ACP-12CH35AEEI R32 PRO - клима уред Vivax - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот ACP-12CH35AEEI R32 PRO Vivax во PDF формат.
| Tip na proizvod | Split klima ured (sјdna vnatreshna edinica) |
| Model | ACP-12CH35AEEI R32 PRO |
| Kapacitet za ladeњe | 12,000 BTU/h |
| Ladilno sredstvo | R32 (GWP = 675) |
| Napoјuvaњe | 220-240V ~ 50Hz |
| Rezhimi na rabota | Avtomatski, Ladeњe, Sushењe, Greeњe, Ventilacija |
| Temperaturnen opseg | 17°C – 30°C (prilagodliv vo chekori od 1°C) |
| Brzini na ventilatorot | Avtomatska, Niska, Sredna, Visoka |
| Dalecinski upravuvach | LCD displej, opseg 8m, baterii vklucheni |
| Nasoka na protok na vozduh | Vertikalno avtomatsko nishanje (horizontalno rachno) |
| Tajmer | Programabilen ON/OFF tajmer od 24 chasa |
| Specijalni funkcii | Turbo, Sleep, ECO, Fresh (jonizator), Follow Me, Self-Clean, Silence, Lock |
| Filtr | Filtr za vozduh shto mozhe da se mie (opcionalen funkcionalen filtr) |
| Maksimalna dolzhina na cevka | 25 m (za do 15,000 BTU/h) |
| Maksimalna visinska razlika | 10 m |
| Odmrznuvaњe | Avtomatsko odmrznuvaњe (rezhim na greeњe) |
| Bezbednosni karakteristiki | Avtomatsko restartiraњe po prekin na struja, zashtita od odlozhen start, zashtita od istekuvaњe na elektricna energija |
| Instalacija | Potrebna e profesionalna instalacija; mora da bide vo soglasnost so lokalnite propisi |
| Vklucheni dodatoci | Montazhna plocha, dalecinski upravuvach, baterii, odvoden spoj, zaprivka, kotvi, zavertki, upatstvo |
Frequently Asked Questions - ACP-12CH35AEEI R32 PRO Vivax
Прашања на корисниците за ACP-12CH35AEEI R32 PRO Vivax
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот клима уред во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник ACP-12CH35AEEI R32 PRO - Vivax и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. ACP-12CH35AEEI R32 PRO на марката Vivax.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК ACP-12CH35AEEI R32 PRO Vivax
Упатства за употреба
Упатства за употреба
Клима уред

ВНИМАНИЕ: Ризик од пожар / запаливи материјали. Само за R32 единици.
СОДРЖИНА
Работа и одржување
Предупредување 3
Мерки за сигурност 4
Напомена за користење 9
Имиња на сите делови 13
Чистење и одржување 14
Решавање на проблем 16
Напомена: сите слики во овој прирачник се само за шематски дијаграм. Реалната слика е релевантна.
Предупредување
Предупредување: Овој клима уред користи R410A запаливло разладно средство.
Напомена: Клима уредите со R410A разладни средства може да предизвикаат сериозна штета на човековото тело или околните работи доколку грубо се третира.
* Просторот во соба за инстсалација, користење, поправка и чување на овој клима уред треба да биде поголем од 5m².
* Разладното средство на клима уредот не смее да тежи повеće од 1.7kg.
* Немојте да користите било каков метод на забрзување на одмрзнување или чистење на деловите, ислучиво оние препорачаните од страна на производителот.
* Немојте да го поправате или палите клима уредот и проверете дали цевките за разладување се оштетени.
* Клима уредот треба да биде сместен во соба без извор на орган, включен плински апарат, електрична греалка итн.
* Напоменуваме дека разладното средство може да биде безвкусно.
* Чувањето на клима уредот треба да спречи механичко оштетување предизвикано од несреќа.
* Одржување или поправка на клима уредите кои користат R410A средства за разладување мора да се извршат сигурносни проверки за да се минимизира ризикот од несреќа.
* Клима уредот мора да се инсталира со зауставен вентил.
* Ве молиме внимателно да го прочитате ова упатство пред инсталација, користење и одржување.
Симбол
Напомена
Објаснување

ПРЕДУПРЕДУ ВАЊЕ
Овој символ покажува дека овој апарат користи запаливо средство за разладување. Ако разладното средство протече и биде изложено на надворешен извор на палье,

ВНИМАНИЕ
Овој символ покажува дека е потребно внимателно да го прочитате овој прирачник.

ВНИМАНИЕ
постои ризик од пожар Овој символ покажува дека сервисното лице треба да ја користи оваа опрема заедно со инсталацискиот прирачник.

ВНИМАНИЕ
Овој символ покажува дека се достапни податоци како што е работниот прирачник или инсталацискиот прирачник
Мерки за сигурност
Неправилна инсталација или користење без следење на овие упатства може да предизвика штета на лујето, имотот итн.
Сериозноста е класифицирана со следниве ознаки:
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Овој символ означува можност на смрт или сериозна повреда.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Овој символ означува можност на повреда или штета на имот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8 години и постари лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или недостаток на знаење доколку се под надзор или имаат упатства за апаратот да го користат на сигурен начин и ги разбраат опасностите. Децата не смеат да си играат со апаратот. Чистење и корисничко одржување несмее да ги извршуваат деца без надзор..
(Само за уредо со ознака СЕ)
Мерки за сигурност







Клима уредот мора да биде уземјен. Нецелосно уземјување може да резултира со електрошокови.
Немојте да ги поврзувате жиците за уземјување со плиновод, водовод, громобран или телефонски жици.
Секогаш иск лучете го уредот и дотокот на енергија кога нема да го користите уредот на подолго време.
Внимавајте да не ја намокрите внатрешната единица.
Во спротивно, може да се случаи краток спој.
Доколку кабелот е оштетен, мора да го замените кај производителот или сервисен агент или слична квалификувана личност.
Немојте да го исклучувате главниот струен прекидач за време нар абота со мокри раце, бидејки може да резултира електрошок.
Немојте да го делите штекерот со други електрични уреди, бидејки тоа може да предизвика електрошок.
Скогаш исключете го уредот и електричнта енергија пред извршување на било какво одржување или чистење. Во спротивно може да дојде до електрошок или оштетување.
Немојте да го повлекувате струјниот кабел. Штета од повлекување може да предизвика сериозен електршок.
Предупредување дека цевката поврзана со апаратот нема да го содржи изворот на палење.
Мерки за сигурност

Немојте да го инсталирате клима уредот на место каде што постои запалив плин или течност. Одалеченоста помеѓу нив мора да биде поголема 1m. Со ова можете да предизвикате пожар дури и експлозија.

Немојте да користите течност или корозивно средство за чистење за да го бришете уредот и да прскате со вода или друга течност по него. Со ова можете да предизвикувате електрошок или да го оштетите уредот.

Немојте да пробувате да го поправите клима уредот самостојно. Неправилна поправка може да предизвика пожар или експлозија. Контактирајте квалификуван сервисерн техничар за сите потреби за сервисирање.

Немојте да го користите клима уредот за време на невреме. Потребно е да го исклучите изворот за напојување на време за да се спречи можна опасност.

Немојте да ставате раце или било кој друг предмет во влезовите и излезите за воздух. Ова може да предизвика повреда или штета на апаратот.

Ве молиме да проверите дали сталажата е довольно цврста. Ако е оштетена, тоа може да предизвика до пад на единицата и да предизвика повреда.

