FMOD6117CTG3 - Ovn BERTAZZONI - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis FMOD6117CTG3 BERTAZZONI i PDF-format.
| Produkttype | Indbygningsovn |
| Mærke | Bertazzoni |
| Model | FMOD6117CTG3 |
| Mål (BxHxD) | 595 x 595 x 548 mm |
| Indbygningsmål (BxHxD) | 560 x 585 x 550 mm |
| Vægt | 32 kg |
| Energiforsyning | 230 V / 50 Hz |
| Energiklasse | A+ |
| Effekt | 3000 W |
| Kapacitet | 67 liter |
| Antal funktioner | 9 |
| Opvarmningsfunktioner | Over- og undervarme, varmluft, grill, varmluftgrill, afrimning, pizza, eco, undervarme med ventilator |
| Rengøring | Pyrolytisk selvrengøring |
| Betjening | Touch- og drejeknapper |
| Display | TFT-farvedisplay |
| Farve | Rustfrit stål |
| Dørhængsler | Venstre |
| Garanti | 2 år |
| Reparation | Kan repareres af autoriseret service |
Ofte stillede spørgsmål - FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
Brugerspørgsmål om FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning FMOD6117CTG3 - BERTAZZONI og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FMOD6117CTG3 af mærket BERTAZZONI.
BRUGSANVISNING FMOD6117CTG3 BERTAZZONI
Ytbryning efter tillagning.
• Nivå 4 eller 5
FLÄKT MED GRILL
Køre nye ejer af et Bertazzoni-apparat,
Tak fordi du valgte et af vores smukke produkter til dit hjem.
Min familie begyndte at fremstille køkkenapparater i Italien i 1882 og fik opbygget et ry for teknisk kvalitet og passion for god mad.
I dag skiller vores produkter sig ud på grund af deres unikke kombination af autentisk italiensk design og overlegen teknologi. Det er vores mission at lave produkter, der fungerer perfekt og skaber glæde hos deres ejere.
Vi svarer på vores kunders flair for godt design ved at lave smukke produkter. Ved at gøre dem alsidige og nemme at bruge bliver madlavning med Bertazzoni en sand fornøjelse.
Denne vejledning vil hjælpe dig med at lære at bruge og pleje dit Bertazzoni-apparat på den sikreste og mest effektive måde, således at det kan give dig den størst mulige tilfredsstillelse mange år ud i fremtiden.
God fornøjelse!
Paolo Bertazzoni
Formand
Pardo Seetozoumi
BRUGERVEJLEDNINGENS GYLDIGHED
Denne brugervejledning gælder for følgende produktkoder:
Disse instruktioner passer til forskellige typer apparater, så de kan indeholde beskrivelser af funktioner, som dit apparat måske ikke indeholder eller understøtter.
Billederne og illustrationerne i dette dokument henviser til forskellige modeller og kan afvige en smule fra det købte produkt.
Producenten påtager sig intet ansvar for personskader eller materielle skader som følge af forkert installation eller forkert brug af apparatet.
Producenten forbeholder sig ret til at ændre de forskellige modeller efter behov for at overholde de gældende tekniske forskrifter.
Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuel manglende nøjagtighed i denne vejledning, som skyldes trykfejl eller oversættelsesfejl.
Disse anvisninger er kun gyldige for de lande, som er vist med identifikationssymbolerne på forsiden af brugervejledningen og på apparatets etikette.
DETTE APPARAT ER UDELUKKENDE BEREGNET TIL IKKE-PROFESSIONEL BRUG I PRIVATE HJEM.
Denne vejledning er en integreret del af apparatet, og den skal holdes intakt og være tilgængelig under hele apparatets livscyklus.
I tilfælde af klager bedes du kontakte kundeservice.
Læs vejledningen før apparatet tages i brug.
INDLEDNING OG SIKKERHED
Læs instruktionerne i denne vejledning omhyggeligt, inden du installerer og/eller bruger apparatet.
Det vil hjælpe dig med at lære din nye enhed at kende.
Hav dette dokument ved hånden, så du altid kan slå op i det, og giv det videre til eventuelle senere ejere.
Læs sikkerhedsmeddelelserne i indledningen til denne vejledning, og vær opmærksom på sikkerhedsanvisningerne som f. eks: "Pas på", "Advarsel" og "Fare", som optræder i teksten.

FARE
Dette symbol angiver en situation, der er til fare for dig og andre. Læs det omhyggeligt, og sørg for, at du har forstået årsagerne til potentielt farlige eller dødelige ulykker.

ADVARSEL
Dette symbol angiver sikkerhedsoplysninger. Læs det omhyggeligt, og sørg for, at du har forstået årsagerne til potentielt farlige ulykker.

PAS PÅ
Dette symbol angiver en procedure, der kan udgøre en risiko for apparatets struktur eller komponenter. Vær særlig omhyggelig med disse procedurer.

BEMÆRK
Dette symbol angiver nyttige råd og henleder din opmærksomhed på korrekte procedurer og fremgangsmåder. Følg instruktionerne, der er markeret med dette symbol, for at undgår problemer.
Symbolet fremhæver metoder eller procedurer for korrekt brug af apparatet.
GENERELLE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012/19/EU (RoHS).

Dette apparat er mærket i henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF vedrørende elektrisk- og elektronisk affald (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv indeholder bestemmelser om indsamling og genbrug af apparater, der er taget ud af drift, i hele EU.

Symbolet med en overkrydset affaldsspand på produktet angiver, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt byaffald, men skal bortskaffes separat, så det kan gennemgå en særlig behandling for at muliggøre genbrug eller specifik behandling for sikker fjernelse og bortskaffelse af eventuelle miljøskadelige stoffer og udvinding af råmaterialer, der kan genbruges.
Derfor skal WEEE afleveres på genbrugsstationer, der drives af kommunale myndigheder eller affaldshåndteringsvirksomheder. Når man køber et nyt apparat, kan man desuden aflevere WEEE til forhandleren, som er forpligtet til at tage det tilbage gratis ("1:1"-tilbagetagning). "Meget lille" WEEE (med en størrelse på højst 25 cm) kan afleveres gratis til detailhandleren, selv om der ikke foretages noget køb ("0:1"-tilbagetagning -som dog kun er obligatorisk for butikker med et salgsareal på over 400 m2).

FARE
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer, herunder børn, med nedsatte mentale eller motoriske evner, eller som ikke har erfaring med eller viden om produktets funktion. Disse personer må kun bruge apparatet under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, og hvis de er blevet passende instrueret i brug af apparatet.

FARE
Hvis overfladen på induktionskogepladen er revnet, skal man slukke for apparatet for at undgå risikoen for elektrisk stød.

FARE
Brandfare: Efterlad ikke brændbare genstande på kogepladen.

FARE
Automatisk madlavning på kogepladen med fedt eller olie kan være farligt og kan forårsage brand. Hvis der udbryder brand, må man ikke forsøge at slukke den med vand. Sluk for apparatet, og dæk flammerne med et låg eller et brandtæppe.

FARE
Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller uden den nødvendige erfaring og viden, forudsat at de er under opsyn eller har modtaget instruktioner om sikker brug af apparatet og har forstået de farer, der er involveret. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.

ADVARSEL
Apparatet og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør ikke ved varmeelementerne. Børn under 16 år skal holdes væk fra apparatet, medmindre de er under konstant opsyn.
Rør ikke ved varmeelementerne på kogepladen og/eller inde i ovnen.

