillende modellen naar noodzaak te wijzigen om te voldoen aan de geldende technische voorschriften.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor onjuistheden in deze handleiding, te wijten aan druk- of transcriptiefouten.
Deze instructies gelden alleen voor de landen waarvan de identificatieletters op de voorpagina van de handleiding en op het etiket van het toestel staan vermeld.
DIT TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR NIET-PROFESSIONEEL GEBRUIK IN EEN HUISHOUDELIJKE OMGEVING.
Deze handleiding voor gebruik maakt integraal deel uit van het toestel en moet ongeschonden bewaard worden op een plek binnen handbereik van de gebruiker voor de volledige levensduur van het toestel.
Neem in geval van klachten contact op met de klantenservice.
Lees deze handleiding alvorens het toestel te gebruiken.
INLEIDING EN VEILIGHEID
Lees de aanwijzingen van deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat installeert en/of gebruikt.
Op deze manier leert u uw nieuwe apparaat kennen.
Houd dit document onder handbereik, zodat u het op elk moment kunt raadplegen, en overhandig het aan eventuele volgende eigenaren.
Lees de veiligheidsberichten in de inleiding van deze handleiding en besteed de nodige aandacht aan veiligheidsaanwijzingen zoals: "Opgelet", "Waarschuwing" en "Gevaar" die in de tekst worden aangegeven.

GEVAAR
Dit symbool duidt op een situatie die gevaarlijk is voor u en voor anderen. Lees de informatie zorgvuldig door en zorg ervoor dat u de oorzaken van potentieel gevaarlijke of dodelijke ongevallen perfect hebt begrepen.

WAARSCHUWING
Dit symbool duidt op veiligheidsinformatie. Lees de informatie zorgvuldig door en zorg ervoor dat u de oorzaken van potentieel gevaarlijke ongevallen perfect hebt begrepen.

OPGELET
Dit symbool duidt op een procedure die de structuur of de onderdelen van het apparaat in gevaar kan brengen. Besteed bijzondere aandacht aan deze procedures.

OPMERKING
Dit symbool duidt op nuttig advies en vraagt uw aandacht voor correcte procedures en praktijken. Door de met dit symbool gemarkeerde instructies na te leven, voorkomt u problemen voor uzelf.
Het symbool markeert methoden of procedures voor het correcte gebruik van het apparaat.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINFORMATIE
Dit toestel voldoet aan de Europese RoHs-richtlijn 2012/19/EU.

Dit toestel is gemarkeerd in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).
Deze richtlijn bevat de voorschriften voor de inzameling en recycling van afgedankte apparatuur in de gehele Europese Unie.

Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het product geeft aan dat Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) niet verwijderd mag worden met gewoon stedelijk afval, maar gescheiden moet worden ingezameld, zodat ze op speciale manier verwerkt kan worden met het oog op het hergebruik of de specifieke behandeling voor de veilige verwijdering en verwerking van eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het milieu en voor het scheiden van grondstoffen die gerecycled kunnen worden.
Derhalve moet AEEA worden ingeleverd bij recyclingcentra die beheerd worden door gemeentelijke instanties of afvalverwerkingsbedrijven. Verder kan de AEEA bij de aankoop van een nieuw apparaat worden afgeleverd aan de detailhandelaar, die verplicht is om het gratis terug te nemen (terugname "1 tegen 1"). "Zeer kleine" AEEA (maximale afmeting 25 cm) kan gratis bij de detailhandelaars worden ingeleverd, ook als er geen nieuw apparaat wordt aangeschaft (terugname "0 tegen 1" - dit is echter alleen verplicht voor winkels met een verkoopoppervlak boven de 400 m2).

GEVAAR
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen, inclusief kinderen, met verminderde geestelijke of motorische vermogens, of die geen ervaring of kennis hebben inzake de werking van het apparaat. Deze personen mogen het apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en die ze passende instructies inzake het gebruik van het apparaat geeft.

GEVAAR
Als het oppervlak van de inductiekookplaat is gebarsten, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.

GEVAAR
Brandgevaar: laat geen ontvlambare voorwerpen achter op het kookoppervlak.

GEVAAR
Automatisch koken op de kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn of brand veroorzaken. Blus eventuele branden niet met water. Schakel het apparaat uit en bedek de vlammen met een deksel of een branddeken.

GEVAAR
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder de noodzakelijke ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Door de gebruiker uit te voeren reiniging en onderhoud mogen niet worden verricht door kinderen die niet onder toezicht staan.

WAARSCHUWING
Het apparaat en de bereikbare delen worden tijdens het gebruik heet. Raak de verwarmingselementen niet aan. Kinderen jonger dan 16 jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
Raak de verwarmingselementen van de kookplaat en/of de binnenkant van de oven niet aan.

WAARSCHUWING
Bereikbare delen kunnen tijdens het gebruik heet worden. Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden.

WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat het apparaat wordt losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat de lamp wordt vervangen, om mogelijke elektrische schokken te voorkomen.

WAARSCHUWING
Het kooktoestel niet worden geïnstalleerd op een statief.

WAARSCHUWING
Gebruik geen stoomreiniger om uw apparaat te reinigen.

OPGELET
Gebruik voor de werking van het apparaat geen externe timer of andere bedieningssystemen op afstand.
AANSPRAKELIJKHEID VAN DE FABRIKANT
De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af voor schade aan personen of zaken veroorzaakt door:
- Gebruik van het toestel dat afwijkt van de voorziene gebruiksdoeleinden.
- Niet-naleving van de aanwijzingen in de gebruikershandleiding.
- Geknoei met/niet-geautoriseerde handelingen, zelf op één enkel onderdeel van het toestel.
- Gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
- Dit toestel is bestemd voor het bereiden van voedsel in woonomgevingen. Ieder ander gebruik wordt oneigenlijk geacht.
- Het toestel is niet bedoeld om te werken met externe timers of afstandsbedieningssystemen.

OPGELET
Door aanbrenging van de markering CE op dit product wordt onder onze eigen verantwoordelijkheid verklaard dat het product overeenstemt met alle Europese veiligheids- en gezondheidsnormen en de milieubeschermingseisen opgelegd door de regelgeving voor dit producttype.
MILIEUBESCHERMING
Denk aan het milieu wanneer u de verpakking afvoert.

Dit toestel is gemarkeerd in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).
Deze richtlijn bevat de voorschriften voor de inzameling en recycling van afgedankte apparatuur in de gehele Europese Unie.
De verpakking van het toestel bestaat uit de elementen die strikt noodzakelijk zijn voor afdoende bescherming tijdens het transport. De verpakkingsmaterialen zijn volledig recyclebaar en zijn daarom minder belastend voor het milieu. Wij verzoeken u zorg te dragen voor het milieu, door ook rekening te houden met het volgende tips:
- Scheid de verschillende verpakkingsmaterialen voor recycling.
- Maak het oude toestel onbruikbaar voordat u het afgeeft bij een afvalinzamelfaciliteit. Informeer bij de bevoegde plaatselijke diensten waar het dichtstbijzijnde milieu-/containerpark zich bevindt voor inlevering van het toestel.
- Gooi gebruikte olie niet weg in de gootsteen. Bewaar het in een gesloten container en breng het naar een milieu-/containerpark of, indien dit niet mogelijk is, gooi het weg in de vuilnisbak (op deze manier wordt het afgevoerd naar een gecontroleerde stortplaats; hoewel dit niet de beste oplossing is, wordt in ieder geval waterverontreiniging voorkomen).
PLASTIC VERPAKKING
Gevaar voor verstikking
- Laat de verpakking of onderdelen ervan niet onbewaakt achter.
- Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken.
IDENTIFICATIE APPARAAT
Het identificatieplaatje bevindt zich op de zijkant van het voorpaneel van de oven en mag nooit worden verwijderd. Een exemplaar ervan wordt in deze handleiding geleverd als referentie.