Немојте да го блокирате влезот или излезот за воздух.
Во спротивно, капацитетот за ладење или гreeње да биде слаб дури и да предизвика прекин на работата на системот.

Немојте да дозволите клима уредот да дува на греалката. Тоа може да доведе до непотполно палење и да предизвика труење.
Апаратот ке биде инсталиран во согласност со национални прописи.
Осигурачот уземјен со пропис на капацитетот мора да биде инсталиран за да се избегнат можни електрошокови.
Мерки за сигурност
Овој производ содржи флуориран плин. Течење на разладното средство може да допринесе на климатските промени. Разладното средство со низок потенциал на глобално затоплување (GWP) помалку би допринелно на глобалното затоплување од оној со повеće потенциал ако протече во атмосверата. Овој апарат содржи разладно средство со GWP еднаков [675]. Ова значи дека ако 1кг од оваа течност протече во атмосвеата, влијае на глобалното затоплување би бил [675] пати поголем од тоа да 1кг CO₂ протече, за временски период од 100 години. Никогаш немојте да пробувате сами да го прекинувате кругот на разладното средство или самостојно да го расклопувате производот. Секогаш советувајте се со професионално лице.
Погрижете се под внатрешната единица да ги нема следниве предмети:
- Микробранова печка, радијатор и други топли предмети.
- Компјутери и други високо електростатични предмети.
- Утикачи кој често се користат.
Зглобовите помегу внатрешната и надворешната единица нема да бидат повторно користени, освен ако се работи за поправка на цевките.
Спецификацијата на осигурачот е напишана на пличата пр.: 3.15A/250V AC, итн.
Мерки за сигурност

Немојте да отварате прозори и врата на друго време кога работи уредот за климатизација. Во спротивно можно е ослабување на капацитетот за ладење и гreeење.

Немојте да стоите на врвот од надворешната единица или да ставате тешки работи на нејзе. Може да резултира со повреда или да го оштети уредот.

Немојте да го користите уредот за други цели, како сушење на алишта, чување на храна итн.

Немојте да го насочувате ладниот воздух кон вашето тело подолго време. Тој Ѽе влијае на Вашето здравје и Ѽе предизвика здравствени проблеми.

Се препорачува температурната разлика помеѓу внатрешната и надворешната температура да не биде премногу голема.
Примерни прилагодувања на температурата може да спречат непотребно трошење на електрична енергија.
Ако Вашиот уред не е опремен со струен кабел и утикач, во фисниот системмора да се инсталира прекидач со сите полови против експлозија и одалеченост од контактот не смее да биде пмал од 3.0 mm.
Ако Вашиот уред е трајно поврзан, против-експлозивен уред за преостаната струја (RCD) која содржи не повеće од 30 mA струја треба да биде инсталиран во системот.
Струјниот круг треба да има заштита и воздушен прекидач чив капацитет не смее да биде поголем од 1.5 пати повеće од максимальната струја.
Во врска со инсталацијата на клима уредот, ве молиме да се консултирата со подолу наведените точки од овој прирачник.
Напомена за користење
Услови кој оневозможуват нормално работење на уредот
Во температурниот опсег даден во следнава табела, клима уредот може да престане да работи и може да се појават и други аномалии.
| Ладење | Надворешно | >43 °C (Применливо на Т1 ) |
| >52 °C (Применливо на Т3) | ||
| Внатрешно <18 °C | ||
| Греење | Надворешно | >24 °C |
| <-7 °C | ||
| Внатрешно >27 °C | ||
* Кога темпе ратурата е превисока, клима уредот може да активира уред за автоматска заштита така што уредот може да се исклучи.
* Кога температурата е премногу ниска, изменувачот на топлина на уредот може да замрзне и тоа може да предизвика капење на вода или друг дефект.
* За време на долготрајно ладење или извлекување на влага од релативна влажност повисока од 80% (врата и прозори отворени), може да дојде до кондензација на вода или капење во близина на излезот за воздух.
* T1 и T3 се однесуваат на ISO 5151.
Напомена за греење
* Вентилаторот на внатрешната единица нема да се стартува веднаш по стартување со греење за да се избегне издувување на ладен воздух.
* Кога надвор е ладно и влажно, надворешната единица може да развие мраз на изменувачот за топлина, а тоа єе го зголеми капацитетот на греење. Потоа клима уредот єе почне со функцијата одмрзнување.
* За време на одмрзнување, клима уредот їе го сопре греењето за време од 5-12 минути.
* Пареата може да почне да излегува од наворешната единица за време на одмрзнување. Ова не е дефект него резултат од последното одмрзнување.
* Grijanje će nastaviti nakon dovršetka odmrzavanja.
Напомена за исклучување
Кога уредот се ислучува, главниот управувач автоматски ће одлучи дали треба да сопре со работа веднаш или по 12 секунди со ниска фреквенција и брзина на воздух.
Напомена за користење
Работа во итен случај
* Доколку далечинскиот управувач се изгуби или скрши, користите го прекидачот за присилно вклучување на уредот.
* Ако ова копче се притисне со единицата ИСКЛУЧЕН, климатизерот їе работи во автоматски режим.
* Ако го притиснете прекинувачот двапати во рок од пет секунди, единицата їе работи под присилна работа со ладење.

AUTO/COOL Рачен прекинувач
ЗАБЕЛЕШКА: Сликата е само за повикување. Копчето за прекинувач на сила може да се наога некаде во близина на местото како на сликата.
Прилагодување на насоката на проток на воздух
-
Користи ги копчињата за горе-доле и лево-десно на далечинскиот управувач за прилагодување на насоката на воздух. Погледнете го прирачникот за да дознаете детали за далечинскиот управувач.
-
За модели без оваа функција, потребно е рачно стартување на преградата.

- Отворете го предниот панел на внатрешната единица.
- Притиснете MANUAL CONTROL SWITCH и ова ње ве одведе до принудна AUTO работа
Ако го притиснете копчето двапати во рок од пет секунди, уредот ке работи при принудно ладење
Додатоци
Системот за климатизација доага со следниве додатоци. За вградување на климатизерот користете ги сите делови и прибор за вградување. Неправилна инсталација може да доведе до течење на вода, електричен удар и пожар или да предизвика дефект на уредот. Додатоците кои не се испорачани со климатизерот мора одделно да се купат.
| Име на додатокот | Количина | Форма | Име на додатокот | Количина | Форма |
| Упатство | 2-3 | ![]() | Далечински управувач | 1 | ![]() |
| Приклучок за одвод (за модели за ладење и греење) | 1 | ![]() | Батерија | 2 | ![]() |
| Дихтунг (за модели за ладење и греење) | 1 | ![]() | Држач за далечински управувач (опционално) | 1 | ![]() |
| Плоча за монтирање | 1 | [снхх] | Шраф за монтирање на држач за далечински управувач (опционално) | 2 | ![]() |
| Типли | 5~8(зависно од моделот) | ![]() | Мал филтер (треба да го инсталира овластен техничар на задната страна од главниот филтер за воздух при инсталирање на уредот) | 5~8(зависно од моделот) | ![]() |
| Завртки за прицврствува ње на плочата за монтирање | 5~8(зависно од моделот) | [GxH8] |
| Име | Форма | Количина | |
| Склоп за поврзување на цевки | Течност | 6.35 (1/4in) | Мора да ги купите деловите одделно.Консултирајте се со добавувачот за точната големина на цевката на купената единица. |
| 9.52 (3/8in) | |||
| Гас | 9.52 (3/8in) | ||
| 12.7 (1/2in) | |||
| 16 (5/8in) | |||
| 19 (3/4in) | |||
| Магнетски прстен и појас(Доколку е испорачано,погледнете го дијаграмот за поврзување за да го инсталирате на поврзувачкиот кабел.) | ![]() Навојте го ременот низ отворот на магнетниот прстен за да го прицврстите на кабелот | Зависно од моделот | |
(2)
① Плоча за монтирање на сид
② Предна плоча
③ Кабел за напојување (некои единици)
④ Отвор за воздух
⑤ Функционален филтер (на задната страна од главниот филтер - некои единици)
⑥ Одводно црево
⑦ Сигнален кабел
⑧ Цевки за течноста за ладење
⑨ Далечински управувач
⑩ Држач за далечински управувач (некои единици)
⑪ Кабел за напојување на надворешна единица (некои единици)
NAPOMENA O ILUSTRACIJAMA
Илустрациите во овој прирачник се за објаснување. Вистинската форма на вашата внатрешна единица може малку да се разликува. Презентираната форма ке преовладува.
ДИГИТАЛЕН ЕКРАН - ОБЈАСНУВАЊЕ

