KUT6NE18S - замрзнувач ELECTROLUX - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот KUT6NE18S ELECTROLUX во PDF формат.
| Марка | Electrolux |
| Модел | KUT6NE18S |
| Тип на производ | Замрзнувач |
| Целокупни димензии (В x Ш x Д) | 1772 mm x 548 mm x 549 mm |
| Димензии со простор за сервисирање (В x Ш x Д) | 1816 mm x 548 mm x 551 mm |
| Вкупни димензии со отворена врата (В x Ш x Д) | 1816 mm x 548 mm x 1071 mm |
| Климатска класа | 10°C до 43°C (SN-T) |
| Разладник | Изобутан (R600a) |
| Тип на одмрзнување | Автоматско (без мраз) |
| Прилагодлив температурен опсег | -15°C до -24°C |
| Специјални функции | FastFreeze, ChildLock, DrinksChill, аларм за висока температура, аларм за отворена врата |
| Приказ | Дигитален екран со индикатори за температура и функции |
| Префрлање на вратата | Можно (со приложени упатства) |
| Вклучени додатоци | Лади за мраз, акумулатори на студ |
| Одржување и чистење | Чистете со млака вода и неутрален сапун; не користете абразивни производи |
| Достапност на резервни делови | Електронски и механички делови 7 години, заптивки на вратата 10 години по престанокот на моделот |
| Безбедност | Заклучување за деца (ChildLock), автоматско исклучување на алармите, задолжително заземјување |
| Инсталација | Потребна е вентилација од најмалку 200 cm² одзади; не изложувајте на директна сончева светлина |
| Наменета употреба | Домашна употреба, чување и замрзнување на храна |
| Напојување со струја | 220-240 V, 50 Hz (проверете ја плочката со податоци) |
Frequently Asked Questions - KUT6NE18S ELECTROLUX
Прашања на корисниците за KUT6NE18S ELECTROLUX
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот замрзнувач во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник KUT6NE18S - ELECTROLUX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. KUT6NE18S на марката ELECTROLUX.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК KUT6NE18S ELECTROLUX
МК Упатство за ракување 92
Ви благодариме што купивте апарат Electrolux. Избравте производ кој со себе носи децении професионално искусство и иновација. Уникатен и стилски, дизајниран е имајки ги на ум вашите потреби. Кога и да го користите, можете да бидете сигурни дека секојпат їе постигнете одлични резултати.
Добре дојдовте во Electrolux.
Посетете ја нашата страница за да:



Добиете совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми, информации за сервисирање и поправка:
www.electrolux.com/support
Регистрирајте го вашиот производ за подобро сервисирање:
www.registerelectrolux.com
Купувајте дополнителен прибор, потрошни материјали или оригинални резервни делови за вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ
Ви препорачуваме да користите оригинални резервни делови.
Кога ќе контактирате со нашиот овластен сервисен центар, погрижете се да ги имате на располагање следниве податоци: Модел, Број на производот, Сериски број.
Информациите можат да се најдат на етикетата со информации.
⚠️ Предупредување / Внимание-Безбедносни информации
① Општи информации и совети
Можноста за промени е задржана.
1. △БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
Пред монтирање и користење на апаратот, ве молиме внимателно да ги прочитате приложените упатства. Производителот не сноси одговорност за направена повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба.
1.1 Безбедност на деца и ранливи лица
- Овој апарат може да го користат деца над 8 години и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искусство и знаење доколку тоа го прават под надзор или доколку им биле дадени упатства како безбедно да го употребуваат апаратот, и доколку ги разбираат опасностите поврзани со него.
- На децата на возраст од 3 до 8 години им е дозволено да го полнат и да го празнат апаратот доколку добиле соодветни упатства.
- Овој апарат може да го користат лица со многу обемни и сложени пречки во развојот доколку добиле соодветни упатства.
- Апаратот не смее да биде во дофат на деца помали од 3 години освен ако не се под постојан надзор.
- Децата треба да бидат под надзор да не играат со апаратот.
• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваат апаратот без надзор.
- Држете ја амбалажата подалеку од деца и фрлете ја соодветно.
1.2 Општа безбедност
- Уредот служи само за складирање храна и пијалаци.
• Уредот е наменет да го користи едно домакинство во домашни услови во затворен простор.
• Уредот може да се користи во канцеларии, хотелски соби, гостилници, фарми со гостилници и други слични сместувања каде неговото користење не надминува (просечно) ниво на користење во домакинство.
- За да се избегне контаминација на храна, почитувајте ги следниве упатства:
- не отварајте ги вратите подолги временски периоди;
- редовно исчистете ги површините што може да допираат храна и достатните системи за цедење;
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Отворите за вентилација, во околината на апаратот или во вградената конструкција, треба да се ослободени од пречки.
- ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на процесот на одмрзнување, освен оние што ги препорачува производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оштетувајте го ладилното коло.
- ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете електрични апарати во одделите за складирање храна на апаратот, освен ако не се од типот што е препорачан од производителот.
- Не користете чистач со воден спреј и пареа за чистење на апаратот.
- Чистете го апаратот со влажна мека крпа. Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни производи, абразивни сунгери за чистење, растворувачи или метални предмети.
- Кога апаратот е празен подолг период, исключете го, одмрзнете го, исчистете го, исушете го и оставете ја вратата отворена за да спречите развивање на мувла во апаратот.
- Не чувајте експлозивни материи како аеросолни конзерви со запалив погон во овој апарат.
• Доколку кабелот за напојување се оштети, треба да се замени од страна на производителот, негов овластен сервисен центар или слични квалификувани лица за да се избегне опасност.
Апаратот мора да го монтира само квалификувано лице.
- Извадете ја целата амбалажа.
- Немојте да монтирате ниту да користите оштетен апарат.
- Не користете го апаратот пред да го монтирате во вградената конструкција од безбедносни причини.
- Следете ги инструкциите за монтирање дадени со апаратот.
- Секогаш внимавјте кога го пренесувате апаратот затоа што е тежок. Секогаш носете заштитни ракавици и приложените обувки.
- Проверете дали воздухот може да кружи околу апаратот.
- Кога првпат инсталирате или откако сте ја замениле вратата почекајте најмалку 4 часа пред да го поврзете апаратот на струја. Ова е за да се овозможи маслото да тече назад во компресорот.
- Пред да извршите било каква работа на самиот апарат (на пр. промена на врата), извадате го кабелот од штекерот.
- Не монтирајте го апаратот во близина на радијатори или шпорети, перни или плочи за готвење, освен ако не е поинаку специфицирано во упатствата за монтирање.
- Не го изложувајте апаратот на дожд.
-
Не го инсталирајте апаратот таму каде што има директна сончева светлина.
-
Не го монтирајте овој апарат во многу влажни и студени места.
- Кога го преместувате апаратот, подигнете го предниот раб за да не го изгребете подот.
- Во апаратот има кеса со средство за сушење. Тоа не е играчка. Тоа не е храна. Ве молиме да ја фрлите веднаш.
2.2 Поврзување на струја

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од пожар и струен удар.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Кога го поставуваме апаратот, проверете дали гајтанот за струја е заплеткан или оштетен.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжни кабли.
- Апаратот мора да биде заземјен.
- Проверете дали параметрите на плочката со спецификации се компатибилни со електричната моćност на мрежата на електрична енергија.
- Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари.
-
Внимавајте да не ги оштетите електричните компоненти (на пр. приключокот за струја, кабелот, компресорот). Контактирајте со Овластениот сервисен центар или со електричар за да ги смени електричните компоненти.
-
Кабелот за струја мора да стои под нивото на приклучокот.
- Поврзете го приключокот за струја со штекерот на крајот од монтажата. Проверете дали приключокот за струја е пристапен по монтирањето.
- Не влечете го кабелот за да го исключите апаратот од струја. Секогаш повлекувајте го приклучокот за струја.
2.3 Употреба

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда, изгореници, струен удар или пожар.