Het typeplaatje bevat de volgende informatie:
1) Verkoopcode
2) Serienummer
3) Model

OPMERKING
We adviseren om de gegevens en de serienummers van het apparaat te noteren zodat u ze, indien nodig, onmiddellijk binnen handbereik heeft.

OPMERKING
Geef de informatie van het typeplaatje door om de aftersales- en onderdelenservices te verbeteren.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit toestel en de bereikbare delen worden tijdens het gebruik heet.
Bedien het toestel niet met natte handen of wanneer het contact maakt met water.
Raak de verwarmingselementen niet aan tijdens het gebruik.
Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt van het toestel indien ze niet permanent onder toezicht staan.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en mensen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan van, of geïnstrueerd worden door, volwassenen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
- Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het toestel tijdens de werking of afkoeling. De toegankelijke onderdelen worden erg heet tijdens het gebruik.
- Schakel het toestel uit na gebruik.
- Werkzaamheden voor reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd.
- Zorg ervoor dat hete oppervlakken zijn afgekoeld voordat u het toestel schoonmaakt.
- Laat installatie en onderhoud uitvoeren door gekwalificeerd personeel in overeenstemming met de geldende normen en wetgeving. Probeer het toestel niet zelf of zonder de hulp van een gekwalificeerde technicus te repareren.
- Voer geen wijzigingen uit op het toestel.
• Steek niets in de sleuven.
- Blokkeer nooit de luchtopeningen en de sleuven voor warmteafvoer.
- Neem contact op met de assistentiedienst als de voedingskabel beschadigd is, zij zullen vervanging van de kabel organiseren.
- Gebruik geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen (bv. schuurpoeder, vlekkenverwijderaars en metalen sponzen) op glazen onderdelen.
- Ga niet op de ovendeur zitten of leunen.
- Gebruik geen stoomstralen om het toestel schoon te maken.
- Gebruik het toestel nooit om de omgeving te verwarmen.
- Indien het glas van de oven breekt of barst, moet u de oven onmiddellijk uitschakelen en loskoppelen van de voeding. Neem contact op met de technische ondersteuning.
- Plotselinge en extreme temperatuurveranderingen kunnen ertoe leiden dat het glas breekt – giet nooit koude vloeistoffen op de ovendeur terwijl het toestel in werking is.
- Bij het gebruik van de oven ontstaat hitte en vochtigheid; zorg voor goede ventilatie van de ruimte wanneer de oven in werking is.
- Plaats geen ontvlambare voorwerpen in de oven.
- Open de ovendeur niet wanneer er rook uitkomt. Schakel het toestel uit en koppel de voeding af.
- De oven is uitgerust met elektronische elementen die de werking van medische elektronische apparaten (zoals pacemakers of insulinepompen) kunnen beïnvloeden. Deze apparaten moeten zich op minstens 10 cm afstand van de oven bevinden.
- Controleer of er geen voorwerpen achterblijven die het sluiten van de ovendeur beletten.
- De oven is niet bedoeld om te werken met timers of besturingssystemen van op afstand.
- Kunststof containers die niet geschikt zijn voor hoge temperaturen kunnen smelten en de oven beschadigen of brand veroorzaken.
- Gesloten potten kunnen barsten of zelfs exploderen als ze worden verhit: gebruik de oven niet voor de bereiding of verwarming van potten of blikken.
- Draag steeds specifieke ovenwanten om hittebestendige potten/pannen of accessoires in de oven te zetten of eruit te halen.
- Alvorens enig onderhoud uit te voeren moet u het toestel loskoppelen van het voedingsnet.
- Gebruik uitsluitend de aanbevolen temperatuursonde voor dit toestel.
WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK
- Wees extra voorzichtig tijdens de bereiding van voedingswaren met een hoog alcoholgehalte: deze kunnen ontbranden.
- Verwijder voedingsresten aan de binnenkant van de oven alvorens het toestel te gebruiken, om brand en rookvorming te vermijden.
- Plaats geen voorwerpen of ovenpapier op de bodem van de oven.
- De afkoeling van de oven, na het gebruik, moet gebeuren met een gesloten ovendeur, om schade aan de omliggende meubels te vermijden.
- Fruitsap zorgt voor onuitwisbare vlekken. Gebruik recipienten die diep genoeg zijn, om morsen te vermijden.
- Beschadigde of te kleine recipienten kunnen ernstige letsels veroorzaken.
- Let op voor stoom die naar buiten komt wanneer u de ovendeur opent: verbrandingsgevaar! Bedenk dat stoom op hoge temperaturen niet zichtbaar is.
- Giet geen water in een hete oven, dit zou stoom veroorzaken en dus verbrandingsgevaar!
- Houd de deurpakking schoon, om te vermijden dat er hete lucht kan ontsnappen en omliggende meubels kunnen worden beschadigd.
- Duw ovenroosters en bakplaten helemaal naar binnen tot het einde van hun geleiders, om te voorkomen dat de deur wordt beschadigd tijdens de sluiting.
- Oefen geen druk uit op de openstaande deur.
- Gebruik het toestel niet als werkvlak of schap.
- Open de deur voorzichtig. Het gebruik van ingrediënten met alcohol kan een mengsel vormen van alcohol en lucht.
- Vermijd de vorming van vonken of vlammen in de buurt van de oven wanneer de ovendeur wordt geopend.
- Plaats of bewaar geen brandbare of licht ontvlambare voorwerpen op, in of in de onmiddellijke nabijheid van het toestel.
- Draag altijd geschikte ovenwanten.
- Maak het waterreservoir leeg na elk gebruik van de stoomfunctie. Het water in het reservoir kan erg heet worden tijdens de volgende inwerkingstelling van het toestel.
- Maak de oven wanneer hij weer is afgekoeld na bereidingen met veel stoom droog met een zachte doek en maak de druiprand leeg.
- Gebruik uitsluitend stoom- en hittebestendig keukengerei. Siliconenvormen zijn niet aanbevolen voor gecombineerd stoomkoken.
- Plaats bij stoomkoken altijd de druiprand om vloeistof op te vangen.
- Vul het reservoir uitsluitend met koud water: warm water kan de pomp beschadigen.
- Plaats geen hittebestendige potten/pannen of andere voorwerpen rechtstreeks op de ovenbodem.
- Leg geen aluminiumfolie rechtstreeks op de ovenbodem.
- Plaats geen water rechtstreeks in de hete oven.
- Laat geen vochtige borden en voedsel achter in de oven na beëindiging van de bereiding.
- Plaats en verwijder accessoires uiterst voorzichtig.
- De verkleuring van de emaillaag beïnvloedt de prestaties van de oven niet.
- Gebruik een druppelvanger voor de bereiding van zeer vochtig gebak. Fruitsappen kunnen permanente vlekken achterlaten.
- De oven is uitsluitend bestemd voor bereiding van voedsel. Het toestel mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een ruimte.
De installatie, alle aanpassingen, transformaties en onderhoud die in dit deel worden genoemd, mogen alleen worden verricht door gekwalificeerde technici (in overeenstemming met de geldende wetgeving). Onjuiste installatie kan letsel voor mensen en dieren en materiële schade veroorzaken, waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld. De automatische regel- of veiligheidsinrichtingen van het toestel mogen uitsluitend worden veranderd door de fabrikant of een geautoriseerde leverancier gedurende de levensduur van het toestel.
Verzeker dat alle nodige PBM worden gebruikt tijdens het uitvoeren van de installatie.
PLAATSEN VAN DE OVEN IN HET MEUBEL
Controleer of de oven volledig en onbeschadigd is, nadat alle losse onderdelen van de binnen- en buitenverpakking zijn verwijderd. Gebruik het toestel bij twijfel niet, maar neem contact op met de technische ondersteuning.
Controleer of het keukenmeubel geschikt is om de oven te installeren, aan de hand van de maten die zijn opgegeven in deze gids.
De stoomoven moet volkomen vlak worden geïnstalleerd. Als hij niet horizontaal staat, kan dat gevolgen hebben voor de werking ervan.