„Свежо“ кога е включена функцијата Свежи и UV-C (доколку ги има) (некои единици)
"Одмрзнување" кога е активирана функцијата за одмрзнување.
"Стартувај" кога уредот е включен
"Тајмер" кога е поставено одбројувањето
“88” прикажува температура, функционална характеристика и кодови за грешки:
• ВК ЛУЧЕНО Е ОДБРОЈУВАЊЕ ИСКЛУЧЕН, останува включен
on e дотерано (ако уредот е га ТАЖМЕРОТ Е ВКЛУЧЕН)
• Улучена е функцијата FRESH, UV-C, SWING, TURBO, ECO или SILENCE
• Фу нкцијата FRESH, UV-C, SWING, TURBO, ECO или SILENCE е исключена
“df”кога е включено одмрзнување
"FP"кога е включена функцијата за греење 8 С (некои единици)
“Ω” активно чистење е включено (За тип на инвертер)
кога единицата се чисти (за фиксна брзина)
Инсталација на внатрешна единица
Инструкции за инсталација - Внатрешна единица
ПРЕД ИНСТАЛАЦИЈА
Пред да ја инсталирате внатрешната единица, погледнете ја етикетата на кутијата со производи за да бидете сигурни дека бројот на моделот на внатрешната единица одговара на бројот на моделот на надворешната единица.
Чекор 1: Изберете ја локацијата за инсталација
Мора да ја изберете соодветната локација пред да ја инсталирате внатрешната единица. Следниве се стандарди кои їе ви помогнат да го изберете вистинското место за вашата единица.
Соодветните места за инсталација ги исполнуваат следниве стандарди:
√ Добра циркулација на воздухот
√ Соодветна дренажа
√ Онаму каде што бучавата од уредот нема да ги вознемирува другите луге
√ Цврсто - место што нема да вибрира
√ Доволно силен да издржи тежина на уредот
√ Место најмалку еден метар подалеку од сите други електрични уреди (на пр. ТВ, радио, компјутер
НЕ го инсталирајте уредот на следниве места:
× Во близина на кој било извор на топлина, пареа или запалив гас
× Во близина на запаливи предмети, пр. завеси или облека
× Во близина на пречка што може да ја блокира циркулацијата на воздухот
× Во близина на вратата
× На место изложено на директна
сончева светлина
Ако нема фиксни цевки за ладење:
При изборот на локација, имајте на ум дека треба да оставите довольно простор за сидната дупка (погледнете „Избушете дупка во sidот за чекорот за поврзување на цевководи“) за сигналниот кабел и цевките за ладење што ги поврzuваат внатрешната и надворешната единица. Стандардната позиција за сите цевки е десната страна на внатрешната единица (додека е свртена кон уредот). Сепак, единицата може да ги прилагоди цевководите лево и десно.
!
- Сите жици мора да бидат во согласност со локалните и националните електрични прописи и мора да бидат инсталирани од овластен електричар.
- Сите електрични прилучоци мора да се направат според дијаграмот за поврзување што се наога на панелите на внатрешната и надворешната единица.
- Ако има сериозен безбедносен проблем со напојувањето, исключете го веднаш. Објаснете му на клиентот вашето размислување и одбијте да ја инсталирате единицата додека безбедносниот проблем не е правилно решен.
- Напонот треба да биде во рамките на 90-110% од номиналниот напон. Недоволната моёност може да предизвика дефект, електричен шок или пожар.
- Ако го поврзете напојувањето со фиксна жица, потребно е да инсталирате заштита од пренапон и главен прекинувач за напојување.
- Ако го поврзете напојувањето со фиксна жица, прекинувачот или прекинувачот што ги одделува сите полови и има растојание за контакт од најмалку 1/8 инчи (3 мм) мора да биде включен во фиксната жица. Квалификуван техничар мора да користи одобрен прекинувач.
- Поврзете го апаратот само со индивидуален приклучок за коло. Не поврзувајте друг уред со штекерот.
- Внимавајте правилно да го заземјите клима уредот.
- Секоја жица мора да биде цврсто поврзана. Лабавите жици може да предизвикаат прегревање на терминалот, што може да доведе до дефект на производот и можен пожар.
-
Не дозволувајте жиците да ги допираат цевките за ладење, компресорот или подвижните делови во внатрешноста на уредот.
-
Ако уредот има помошен електричен грејач, мора да се инсталира најмалку 1 метар подалеку од запаливи материи.
- За да избегнете струен удар, никогаш не ги допирајте електричните компоненти веднаш штом ће го исклучите напојувањето. Откако ће го исклучите напојувањето, секогаш почекајте 10 минути или повеće пред да ги допрете електричните компоненти.

РЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРЕД ДА ИЗВЕДУВАТЕ БИЛО КАКВА ЕЛЕКТРИЧНА РАБОТА ИЛИ ОЖИЧУВАЊЕ ПРВО ИСКЛУЧЕТЕ ГО ГЛАВНИОТ ИЗВОР НА НАПОЈУВАЊЕ.
Поврзете ги сигналните и енергетските кабли
Сигналниот кабел овозможува комуникација помеѓу внатрешната и надворешната единица. Пред да се подготвите за поврзување, прво мора да ја изберете соодветната големина на кабелот.
Видови на кабли
- Внатрешен кабел за напојување (доколку е применлив): H05VV-F или H05V2V2-F
- Надворешен кабел за напојување: H07RN-F или H05RN-F
• Сигнален кабел: H07RN-F ЗАБЕЛЕШКА: Во Северна Америка, изберете тип на кабел според локалните електрични прописи.
Минимална површина на пресек на напојување и сигнални кабли (за референца) (не важи за Северна Америка)
| Номинална струја на уредот (А) | Номинална површина на пресек ( mm^2 ) |
| >3 i ≤ 6 0.75 | |
| >6 i ≤ 10 1 | |
| >10 i ≤ 16 1.5 | |
| >16 i ≤ 25 2.5 | |
| >25 i ≤ 32 4 | |
| >32 i ≤ 40 6 |
Инсталација на надворешна единица
Инсталирајте го уредот следејки ги локалните закони и прописи, кои може да варираат во зависност од регионот.