ADVARSEL
Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Børn skal holdes på god afstand.

ADVARSEL
Sørg for, at apparatet er koblet fra elnettet, før lampen udskiftes, for at undgå mulige elektriske stød.

ADVARSEL
Komfuret må ikke installeres på et stativ.

ADVARSEL
Brug ikke damprensere til rengøring af apparatet.

PAS PÅ
Brug ikke en ekstern timer eller andre fjernbetjeningssystemer til at betjene apparatet.
PRODUCENTENS ANSVAR
Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ejendom som skyldes:
- Anden brug af apparatet end den, det er beregnet til.
- Manglende overholdelse af anvisningerne i vejledningen.
- Indgreb i/uautoriserede ændringer af nogen del af apparatet.
- Brug af ikke-originale reservedele.
- Dette apparat er beregnet til tilberedning af fødevarer i private hjem. Enhver anden brug betragtes som misbrug.
- Apparatet er ikke konstrueret til at fungere med eksterne timere eller fjernbetjeningsenheder.

PAS PÂ
Ved påsætning af mærket € på dette produkt, erklærer vi, for eget ansvar, at det overholde alle europæiske regler vedrørende sikkerhed og sundhed samt de miljøkrav, som gældende lovgivning fastlægger for dette produkt.
MILJ∅BESKYTTELSE
Emballagen skal bortskaffes på en miljømæssig forsvarlig måde.

Dette apparat er mærket i henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF vedrørende elektrisk og elektronisk affald (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv indeholder bestemmelser om indsamling og genbrug af apparater, der er taget ud af drift, i hele EU.
Apparatets emballage består af de strengt nødvendige elementer for at sikre en effektiv beskyttelse under transporten. Emballagematerialerne er 100 % genbrugelige og reduceret mest muligt for at begrænse deres miljøpåvirkning. Vi beder dig om at hjælpe os med at beskytte miljøet ved at følge disse råd:
- Smid emballagens dele i de tilsvarende genbrugsbeholdere.
- Før et gammelt apparat afleveres på genbrugspladsen, skal det gøres ubrugeligt. Du kan få oplysninger hos kommunen om den nærmeste genbrugsstation, hvor du kan indlevere apparatet.
- Hæld ikke brugt olie i håndvasken. Opbevar den i en lukket beholder og indlevér den på en genbrugsstation eller, hvis det ikke er muligt, smid den i skraldespanden (på den måde bortskaffes den på en kontrolleret losseplads. Selv om dette ikke er den bedste løsning undgås vandforurening).
PLASTIKEMBALLAGE
Kvælningsfare
- Efterlad aldrig emballagen eller dele af den uden opsyn.
- Lad ikke børn lege med emballagens plastikposer.
IDENTIFIKATION AF APPARATET
Typeskiltet sidder på siden af ovnen og det må aldrig fjernes. Der er en kopi af det i vejledningen.

Typeskiltet indeholder følgende oplysninger:
1) Salgskode
2) Serienummer
3) Model

BEMAERK
Vi anbefaler, at du noterer apparatets data og serienumre, så de er umiddelbart tilgængelige, hvis du får brug for dem.

BEMAERK
Angiv oplysningerne på dataskiltet for at forbedre effektiviteten af eftersalgs- og reservedelsservice.
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER
- Apparatet og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen.
- Tænd ikke for apparatet med fugtige hænder, eller når der er kontakt med vand.
- Rør ikke ved varmeelementerne under brugen.
- Hold børn på under 8 år på sikker afstand, hvis de ikke er under konstant opsyn.
• Børn må ikke lege med apparatet. - Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, forudsat at de er under opsyn eller instrueres af voksne, der er ansvarlige for deres sikkerhed.
- Hold børn og kæledyr på sikker af afstand af apparatet mens det er i drift eller køler af. De tilgængelige dele er meget varme.
- Sluk apparatet efter brug.
- Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn.
- Sørg for at apparatets overflader er afkølede, før det rengøres.
- Installationen og alle tilhørende arbejder skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af gældende regler. Forsøg aldrig selv at reparere apparatet eller uden hjælp fra en kvalificeret tekniker.
- Apparatet må ikke ændres.
- Sæt aldrig genstande ind i åbningerne.
- Blokér ikke åbningerne og rillerne til udluftning og varmeudledning.
- Såfremt det elektriske forsyningskabel er beskadiget, skal man øjeblikkeligt kontakte det tekniske servicecenter, som vil sørge for, at det bliver udskiftet.
- Brug ikke slibende eller ætsende rengøringsmidler på glasdelene (fx pulverprodukter, pletfjernere og metalsvampe).
- Man må ikke sidde på eller læne sig op ad ovndøren.
- Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet.
- Brug aldrig apparatet til rumopvarmning.
- I tilfælde af brud og revner i glasset skal du øjeblikkeligt slukke for ovnen og koble den fra stikkontakten. Ret henvendelse til kundeservice.
- Pludselige og store temperaturændringer kan få glasset til at gå i stykker – hæld ikke kold væske på ovndøren under brug.
- Brug af ovnen genererer varme og fugt; udluft rummet grundigt, når den er i drift.
- Stil ikke brandbare genstande i ovnen.
-
Lad være med at åbne ovndøren når der kommer røg ud. Sluk for apparatet og kobl det fra stikkontakten.
-
Ovnen er udstyret med elektroniske elementer, der kan interagere med medicinske elektroniske systemer såsom pacemakere eller insulinpumper. Disse implantater skal holdes i en afstand på mindst 10 cm fra ovnen.
- Kontrollér, at der ikke har sat sig nogle genstande fast, som kan kompromittere lukningen af ovndøren.
- Ovnen er ikke konstrueret til at fungere med timere eller fjernbetjeningsenheder.
- Plastbeholdere, der ikke er egnet til høje temperaturer, kan smelte, beskadige ovnen eller brænde.
- Lukkede krukker og glas kan eksplodere, hvis de opvarmes. Brug ikke ovnen til tilberedning og opvarmning af lukkede krukker eller glas.
- Brug altid varmehandsker til at udtage eller indsætte tilbehør eller varmebestandige gryder.
- Før der udføres nogen form for vedligeholdelse, skal apparatet kobles fra strømforsyningen.
- Brug udelukkende temperatursonden anbefalet til dette apparat.
ADVARSLER TIL BRUG
- Vær særlig forsigtig, når der tilberedes fødevarer med store mængder alkohol, da de risikerer at antændes.
- Fjern madrester inde i ovnen, inden du bruger apparatet for at forhindre brand eller røg.
- Placer ikke genstande eller bagepapir i bunden af ovnrummet.
- Efter madlavning skal kølingen foregå med døren lukket for at undgå skader på tilstødende møbler.
- Frugtsaft forårsager pletter, som ikke kan fjernes, brug dybe beholdere for at forhindre at de spildes.
- Beskadigede beholdere og beholdere som er utilstrækkelige i størrelse, kan forårsage alvorlig skade.
- Når du åbner ovndøren, skal du være meget opmærksom på, at der udslipper varm damp: fare for forbrænding! Bemærk, at ved høje temperaturer er dampen ikke synlig.
- Hæld ikke vand i den varme ovn: det ville danne damp og dermed fare for forbrænding!
- Hold pakningen ren for at undgå udslip af varme, der kan beskadige tilstødende møbler.
- Indsæt ovntilbehøret indtil stoppositionen for at undgå at beskadige døren, när den lukkes.
- Udøv aldrig tryk på den åbne dør.
- Brug aldrig apparatet som arbejdsflade eller til at stille ting på.
- Åbn døren forsigtigt. Brug af ingredienser der indeholder alkohol kan danne en blanding af alkohol og luft.
- Undgå tilstedeværelse af gnister eller åben ild i nærheden af ovnen, när døren åbnes.
- Stil ikke og opbevar ikke brændbare væsker eller letantændelige genstande på apparatet, inden i det eller i nærheden af det.
• Bær altid egnede ovnhandsker. - Tøm vandtanken efter hver brug med damp. Vandet i tanken risikerer at blive overophedet markant under den efterfølgende brug af apparatet.
- Efter at have brugt ovnen med meget stor fugtighed er det en god ide at tørre ovnrummet af med en blød klud og tømme renden til opsamling af kondens, når ovnen er kølet af.
- Brug kun køkkengrej der kan modstå damp og varme. Silikoneforme er ikke egnet til brug i kombination med damp.
- Indsæt altid bradepanden ved tilberedning med damp så væskerne opsamles.
- Fyld kun tanken med koldt vand: varmt vand kan beskadige pumpen.
ADVARSLER FOR APPARATET
- Stil ikke varmebestandige gryder eller andre genstande direkte på ovnens bund.
• Læg ikke aluminiumsfolie direkte på ovnens bund. - Kom ikke vand direkte ind i en varm ovn.
- Opbevar ikke fugtige retter eller mad i ovnen efter at tilberedningen er afsluttet.
• Vær opmærksom når tilbehør udtages og indsættes. - Misfarvning af emaljen påvirker ikke ovnens ydelse.
- Brug en bradepande til meget fugtige kager. Frugtsaft kan danne pletter, som ikke går væk igen.
- Ovnen er kun beregnet til bagning/stegning. Den må ikke bruges til andre formål, fx til rumopvarmning.
TEKNISK MANUAL TIL INSTALLAT∅REN
Opstillingen, indstillinger, indgrebene og vedligeholdelsen beskrevet i denne del må udelukkende udføres af kvalificeret personale (i henhold til gældende lovgivning). Forkert installation kan forårsage kvæstelser af personer og dyr eller skade på genstande, som producenten ikke kan holdes ansvarlig for. Sikkerhedsanordningerne og de automatiske indstillingsanordninger i apparaterne må i løbet af apparatets levetid udelukkende ændres af producenten, eller af en autoriseret leverandør.
Opstillingen må først finde sted efter at have iført sig passende individuelle værnemidler.
ISÆTNING AF OVNEN
Efter at have taget de forskellige løse dele ud af deres ind- og udvendige emballage skal man sikre sig, at ovnen ikke er i stykker. I tvivlstilfælde skal man undlade at anvende apparatet og henvende sig til et autoriseret servicecenter.
Tag højde for apparatets dimensioner, som er angivet i denne vejledning, og kontrollér at møblet er egnet til indbygning af ovnen.
Dampovnen skal installeres helt vandret. Hvis den ikke er vandret, kan dens funktion blive forringet.