Afb. 3
BELANGRIJKE INFORMATIE
De oven is alleen geschikt voor installatie in een gemonteerd keukenmeubel of -structuur. De omliggende oppervlakken en zijkanten moeten bestand zijn tegen temperaturen tot 90°C.
Het toestel moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de bepalingen van de geldende wetgeving.
Zorg voor een opening achterin de structuur, om de oven te beluchten. Bij onvoldoende ventilatie kunnen de prestaties van de oven worden aangetast.
Gebruik de meegeleverde beugels om de oven aan de unit te bevestigen.

De afstand tussen de oven en de keukenmeubels of inbouwapparaten moet voldoende ventilatie en luchtafvoer verzekeren.
Bij installatie onder een kookplaat, moet er voldoende ruimte worden gelaten tussen de onderkant van de kookplaat en de bovenkant van de oven, om ventilatie van de hele ruimte mogelijk te maken (zie afbeelding Afb. 6).
Eventuele ventilatieopeningen die nodig zijn voor de kookplaat, moeten worden toegevoegd aan degene die nodig zijn voor oven.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid als de oven wordt geïnstalleerd in combinatie met een kookplaat van een andere fabrikant.

Afb. 5

De afstand tussen de oven en de keukenmeubels moet voldoende zijn om een adequate ventilatie en luchtafvoer te verzekeren. Verzeker u ervan dat er een opening aanwezig is aan de boven- of achterkant van de structuur, zoals op de afbeelding.


Afb. 8
Afb. 7
DE OVEN BEVESTIGEN
- Plaats het toestel in het meubel met de hulp van een tweede persoon.
- Gebruik nooit de ovendeur of het handvat om het toestel te positioneren.
- Controleer of de oven correct is uitgelijnd met de meubels.
- Controleer of de deur correct kan worden geopend.
- Bevestig de oven aan het meubel met de bijgeleverde schroeven, maar zorg dat de oven gecentreerd blijft.
- Bedek de schroeven met de doppen.

De elektrische aansluiting moet worden gemaakt in overeenstemming met de geldende normen en wetgeving.
Controleer het volgende, voordat u de aansluiting maakt:
- de eigenschappen van de netvoeding zijn compatibel met de gegevens op het label.
- de bedrading van het circuit en het stopcontact zijn geaard conform de voorschriften.
Aansluiting op het elektrische voedingsnet via een stopcontact:
- Voorzie de voedingskabel van een gestandaardiseerde stekker, die geschikt moet zijn voor de nominale belasting zoals gespecificeerd op de typeplaat van het toestel. Sluit de aders van de kabel aan overeenkomstig de afbeelding Afb. 13, en zorg dat u het geharmoniseerde kleurenschema voor de bedrading volgt:
Voorzie de voedingskabel van een gestandaardiseerde stekker, die geschikt moet zijn voor de nominale belasting zoals gespecificeerd op de typeplaat van het toestel. Sluit de aders van de kabel aan overeenkomstig de afbeelding Afb. 13, en zorg dat u het geharmoniseerde kleurenschema voor de bedrading volgt:
- letter L (spanning) = bruine draad;
• letter N (nul) = blauwe draad; - aardingssymbool = geel/groene draad

Afb. 13
- Plaats de voedingskabel zo dat hij niet tegen de achterkant van de oven aanligt, geen contact maakt met snijdende randen en op geen enkele plaats een temperatuur van 90°C bereikt.
- Gebruik geen adapters, verlengsnoeren, meervoudige wandcontactdozen enz., want deze kunnen losse contacten en oververhitting veroorzaken.
Hardbedraad op het voedingsnet:
- Het circuit moet worden voorzien van een meerpolige stroomonderbreker met een geschikte capaciteit voor de nominale belasting van het toestel.
- De aardgeleider mag niet worden geschakeld door de stroomverbreker en moet worden verbonden met het aardingssysteem.
- Als alternatief kan een installatieautomaat worden gebruikt.
| Spanning | 220–240 V |
| Frequentie | 50/60 Hz |
| Max. vermogen | 2800 W |
| Max. stroomopname | 13 A |
| Kabeltype | 3 × 1.5mm^2 |
VERVANGING VAN ONDERDELEN
Alvorens enig onderhoud uit te voeren moet u het toestel loskoppelen van het voedingsnet.
Neem contact op met een geautoriseerd servicecentrum voor de vervanging van functionele onderdelen.

OPGELET
Als de voedingskabel moet worden vervangen, moet de installateur/ onderhoudstechnicus een kabel van H05VV-F gebruiken en de aardingsaders ongeveer 2 cm langer laten dan de spannings- en nuldraden. Ook moet worden voldaan aan de aanwijzingen die gegeven zijn voor de eerste elektrische aansluiting.
BEDIENINGSPANEEEL
OVENBEDIENING MET TWEE DRAAIKNOPPEN

Afb. 14
1) Functieschakelaar
2) Touchscreen-display
3) Temperatuurschakelaar
![]() | AAN/UIT | Schakelt de oven aan of uit |
![]() | ANNULEREN/VORIG MENU | Annuleert of keert terug naar vorig menu |
![]() | BEVESTIGEN | Bevestigen of doorgaan |
![]() | INSTELLINGEN | Instellingenmenu |
FULL-TOUCH OVENBEDIENING

Voor temperatuurinstellingen en functie, raak het pictogram op het display aan.
| AAN/UIT | Schakelt de oven aan ofuit | |
| ANNULEREN/VORIGMENU | Annuleert of keert terugnaar vorig menu | |
| BEVESTIGEN | Bevestigen of doorgaan | |
| INSTELLINGEN | Instellingenmenu |
OVENFUNCTIES
| SYMBOOL BESCHRIJVING 11 FUNCTIES 11 PYROLYSEFUNCTIE | ||
![]() | Convectie | • |
![]() | Hete lucht | • |
![]() | Statisch | • |
![]() | Snel voorverwarmen | • |
![]() | Turbo | • |
![]() | Onderwarmte | • |
![]() | Grill | • |
![]() | Hete lucht + grill • • | |
![]() | Assistent | • |
![]() | Speciale functies • • | |
![]() | Hydroclean • | |
![]() | Reinigen • | |
EERSTE GEBRUIK
Verplaats uw vinger omhoog en omlaag over het display om het menu te doorlopen.
Om een menufunctie te activeren, druk op de gewenste functie en houd deze minstens twee seconden ingedrukt. De gekozen functie wordt geselecteerd zodra u uw vinger van het display haalt.
Raak een parameter aan op het display om deze te wijzigen. Voor instellingen van de tijd, helderheid en audio, bevestig met de play-toets.
EERSTE INSCHAKELING
Als de oven eenmaal is aangesloten op de netvoeding, open het instellingenmenu (zie het hoofdstuk Instellingen) en stel het volgende in:
• taal
klok
- klokweergave
• meeteenheden
- Verwijder folie en resten van de verpakking aan de binnen- en buitenkant van de oven.
- Verwijder alle accessoires en was ze af.
- Laat de oven 30 min werken bij een temperatuur van 250°C zonder er voedsel in te zetten (het is normaal dat productieresiduen nu geuren en rook produceren).
- Laat de oven afkoelen.
- Open de ovendeur en laat hem 15 minuten luchten.
- Maak de ovenruimte van binnen schoon met een vochtige doek en neutraal reinigingsmiddel (geen schuurpoeder).
REKKEN PLAATSEN
Plaats roosters en bakplaten in de zijgeleiders tot ze niet verder kunnen, om te voorkomen dat ze de ovendeur zouden raken.
Als accessoires verder dan de helft worden uitgeschoven, worden ze geblokkeerd om gerechten gemakkelijker te kunnen verwijderen.
De oven beschikt over vijf bereidingshoogten die rechts aan de voorkant van de oven zijn aangegeven.