Инструкции за инсталација - Надворешна единица
Мора да ја изберете соодветната локација пред да ја инсталирате надворешната единица. Следниве се стандарди кои ќе ви помогнат да го изберете вистинското место за вашата единица.
Соодветните места за инсталација ги исполнуваат следниве стандарди:
√ Ги исполнува сите барања за простор прикажани во горните барања за простор за инсталација.
√ Добра циркулација и вентилација на воздухот
Цврсто - Локацијата може да ја поддржи единицата и нема да вибрира
√ Бучавата од уредот нема да ги вознемирува другите
√ Заштитен од директна сончева светлина или дожд долго време
√ Таму каде што се очекуваат
врнежи од снег, преземете
соодветни мерки за да спречите
акумулација на мраз и
оштетување на
намотките.nakupljanje leda i
oštećenje namotaja.
× Во близина на пречка што єе ги блокира влезот и излезот на воздухот
× Во близина на јавна улица, преполни места или каде што бучавата од уредот Ѽе ги вознемири другите. Во близина на животни или растенија на кои Ѽе им наштети испуштањето топол воздух
× Во близина на кој било извор на запалив гас
× На место изложено на голема количина прашина
× На локација изложена на премногу
солен воздух
СПЕЦИЈАЛНИ ПРЕГЛЕДИ ЗА ИСКЛУЧИТЕЛНИ УСЛОВИ ВРЕМЕ
Ако уредот е изложен на силен ветер: Инсталирајте го уредот така што вентилаторот за излез на воздух е под агол од 90° кон ветерот. Доколку е потребно, изградете бариера пред уредот за да ја заштитите од екстремно силни ветрови.
Видете ги сликите подолу.

Ако уредот често е изложен на силен дожд или снег:
Изградете засолниште над единицата за да го заштитите од дожд или снег.
Внимавајте да не го попречувате протокот на воздух околу уредот.
Ако уредот е често изложен на солен воздух (крајбрежје):
Користете надворешна единица специјално дизајнирана за отпорност на корозија.
Поврзување на цевка за течноста за ладење
Кога ги поврзувате цевките за ладилно средство, не дозволувајте супстанции или гасови да влезат во уредот различен од наведениот ладилен медиум. Присуството на други гасови или супстанции ќе го намали капацитетот на единицата и може да предизвика абнормално високи притисоци во циклусот на ладење. Ова може да предизвика експлозија и повреда.
Забелешка за должината на цевката
Должината на цевките за ладење ќе влијае на перформансите и енергетската ефикасност на уредот. Номиналната ефикасност се тестира на единици со должна на цевка од 5 метри (Во Северна Америка, стандардната должна на цевката е 7,5 m (25')). Потребен е минимален премин на цевка од 3 метри за да се минимизираат вибрациите и прекумерниот шум. Во посебни тропски области, за моделите на ладилно средство R290, не смее да се додава ладилно средство и максималната должна на цевката за ладење не смее да надмине 10 метри (32,8 стапки).
Видете ја табелата подолу за спецификации за максималната должна и висина на падот на гасоводот.
Максимална должна и висина на пад на цевката за течноста за ладење по единица модел
| Модел Капацитет (BTU/h) | Максимална должина (m) | Максимален пад (m) | |
| R410A,R32Инвертер Сплит клима уред | < 15,000 25m (82ft) 10m (33ft) | ||
| ≥ 15,000 и < 24,000 | 30m (98.5ft) | 20m (66ft) | |
| ≥ 24,000 и < 36,000 50m (164ft) 25m (82ft) | |||
| R22 клима со фиксна брзина | < 18,000 10m (33ft) 5m (16ft) | ||
| ≥ 18,000 и < 21,000 | 15m (49ft) | 8m (26ft) | |
| ≥ 21,000 и < 35,000 20m (66ft) 10m (33ft) | |||
| R410A, R32 клима со фиксна брзина | < 18,000 20m (66ft) 8m (26ft) | ||
| ≥ 18,000 и < 36,000 25m (82ft) 10m (33ft) | |||
Некои системи бараат дополнително полнење во зависност од должината на цевката. Стандардната должна на цевката варира според локалните прописи. На пример, во Северна Америка стандардната должна на цевката е 7,5 m (25'). Во други области, стандардната должна на цевката е 5 m (16'). Ладилното средство треба да се полни од сервисната порта на вентилот за низок притисок на надворешната единица.
Дополнителното полнење на ладилното средство може да се пресмета со следнава формула:
ДОПОЛНИТЕЛНА ДОЛЖИНА НА ЦЕВКАТА ЗА ЛАДЕЊЕ
| Должина нацевката заповрзување(m) | Метод запрочистувањена воздухот | Дополнителна течност за ладење | |
| ≤ Стандарднадолжина нацевката | Вакуумска пумпа | N/A | |
| > Стандарднадолжина нацевката | Вакуумска пумпа | Тековна страна: ∅ 6.35 (ø 0.25")R32:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 12g/m(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 0.13oZ/ftR290:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 10g/m(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 0.10oZ/ftR410A:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 15g/m(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 0.16oZ/ftR22:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 20g/m (Должина нацевки - стандардна должина) x0.21oZ/ft | Тековна страна: ∅ 9.52 (ø0.375")R32:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 24g/m(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 0.26oZ/ftR290:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 18g/m (Должина нацевки - стандардна должина) x0.19oZ/ftR410A:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 30g/m (Должина нацевки - стандардна должина) x0.32oZ/ftR22:(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 40g/m(Должина на цевки - стандарднадолжина) x 0.42oZ/ft |
За ладилната единица R290, вкупниот износ на полнењето на ладилното средство не треба да надминува:
387g (<=9000Btu/h), 447g (>9000Btu/h and <=12000Btu/h), 547g (>12000Btu/h and <=18000Btu/h), 632g (>18000Btu/h and <=24000Btu/h).

Пред чистење на клима уредот, потребно е да го искасите и исключите од струна подолго од 5 минути. Во спротивно постои ризик од електрошок.
Немојте да го мокрите клима уредот. Тоа може да предизвика електрошок. Погрижете се да не истурате вода на уредот во никој случај. Нестабилна течност како што се разредувачот и бензинот ке го оштетат куќиштето на уредот. Затоа, ве молиме куќиштето да го исчистите со мека, сува крпа и влажна крпа намокрена во неутрално средство.
Во тек на користење, обратете внимание на редовно чистење на филтерот за да спречите насобирање на прашина. Доколку воздухот е нечист зголемете ја фреквентоста на чистење. По отстранување на филтерот, немојте да ги допирате внатрешните прегради од единицата и немојте насилно да ја поместувате за да не ги оштетите цевките.
Исчистите ја плочата
Кога плочата од внатрешнта единица е загадена, нежно исчистите ја со пешкир, користејки млака вода под температурата од 40"С и немојте да ја отстранувате плочата за време на чистење.

Чистење на филтерот за воздух
■ Отстранете го филтерот за воздух

- Користите ги двете раце за да ја отворите плочата за агол од двата краја на плочата согласно во насока на стрелките.
- Отпуштете го филтерот за воздух од слотот и отстранете го.
■ Исчистите го филтерот за воздух
Користите правосмукалка или вода за да го исперете филтерот и, ако е много нечист (пример, масен) исчистите го со благ детергент натопен во вода и потоа ставете го филтерот на ладно место за да се исуши на воздух.