Апаратот содржи запаллив гас, изобутан (R600a), природен гас со високо ниво на компатибилност со околината. Внимавајте да не го оштетите водот за ладење кој содржи изобутан.
- Не менувајте ја спецификацијата на овој апарат.
- Секое користење на вградениот производ како самостояен е строго забрането.
- Не ставајте електрични апарати (на пример, апарати за правење сладолед) во апаратот, освен ако производителот не навел дека е применливо.
- Ако дојде до оштетување на ладилното коло, проверете дали во просторијата има пламен и извори на палење. Проветрете ја просторијата.
- Не дозволувајте жешки предмети да ги допрат пластичните делови на апаратот.
- Не ставајте безалкохолни пијалоци во преградата за замрзнување. Ова ќе создаде притисок врз садот со пијалок.
- Не чувајте запалив гас и течност во апаратот.
- Не ставајте запаливи производи или предмети кои се мокри заедно со запаливи производи во апаратот, или во негова близина.
- Не ги допирајте компресорот или кондензаторот. Тие се жешки.
- Не вадете и не допирајте ги предметите од преградата за замрзнување ако рацете ви се мокри или влажни.
- Не ја замрзнувајте повторно храната што е одмрзната.
- Следете ги упатствата за чување замрзната храна што се наогаат на пакувањето.
- Завиткајте ја храната во материјал кој е безбеден за чување на храна пред да ја ставите во преградата на замрзнувачот.
2.4 Нега и чистење

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда или оштетување на апаратот.
- Пред одржувањето, исключете го апаратот и исключете го кабелот од штекерот за струја.
- Апаратот содржи јаглеводороди во уредот за ладење. Само квалификувано лице смее да го одржува апаратот и повторно да ја полни единицата.
- Редовно вршете проверка на одводот на фрижидерот и ако е потребно исчистете го. Ако одводот е блокиран, їе се собира одмрзната вода на дното на апаратот.
2.5 Сервис
- За да го поправите апаратот, контактирајте со овластениот сервисен центар. Користете само оригинални резервни делови.
- Треба да знаете дека само- поправката или непрофесионалната поправка може да имаат последици врз безбедноста и може да ја направи гаранцијата неважечка.
- Следниве резервни делови ке бидат достапни 7 години по прекинувањето на моделот: термостати, температурни сензори, печатени плочки, светлосни извори, рачки за врати, шарки за врати, тави и кошници. Треба да знаете дека некои од овие резервни делови се достапни само кај
профессионални сервисери, и дека не сите резервни делови се релевантни за сите модели.
- Дихтунзите за вратите ће бидат достапни 10 години откако моделот ке прекине да се произведува.
2.6 Расходување

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда или задушување.
- Исклучете го апаратот од приключокот за струја.
- Отсечете го кабелот за струја и фрлете го.
3. МОНТАЖА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за безбедност.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Погледнете во упатството за монтажа за да го монтирате уредот.
- Извадете ја вратата за да спречите затворање на деца и миленичиња во апаратот.
- Водовите за ладење и изолираните материјали на овој апарат се еколошки производи.
- Изолациската пена содржи запалив гас. Контактирајте со општинската власт за да добиете информации за правилно расходување на апаратот.
- Не оштетувајте го делот за ладење којшто се наоға во близина на разменувачот на топлина.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Поправете го апаратот во согласност со упатството за монтажа за да избегнете ризик од нестабилност на апаратот.
3.1 Димензии

text_image
H1 A B
text_image
D1 W1 D2 W2
text_image
90° W3 D3^1 височината, широчината и
должината на апаратот без рачката
* вклучувајки ја ширината на долните шарки (8 mm)
Потребен простор при употребата
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
Потребен простор при употребата
2
A mm 1780
B mm 36
^2 височината, широчината и
должината на апаратот вклучувајки ја
рачката, плус потребниот простор за
слободно кружење на воздухот за
ладење
* вклучувајки ја ширината на долните шарки (8 mm)
Вкупен простор потребен при употребата ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
Вкупен простор потребен при употребата ³
D3 mm 1071
^3 височината, широчината и должината на апаратот вклучувајки ја рачката, плус потребниот простор за слободно кружење на воздухот за ладење, плус потребниот простор за да се овозможи отворање на вратата до минималниот агол што дозволува вадење на целата внатрешна опрема
* вклучувајки ја ширината на долните шарки (8 mm)
3.2 Локација
За да обезбедите најдобра функционалност на апаратот, не треба да го монтирате апаратот на место со директна сончева светлина. Не монтирајте го апаратот во близина на радијатори или шпорети, рерни или плочи за готвење, освен ако не е поинаку специфицирано во упатствата за монтирање.
Погрижете се воздухот да може да кружи слободно околу задниот дел на фрижидерот.
Апаратот треба да се постави на суво, добро проветрено место, во затворено.
Апаратот е предвиден за користење на собна температура во опсег од 10°C до 43°C.