Afb. 16
AFKOELING
De oven is uitgerust met een afkoelsysteem met variabele snelheid dat in werking treedt tijdens de bereiding.
Een luchtstroom tussen het bedieningspaneel en de ovendeur houdt de bedieningselementen op een zodanige temperatuur dat ze gebruikt kunnen worden.
Het afkoelsysteem schakelt automatisch aan en uit (het is normaal dat het ook blijft werken na het uitschakelen van de oven).
VOORVERWARMING
Voor de meeste recepten is het nodig dat de oven al op bereidingstemperatuur is als het voedsel erin wordt gezet.
De voorverwarmingstijd hangt af van de ingestelde temperatuur en het aantal accessoires in de oven.
OVENVERLICHTING
De ovenverlichting gaat automatisch aan bij opening van de ovendeur en blijft branden tijdens de standaard ovenfuncties.
WATERHARDHEID
Gebruik geen gedistilleerd water, kraanwater met een hoog chloorgehalte (> 40 mg/l) of andere vloeistoffen.
- Gebruik alleen koud, schoon leidingwater.
- Als het water in uw regio erg hard is, gebruik dan onthard of mineraalwater.
- Gebruik geen bruisend water.
- Gebruik geen water met een hardheid dH > 7 (1.3 mmol/l).
GEBRUIK VAN OVENS MET TWEE DRAAIKNOPPEN
1) Plaats het rooster op de gewenste hoogte.
2) Selecteer de ovenfunctie door de knop te draaien.
3) Stel de temperatuur in door de knop met de klok mee te draaien.
4) Stel indien nodig de bereiding met timer in via het TOUCH CONTROL DISPLAY.
Een hoorbare waarschuwing en visueel bericht laten weten wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt. Om de bereiding op een willekeurig moment te stoppen, moet u minstens één draaiknop op de stand nul zetten.
GEBRUIK VAN OVENS MET TOUCH-SCREEN
Verplaats uw vinger omhoog en omlaag over het display om het menu te doorlopen.
Om een menufunctie te activeren, druk op de gewenste functie en houd deze minstens twee seconden ingedrukt.
De gekozen functie wordt geselecteerd zodra u uw vinger van het display haalt. Raak een parameter aan op het display om deze te wijzigen.
1) Plaats het rooster op de gewenste hoogte
2) Raak tweemaal de power-toets aan om de oven in te schakelen (éénmaal als de oven al aan staat)
3) Doorloop het functiemenu en selecteer de gewenste bereidingswijze
4) Selecteer de gewenste temperatuur
5) Stel indien nodig de bereiding met timer in via het TOUCH CONTROL DISPLAY.
6) Raak de play-toets aan om de bereiding op te starten of wacht (15 seconden) op de automatische start.
Een hoorbare waarschuwing en visueel bericht laten weten wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt. Druk op een willekeurig moment op de power-toets om de bereiding te stoppen.
BEREIDINGSWIJZEN
De oven heeft meerdere verwamingselementen, die afzonderlijk of gecombineerd worden ingezet om de verschillende bereidingsmethoden te realiseren.