Инсталација на филтерот
Повторно инсталирајте го исушениот филтер во обратен редослд и потоа вратете ја и прицврстете ја плочата.
Инсталација на филтер

Проверете пред користење
- Проверете дали влезот и излезот за воздух на апаратот се слободни.
- Проверете дали излезот за вода на цевката за испуштање е блокиран и веднаш исчистите го доколку е.
- Проверете дали жицата за уземјување е сигурно уземјена.
- Проверете дали батериите на далечинскиот управувач се инсталриани и дали нивното полнење е достаточно.
- Проверете дали постои оштетување на решетката за инсталација на надворешната единица и, ако постои, ве молиме контактирајте го нашиот локален сервисен центар.
Одржување по користење
- Исклучете го изворот за енергија на уредот, исключете го главниот струен прекидач и одстранете ги батериите од далечинскиот управувач.
- Исчистите го филтерот и телото на апаратот.
- Одстранете ја прашината и талогот од надворешнат единица.
- Проверете дали постои оштетување на решетката за инсталација на надворешната единица и, ако постои, ве молиме да го контактирате нашиот локален сервисен центар.
Решавање на проблем
Внимание
Немојте самостояно да го поправате клима уредот бидејки кривото одржување може да предизвика електрошок, пожар или експлозија. Ве молиме да го контактирате нашиот овластен сервисн центар и да го препуштите одржувањето на професионалци и проверете ги следниве работи пред контактирање на сервисот за да заштедите време и пари.
Феномен
Уредот за климатизација не работи.
Уредот за клима не може да се стартува веднаш откако єе го исклучите.
Клима уредот престанал да работи откако ће се стартува
Можно е прекин на струја. ^^ Почекајте повторно враćање на струјата.
Струјниот утикач може да биде лабав во утикачот.
Наместете го добро утикачот.
Можно е искачање на осигурачот.^ заменете го осигурачот.
Време за стартување тек треба да дојде – почекајте или откажете ги поставувањата.
Доколку уредот е включен веднаш по исклучување, прекидачот їе го одложи вклувањето за 3 до 5 минути.
Можно е достигање на поставената температура – ова е нормална појава.
Можно е поставувањето на состојба на одмрзнување – она автоматски єе се врати и повторно єе работи по одмрзнувањето..
Можно е поставување на одбројување на ислучување – ако продолжите со користење, повторно включете го уредот.
Воздух издувува, али ладењето/греењето не е ефективно.
Прекумерната акумулација на прашина на филтерот, на влезот и излезот за воздух, прекумерниот мал агол на оштриците – тоа све влијае на ефективноста на ладењето и греењето— ве молиме да го исчистите филтерот и да го регулирате аголот на оштриците. Слабото ладење или греење предизвикано од отворени врати и прозори и незатворен вентилаторот - ве молиме да ги затворите вратите, прозорите итн.
Функцијата помошно гreeње не е достатна за време на гreeње, а тоа може да редизвика слаб ефект на гreeње.
Включете ја функцита помошно греење (само за модели со оваа функција)
Поставениот режим не е правилен и поставената температура и брзината на вентилаторот.
Ве молиме повторно одберете режим и поставете температура и брзина на вентилаторот.
Внатрешната единица испушта чуден мирис
Уредот нема непосакуван мирис сам по себе. Доколку мирисот постои, тоа може да биде заради насобраниот мирис во околината. Исчистите го воздушниот филтер или активирајте ја функцијата за чистење.
Постои звук на течење на вода за време на работа на уредот.
Кога уредот ће се стартува или сопре или кога компресорот ће почне или сопре за време на работа, понекогаш е можен звук на чкрипенье . Овој звук е заради протокот на разладното средство, не е дефект.
При стартување или исклучување се слуша благ клик.
Заради температурните промени, пличата и другите делови се насобрираат и предизвикуваат звук на триење. — Ова е нормално и не е дефект.
Внатрешната единица прави абNORMALни звуци.
Постојат капки од вода на поврината на внатрешната единица
За време на функцијата ладење, внатрешната единица понекогаш испушта магла
- Звукот на вентилатор или релејот на компресор кој се пали или гаси. - Кога одмрзнувањето ће се стартува или сопре, ће дојде до овој звук.
Ова е предизвикано со разладното средство во обратна насока. Ова не е дефект.
- Премногу акумулација на прашина во филерот за воздух во внатрешниот апарат може да резултира со флуктација на звук.
— Исчистите го филтерот за воздух.
- Преголема бучава пред вклучување на „Силно издувување“.
Ова е нормално. Ако Вас овој звук ви е непријатен, ве молиме да ја исключите функцијата „Силен ветер“.
- Кога амбиенталната влага висока, капките вода се насобираат околу излезот за воздух или плочата. Ова е нормална физичка појава.
- Долго ладење на отворен простор произведува капки вода ^Затворете ја вратата и прозорите.
- Премал агол на оштрица може да резултира со капки вода на влезот за воздух.
Зголемете го аголот.
Кога внатрешната температура и влажноста се високи, ова знае да се случаи.
Ова е предизвикано од брзото ладење на внатрешниот воздух. Откако уредот єе работи некое време, внатрешната температура и влагата єе бидат намалени и знае да се појави магла.

Веднаш застанете со сите активности и исключете го напојувањето за енергија, контактирајте го локалниот сервис во случај на следниве ситуации.

Доколку слушнте било каков чуден звук или осетите било каков чуден мирис за време на работа.

Доколку се случаи абнормално грење на струјниот кабел и утикач.

Доколку на апаратот или далечинскиот управувач се наога било каква нечистотија или вода.
Доколку прекидачот за воздух или прекидачот за течење често се ислучуваат.
КЛИМА УРЕД
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
Спецификациите се предмет на измена без претходно известување. Обратете се во продавницата или производителот
Ви благодариме за купување на нашиот клима уред. Ве молиме прочитајте го упатството за употреба пред да почнете да го користите клима уредот.
СОДРЖИНА
Спецификации за далечинскиот управувач 22
Копчиња за функции 23
Индикатори на екранот 24
Како да ги користите копчињата 25
Автоматско работење 25
Операција за одвлажнување 26
Прилагодување насока на проток на воздух.... 28
Тajмер 29
Ракување со далечинскиот управувач 31
Европски упатства за отстранување 33
ЗАБЕЛЕШКА:
Дизајнот на копчињата е врз основа на основен модел и може незначително да е различен од тој модел што сте го купиле, вистинската форма ќе преовладува.
Сите опишани функции ги извршува уредот. Ако уредот ги нема овие характеристики, нема да се направи соодветната операција кога їе допрете на соодветното копче на далечинскиот управувач.
Кога има голема разлика меѓу "Илустрација за далечинскиот управувач" и "УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА" на описот за функцијата, предност їе има описот на "УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА".
Спецификации на далечинскиот управувач
| Модел | RG10B1(E)/BGEF |
| Номинален напон | 3.0V(Суви батерии R03/LR03 2) |
| Опсег на прием на сигнал | 8m |
| Опкружување | -5^ , -60^ ( 23^ 140^ ) |

- Режим на работа: АВТОМАТСКО, ЛАДЕЊЕ, СУШЕЊЕ, ГРЕЕЊЕ и ВЕНТИЛАТОР.
- Функција за дотерување тајмер за 24 часа.
- Дотерува ње опсег на температура на затворено: 17°C\~30°C.
- Целосна функција на LCD (Liquid Crystal Display).
ЗАБЕЛЕШКА:
- Дизајнот на копчињата може малку да биде различен од тој што сте го
- Купиле во зависност од индивидуалните модели.
• Сите опишани функции ги извршува внатрешната единица. - Ако внатрешната единица ја нема оваа характеристика, нема да се направи соодветната операција кога ње допрете одредено копче на далечинскиот управувач
Копчиња за функции