Правилното работење на апаратот може да се гарантира само во наведениот температурен опсег.

Ако не сте сигурни каде да го монтирате апаратот, обратете се кај продавачот, до нашата служба за клиенти или до најблискиот овластен сервисен центар.

Мора да овозможите апаратот да се ислучува од напојувањето. Оттаму, по инсталацијата штекерот мора да биде лесно достапен.
3.3 Поврзување на струјата
- Пред вклучување, проверете дали напонот и фреквенцијата прикажани на плочката со спецификации одговараат на вашето домашно напојување.
- Апаратот мора да биде заземјен. Приклучокот за кабел за напојување е обезбеден со контакт за таа цел. Ако домашниот приклучок за напојување не е заземјен, поврзете го апаратот на пособно заземјување во согласност со важечките прописи, консултирајте се со квалификуван електричар.
- Производителот не прифака одговорност доколку не се почитуваат горенаведените безбедносни мерки.
3.4 Стандарди за вентилација
Зад апаратот мора да има довольно струење на воздухот.

text_image
38 mm min. 200 cm² min. 200 cm²
ВНИМАНИЕ!
Видете ги упатствата за монтирање.
3.5 Менување на страната на отворање на вратата
Видете ги посебните документи со упатства за монтажа и менување на страната на отворање на вратата.

ВНИМАНИЕ!
Во секоја фаза од менување на страната на отворање на вратата, заштитете го подот од гребење со издржлив материјал.
4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Mode"]
B --> C["OK"]
C --> D["-"]
D --> E["+"]
1 Екран
2 Копче за зголемување на
температура
3 Копче за намалување на
температура
4 OK
5 Mode
6 ON/OFF
Фабрички дефинираните звуци на копчињата може да се сменат со заедничко притискање на копчето Mode и на копчето за намалување на
температурата неколку секунди. Промената може да се откаже.
4.1 Екран

text_image
A B C 88 min -88° F E DA. Показател за тајмер
B. FastFreeze функциja
С. Температурен показател.
D. Показател за аларм
E. ChildLock функција
F. DrinksChill функција
4.2 Вклучување
- Ставете го приключокот за струја во штекерот.
- Притиснете ON/OFF на апаратот ако екранот е ислучен. Показното светло за температура ја покажува стандардната поставка за температура.
За да изберете различна поставена температура, видете во „Регулирање на температурата“.
Ако на екранот се појави "dEMo", видете во „Решавање проблеми“.
4.3 Исклучување
- Притиснете на апаратот ON/OFF 3 секунди.
Екранот се исклучува. - Извадете го приклучникот за струја од штекерот.
4.4 Регулирање на температурата
Поставете ја температурата на апаратот со притискање на регулаторите за температура.
Препорачаната поставена температура е:
- -18°C за замрзнувачот
Опсегот на температурата може да варира меғу -15°C и -24°C за замрзнувачот.
Показните светла за температура ја покажуваат поставената температура.

Поставената температура ке биде достигната за 24 часа.
По снемување струја поставената температура се зачувува.
4.5 функциja FastFreeze
Функцијата FastFreeze се користи за предзамрзнување и брзо замрзнување во низа во преградата за замрзнување. Оваа функција го забрзува смрзнувањето свежа храна и, истовремено, ја штити храната што е веке ставена внатре од несакано загревање.