Fig. 3
VIGTIGE OPLYSNINGER
Ovnen kan kun egnet til at blive monteret indbygget i et køkkenelement. Siderne og de omgivende overflader skal kunne modstå temperaturer på op til 90°C.
Installation af apparatet skal udføres i overensstemmelse med bestemmelserne i den gældende lovgivning.
Sørg for, at der på bagsiden af møblet er en åbning til ventilationen af ovnen. Fravær af en korrekt ventilation kan kompromittere ovnens ydeevne.
Brug de medfølgende beslag til at montere ovnen i skabet.

Afstanden mellem ovn og køkkenskabe eller indbyggede apparater skal være sådan, at der sikres tilstrækkelig ventilation og tilstrækkelig luftudledning.
Hvis ovnen installeres under en kogeplade, er det nødvendigt at efterlade et mellemrum mellem kogepladens bund og ovnen, og at sikre ventilationen af hele rummet (se figur Fig. 6).
Eventuelle ventilationsåbninger, der kræves til kogepladen, skal føjes til dem, der kræves til ovnen.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar såfremt der monteres kogeplader af et andet mærke.

Fig. 5

Afstanden mellem ovn og køkkenskabe skal være sådan, at der sikres tilstrækkelig ventilation og tilstrækkelig luftudledning. Sørg for at møblet også for oven og bagpå har en åbning som vist på figuren.


Fig. 8
Fig. 7
FASTG∅RING AF OVNEN
- Placer apparatet i møblet med hjælp fra en anden person.
- Brug ikke døren eller håndtaget til at placere ovnen.
- Kontrollér at ovnen sidder lige i møblet.
- Kontrollér at ovndøren kan åbnes korrekt.
- Fastgør ovnen til møblet med de medfølgende skruer, og sørg for, at ovnen forbliver centreret.
- Dæk skruerne med skruelågene.

Den elektriske tilslutning skal foretages i overensstemmelse med gældende regler og love.
Før tilslutningen udføres, skal man sikre sig at:
- Strømforsyningens egenskaber er kompatible med de data, der er angivet på etiketten.
- Stikkontakten og el-installationen har jordforbindelse, der overholder gældende regler.
Strømtilslutningen til el-nettet sker via en stikkontakt:
- Forsyn netledningen med et reguleringsstik, som skal være egnet til den nominelle belastning, der er specificeret på apparatets typeskilt. Fastgør kablerne i henhold til diagrammet på figuren Fig. 13 og sørg for at overholde følgende:
Forsyn netledningen med et reguleringsstik, som skal være egnet til den nominelle belastning, der er specificeret på apparatets typeskilt. Fastgør kablerne i henhold til diagrammet på figuren Fig. 13 og sørg for at overholde følgende:
bogstav L (strømførende) = brun ledning
bogstav N (neutral) = blå ledning
jord-symbol = gul/grøn ledning

Fig. 13
- Placér netledningen således at den ikke hviler på bagsiden af ovnen, at den ikke er i kontakt med skarpe kanter, og at den ikke på noget tidspunkt når en temperatur på 90°C.
Tilslutningen udføres direkte til el-nettet:
- Indsæt et HFI-relæ mellem apparatet og elnettet, der er dimensioneret til apparatets strømforbrug.
- Jordkablet må ikke afbrydes af afbryderen og skal fastgøres til jordsystemet.
- Alternativt kan man også bruge en fejlstrømsafbryder.
| Spænding | 220-240 V |
| Frekvens | 50/60 Hz |
| Maks. effekt 2800 W | |
| Maks. strømforbrug | 13 A |
| Ledningstype | 3 × 1.5mm^2 |
UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Før der udføres nogen form for vedligeholdelse, skal apparatet kobles fra strømforsyningen.
Ved udskiftning af funktionelle komponenter skal man kontakte et autoriseret servicecenter.