OPGELET
Alle bereidingen moeten plaats vinden met gesloten deur.
CONVECTIE
Hitte van het achterste element, gedistribueerd door een ventilator.
Bereiding op verschillende hoogtes, ideaal voor alle gerechten die een uniforme warmteverdeling vereisen.
- Hoogte 2 of 3 voor enkelvoudige bereidingen
- Hoogte 2 of 4 voor meervoudige bereidingen
- Stoomtoevoeging mogelijk (hoogte min-med-max).
HETE LUCHT
Warmte van boven- en benedenaf, verspreid door de ventilator.
Bereiding op verschillende hoogtes, ideaal voor koekjes en gebak.
- Hoogte 2 of 3 voor enkelvoudige bereidingen
- Hoogte 2 of 4 voor meervoudige bereidingen
- Stoomtoevoeging mogelijk (hoogte min-med-max).
STATISCH
Warmte van boven en benedenaf.
Bereiding op één hoogte, ideaal voor gebraad, brood en gebak.
- Gebraad op hoogte 2 of 3
- Gebak op hoogte 2 of 3 voor een volledig gare onderkant, zonder de bovenkant te verbranden.
SNEL VOORVERWARMEN
Gebruik deze functie om de oven snel op de gewenste temperatuur te brengen.
Deze functie is uitsluitend bedoeld om de oven op te warmen, niet voor de bereiding van gerechten.
TURBO
Functie die convectie en verwarming van benedenaf combineert. Bereiding op één hoogte, ideaal voor pizza, focaccia en gerechten die hoge temperaturen en bereiding vanaf de onderkant vereisen.
- Hoogte 1 of 2
- Stoomtoevoeging mogelijk (hoogte min-med-max).
ONDERWARMTE
Warmte van benedenaf.
Bereiding op één hoogte, ideaal voor langzame bereiding en om borden op te warmen.
Bij hoge temperatuur wordt deze functie gebruikt voor zoet en hartig gebak dat geen bruining behoeft.
- Hoogte 2 of 3
GRILL
Warmte van de bovengrill. Aanbevolen max. temperatuur 200°C.
Bereiding op één hoogte, ideaal voor het grillen van worst, koteletjes, bacon, vis of toastjes.
Bruinen van de bovenkant na de bereiding.
- Hoogte 4 of 5
HETE LUCHT MET GRILL
Warmte van de bovengrill, verspreid door de ventilator. Aanbevolen max. temperatuur 176.
Bereiding op één hoogte, ideaal voor het grillen van gerechten met een zekere dikte.
De recirculatie van de warmte helpt om het voedsel te garen terwijl het aan de bovenkant wordt gegrild.
- Hoogte 4 of 5
Stoomtoevoeging mogelijk (hoogte min-med-max).
ASSISTENT
Zie specifiek hoofdstuk
SPECIALE BEREIDINGSWIJZEN
DEHYDRATEREN
Functie met gedwongen luchtcirculatie en temperatuur van 37°C voor het drogen van voedsel, bloemen en groenten.
ONTDOOIEN
Functie met gedwongen luchtcirculatie voor het versnellen van het ontdooiingsproces van voedsel.
OPWARMING
Functie om voedsel op te warmen; drie temperatuurniveaus: 60°C - 76°C - 93°C.
RIJZEN
Functie om deeg te laten rijzen. Aanbevolen wordt om het voedsel in de koude oven te zetten.
Open de ovendeur niet indien dit niet strikt nodig is.
SABBAT
Verwarmingswijze geschikt voor gebruik tijdens religieuze periodes.
ECO
Functie voor heteluchtbereiding met een laag energieverbruik (licht uitgeschakeld tijdens de bereiding).
ALLEEN STOOM
Speciale functie voor het stoomkoken van voedsel, niet in combinatie met andere bereidingswijzen.
AIR FRY
Warmte van grillelement en luchtcirculatie met ventilator.
Stel de gewenste temperatuur in volgens het recept (van 180°C tot 250°C). Zodra de ingestelde temperatuur is bereikt, plaatst u de bakplaat met het gerecht in de oven.
Het gerecht moet er mogelijk eerder uit worden gehaald en moet op de minimaal aanbevolen tijd worden gecontroleerd om te voorkomen dat het te gaar wordt of aanbrandt.
Gebruik niveau 4. Voor het beste resultaat gebruikt u de bij de oven geleverde airfryer-bakplaat en legt u het voedsel er in een enkele laag op.
REINIGING
PYROLYSE
Tijdens de zelfreinigende cyclus wordt de ovenruimte verwarmd tot zeer hoge temperaturen, boven de 400°C, om voedingsresten in de ruimte zelf te verbranden. Alvorens de pyrolysecyclus te starten, moeten alle accessoires en zijrekken worden weggehaald en grote en kleinere etensresten met de hand worden verwijderd met een vochtige spons.
Verwijder de siliconen dop uit het contact van de kerntemperatuursonde en plaats de metalen dop.
Tijdens de pyrolyse wordt de ovendeur automatisch geblokkeerd. Hij kan pas weer open als de oven is afgekoeld aan het einde van de cyclus.
Het is normaal dat er vlammen of rook ontstaan in de ovenruimte.
Na de reinigingscyclus kunt u de verbrande etensresten, die omgevormd zijn tot as, gemakkelijk verwijderen met een vochtige spons.
De volledige cyclus duurt 120 minuten.
ECO PYRO
Zelfreinigende cyclus van circa negentig minuten, te gebruiken indien de oven slechts beperkt bevuild is met weinig korsten.
HYDROCLEAN
Reinigingscyclus van de oven op lage temperatuur van twintig minuten.
1) Verwijder grote en kleinere etensresten handmatig met een vochtige spons.
2) Giet 400 ml water op de bodem in de holte.
3) Spuit (met een verstuiver) een oplossing van water en afwasmiddel op de zijwanden.
4) Activeer de functie (duurt ongeveer 20 min).
5) Na afkoeling afdrogen met een zachte doek.
HYDROCLEAN (ALLEEN OVEN MET ELF FUNCTIONS)
Reinigingscyclus van de oven op lage temperatuur van twintig minuten.
1) Verwijder grote en kleinere etensresten handmatig met een vochtige spons.
2) Giet 400 ml water op de bodem in de holte.
3) Spuit (met een verstuiver) een oplossing van water en afwasmiddel op de zijwanden.
4) Activeer de functie (duurt ongeveer 20 min).
5) Na afkoeling afdrogen met een zacht doek.
STOOM
KOKEN MET STOOM
Bij gebruik van het toestel met toevoeging van stoom, wordt de stoom in de oven afgegeven met verschillende tussenpozen en verschillende hoeveelheden.
Door het stoompercentage en de temperatuur aan te passen, krijgt u betere bereidingsresultaten:
- krokante korst
- glanzend oppervlak
• zachte, sappige binnenkant
• zeer geringe afname in volume
Bij heteluchtfuncties is het mogelijk om het stoompercentage dat tijdens het kookproces wordt toegevoegd in te stellen.
Gebruik alleen hitte- en corrosiebestendig kookgerei of roestvrijstalen voedselrecipiënten.
Als u op meer dan één hoogte kookt, controleer dan of er voldoende ruimte is tussen de verschillende platen om de stoom te laten circuleren.
Plaats de siliconen dop in het contact wanneer de kerntemperatuursonde niet wordt gebruikt tijdens het stoomkoken.
Als de ovendeur tijdens het gebruik wordt geopend, stopt alleen de ventilator. Zodra de deur wordt gesloten begint het toestel weer te werken.
Raak het stoompictogram op het display aan om de ingestelde hoeveelheid stoom op voorhand uit te schakelen of te wijzigen.
STOOMNIVEAUS
Door stoomtoevoeging worden de gerechten zacht gekookt, waardoor de binnenkant sappig blijft.
Bij bereidingsprogramma's met hete lucht is het mogelijk om de stoomtoevoeging in te stellen op drie hoogten:
• MIN. Ideaal voor vlees, gevogelte, ovengerechten.
- MED. Ideaal voor stoofvlees, brood en gistdeeg.
- MAX. Ideaal voor delicate gerechten zoals crèmes, flans, timbales en vis.
STOOMKOKEN
Ideaal voor vis en groenten. De stoom omhult de gerechten en voorkomt het verlies van voedingsstoffen en aroma's. Ook de kleuren blijven ongewijzigd.
POMP
Een brommend geluid tijdens de werking en na de uitschakeling geeft aan dat de pompen in werking zijn.
WATERRESERVOIR
Het waterreservoir zit achter het bedieningspaneel. Open vóór het gebruik het bedieningspaneel en vul het waterreservoir. Als het water in het reservoir tijdens het stoomkoken opraakt, klinkt er een zoemer en verschijnt er een bericht op het display om te laten weten dat het moet worden bijgevuld.
STOOMACCESSOIRES
Gebruik tijdens het stoomkoken roosters of geperforeerde bakplaten.
AFGELEIDE FUNCTIES
VACUÜM
Om vacuumverpakt voedsel te bereiden, stelt u stoomkoken in met een temperatuur tussen 60° en 90°C. Controleer of de vacuumzakken hittebestendig zijn.
Tijdens de bereiding van vacuümverpakte gerechten wordt er meer condens gevormd op de bodem van de ovenruimte dan bij andere soorten bereidingswijzen.
REGENERATIE
Verwarm reeds bereide gerechten voorzichtig op of prepareer gebakken producten van te voren.
Zet de heteluchtfunctie op 120°C met toevoeging van Medium Stoom gedurende 7 minuten.
De benodigde tijd kan variëren afhankelijk van de hoeveelheid voedsel of de gebruikte recipiënt.
BEWARING VAN VOEDSEL
Voor sterilisatie van jampotten, om de bewaartijd van de jam te verlengen, start u de stoomkookfunctie gedurende minstens 20 minuten bij een temperatuur van 100°C (de tijd is afhankelijk van de grootte van de potten).
STERILISATIE
Reinig de recipiënten na gebruik met een borstel en was ze af in de vaatwasser. Plaats ze op het ovenrooster met de opening naar beneden en zonder dat ze elkaar raken.
Voor sterilisatie van vaatwerk en zuigflessen, stelt u stoomkoken op 100°C gedurende 40 min in.
Maak de voorwerpen droog met een schone doek.
CONDENSVORMING
Bij de bereiding van voedsel met een hoog watergehalte is het normaal dat er zich condens vormt aan de binnenkant van het glas van de ovendeur en op het bedieningspaneel.
De condens verdampt vanzelf tijdens de bereiding.
Programma's die stoom gebruiken veroorzaken condens in de hele oven, met name op het glas aan de binnenkant van de deur. Denk er bij het gebruik van stoomkookfuncties aan, met name bij lage temperaturen, om de druiprand te legen.
GIDS BIJ DE BEREIDING
- De ingestelde temperatuur en bereidingstijd kunnen per oven enigszins variëren. Er kunnen kleine aanpassingen nodig zijn ten opzichte van het recept.
- Het verhogen van de temperatuur wil niet zeggen dat de bereidingstijden korter worden.
- De bereidingstijden zijn afhankelijk van het gewicht, de dikte en kwaliteit van het voedsel.
- Plaats het voedsel altijd midden op het schap.
- Kies de bereidingshoogte op grond van het recept en uw ervaring.
- Laat een ruimte van minstens 3 cm tussen ovengerechten en de zijkanten van de oven, om de hitte effectief te laten circuleren.
- Gebruik lichtgekleurde aluminium schalen bij het bakken van klein gebak.
- Gebruik donkere metalen bakplaten voor taarten en koekjes, want die helpen om de hitte te absorberen.
- Keer voedsel om en roer het, zodat het gelijkmatig wordt verwarmd.
- Voor nieuwe recepten, gebruik de laagste opgegeven temperatuur en de kortste tijd, beoordeel vervolgens hoe de bereiding verloopt en verleng de tijd indien nodig.
- Plaats het voedsel bij stoomkoken zo, dat het elkaar niet overlapt.
- Open de ovendeur niet tijdens de bereiding, om het juiste vochniveau voor het voedsel te waarborgen.
ENERGIEBESPARING
- Open de ovendeur alleen indien dit strikt nodig is, om warmteverlies te vermijden.
- Zorg ervoor dat de ovenruimte steeds schoon is.
- Verwijder de accessoires die niet vereist zijn voor de bereiding.
- Schakel de oven enkele minuten voordat de normaal vereiste bereidingstijd wordt bereikt uit: het gerecht zal gedurende de volgende minuten verder garen door de aanwezige warmte.
- Laat bevroren voedsel ontdooien voordat u het in de ovenruimte plaatst.
WATERRESERVOIR
Het waterreservoir zit achter het bedieningspaneel.
Na instelling van de temperatuurfunctie en de hoeveelheid stoom:
- Bevestig het openen van het bedieningspaneel
- Til het paneel met twee handen op tot u een klik hoort.
- Til het reservoir voorzichtig op en trek het gedeeltelijk naar buiten.
- Open het deksel en vul het reservoir met water tot aan het aangeduide peil.
- Sluit het deksel.
- Plaats het reservoir terug door het volledig naar binnen te duwen totdat het in zijn zitting klikt.
- Til het bedieningspaneel terug omhoog om het te ontgrendelen en breng het vervolgens weer naar beneden tot het volledig is gesloten.
Het waterreservoir kan volledig worden verwijderd voor reiniging of bijvulling.