За да замрзнете свежа храна, активирајте ја функцијата FastFreeze најмалку 24 часа пред да ја ставите храната за предзамрзнување.
- За да ја активирате оваа функција притиснете на копчето Mode се додека не се појави соодветната икона.
Показното светло FastFreeze трепка.
- Притиснете го копчето ОК за да потврдите.
Прикажано е показното светло FastFreeze.
Оваа функција се ислучува автоматски по 52 часа.
Може да ја деактивирате функцијата FastFreeze пред нејзиното автоматско завршување со повторување на процедурата сё додека не се исклучи FastFreeze показателот или со
избирање друга поставена температура.
Активирајте ја функцијата ChildLock за заклучување на копчињата од ненамерно работење.
- Притискајте го Mode се додека не се појави соодветниот символ.
Показното светло ChildLock трепка.
- Притиснете ОК за да потврдите. Прикажано е показното светло ChildLock.
За да ја ислучите функцијата ChildLock, повторете ја постапката додека не се ислучи показното светло ChildLock.
Функцијата DrinksChill треба да се користи за поставување на звучниот аларм на претходно одредено време, корисно на пример кога за одреден рецепт е потребно ладење на прехрамбени производи одреден временски период.
Исто така е корисно кога е потребен потсетник за да не се заборават шишињата или лименките ставени во замрзнувачот за побрзо ладење.
-
Притискајте го Mode се додека не се појави соодветниот символ. Показното светло DrinksChill трепка. Тајмерот ја покажува поставената вредност (30 минути) неколку секунди.
-
Притиснете го регулаторот за тајмер за да ја промените поставената вредност на тајмерот од 1 на 90 минути.
-
Притиснете ОК за да потврдите.
Прикажано е показното светло DrinksChill.
Тајмерот започнува да трепка (min). На крајот на одбројувањето, показателот „0 min“ трепка и се слуша звучен аларм. Притиснете го ОК за да го исключите звукот и да ја завршите функцијата.
За да ја исключите функцијата, повторете ја процедурата додека не се ислучи показното светло DrinksChill.

Можно е да го смените времето во секое време за време на одбројувањето и на крајот со притискање на копчето за намалување на температура и копчето за зголемување на температура.
4.8 Аларм за висока температура
Кога има зголемување на температура та во преградата за замрзнување (на пример поради претходен прекин на напојувањето со електрична енергија), алармот и показателот на температурата во комората трепкаат и се вклучува звучниот сигнал.
За да го деактивирате алармот:
- Притиснете го кое било копче.
Звучниот сигнал се исклучува. - Показателот на температурата на замрзнувачот неколку секунди ја покажува највисоката достигната температура, а потоа на екранот повторно се покажува поставената температура.
5.1 Замрзнување свежа хана
Преградата за замрзнување е соодветна за замрзнување свежа храна и за чување замрзната и длабоко замрзната храна долго време.
За да замрзнете свежа храна, включете ја функцијата FastFreeze барем 24 часа пред да ја ставите храната да се замрзне во преградата за замрзнување.
Чувајте ја свежата храна рамномерно распоредена во првата и втората преграда или фиока од горниот дел.
Максималната количина на храна што може да се замрзне без додавање друга свежа храна во период од 24 часа е наведена на плочката со спецификации (етикета што се наоға во апаратот).

Показното светло за алармот продолжува да трепка се додека не се вратат нормалните услови. Доколку не притиснете ниту едно копче, звучниот сигнал се ислучува автоматски по околу еден час за да не пречи.
4.9 Аларм за отворена врата
Ако вратата на замрзнувачот се остави отворена околу 90 секунди, се вклучува звучен сигнал и трепка показното светло за аларм.
Алармот запира по затворање на вратата. За времетраењето на алармот, звучниот сигнал може да се ислучи со притискање на кое било копче.

Доколку не притиснете ниту едно копче, звучниот сигнал се исклучува автоматски по околу еден час за да не пречи.
Кога єе заврши замрзнувањето, апаратот автоматски се враćа на претходната поставка за температура (видете во „FastFreeze“).
За повеće информации, видете во „Совети за замрзнување“.
5.2 Складирање замрзната храна
По првото вклучување или по извесен период некористење, пред да ставите производи во преградата, оставете апаратот да работи барем 3 часа со включена FastFreeze функција.
Фиоките на замрзнувачот овозможуват брзо и лесно наогање на пакетот храна што го барате.
Ако сакате да чувате големи количини на храна извадете ги сите фиоки и ставете ја храната на полиците.
Најмалата оддалеченост од вратата до храната треба да биде 15 mm.