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Mode"]
B --> C["6"]
D["2"] --> E["SET"]
E --> F["OK"]
G["3"] --> H["SET"]
H --> I["OK"]
J["4"] --> K["Turbo"]
K --> L["LED"]
M["5"] --> N["Fresh"]
O["6"] --> P["7"]
Q["8"] --> R["9"]
S["10"] --> T["11"]
U["11"] --> V["12"]
W["13"] --> X["13"]
1.ON/OFF копче
Работата почнува кога ње се допре ова копче и запира кога повторно ње го допрете ова копче.
2. TEMP ▲ / ▼ копче
Зголемување на температура во чекори од 1°C. Максимална температура е 30°C.
3. SET копче
Се поместува низ работните функции како што следи: Следење ( 🚙 ) → АР режим ( 🚙 ) → Следење ( 🚙 ).
Избраниот символ ке трепка на екранот, допрете на копчето ОК да потврдите.
4.FAN SPEED
Избира брзина на вентилатор по следниот редослед:

5. TURBO копче
Овозможува уредот да ја достигне претходно дотераната температура во најкус можен рок.
6. MODE копче
Секогаш кога їе допрете на копчето, режимот за работа е избран во следната секвенца:

flowchart
graph LR
A["AUTO"] --> B["COOL"]
B --> C["DRY"]
C --> D["HEAT"]
D --> E["FAN"]
Забелешка: Режимот за топлење не е поддржан од уред за ладење.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["+"]
B --> C["Mode"]
C --> D["6"]
D --> E["7"]
F["2"] --> G["^"]
G --> H["SET"]
H --> I["OK"]
I --> J["8"]
J --> K["9"]
L["3"] --> M["SET"]
M --> N["OK"]
N --> O["Time"]
O --> P["9"]
Q["2"] --> R["✓"]
R --> S["4"]
S --> T["Swing"]
T --> U["Fresh"]
U --> V["10"]
W["5"] --> X["Turbo"]
X --> Y["LED"]
Y --> Z["Clean"]
Z --> AA["12"]
AB["13"] --> AC["Switch"]
AC --> AD["Fresh"]
AD --> AE["11"]
7.ECO копче
копче за да влезете во енергетски
8. ОК копче
Се користи за потврдување на избраната функција.
9. TIMER копче
Дотерува тајмер за вклучување или исклучување на уредот.
10. FRESH копче
Се користи за почнување / запирање на карактеристиката за освежување.
11. SWING копче
Почнува или запира со хоризонтално движење на лентите.
12. CLEAN копче
Се користи за почнување/ запирање на функцијата за самочистење
13. LED копче
Вклучување и исклучување на LED екранот на внатрешната единица и звучниот сигнал на климатизерот (зависно од моделот), што создава тивка и пријатна околина.
Индикатори на LCD екранот

Забелешка:
Сите индикатори прикажани на сликата се со цел за јасна презентација. Но, за време на тековната операција на екранот се прикажани само соодветните функиши.
1. Карактеристики
Од лево на десно:
-
на арактеристиката за освежување (некои уреди) (Нема приказ кога карактеристиката за освежување е активна)
-
ECO функција
-
Карактеристика за приказ на следење
-
Приказ на карактеристика за безжично управување
-
Приказ за откривање на слаби батерии (ако трепка)
- Приказ на режим
Приказ на моментален режим на работа: AUTO Ⓐ COOL *, DRY ⚠, HEAT 🌿 , FAN ✿️ и повторно AUTO.
3. ECO ekran
Се прикажува кога е активирана функцијата ЕСО.
4. LOCK екран
Се прикажува кога е активирана функцијата LOCK.
5. Индикатор за пренос / Индикатор за включен/ислучен тајмер
Пренос:
Овој индикатор за пренос светнува кога далечинскиот управувач емитува сигнали на внатрешната единица.
Вклучување/Исклучување на тајмерот:
Овој Индикатор за тајмер светнува кога ње се вклучи или исклучи тајмерот.
6. Приказ на температура/Тајмер/Брзина на вентилатор
Ja прикажува температурата која е фабрички дотерана, или
дотерување на брзина на вентилатор или тајмер кога ја користите функцијата TIMER ON/OFF.
Прикажува дотерување на температура (17°C\~30°C). Кога работниот режим єе го дотерате во FAN, не се прикажува дотерување на температурата. И ако во режимот TIMER, ги покажува дотерувањата ON и OFF на TIMER.
7. Приказ на брзина на вентилатор
Ja прикажува избраната брзина на вентилатор: Ниска/ Средна/ Висока или Автоматска.
ЗАБЕЛЕШКА: Оваа брзина на вентилатор не може да се прилагоди во режимот AUTO или DRY.
Како да ги користите копчињата?
Автоматско работење
Проверете дали уредот е включен и дека има струја. Индикаторот OPERATION на екранот од внатрешната единица почнува да трепка.

Во AUTO режим, уредот ке изберете ЛАДЕЊЕ, ВЕНТИЛАТОР или ТОПЛЕЊЕ врз основа на дотераната температура.
-
Допрете го копчето MODE да изберете Автоматско.
-
Допрете на копчето ▲/▼ да изберете температура. Температурата може да се дотера во опсег на зголемување од 17°C\~300°C во 10°C.
-
Допрете на копчето ON/OFF за да се вклучи клима уредот.
ЗАБЕЛЕШКА
-
Во Автоматскиот режим, клима уредот може логично да изберете режим за Ладење, Вентилатор и Греење со чувство на разлика меѓу моменталната температура во собата и дотераната температура на далечинскиот управувач.
-
Во Автоматскиот режим, не може да ја менувате брзината на вентилаторот. Веке е автоматски контролирана.
-
Ако Автоматскиот режим не ви е погоден, саканиот режим може да го изберете рачно.

- Допрете го копчето MODE да изберете режим за ЛАДЕЊЕ, ГРЕЕЊЕ (само за модели за ладење и греење) или ВЕНТИЛАТОР.
- Допрете го копчето UP/DOWN да дотерате температура. Температурата може да се дотера во опсег на зголемување од 17°C\~30°C во 1°C.
- Допрете на копчето FAN да изберете брзина на вентилатор во четири чекори – Автоматски, Ниско, Средно или Високо.
- Допрете на копчето ON/OFF да се вклучи клим ауредот.
ЗАБЕЛЕШКА
Во FAN режим, дотераната температура не се прикажува на далечинскиот управувач и не можете да ја контролирате температурата во собата. Во овој случај, може да се направат само чекорите 1, 3 и 4.