PAS PÅ
Ved udskiftning af strømkablet skal montøren/teknikeren bruge et H05VV-F-kabel og sørge for, at jordlederen er ca. 2 cm længere end faseledningerne. Instruktionerne for den første elektriske tilslutning skal også overholdes.
BETJENINGSPANEL
BETJENING AF OVN 2 KNAPPER

Fig. 14
1) Funktionsvælger
2) Berøringsfølsomt display
3) Temperaturvælger
![]() | ON/OFF | Tænder eller slukker ovnen |
![]() | ANNULLER/FORRIGE MENU | Annullerer eller vender tilbage til den forrige menu |
![]() | BEKRÆFT Bekræft eller fortsæt | |
![]() | INDSTILLINGER | Indstillingsmenu |
FULL TOUCH OVNBETJENING

Rør ved ikonet på displayet for at indstille temperaturen og funktionerne.
| ON/OFF | Tænder eller slukker ovnen | |
| ANNULLER/FORRIGE MENU | Annullerer eller vender tilbage til den forrige menu | |
| BEKRAEFT Bekræft eller fortsæt | ||
| INDSTILLINGER | Indstillingsmenu | |
OVNFUNKTIONER
| SYMBOL BESKRIVELSE 11 FUNKTIONER 11 PYROLYSEFUNKTION | |||
| [VWZW] | Varmluft | • | |
![]() | Blæser | • | |
| [OYWK] | Statisk | • | |
![]() | Hurtig forvarme • • | ||
![]() | Turbo | • | |
| [BYWD] | Statisk for neden | • | |
![]() | Grill | • | |
| [HBVZ] | Blæser grill • • | ||
![]() | Assistent | • | |
![]() | Specialprogrammer • • | ||
![]() | Hydroclean • | ||
![]() | Clean | • | |
F∅RSTE BRUG
Flyt fingeren på displayet for at rulle gennem menuen.
Rør displayet på højde med den ønskede funktion og hold trykket i mindst 2 sekunder for at aktivere en funktion i menuen. Den valgte funktion vælges, så snart man løfter fingeren fra displayet.
Rør ved et parameter på displayet for at ændre det. For klokkeslæt, lysstyrke og lyd bekræftes indstillingen med play-tasten.
F∅RSTE TÆNDING
Tilslut ovnen til el-nettet, åbn indstillingsmenuen (se kapitlet indstillinger) og indstil:
- Fjern film og rester fra emballagen indeni og uden på ovnen.
- Tag eventuelt ekstraudstyr ud og vask det.
- Lad ovnen køre i 30 minutter ved en temperatur på 250°C uden at sætte madvarer ind (det er normalt, at der opstår lugt og røg fra forarbejdningsrester under denne funktion).
• Lad ovnen køle af. - Åbn ovndøren, og lad den stå til udluftning i 15 minutter.
- Rengør ovnrummet med en fugtig klud og et neutralt rengøringsmiddel (ikke slibepulver).
PLACERING AF RISTE
Indsæt riste og bageplader i sideskinnerne, indtil de stopper for at undgå kontakt med ovndøren.
Hvis riste og plader trækkes over halvvejs ud, blokeres de for at gøre det lettere at tage fødevarerne ud.
Ovnen er udstyret med 5 tilberedningsniveauer angivet på facadens højre side.

Fig. 16
AFK∅LING
Ovnen er udstyret med et kølesystem med variabel hastighed, der starter under tilberedningen.
En luftstrøm mellem betjeningspanelet og ovnlågen holder betjeningselementerne ved en temperatur, der gør det muligt at bruge dem.
Kølesystemet tændes og slukkes automatisk (det er normalt, at det fortsætter med at fungere, selvom ovnen er slukket).
FORVARMNING
De fleste opskrifter kræver, at ovnen allerede har en tilberedningstemperatur, när maden sættes ind.
Forvarmningstiden afhænger af den indstillede temperatur og mængden af riste og plader i ovnen.
OVNLYS
Ovnlyset tænder automatisk, når døren åbnes og forbliver tændt under standard tilberedningsfunktionerne.
VANDETS HÅRDHED
Brug ikke destilleret vand, postevand med et højt klorindhold (> 40 mg/l) eller andre væsker.
- Brug udelukkende rent, koldt postevand.
- Hvis der er meget kalk i vandet i området hvor du bor, skal der bruges blødgjort vand eller mineralvand uden brus.
- Brug ikke vand med brus.
- Brug ikke vand med en hårdhedsgrad på over dH > 7 (1,3 mmol/l).
BRUG AF OVN 2 KNAPPER
1) Indsæt risten på det ønskede niveau.
2) Vælg ovnfunktion ved at dreje knappen.
3) Indstil temperaturen ved at dreje knappen med uret.
4) Hvis det er nødvendigt, kan man indstille en tidsindstillet tilberedning via touchscreen-displayet.
Et lydsignal og en meddelelse viser, at den indstillede temperatur er nået. Tilberedningen kan afbrydes til enhver tid ved at stille mindst én af knapperne på nulpositionen.
BRUG AF TOUCHSCREEN OVN
Flyt fingeren på displayet for at rulle gennem menuen.
Rør displayet på højde med den ønskede funktion og hold trykket i mindst 2 sekunder for at aktivere en funktion i menuen.
Den valgte funktion vælges, så snart man løfter fingeren fra displayet. Rør ved et parameter på displayet for at ændre det.
1) Indsæt risten på det ønskede niveau
2) Rør power-tasten to gange for at tænde ovnen (én gang hvis apparatet allerede er tændt)
3) Rul gennem funktionsmenuen og vælg den ønskede tilberedningsmåde
4) Rul gennem temperaturen og vælg den ønskede
5) Hvis det er nødvendigt, kan man indstille en tidsindstillet tilberedning via touchscreen-displayet.
6) Rør ved Play-tasten for at starte tilberedningen eller vent (15 sekunder) på automatisk start.
Et lydsignal og en meddelelse viser, at den indstillede temperatur er nået. Rør ved power-tasten på ethvert tidspunkt for at afbryde tilberedningen.
TILBEREDNINGSMÅDER
Ovnen har flere varmeelementer, der fungerer individuelt eller i kombination for at skabe de forskellige tilberedningstilstande.