U kunt op elk ogenblik toegang krijgen tot het reservoir: raak tegelijkertijd OK en de pictogrammen aan en bevestig door op OK te drukken op ovens met twee knoppen, of druk tegelijkertijd op de pictogrammen + en OK en bevestig dan met OK op ovens met touchscreen.

OPGELET
Controleer telkens wanneer u het reservoir verwijdert, of de afdichtingen gaaf zijn en goed op hun plaats zitten.
Tijdens het stoomkoken wordt de condens die zich vormt op de deur opgevangen in de druipbak.
Aan het einde van de bereiding wordt het watercircuit automatisch geleegd in het reservoir.

OPGELET
Het water in het reservoir kan kokend heet zijn: controleer of het water is afgekoeld voordat u het reservoir weghaalt.
- Raak tegelijkertijd de OK en ▷ pictogrammen aan en bevestig door op OK te drukken op ovens met twee knoppen, of druk tegelijkertijd op de pictogrammen + en OK en bevestig dan met OK op ovens met touchscreen.
Bevestig
- Til het paneel met twee handen op tot u een klik hoort.
- Til het reservoir voorzichtig op en trek het helemaal naar buiten.
- Verwijder het bovendeksel en maak het reservoir leeg.
- Was het reservoir af met water en zeep en spoel het daarna grondig af met schoon water.
• Droog af met een zachte doek.
- Zet het reservoir weer in elkaar.
- Plaats het reservoir terug door het volledig naar binnen te duwen totdat het in zijn zitting klikt.
- Til het bedieningspaneel terug omhoog om het te ontgrendelen en breng het vervolgens weer naar beneden tot het volledig is gesloten.

Was het waterreservoir niet af in de vaatwasser.
DRUIPRAND
Tijdens het stoomkoken wordt de condens die zich vormt op de deur worden opgevangen in de druiprand. Dit moet drooggemaakt worden na elk stoombereidingsproces:
- Laat de oven afkoelen.
- Open de ovendeur.
- Neem het water in de druiprand op met een zachte doek.

De bereidingstijden in de tabel zijn indicatief en exclusief de voorverwarmingstijden.
| VOEDSEL | GEWICHT (KG) | FUNCTIE | TEMPERATUUR (°C°C) | TIJD (MINUTEN) |
| Lasagne | 3-4 Statisch 220-230 45-50 | |||
| Pasta in de oven 3-4 Statisch 220-230 45-50 | ||||
| Kalfsgebraad | 2 Hete lucht 180-190 90-100 | |||
| Varkenshaas 2 Hete lucht 180-190 70-80 | ||||
| Worstjes | 1,5 | Hete lucht + grill | 175 15 | |
| Rosbief 1 Hete lucht 200 | 40-45 | |||
| Gebraden konijn | 1,5 | Convectie | 180-190 70-80 | |
| Kalkoenfilets | 3 Hete lucht 180-190 | 110-120 | ||
| Rollade van varkensnek in de oven | 2-3 | Hete lucht 180-190 | 170-180 | |
| Gebraden kip | 1,2 | Hete lucht 180-190 65-70 | ||
| 1e zijde 2e zijde | ||||
| Varkenskoteletten | 1,5 | Hete lucht + grill | 175 | 15 5 |
| Spare ribs | 1,5 | Hete lucht + grill | 175 | 10 10 |
| Varkensspek | 0,7 | grill | 200 | 7 8 |
| Varkensfilet | 1,5 | Hete lucht + grill | 175 | 10 5 |
| Runderfilet | 1 | grill | 200 | 10 7 |
| Zalmforel | 1,2 | Hete lucht 150-160 35-40 | ||
| Zeeduivel | 1,5 | Hete lucht 160 | 60-65 | |
| Tarbot | 1,5 | Hete lucht 160 | 45-50 | |
| Pizza | 1 | Turbo MAX. | 8-9 | |
| Brood | 1 Convectie | 190-200 25-30 | ||
| Focaccia | 1 Hete lucht 180-190 20-25 | |||
| Ringvormig gebak | 1 Convectie | 160 | 55-60 | |
| Zanddeegtaart met confituur | 1 Convectie | 160 | 35-40 | |
| Taart met ricotta 1 Convectie | 160-170 55-60 | |||
| Gevulde tortellini | 1 Hete lucht 160 | 20-25 | ||
| Sponscake | 1,2 | Convectie | 160 | 55-60 |
| Beignets | 1,2 | Hete lucht 180 | 80-90 | |
| Lichte sponscake | 1 Convectie | 150-160 55-60 | ||
| VOEDSEL | GEWICHT (KG) | FUNCTIE | TEMPERATUUR (°C°C) TIJD (MINUTEN) | |
| Rijsttaart | 1 | Hete lucht 160 55-60 | ||
| Brioches | 0,6 | Convectie 160 30-35 | ||
MET GEBRUIK VAN HET TOUCHSCREEN-DISPLAY
VERVOLGKEUZEMENU
Het vervolgkeuzemenu bevat functies die activeerbaar zijn wanneer de oven is uitgeschakeld.

Afb. 20
Schuif het FLAP _symbool omhoog om het te openen, schuif het FLAP _-symbool omlaag om het te sluiten.
TIMER
Aftellende timer: als hij eindigt, klinkt er een zoemer. De timer stopt de bereiding niet.
Scrollen om hem in te stellen; de timer begint automatisch te lopen.
VERLICHTING
Om de ovenverlichting aan en uit te zetten met gesloten deur.
VOORVERWARMING OVEN
Functie om de oven snel tot de gewenste temperatuur voor te verwarmen.
Deze functie is uitsluitend bedoeld om de oven op te warmen, niet voor de bereiding van gerechten.
Om de helderheid van het scherm in te stellen of te veranderen.
INSTELLINGENMENU
Raak de knop Instellingen aan om het menu te openen.