Операција за одвлажнување
- Допрете на копчето MODE да изберете DRY режим.
- Допрете на копчето UP/DOWN да дотерате температура. Температурата може да се дотера во опсег од 17°C\~30°C во 1°C на зголемување.
- Допрете на копчето ON/OFF да работи клима уредот.
ЗАБЕЛЕШКА
Во Режим на одвлажнување, нема да може да смените брзина на вентилатор. Автоматски е подесен.
Прилагодување насока на проток на воздух (по избор)
Кога će допрете на копчето SWING UP/DOWN, хоризонталната лента се менува во агол за 6 степени при секое допирање. Ако допирате повеće од 2 секунди, лентата автоматски će се помести нагоре или надолу.
Работа на тајмерот
Со допирање на копчето TIMER ON може да дотерате автоматско време за вклучување на уредот. Со допирање на копчето TIMER OFF може да дотерате автоматско време за исклучување на уредот.
Вклучување на тајмерот:
- Допрете на копчето TIMER ON.
- Допрете на копчето за зголемување или намалување на температурата повеće пати да дотерате време за вклучување на уредот.
ЗАБЕЛЕШКА: Ако сакате да дотерате тајмер од 2.5 часа, треба да допрете 5 пати за да го дотерате (5 x 0,5 h).
- Насочете го далечинскиот кон уредот и почекајте 1 секунда, їе се активира TIMER ON.
Исклучување на тајмерот:
- Допрете на копчето TIMER да дотерате временски редослед за исклучување.
- Допрете на копчето за зголемување или намалување на температурата повеće пати да дотерате време за ислучување на уредот.
ЗАБЕЛЕШКА: Ако сакате да дотерате тајмер за ислучување во 5 часот, допрете 10 пати да го дотерате ( 10 x 0,5 h).
- Насочете го далечинскиот кон уредот и почекајте 1 секунда, ќе се активира TIMER OFF.
ЗАБЕЛЕШКА:
- Кога дотерувате TIMER ON или TIMER OFF, времето ће се зголемува за 30 минути со секое допирање, најмногу до 10 часа. По 10 часа и најмногу до 24, ће се зголемува за 1 час. (На пр., допрете 5 пати да зголемите 2.5 часа и допрете 10 пати да зголемите 5 часа,) По 24 часа тајмерот ће се врати на 0.0.
- Откажете било која функција со дотерување на тајмерот во 0.0h.
Пример за дотерување тајмер
Пример: Ако моменталниот тајмер е 1:00РМ, да го дотерате тајмерот како горенаведените чекори, уредот Ѽе се вклучи за 2.5 часа подоцна (3:30РМ) и Ѽе се исклучи за 6:00РМ.

flowchart
graph TD
A["Почеток на"] --> B["Моментал"]
B --> C["2:00PM"]
C --> D["3:00PM"]
D --> E["3:30PM"]
E --> F["4PM"]
F --> G["5PM"]
G --> H["6PM"]
I["Вклучување на уредот"] --> E
J["Исклучување на уредот"] --> H
но време
НАПРЕДНИ ФУНКЦИИ
Функции за вртење
Допрете на копчето за вртење.
- Хоризонталната лента єе се сврти нагоре и надолу автоматски кога єе допрете на копчето за вртење. Допрете повторно на него да запре.
LED ekran
- Допрете го ова копче за включување и ислучување на екранот на внатрешната единица.
Допрете го ова копче повеќе од 5 секунди (некои уреди).
Тивка функција
Продолжете да допирате на копчето Fan повеće од 2 секунди за активирање/исклучување на тивката функција (некои уреди).
Поради ниската фреквенција на работа на компресорот, може да резултира со недоволен капацитет за ладење и гreeње. Допрете на копчето ON/OFF, Режим, Спиење, Турбо или Чистење додека работи и їе се откаже тивката функција.
Функција за заклучување
Допрете заедно на копчето Чистење и Турбо во исто време повеće од 5 секунди да ја активирате функцијата за заклучување. Сите копчиња да реагираат, освен со допирање на овие две копчиња повеće од две секунди за го оневозможите заклучувањето.
Функција за чистење
Допрете на копчето Чистење.
Бактериите во воздухот може да растат во влагата што се кондензира околу разменувачот на топлина во уредот. Со редовна употреба, поголемиот дел од оваа влага испарува од уредот.
Со допирање на копчето CLEAN, уредот автоматски će се исчисти. По чистењето, уредот автоматски će се исклучи. Со допирање на копчето CLEAN на средина од циклусот операцијата će се откаже и уредот će се исклучи. CLEAN може да го користите често колку што сакате.
Забелешка: Оваа функција може да ја активирате само во режимите ЛАДЕЊЕ или СУШЕЊЕ.
Турбо функција
Кога ње ја изберете Турбо функција во режимот ЛАДЕЊЕ, уредот
ке дува ладен воздух со најсилно дотерување на ветерот за да започне процесот на ладење.
Кога će изберете Турбо карактеристика во режимот ГРЕЕЊЕ, за уредите со електрични елементи за греење, електричниот ГРЕЈАЧ će се активира и će започне со процесот за греење.
SET функција
Допрете го копчето SET да влезете во дотерување на функција, потоа допрете на копчето SET или TEMP ▼ или TEMP ▲ да изберете функција. Избраниот символ ње трепка на екранот, допрете на копчето OK да го потврдите.
За откажување на избраната функција, направете ги само горенаведените процедури.
Допрете на копчето SET да листата меѓу работните функции како што следи:
СВЕЖО → СПИЕНЬЕ* → СЛЕДЕНЬЕ → АР режим
*: Ако Вашиот далечински управувач има копче за „Свежо“ или „Спиенье“, не може да го користите копчето SET да изберете характеристика „Свежо“ и „Спиенье“.
Функција за освежување
Кога ће започне функцијата FRESH, јонскиот генератор се напојува и ће помогне во прочистување на воздухот во просторијата.
Функција за спиење
Функцијата SLEEP се користи за намалување на употреба на енергија додека спиете (и не ви се потребни дотерувања за температурата да биде пријатна).
AP функција
Изберете AP режим да направите безжична конфигурација на мрежата. За некои уреди не работи со допирање на копчето SET. Да влезете во AP режимот, непрекинато допирајте на копчето LED седум пати во 10 секунди.
Функција за следење
Функцијата FOLLOW ME овозможува далечинскиот управувач да ја мери температурата на моменталното место и да го прати овој сигнал на клима уредот во интервал од 3 минути. Кога ги користите режимите АВТОМАТСКИ, ЛАДЕЊЕ или ТОПЛЕЊЕ, мерење на температурата во просторијата од далечинскиот управувач (наместо од внатрешната единица) ке помогне клима уредот да ја оптимизира температурата околу вас и да ви овозможи максимальна удобност.
ЗАБЕЛЕШКА: Допрете и држете на копчето „Турбо“ седум секунди да се вклучи/прекина карактеристиката за меморирање на функцијата
и далечинскиот управувач

Локација на далечинскиот управувач
Користете го далечинскиот управувач на растојание од 8 метри од апаратот, насочувајки го кон приемникот. Приемот се
ВНИМАНИЕ
- Клима уредот нема да работи ако завесите, вратите или другите материјали ги блокираат сигналите од далечинскиот управувач до внатрешната единица.
- Спречете каква било течност да падне во далечинскиот управувач. Не изложувајте го далечинскиот управувач на директна сончева светлина или топлина.
- Ако приемникот на инфрацирвениот сигнал на внатрешната единица е изложен на директна сончева светлина, климатизерот може да не работи правилно. Користете завеси за да спречите сончевата светлина да падне врз приемникот.
- Ако другите електрични апарати реагираат на далечинскиот управувач, или преместете ги овие апарати или консултирајте се со вашиот локален продавач.
- Не испуштајте го далечинскиот управувач. Ракувајте внимателно. Не ставајте тешки предмети на далечинскиот управувач или стапнете го.
Замена на батериите

Следните случаи означуваат истоштени батерии. Заменете ги старите батерии со нови.
- Приемниот сигнал не се емитува кога се пренесува сигнал.
- Показателот згаснува.
Далечинскиот управувач се напојува со две суви батерии (R03 / LR03X2) сместени во задниот заден дел и заштитени со капакот.
(1) Отстранете го капакот во задниот дел на далечинскиот управувач.
(2) Отстранете ги старите батерии и вметнете ги новите батерии што правилно ги поставуваат краевите (+) и (-).
(3) Инсталирајте го капакот повторно.
ЗАБЕЛЕШКА: Кога батериите ће се отстранат, далечинскиот управувач ги брише сите програмирања. По вметнување нови батерии, далечинскиот управувач мора да се репрограмира.