PAS PÅ
Alle tilberedninger skal udføres med ovndøren lukket.
VARMLUFT
Varme fra bageste element, fordelt af blæser.
Madlavning på flere niveauer, der er ideelt til enhver type tilberedning der kræver ensartet varme.
• Niveau 2 eller 3 til enkelt tilberedning
- Niveau 2 og 4 til flere tilberedninger
- Muligt at tilføje damp (niveauerne min-med-maks).
BLÆSER
Varme fra oven og neden fordeles af blæseren.
Madlavning på flere niveauer, der er ideelt til småkager og kager.
• Niveau 2 eller 3 til enkelt tilberedning
• Niveau 2 og 4 til flere tilberedninger
- Muligt at tilføje damp (niveauerne min-med-maks).
STATISK
Madlavning på et enkelt niveau, der er ideelt til stege, brød og kager.
- Kager på niveau 2 eller 3 for at sikre, at de er helt bagt nedenunder uden at de brænder ovenpå.
HURTIG FORVARME
Brug denne funktion til at opvarme ovnen til den ønskede temperatur på kort tid.
Denne funktion er kun beregnet til opvarmning af ovnen og ikke til madlavning.
TURBO
Funktion, der kombinerer konvektionstilberedning og opvarmning nedefra. Madlavning på et niveau der er ideelt til pizza, focaccia og retter, der kræver høje temperaturer og bagning nedefra.
- Niveau 1 eller 2
- Muligt at tilføje damp (niveauerne min-med-maks).
STATISK FOR NEDEN
Varme nedefra.
Madlavning på et enkelt niveau, der er ideelt til langsom tilberedning og opvarmning af tallerkner.
Ved høj temperatur, bruges til kager og andet bagværk, som ikke kræver bruning.
- Niveau 2 eller 3
GRILL
Madlavning på et enkelt niveau, der er ideelt til at grille pölser, spareribs, bacon, fisk eller toast.
Overfladebruning efter tilberedning.
- Niveau 4 eller 5
BLÆSER MED GRILL
Varme fra øverste grill, fordelt af blæser. Maks. anbefalet temperatur 175°C.
Madlavning på et enkelt niveau, der er ideelt til at grille tykke fødevarer.
Varmecirkulationen bidrager til at gennemstege maden, mens den stadig grilles på overfladen.
- Niveau 4 eller 5
Muligt at tilføje damp (niveauerne min-med-maks).
ASSISTENT
Se det pågældende kapitel
SPECIALTILBEREDNINGSMÅDER
DEHYDRERING
Funktion med tvungen cirkulation af luft med en temperatur på 37°C til tørring af fødevarer, blomster og grøntsager.
OPTÖNING
Funktion med via tvungen luftcirkulation til at accelerere optøning af fødevarer.
OPVARMING
Funktion til opvarmning af mad; 3 temperaturniveauer: 60°C - 76°C - 93°C.
HÆVNING
Funktion til hævning. Det er bedst at sætte fødevarerne ind i en kold ovn.
Lad være med at åbne ovndøren medmindre det er strengt nødvendigt.
SABBATH
Funktion til tilberedning med varmluft med lavt strømforbrug (lys slukket under tilberedningen).
KUN DAMP
Specialfunktion til damptilberedning af fødevarer uden kombination med andre typer tilberedning.
AIR FRY
Varme fra grillelement og konvektionsluftstrøm med blæser.
Indstil den ønskede temperatur i henhold til opskriften (fra 180°C til 250°C) Når den ønskede temperatur er nået, sættes bakken med maden ind i ovnen.
Maden skal muligvis tages ud tidligt og bør kontrolleres ved den anbefalede minimumstid for at undgå overtilberedning/bruning.
Brug niveau 4. For at opnå de bedste resultater skal du bruge den luftstegningsbakke, der følger med ovnen, og arrangere maden i et enkelt lag.
RENG∅RING
PYROLYSE
Automatisk rengøringscyklus, ovnummet opvarmes til en meget høj temperatur på over 400°C – for at brænde madrester inde i den væk. Før pyrolysecyklussen startes, skal man tage alt tilbehør og sidegitrene ud af den og manuelt fjerne større madrester og aflejringer med en fugtig klud.
Fjern silikonehætten fra kødsondens stik, og sæt metalhætten i.
Under pyrolysen låser ovnen automatisk, og den låser først op igen under afkølingsfasen, när cyklussen er afsluttet.
Det er normalt at se, at der dannes små flammer og røg i ovnrummet.
Efter rengøringscyklussen bliver de brændte madrester til aske og kan nemt tørres væk med en fugtig klud.
Hele cyklussen varer cirka 120 minutter.
∅KO PYROLYSE
Automatisk rengøringscyklus der varer cirka 90 minutter som skal anvendes, hvis ovnen er mindre snavset.
HYDROCLEAN
Rengøringscyklus til ovnen med lav temperatur, som varer 20 minutter.
1) Fjern manuelt eventuelle madrester og større aflejringer med en fugtig klud.
2) Hæld 400 ml vand i bunden af ovnen.
3) Sprøjt en blanding af vand og opvaskemiddel (ved hjælp af en forstøversprøjte) på sidevæggene.
4) Aktivér funktionen (varer ca. 20 min.).
5) tør med en blød klud efter køling.
Rengøringscyklus til ovnen med lav temperatur, som varer 20 minutter.
1) Fjern manuelt eventuelle madrester og større aflejringer med en fugtig klud.
2) Hæld 400 ml vand i bunden af ovnen.
3) Sprøjt en blanding af vand og opvaskemiddel (ved hjælp af en forstøversprøjte) på sidevæggene.
4) Aktivér funktionen (varer ca. 20 min.).
5) Tør efter med en blød klud når ovnen er kølet af
DAMP
TILBEREDNING VED HJÆLP AF DAMP
Under drift af apparatet med tilføjelse af damp, bliver der sprøjtet damp ind i ovnen med forskellige mellemrum og med forskellig intensitet.
Ved at dosere procentdelen af damp og temperaturen opnås det bedste tilberedningsresultat:
- Sprød skorpe
- Skinnende overflade
• Saftig og blødt indre - En meget lille reduktion af volumen
I varmluftsfunktioner kan man vælge procentdelen af damp som skal tilføjes under tilberedningen.
Brug udelukkende gryder der kan modstå varme og rust eller fødevarebeholdere i rustfrit stål.
Når der laves mad på mere end et niveau, skal du kontrollere, at der er plads mellem de forskellige niveauer, så dampen kan cirkulere.
Hvis der ikke anvendes temperatursonde under damptilberedning, skal du sætte silikonehætten i stikket.
Hvis ovndøren åbnes under tilberedningen, stopper kun blæseren. Når døren lukkes igen, kører apparatet igen normalt.
For at slukke før planlagt eller ændre den indstillede mængde damp, skal man trykke på dampikonet på displayet.
DAMPNIVEAUER
Med tilføjelse af damp tilberedes fødevarerne skånsomt, og det sikrer, at de forbliver saftige indvendigt.
Med tilberedning med varmluft kan man indstille tilføjelse af damp på tre niveauer:
• MIN. Ideelt til kød, fjerkræ, ovnretter og gryderetter.
- MED. Ideelt til stuvet og braisert kød, brød og hævet dej.
- MAX Ideel til delikate retter såsom cremer, souffléer, tærter og fisk.
DAMPTILBEREDNING
Ideel til fisk og grøntsager. Dampen omslutter retten og undgår tab af næringsstoffer, mens aromaer og farver forbliver uændrede.
PUMPE
Mens funktionen bruges, og efter at den er slukket, høres der en lyd, der minder om en brummen, som indikerer at pumperne kører.
VANDTANK
Vandtanken sidder bag ved betjeningspanelet. Før brug, skal du åbne panelet og fylde vandtanken. Hvis tanken løber tør for vand under tilberedning med damp, afgives der et lydsignal, og en visuel meddelelse viser, at den skal genopfyldes.
DAMPTILBEH∅R
For at tilberede vakuumpakkede fødevarer skal man indstille damptilberedning med en temperatur på mellem 60° og 90°C. Sørg for, at vakuumposerne er varmebestandige.
Under vakuumtilberedning dannes der mere kondens på bunden af ovnummet end med andre typer opvarmning.
REGENERERING
Til skånsomt at genopvarme allerede tilberedte retter eller tilberede ovnretter på forhånd.
Indstil tilberedning med varmluft til 120°C med tilføjelse af medium damp i 7 minutter.
Den nødvendige tid kan variere afhængigt af mængden af mad og den anvendte beholder.
OPBEVARING AF F∅DEVARER
For at afslutte steriliseringen af glas med syltede fødevarer for at forlænge deres holdbarhed, skal du starte damptilberedningsprogrammet i mindst 20 minutter ved en temperatur på 100°C. Tiden kan variere afhængigt af glassets størrelse.
STERILISERING
Rens beholderne efter brug med en flaskebørste, og vask dem i opvaskemaskinen. Placer dem på ovnristen med åbningen nedad, så de ikke rører hinanden.
For at sterilisere køkkengrej og sutteflasker skal du indstille dampen til 100°C i 40 minutter.
Det er normalt, at der dannes kondensvand på indersiden af ovndørens glas og på betjeningspanelet, når man tilbereder fødevarer, der er særligt vandholdige.
Kondensvandet vil fordampe af sig selv under tilberedningen.
Programmerne der omfatter damp genererer som følge af deres natur kondens i hele ovnen, især på ovndørens indvendige rude. Ved damptilberedning, især ved lave temperaturer, anbefales det at tømme dryprenden.
VEJLEDNING I TILBEREDNING
Den indstillede temperatur og tilberedningstiden kan variere lidt fra den ene ovn til den anden. Små justeringer i forhold til opskriften kan være nødvendige.
- Forøgelse af temperaturen reducerer ikke tilberedningstiden.
- Tilberedningstiderne afhænger af vægt, tykkelse og kvalitet af fødevaren.
Det anbefales at placere maden midt på risten.
- Vælg tilberedningsniveauet ved at følge opskriften og ud fra personlig erfaring.
- Efterlad et mellemrum på mindst 3 cm mellem bagepladerne og ovnvæggene for at varmen kan cirkulere effektivt.
- Til bagning af småkager skal der bruges lyse aluminiumsplader.
- Brug mørke metalforme til kager og kiks, fordi de hjælper med at absorbere varmen.
• Vend og rør i maden, så den bliver jævnt opvarmet.
- Ved nye opskrifter skal man indstille temperaturen i bunden af det angivne område og den korteste tid, og derefter vurdere, hvordan tilberedningen forløber, og forlænge tiden, hvis det er nødvendigt.
- Ved damptilberedning skal madvarerne placeres, så de ikke er oven på hinanden.
- For at sikre en korrekt fugtning af maden, skal du undlade at åbne ovndøren under tilberedningen.
ENERGIBESPARELSE
- Åbn kun ovndøren hvis det er absolut nødvendigt, for at undgå varmetab.
• Hold ovnrummet rent. - Tag det tilbehør som ikke bruges til tilberedningen ud.
- Stands tilberedningen et par minutter før den tid, der normalt bruges. Tilberedningen fortsætter i de resterende minutter med den akkumulerede varme.
- Lad frosne fødevarer tø op, før de indsættes i ovnrummet.
VANDTANK
Vandtanken sidder bag ved betjeningspanelet.
Efter at have indstillet temperatur funktion og dampmængde:
• Bekræft åbning af betjeningspanelet
• Løft panelet opad med begge hænder, indtil det klikker.
• Løft forsigtigt tanken og træk den delvist ud
- Åbn låget og fyld vand i til det indikerede niveau.
• Luk låget igen.
- Sæt tanken tilbage på plads ved at skubbe den ind så langt den kan komme, indtil den sidder fast.
- Drej betjeningspanelet opad for at frigøre det og sænk det derefter indtil det er helt lukket.
Vandtanken kan fjernes fuldstændigt til rengøring og påfyldning.