Afb. 21
HELDERHEID
Om de helderheid van het scherm in te stellen of te veranderen.
GELUID
Om de geluidssterkte in te stellen of te wijzigen.
TAAL
Om de voorkeurstaal van het toestel te selecteren (standaard is Engels).
KLOK
Om de tijd in te stellen of te wijzigen.
SHOWROOM-MODUS
Schakelt de verwarmingselementen uit, voor gebruik in de showroom.
ECO-MODUS
Om het energieverbruik te verlagen.
GEBRUIK VAN TIJDSFUNCTIES

flowchart
graph TD
A["CONVENTION"] --> B["TIMER"]
A --> C["COOKING TIME"]
A --> D["START TIME"]
A --> E["END TIME"]
Afb. 22
Raak het klokpictogram aan om de duur van het actuele bereidingsprogramma te wijzen.
Druk na instelling van de functie en de temperatuur verschillende keren op het klokpictogram (💡) en kies een tijdsfunctie.
TIMER
Om het aftellen in te stellen waarna een pieptoon klinkt en een waarschuwingsbericht wordt weergegeven. De timer stopt de bereiding niet.
Scrollen om hem in te stellen; de timer begint automatisch te lopen.
BEREIDINGSTIJD
Voor instelling van de aftellende timer waarna de bereiding wordt beëindigd, een akoestisch signaal afgaat en een bericht op het display wordt weergegeven.
Scrollen om hem in te stellen; de timer begint automatisch te lopen.
BEGIN OM
Om de begintijd en de duur van de bereiding in te stellen. Op het ingestelde tijdstip gaat een akoestisch signaal af, wat het begin van de bereiding aanduidt. Na verloop van de ingestelde duur wordt de bereiding beëindigd, gaat een akoestisch signaal af en wordt een bericht op het display weergegeven.
Scrollen om eerst de begintijd en vervolgens de bereidingstijd in te stellen.
EINDIGT OM
Om de bereidingstijd en de duur in te stellen (de begintijd wordt berekend door het toestel).
Een akoestisch signaal duidt het begin van de bereiding aan. Na verloop van de ingestelde duur wordt de bereiding beëindigd, gaat een akoestisch signaal af en wordt een bericht op het display weergegeven.
Scrollen om eerst de eindtijd en vervolgens de bereidingstijd in te stellen.
Raak de Power-knop aan, of zet anders de functieknop terug in de uit-stand, om de bereiding op een willekeurig punt te stoppen.
Om de duur van de lopende bereiding te veranderen, druk op het klokpictogram.

OPMERKING
Als de tijdsfuncties niet worden gebruikt, moet de bereidingstijd manueel worden beheerd.
TEMPERATUURSONDE (INDIEN BESCHIKBAAR)
Dankzij de temperatuursonde kunt u de juiste bereidingsgraad kiezen door de temperatuur binnenin het gerecht te meten.
DE SONDE PROGRAMMEREN
1) Steek het scherpe uiteinde van de sonde in het voedsel. Het beste resultaat krijgt u wanneer de punt van de sonde zo dicht mogelijk bij de kern van het voedsel steekt, en niet in contact komt met vet, been of een holte.
2) Keuze van de bereidingsfunctie en temperatuur
3) Steek de stekker van de sonde in het contact binnenin de oven (bovenaan links).
4) Stel de temperatuur in die u wenst te bereiken in de kern van het voedsel.
Wanneer de sonde de ingestelde temperatuur bereikt, gaat een akoestisch signaal af en wordt een bericht op het display weergegeven.

OPMERKING
Tijdens het gebruik van de temperatuursonde is alleen de timerfunctie beschikbaar.
ASSISTENT
De assistent-functie helpt u om een reeks functies voor bereiding, temperatuur en duur voor elk soort voedsel te gebruiken.
Het systeem geeft geen recepten, maar helpt u om het maximale uit uw oven te halen.
Het is mogelijk om nieuwe sequenties te maken en ze op te slaan voor gebruik in de toekomst.
RECEPTENMANAGEMENT
Vooraf ingestelde bereidingssequenties.
1) Kies de gewenste voedselcategorie.
• Vlees
- Gevogelte
• Vis
• Gebak
- Brood
- Pizza
- Pasta
• Groenten
2) Kies het gewenste gerecht.
3) Selecteer het gewicht en het bereidingsniveau, indien gevraagd
4) Gebruik waar nodig de temperatuursonde.
5) Druk op play.
Aan het einde van de bereiding klinkt een akoestische waarschuwing en wordt er een bericht weergegeven. Raak de power-knop aan, of zet anders de functieknop terug op de uit-stand, om de bereiding te stoppen.
MIJN KOOKBOEK
Opgeslagen persoonlijke bereidingssequenties
1) Kies het gewenste recept uit de opgeslagen recepten.
2) Druk op play.
Aan het einde van de bereiding klinkt een akoestische waarschuwing en wordt er een bericht weergegeven. Druk op de power-toets om de bereiding te stoppen. Om een opgeslagen recept te verwijderen, selecteer de naam en sleep hem van de rechter- naar de linkerkant en bevestig.
INSTELLEN
Voor het instellen en opslaan van complexe bereidingssequenties. Er kan een sequentie van maximaal drie functies worden geselecteerd.
1) Selectie functie 1
2) Stel de bereidingsfunctie, temperatuur en duur in.
3) Herhaal deze procedure indien nodig voor de functies 2 en 3.
4) Druk op play om het recept uit te voeren.
5) Alvorens een bereiding te starten kunt u al dan niet het recept opslaan; indien u het wenst op te slaan verschijnt er een toetsenbord op het scherm en kunt u een naam invoeren en het recept vervolgens opslaan.
6) Na opslag volstaat het om play aan te raken om de bereiding te starten.
Gebruik de Mijn Kookboek-functie om het opgeslagen recept op te vragen.
TELESCOPISCHE GELEIDERS
De telescopische geleiders kunnen worden gemonteerd op de ovengeleiders van elke hoogte.
- Zoek de twee veerclips (voor en achter) op de telescopische geleider op.
- Zoek de pin die het achterste deel van de geleider aangeeft.
- Positioneer de telescopische geleider vlak met de bovenrand van de gekozen hoogte.
- Bevestig de voorste clip en duw hem naar de zijgeleider toe.
- Bevestig de achterste clip en duw hem naar de zijgeleider toe.
- Herhaal deze plaatsing voor de andere zijde.
- Trek beide geleiders naar buiten en plaats het ovenrooster of de bakplaat tussen de achterste pin en de voorste aanslag.

- Zoek de twee veerclips (voor en achter) op de telescopische geleider op.
- Houd de voorste clip omlaag geduwd en trek de geleider naar het binnenste van de oven.
- Doe hetzelfde voor de achterste clip.

Voordat een handmatige reiniging wordt uitgevoerd, moet u wachten tot alle delen afgekoeld zijn en de oven loskoppelen van de stroomvoorziening.
Door uw oven nauwgezet te verzorgen, kunt u hem vele jaren in uitstekende conditie houden.
REINIGING VAN GEËMAILLEERDE OF GELAKTE ONDERDELEN:
Om de eigenschappen van de geëmailleerde onderdelen te behouden moet u ze regelmatig schoonmaken met water en zeep. Gebruik nooit schuurpoeder.
Laat geen zure of alkalische stoffen (zoals azijn, citroensap, zout, tomatensaus, enz.) achter op de geëmailleerde onderdelen en was deze onderdelen niet af terwijl ze nog heet zijn.
REINIGING VAN ROESTVRIJ STALEN ONDERDELEN:
Reinig de componenten met zeepsop en droog ze af met een zachte doek, in de richting van de satinering. De glans wordt behouden door de oppervlakken regelmatig in te wrijven met producten die normaal verkrijgbaar zijn. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, zoals:
- Ontkalkingsmiddelen
- Bleekwater
• Zoutzuur - Reinigingsmiddelen met ammoniak
• Schuursponzen of -poeders.
Verwijder kalk-, vet-, zetmeel- of eidooiervlekken onmiddellijk.
REINIGING VAN HET DEURGLAS
Gebruik voor ontvetting vloeibaar afwasmiddel en azijn, en spoel na. Het is ook mogelijk om het glas te reinigen met vloeibaar afwasmiddel, af te nemen met een vochtige doek en vervolgens af te drogen.
Vastgekoekt voedsel verwijdert u door het een paar minuten te bevochtigen met zeepsop of vloeibaar afwasmiddel. Wacht een paar minuten en spoel na en droog af met een zachte doek.
Gebruik geen ontkalkingsmiddel, schurende en multi-purpose producten, want deze tasten het uiterlijk van het glas na verloop van tijd aan.
REINIGING VAN DE OVENREKKEN
Was de rekken niet af in de vaatwasser.
Dompel ze onder in heet zeepsop, veeg ze af met een niet-schurende spons, spoel ze af en maak ze droog met een zachte doek.
REINIGING VAN DE HANDVATTEN
Reinig de componenten met zeepsop en droog ze af met een zachte doek, in de richting van de satinering. Gebruik nooit schuurpoeders of -sponzen.
AFDICHTING
Afnemen met een vochtige doek.
DE ZIJGELEIDERS VERWIJDEREN
- Zoek de twee haken op aan de onderkant van de geleiders en trek ze voorzichtig omlaag.
- Trek de geleiders weg van de zijkant van de oven en verwijder ze door de bovenste haken van het samenstel omhoog te trekken vanaf de zijkant van de oven.
- Verwijder het samenstel van de zijgeleiders uit de oven.