ВНИМАНИЕ
- Не мешајте стари и нови батерии или батерии од различни видови.
- Не оставајте ги батериите во далечинскиот управувач ако нема да се користат 2 или 3 месеци.
- Не фрлајте ги батериите како несортиран комунален отпад. Собирање на таков отпад одделно за посебен третман е потребно.
Европски упатства за отстранување
За да ја заштитиме нашата околина и да ги рециклираме суровините што се користат што е можно поцелосно, од потрошувачот се бара да ја врати несервисната опрема во јавниот систем за собирање електрични и електронски.

Симболот на вкрстеното означува дека овој производ мора да се врати во местото за собирање на електронски отпад за да го нахрани со рециклирање на најдобро можно рециклирање на суровина.
Со обезбедување на овој производ ке спречите можни негативни ефекти врз животната средина и здравјето на лугето, кои инаку би можеле да бидат предизвикани поради неправилно отстранување на тој производ. Рециклирање на материјали од овој производ, ке помогне да се зачува здрава животна средина и природни ресурси.
За детални информации во врска со собирањето производи на ЕЕ, контакрајте го М САН Група д.о.о. или дилерот од каде сте го купиле производот.
Овој апарат содржи ладилно средство и други потенцијално опасни материјали. При отстранување на овој апарат, законот бара посебно собирање и третман. Не фрлајте го овој производ како домашен отпад или несортиран комунален отпад.
- Кога го фрлате овој апарат, ги имате следниве опции:
- Фрлете го апаратот во назначен општински постројка за електронско собирање отпад.
- При купување нов апарат, малопродавачот ке го земе назад стариот апарат бесплатно.
- Производителот ке го земе стариот апарат бесплатно.
• Продадете го апаратот на овластени дилери на старо железо.
Специјално известување
Фрлањето на овој апарат во шума или друга природна околина го загрозува вашето здравје и е лошо за околината. Опасни материи може да истекуваат во подземната вода и да влезат во ланецот на исхрана.
Декларатон на ЕУ за сообразност
Овој уред е произведен во согласност со применливите европейски стандарди и во согласност со сите применливи директиви и регулативи.

Декларацијата за сообразност на ЕУ може да се преземе од следниот линк: www.msan.hr/dokumentacijaartikala
ACP-12CH35AEEI PRO R32
AL
Ви благодариме што одбравте да купите клима уред Vivax cool. Се надеваме дека їе бидете задоволни со Вашиот избор.
Со оваа гаранција произведувачот ви гарантира преку увозникот Паком Компани дооел за во Македонија бесплатна поправка на уредот во скпад со важечките прописи наведени во овој гарантен лист.
- Преземаме обврска бесплатно да ги замениме или поправиме неисправните делови на клима уредот Vivax cool чија неисправност се појавила за време на гарантниот рок како грешка во изработката
- Гаранцијата на уредите Vivax cool започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 24 месеци освен за моделите ACP-xxxxCCxxxxx, ACP-xxxxCTxxxxx, ACP-xxxxDTxxxxx, ACP-xxxxCFxxxxx, ACP-xxxxFSxxxxx за кои гранцијата трае 12 месеци.
- Гаранцијата на уредите може да се продолжи за дополнителни 12 месеци по извршен сервисен преглед од страна на овластен сервис.
- Гаранцијата може да се продолжи вкупно три пати освен за моделите АСР-xxxxCCxxxxх, АСР-xxxxCTxxxxх, АСР-xxxxDTxxxxх, АСР-xxxxCFxxxxх, АСР-xxxxFSxxxxх, за кои гаранцијата може да се продолжи четири пати односно целосната гаранција да изнесува 60 месеци.
- Гарантниот сервисен преглед го наплатува овластениот сервис согласно ценовникот на застапникот Паком Компани дооел и го заверува гарантниот лист со што се докажува продолжувањето и важноста на гаранцијата.
- Гаранцијата важи ако монтажата и сервисните услуги на клима уредот Vivax cool се извршени од страна на овластен сервис од страна на застапникот Паком Компани.
- Vivax cool клима уредите се составени од внатрешна единица, инсталација и надворешна единица кои се внимателно одбрани и компатибилни според моделот и силата.
- Во случај на појава на дефект кај клима уред Vivax cool се обврзуваме дека ће извршиме поправка во најкраток можен рок а најдоцна до 30 дена.
- Ако не може да се поправи уредот Vivax cool или не биде поправен во рок од 30 дена, ке биде заменет со нов.
- Ако поправката на клима уредот Vivax cool трае подолго од 10 дена, гаранцијата се продолжува за времетраењето на поправката.
- Гаранцијата се признава само со приложена сметка и овој гарантен лист кој мора да биде исправно пополнет и заверен од страна на продавачот, овластениот монтажер и сервисер.
- Давателот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови за време од 7 години од датумот на купување на клима уредот Vivax cool.
- Во гаранцијата не се включени дефектите што настанале поради неисправна струјна мрежа, преднапонски удари, удари од гром или други временски непогоди и оштетувања предизвикани од виши сили
- Со оваа гаранција не се опфатени неисправностите кои би можеле да настанат поради невнимателно или нестручно ракување, поради непочитување на упатствата на произведувают за ракување или други околности што не претставуваат грешка во изработката на уредот. • Со монтажа, сервис или поправка на клима уредите Vivax cool од неовластен сервис, работилница или трети лица, пубачот на клима уредот Vivax cool губи право на гаранција.
- Од гаранцијата е исключена одговорност за евентуални повреди врз лица и животни односно штети што настанале од функционирањето или нефункционирањето на уредот.
- Гарантните купони служат за правдане на поправките на уредот.
- При поправката сервисот има право да задржи еден купон.
Име на фирмата-давател на гаранција: Паком Компани ДООЕЛ ул. Јадранска Магистрала 12, 1000 Скопје, тел.02 3202-800
Централен сервис:
Контакт 2000-Скопје ул.10 бр.10 Аеродром, Скопје Тел. 02 246-0000
Паком Компани дооел, Јадранска магистрала бр.12, Скопје Тел. 02/ 3202 800, факс 02/3202 892
| ДАТУМ НА ПРИЕМ НА УРЕДОТ ВО СЕРВИС | ||
| ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ | ||
| ДАТУМ НА ПРИЕМ НА УРЕДОТ ВО СЕРВИС | ||
| ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ | ||
| ДАТУМ НА ПРИЕМ НА УРЕДОТ ВО СЕРВИС | ||
| ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ | ||
ИНСТАЛАЦИЈА
* Сервисен преглед 4 важи само за модели со основна гаранција од 12 месеци.










Навојте го ременот низ отворот на магнетниот прстен за да го прицврстите на кабелот