Det er muligt at få adgang til tanken når som helst: tryk på OK og ikonerne samtidigt og bekræft derefter ved at trykke på OK på ovne med 2 knapper, eller tryk på ikonerne + og OK samtidigt og bekræft derefter ved at trykke på OK på touchscreen-ovne.

PAS PÅ
Hver gang tanken tages ud skal man kontrollere, at tætningerne er hele og sidder korrekt.
Under damptilberedning opsamles den kondens, der dannes på døren, i dryprenden.
Vandkredsløbet tømmes automatisk ned i beholderen efter endt tilberedning.

PAS PÅ
Vandet i tanken kan være kogende, tag først tanken ud efter at have kontrolleret, at vandet er kølet af.
Tryk på OK og ▶ ikonerne samtidigt og bekræft derefter ved at trykke på OK på ovne med 2 knapper, eller tryk på ikonerne + og OK samtidigt og bekræft derefter ved at trykke på OK på touchscreen-ovne.
• Bekræft
• Løft panelet opad med begge hænder, indtil det klikker.
- Løft forsigtigt tanken og træk den helt ud.
• Tøm tanken ved at tage läget af.
• Vask med sæbevand og skyl grundigt med rent vand.
• Tør med en blød klud.
- Genmontér tanken.
- Sæt tanken tilbage på plads ved at skubbe den ind så langt den kan komme, indtil den sidder fast.
- Drej betjeningspanelet opad for at frigøre det og sænk det derefter indtil det er helt lukket.

Vask ikke vandtanken i opvaskemaskine.
DRYPRENDE
Under damptilberedning opsamles den kondens, der dannes på døren, i dryprenden. Den skal tørres efter hver damptilberedning:
- Lad ovnen køle af.
- Åbn åvndøren.
- Tør vandet i dryprenden med en blød klud.

Tiderne i tabellen inkluderer ikke foropvarmningstider og er vejledende.
| F∅DEVARE | VÆGT (KG) | FUNKTION | TEMPERATUR (°C°C) TID (MINUTTER) | |
| Lasagne | 3-4 Statisk 220-230 45-50 | |||
| Bagt pasta | 3-4 Statisk 220-230 45-50 | |||
| Kalvesteg | 2 Blæser 180-190 90-100 | |||
| Svinekam 2 Blæser 180-190 70-80 | ||||
| Pølser | 1,5 | Blæser grill | 175 15 | |
| Oksesteg | 1 Blæser 200 40-45 | |||
| Stegt kanin | 1,5 | Varmluft | 180-190 70-80 | |
| Kalkunbryst | 3 Blæser 180-190 | 110-120 | ||
| Nakkesteg | 2-3 | Blæser 180-190 | 170-180 | |
| Stegt kylling | 1,2 | Blæser 180-190 65-70 | ||
| 1. side 2. side | ||||
| Svinekoteletter | 1,5 | Blæser grill | 175 | 15 5 |
| Spareribs | 1,5 | Blæser grill | 175 | 10 10 |
| Bacon | 0,7 | grill | 200 | 7 8 |
| Svinemørbrad | 1,5 | Blæser grill | 175 | 10 5 |
| Oksemørbrad | 1 | grill | 200 | 10 7 |
| Regnbueørred | 1,2 | Blæser 150-160 35-40 | ||
| Havtaske | 1,5 | Blæser 160 60-65 | ||
| Pighvar | 1,5 | Blæser 160 45-50 | ||
| Pizza | 1 | Turbo | MAKS. | 8-9 |
| Brød | 1 Varmluft | 190-200 25-30 | ||
| Focaccia | 1 | Blæser 180-190 20-25 | ||
| Bundt-kage | 1 Varmluft | 160 55-60 | ||
| Syltetøjstærte | 1 Varmluft | 160 35-40 | ||
| Ricottakage | 1 Varmluft | 160-170 55-60 | ||
| Fyldte tortellini | 1 | Blæser 160 20-25 | ||
| Lagkagebund | 1,2 | Varmluft | 160 55-60 | |
| Profiteroles | 1,2 | Blæser 180 80-90 | ||
| let lagkagebund | 1 Varmluft | 150-160 55-60 | ||
| Riskage | 1 Blæser 160 55-60 | |||
| Brioche | 0,6 | Varmluft | 160 30-35 | |
BRUG AF TOUCH-DISPLAYET
RULLEMENU
I rullemenuen er der nogle funktioner, der kan aktiveres med slukket ovn.