Koppel de elektrische voeding los alvorens de lamp te vervangen. Raak de lamp NIET met blote handen aan.
LAMP AAN DE ZIJKANT VAN DE OVEN (INDIEN AANWEZIG)
Type lamp: G9 halogeen, 220 V, 40 W
- Verzeker u ervan dat de oven uitgeschakeld en afgekoeld is.
- Verwijder de zijgeleiders uit de oven indien nodig.
- Steek de punt van een platte schroevendraaier tussen de glazen afdekking en de lampzitting, maar beschadig de afdichting niet.
- Draai de punt van de schroevendraaier voorzichtig om het glas te los te maken, maar houd het met uw vingers op zijn plaats om te voorkomen dat het valt en breekt.
- Verwijder het glas en vervolgens de halogeenlamp.
- Plaats een nieuwe halogeenlamp in de zitting. Raak de lamp NIET met blote handen aan.

Druk het glazen deksel weer op zijn plaats en breng de zijgeleiders weer in de oven aan.
- Monteer de zijgeleider.
- Herstel de elektrische voeding.
VERVANGING RESERVOIRAFDICHTING
Controleer telkens wanneer u het reservoir verwijdert, of de afdichtingen gaaf zijn en goed op hun plaats zitten. Vervang ze door de bijgeleverde pakkingen als ze beschadigd zijn.

Het glas aan de binnenkant van de ovendeur kan makkelijk worden verwijderd voor schoonmaak. U hoeft de deur niet te verwijderen om het glas schoon te maken.
Het glas kan in de deur worden gereinigd, of worden verwijderd om het schoon te maken.
- Open de ovendeur volledig.
- Open de blokkeerhendels voor beide scharnieren volledig.
- Sluit de deur langzaam tot hij blokkeert, en controleer of de hendels de deur hebben geblokkeerd.
- Verwijder de afdekking bovenaan de deur door op de ronde knoppen aan de linker- en rechterkant te drukken.
- Til de afdekking op en verwijder hem.
Let goed op de zijkanten van het glas:
- Schuif de glazen panelen naar buiten.
• Maak het glas schoon.
- Herhaal de handelingen omgekeerd om de deur weer te assembleren.

OPGELET
De markeringen op het glas moeten naar de buitenkant zijn gericht.
Indien de scharnieren niet correct zijn geblokkeerd en de interne glasplaat wordt verwijderd, is het mogelijk dat de deur vanzelf dichtgaat.

Krijgt de oven stroom? Controleer de schakelaar of zekering. Isoleer de oven van het elektriciteitsnet gedurende ongeveer één minuut door de stekker uit te trekken of de stroomonderbreker uit te schakelen.
DE OVEN VERWARMT NIET
Controleer of de oven niet in de showroom-modus staat.
Controleer of er geen tijdsfunctie actief is. Isoleer de oven van het elektriciteitsnet gedurende ongeveer één minuut door de stekker uit te trekken of de stroomonderbreker uit te schakelen.
DE KNOP BLIJFT NIET OP EEN STAND STAAN
De clip van de draaiknop is stuk, neem contact op met de klantenservice voor vervanging.
DE BEDIENINGSELEMENTEN ZIJN HEEL WARM
Dit is normaal wanneer de ovendeur langdurig open heeft gestaan terwijl de oven in werking was.
Controleer of de ovendeur correct sluit en het koelsysteem werkt.
HET VOEDSEL IS TE GAAR/AANGEBRAND
Denk eraan dat bij gebruik van de heteluchtfunctie de temperatuur moet worden verminderd met 20°C.
HET VOEDSEL IS NIET GAAR
Om grote hoeveelheden te bereiden moet de bereidingstijd proportioneel worden verlengd.
Controleer of er genoeg vrije ruimte aanwezig is rond de schaal en garandeer een correcte warmtecirculatie.
Controleer of de ovendeur correct sluit.
Laat de netspanning controleren door een technicus.
CONDENSVORMING OP HET GLAS VAN DE OVENDEUR
Bij de bereiding van voedsel met een hoog watergehalte is het normaal dat er zich condens vormt aan de binnenkant van het glas van de ovendeur en op het bedieningspaneel. De condens verdampt vanzelf tijdens de bereiding.
Verwarm de oven voor, om condensvorming te beperken.
ROOKVORMING TIJDENS DE BEREIDING
Het is normaal dat er tijdens de bereiding van bijzonder vette gerechten rook wordt gevormd in de oven.
Tijdens de bereiding met grill is een bepaalde hoeveelheid rook normaal.
DE REINIGINGPROCEDURE WORDT VROEGTIJDIG AFGEBROKEN.
De stroom is uitgevallen. Controleer of het meubel correcte ventilatieopeningen heeft en deze niet zijn belemmerd.
DE RESULTATEN VAN DE REINIGING ZIJN NIET IDEAAL
Controleer of alle accessoires en zijrekken verwijderd zijn.
De grotere etensresten moeten handmatig worden verwijderd alvorens de pyrolysecyclus te starten.
DE OVEN GEEFT AAN DAT ER GEEN WATER IS
Vul het waterreservoir bij met water. Controleer of het reservoir correct is geplaatst.
ER KOMT WATER UIT HET BAKJE.
Controleer of het deksel van het reservoir correct is aangebracht. Controleer of het reservoir niet te vol is.
Het waterreservoir is moeilijk schoon te maken. Het deksel en de anti-overloop zijn niet verwijderd.
Raadpleeg het hoofdstuk "Waterreservoir".
DE ONTKALKINGSPROCEDURE IS VROEGTIJDIG AFGEBROKEN.
De stroom is uitgevallen.
De functie is gestopt door de gebruiker.
Voer de procedure opnieuw uit.
NA DE ONTKALKINGSPROCEDURE STAAT ER VUIL WATER OP DE BODEM VAN DE OVEN
Verwijder het resterende water en het ontkalkingsproduct van de bodem van de oven. Maak de ovenruimte grondig schoon.

Bertazzoni zet zich in om de klanten e voorzien van een service van de hoogste kwaliteit. In het onwaarschijnlijke geval dat u product een fabricagedefect vertoont, vragen we u contact op te nemen met ons serviceteam:
https://nl.bertazzoni.com/zorg-en-service
Er zal u gevraagd worden de informatie van het product, het aankoopbewijs, een foto van het zilverkleurige typeplaatje en een beschrijving van het probleem te verstrekken. Zorg ervoor dat u deze informatie bij de hand heeft.