Fig. 20
Rul symbolet FLAP _opad for at åbne, rul symbolet FLAP _nedad for at lukke.
TIMER
Nedtælling, när tiden er gået lyder der et lydsignal. Timeren afbryder ikke tilberedningen.
Rul for at indstille; timeren starter automatisk.
LYS
For at tænde og slukke lyset i ovnen med døren lukket.
FOROPVARMNING OVN
Funktion til at foropvarme ovnen til den ønskede temperatur på kort tid.
Denne funktion er kun beregnet til opvarmning af ovnen og ikke til madlavning.
SKÆRMENS LYSSTYRKE
For at indstille eller ændre displayets lysstyrke.
INDSTILLINGSMENU
Rør ved indstillingstasten for at åbne menuen.

Fig. 21
LYSSTYRKE
For at indstille eller ændre displayets lysstyrke.
LYD
For at indstille eller ændre lydstyrken.
SPROG
For at vælge det foretrukne sprog (det forudindstillede sprog er engelsk).
UR
For at indstille eller ændre klokkeslættet.
SHOWROOM-TILSTAND
Til udstilling, inaktiverer varmelegemerne.
ECO-TILSTAND
Rør ved urikonet for at ændre tilberedningsvarigheden.
Efter at have indstillet funktion og temperatur, tryk på urikonet flere gange (dog vælg en tidstagningsfunktion.
TIMER
Til indstilling af nedtællingen, og når tiden er gået lyder der et bip, og der vises en advarselsmeddelelse. Timeren afbryder ikke tilberedningen.
Rul for at indstille; timeren starter automatisk.
TILBEREDNINGSTID
For at indstille en nedtælling der, när tiden er gået, afbryder tilberedningen, afgiver et lydsignal og viser en meddelelse.
Rul for at indstille; tilberedningstiden starter automatisk.
START PÅ TILBEREDNING
For at indstille start på tilberedningen og dens varighed. Når det indstillede tidspunkt nås, afspilles der et lydsignal, som angiver start på tilberedningen. Når tiden indstillet til tilberedningen er gået, afspilles der et lydsignal, og der vises en meddelelse.
Rul for at indstille; først starttidspunktet og derefter tilberedningstiden.
ENDT TILBEREDNING
For at indstille tidspunktet for afslutning af tilberedning og dens varighed (start på tilberedning beregnes af ovnen).
Et lydsignal viser, at tilberedningen er startet. Når tiden indstillet til tilberedningen er gået, afspilles der et lydsignal, og der vises en meddelelse.
Rul for at indstille; først sluttidspunktet og derefter tilberedningstiden.
Rør ved Power-tasten for til enhver tid at afbryde tilberedningen eller drej funktionsknappen i slukket position.
Tryk på ur-ikonet for at ændre varigheden af den igangværende tilberedning.

BEMAERK
Hvis tidstagningsfunktionerne ikke indstilles, skal tilberedningsvarigheden styres manuelt.
TEMPERATURSONDE (HVIS TILGÆNGELIG)
Temperatursonden gør det muligt at vælge tilberedningsgraden ved at måle temperaturen inden i maden.
PROGRAMMER SONDEN
1) Indsæt sondens nål i maden. For at få det bedst mulige resultat, skal spidsen være så tæt på midten som muligt, uden at være i kontakt med fedt, knogle eller hulrum.
2) Vælg tilberedningsfunktion og -temperatur
3) Indsæt sondens stik i stikkontakten inden i ovnen (for oven i venstre side).
4) Indstil den temperatur som du ønsker, at maden skal nå i midten.
Når sonden når den indstillede temperatur, afbrydes tilberedningen, der afspilles et lydsignal, og der vises en meddelelse.

BEMÆRK
Mens temperatursonden bruges, er kun Timer-funktionen tilgængelig.
ASSISTENT
Funktionen assistent giver mulighed for at styre et udvalg af funktioner for tilberedning, temperatur og tid for hver enkelt type fødevare.
Systemet giver ikke opskrifter, men hjælper ovnen med at præstere bedst muligt.
Det er muligt at oprette nye sekvenser og gemme dem til fremtidig brug.
1) Vælg den ønskede fødevarekategori.
• Kød
• Fjerkræ
• Fisk
- Desserter
• Brød
- Pizza
- Pasta
- Grøntsager
2) Vælg den ønskede ret.
3) Vælg eventuelt vægten og tilberedningsgraden.
4) Brug temperatursonden, hvis der bliver bedt om det.
5) Tryk på play.
Når tilberedningen er færdig, afspilles der et lydsignal, og der vises en meddelelse. Rør ved Power-tasten for at afbryde tilberedningen eller drej funktionsknappen i slukket position.
MY COOKBOOK
Personlige, gemte tilberedningssekvenser
1) Vælg den ønskede opskrift blandt de gemte.
2) Tryk på play.
Når tilberedningen er færdig, afspilles der et lydsignal, og der vises en meddelelse. Rør ved power-tasten for at afbryde tilberedningen. For at annullere en gemt opskrift skal man placere sig på navnet og trække den fra højre mod venstre og bekræfte.
INDSTIL
Til indstilling og lagring af komplekse tilberedningssekvenser. Der kan vælges op til tre funktioner i rækkefølge.
1) Vælg funktion 1
2) Indstil tilberedningsfunktion, temperatur og varighed.
3) Gentag for funktion 2 og 3, hvis det er nødvendigt.
4) Tryk på play for at starte opskriften.
5) Hvis man vælger at gemme, åbnes der et skærmbillede med et tastatur, så den kan navngives og gemmes.
6) Når den er gemt, skal man trykke på play-tasten for at starte tilberedningen.
Brug funktionen My Cookbook til at få den gemte opskrift frem.
TELESKOPSKINNER
Teleskopskinnerne kan monteres på ethvert niveau af ovnskinner.
- Find de to klik-fjedre (foran og bagved) på teleskopskinnen.
- Find stiften som viser den bagerste del af skinnen.
- Anbring teleskopskinnen ud for den øverste stang på det valgte niveau.
- Indsæt den forreste clips ved at skubbe mod sideskinnen.
- Indsæt den bagerste clips ved at skubbe mod sideskinnen.
- Gentag handlingerne i den anden side.
- Træk begge skinner ud og placer bradpanden eller risten mellem den bagerste stift og det forreste stop.

- Find de to klik-fjedre (foran og bagved) på teleskopskinnen.
- Hold den forreste clips nede og træk skinnen ind mod ovnens midte.
- Gentag handlingen for den bagerste clips.

Før der udføres nogen form for manuel rengøring skal man vente på at alle dele er afkølede og koble ovnen fra strømforsyningen.
Omhyggelig pleje af ovnen hjælper med til at holde den i god stand i lang tid.
RENG∅RING AF EMALJEREDE ELLER LAKEREDE DELE:
For at opretholde de emaljerede deles egenskaber er det nødvendigt at rengøre dem ofte med sæbevand. Brug aldrig skurepulver.
Efterlad ikke sure eller alkaliske stoffer på de emaljerede dele (eddike, citronsaft, salt, tomatjuice osv.) og vask de emaljerede dele, när de stadig er varme.
RENG∅RING AF DELE I RUSTFRIT STÅL:
Rengør delene med sæbevand og tør dem med en blød klud i satinfinishens retning. Glansen opretholdes ved periodisk at pudse med specifikke produkter, der kan købes i en normal butik. Brug ikke aggressive rengøringsmidler som:
• Kalkfjerner/afkalkningsmiddel
- Blegemiddel
• Muriatsyre
• Ammoniak-rengøringsmidler
- Skurepulver eller -svampe.
Fjern straks pletter af kalk, fedt, stivelse eller æggehvide.
RENG∅RING AF GLASSET
Brug opvaskemiddel og eddike til at affedte og skyl derefter eller rengør med opvaskemiddel, skyl, tør over med en fugtig klud og tør efter.
For at fjerne fastbrændte madrester skal man komme sæbevand eller opvaskemiddel oven på det berørte område. Efter nogle minutter skyl og tør med en blød klud.
Undgå at bruge kalkfjerner, slibe- og multifunktionsprodukter, fordi glasset med tiden bliver grimt.
RENG∅RING AF RISTENE
Vask ikke ristene i opvaskemaskine.
Læg dem i varmt vand med opvaskemiddel og tør med en ikke-slibende svamp, skyl og tør efter med en blød klud.
RENG∅RING AF HÅNDTAG
Rengør delene med sæbevand og tør dem med en blød klud i satinfinishens retning. Brug aldrig skurepulver eller skuresvampe.
TÆTNING
Rengør med en fugtig klud.
AFMONTERING AF SIDESKINNER
- Find de to kroge for neden på gitteret og træk forsigtigt nedad i de to kroge samtidigt.
- Tag gitteret af ovnens side og udtag gitterets øverste kroge fra ovnens side ved at trække opad.
- Tag gitteret ud af ovnen.

Kobl strømforsyningen fra før pæren udskiftes. Rør IKKE pæren med bare hænder.
OVNENS SIDELYS (HVIS MONTERET)
Type pære: G9 halogen, 220 V, 40 W
- Sørg for at ovnen er slukket og afkølet.
- Tag om nødvendigt sidegitteret ud af ovnen.
- Indsæt kærven på en flad skruetrækker mellem glasdækslet og lamperummet. Pas på ikke at ødelægge pakningen.
- Drej forsigtigt skruetrækkerens spids for at løsne glasset og hold det samtidig fast med hånden for at undgå at det falder ned og går i stykker.
- Tag glasset af og halogenpæren ud.
- Indsæt en ny halogenpære i rillen. Rør IKKE pæren med bare hænder.

- Tryk igen glasdækslet ind på plads og sæt gitteret tilbage i ovnen.
- Genmontér sidegitteret i ovnen.
- Kobl strøm til ovnen igen.
UDSKIFTNING AF TANKENS TÆTNINGER
Hver gang tanken tages ud skal man kontrollere, at tætningerne er hele og sidder korrekt. Udskift dem med de medfølgende tætninger, hvis de er beskadiget.

Ovndørens indvendige ruder kan nemt afmonteres, så de kan rengøres. Det er ikke nødvendigt at tage døren af for at rengøre ruderne.
Ruden kan rengøres hvor den sidder eller tages ud.
- Åbn ovndøren helt.
- Åbn låsehåndtagene på begge hængslerne helt.
- Luk langsomt døren indtil punktet hvor den låser, og kontrollér at håndtagene har låst døren.
- Tag det øverste dæksel af døren ved at trykke på de runde taster til højre og venstre.
- Løft det øverste dæksel og tag det ud.
Pas på rudernes kant:
- Træk ruderne ud ved at få dem til at glide.
• Rengør ruderne.
- Gentag handlingerne i omvendt rækkefølge for at genmontere døren.

PAS PÅ
Den seriegraferede del af ruderne skal vende mod ovnens yderside.
Hvis hængslerne ikke er låst korrekt og den indvendige rude udtages, risikerer døren at lukke af sig selv.

Er ovnen strømforsynet? Kontrollér kontakten eller sikringen. Afbryd ovnen fra el-nettet i cirka et minut, ved at tage stikket ud eller slukke på afbryderen.
OVNEN FARMER IKKE
Kontrollér, at showroom-tilstanden ikke er aktiv.
Kontrollér, at der ikke er aktiveret en tidstagningsfunktion. Afbryd ovnen fra el-nettet i cirka et minut, ved at tage stikket ud eller slukke på afbryderen.
KNAPPEN FORBLIVER IKKE I POSITION.
Knappens clips er i stykker, kontakt et servicecenter for at få den udskiftet.
BETJENINGSELEMENTERNE ER MEGET VARME
Det er normalt, hvis døren har været åben i længere tid med ovnen tændt.
Kontrollér at døren lukker korrekt og at afkølingssystemet fungerer.
MADEN HAR FÅET FOR MEGET
Med varmluft skal man huske at sænke temperaturen med 20°C.
MADEN HAR IKKE FÅET NOK
Ved tilberedning af store mængder mad skal tilberedningstiden øges proportionalt.
Sørg for at der er nok plads omkring bradpanden til at sikre en passende varmecirkulation.
Kontrollér at døren lukker korrekt.
Få en faglært elektriker til at kontrollere, at netspændingen er passende.
DER DANNES KONDENS PÅ OVNRUDEN
Det er normalt, at der dannes kondensvand på indersiden af ovndørens glas og på betjeningspanelet, når man tilbereder fødevarer, der er særligt vandholdige. Kondensvandet vil fordampe af sig selv under tilberedningen.
Foropvarm ovnen for at reducere kondensdannelse.
DER DANNES R∅G UNDER TILBEREDNINGEN
Det er normalt, at der dannes røg inde i ovnen under tilberedning af særligt fedtholdige fødevarer.
Det er normalt at ovnen ryger under tilberedning med grill.
RENG∅RINGSPROCEDUREN BLIVER AFBRUDT F∅R AFSLUTNINGEN.
Der er opstået strømafbrydelse. Kontrollér, at udluftningshullerne i møblet er udført korrekt, og at de ikke er tilstoppede.
RESULTATERNE AF RENG∅RINGEN ER IKKE IDEELLE
Større aflejringer af snavs er ikke blevet fjernet manuelt før pyrolysecyklussen.
OVNEN VISER, AT DER MANGLER VAND
Kom vand i tanken. Kontrollér, at tanken er indsat korrekt.
DER KOMMER VAND UD AF BAKKEN.
Kontrollér, at tankens låg er monteret korrekt. Kontrollér, at tanken ikke er overfyldt.
Det er svært at rengøre vandbakken. Låget og overstrømningsanordningen er ikke blevet fjernet.
Se kapitlet "vandtank".
AFKALKNINGSPROCEDUREN BLIVER AFBRUDT F∅R AFSLUTNINGEN.
Der er opstået strømafbrydelse.
Funktionen er blevet stoppet af brugeren.
Udfør proceduren igen.
DER ER SNAVSET VAND I BUNDEN AF OVNRUMMET VED AFSLUTNING AF AFKALKNINGSPROCEDUREN
Tør det resterende vand og afkalkningsmidlet op fra ovnens bund. Vask ovnummet omhyggeligt.

Bertazzoni tilstræber at levere service af højeste kvalitet til vores kunder. I det usandsynlige tilfælde, at dit produkt skulle have en fabrikationsfejl, bedes du kontakte vores serviceteam på:
Du vil blive bedt om at angive produktoplysninger, købsbevis, et foto af sølvdatamærkatet og en beskrivelse af problemet. Hav venligst disse oplysninger klar.
CE
www.bertazzoni.com
Via Palazzina, 8
42016 Guastalla (RE)