ВНИМАНИЕ!
Во случај на случајно одмрзнување, на пример поради снемување струја, ако немало струја подолго време од времето наведено на плочката со спецификации под „време на одржување“, одмрзнатата храна мора да се изеде брзо или да се зготви веднаш, потоа да се олади и потоа повторно да се замрзне. Погледнете во „Аларм за висока температура“.
5.3 Одмрзнување
Длабоко смрзнатата или смрзнатата храна, пред да се јаде, може да се одмрзне во фрижидерот или во пластична кеса под ладна вода.
Оваа операција зависи од расположливото време и од типот на
6. СОВЕТИ И ПОМОШ
6.1 Совети за заштеда на енергија
- Внатрешната конфигурација на апаратот е онаа која обезбедува најефикасна употреба на енергија.
- Не вадете ги патроните за ладење од корпата на замрзнувачот.
- Не отворајте ја вратата често и не оставајте ја отворена подолго отколку што е неопходно.
- Колку е постудена поставката за температура, толку е повисока потрошувачката на енергија.
- Обезбедете добро проветрување. Не покривајте ги решетките или отворите за проветрување.
- Погрижете се прехрамбените производи во апаратот да овозможуваат кружење на воздухот низ предвидените отвори во задниот внатрешен дел на апаратот.
храната. Мали парчиња може да се готват уште смрзнати.
5.4 Правење коцки мраз
Апаратот е опремен со еден или повеće садови за правење коцки мраз.

Не користете метални алатки за вадење на садовите од замрзнувачот.
- Наполнете ги овие садови со вода.
- Ставете ги садовите за мраз во преградата за замрзнување.
Замрзнувачот содржи барем еден акумулатор на студ што го продолжува времето на чување во случај на прекин на напојувањето со електрична енергија или расипување.
За да се обезбеди најдобра работа на акумулаторите, ставете ги во предната горна зона на апаратот.
6.2 Совети за замрзнување
- Активирајте ја функцијата FastFreeze најмалку 24 часа пред да ја ставите храната во преградата за замрзнување.
- Пред замрзнувањето, завиткајте ја и запечатете ја свежата храна во: алуминиумска фолија, пластична фолија или кеси, херметички садови со капак.
- За поефикасно замрзнување и одмрзнување поделете ја храната во мали порции.
- Се препорачува ставање етикети и датуми на целата замрзната храна. Тоа ќе помогне за идентификување на храната и за да се знае кога треба да се искористи пред да се расипе.
- Храната треба да е свежа пред да се замрзне за да се зачува добриот квалитет. Особено овошјето и зеленчукот треба да се замрзнат откако єе се наберат за да се
зачуваат сите нивни хранливи материи.
- Не замрзнувајте шишиња или лименки со течности, особено пијалоци кои содржат јаглерод диоксид - може да експлодираат при замрзнувањето.
- Не ставајте топла храна во преградата за замрзнување. Изладете ја на собна температура пред да ја ставите во преградата.
- За да се избегне зголемување на темпертурата на веće смрзнатата храна, не ја ставјте веće смрзнатата храна директно до неа. Ставете храна на собна температура во делот на преградата за замрзнување кадешто нема замрзната храна.
- Немојте да јадите коцки мраз, мраз или лижавчиња мраз веднаш после вадење од замрзнувачот. Опасност од замрзнатини.
- Не замрзнувајте ја повторно одмрзнатата храна. Доколку храната се одмрзнала, згответе ја, изладете ја и потоа замрзнете ја.
6.3 Складирање замрзната храна
- Преградата за замрзнување е обележана со ✱***
- Добра поставка на температурата што обезбедува зачувување на смрзнатите прехрамбени производи е температура пониска или еднаква на -18 °C. Поставка за повисока температура во апаратот може да доведе до помала трајност.
- Целата преграда за замрзнување е погодна за чување замрзнати прехрамбени производи.
6.5 Рок на траење
- Оставете довольно простор околу храната за да овозможите слободно кружење на воздухот.
- За соодветно чување, видете ја етикетата на амбалажата на храната за да го видите рокот на употреба.
- Важно е да се завитка храната на таков начин што спречува влегување на вода, влажност или кондензација.
6.4 Совети за купување
- Уверете се дека амбалажата не е оштетена - храната може да се расипе. Ако амбалажата е надуена или влажна, храната можеби не била правилно чувана во оптимални услови и можеби веке започнала да се одмрзнува.
- За да се ограничи процесот на одмрзнување, купувајте замрзнати работи на крајот на купувањето продукти и транспортирајте ги во термално или изолирано студено ўесе.
- Веднаш откако їе се вратите од продавницата, ставете ја замрзнатата храна во замрзнувачот.
- Доколку храната се одмрзнала дури и делумно, не ја замрзнувајте повторно. Консумирајте ја најбрзо што можете.
- Придржувајте се до рокот на траење и информациите за чување на амбалажата.
Вид јадење Рок на траење
(месеци)
| Леб 3 |
| Овощје (освен агруми) 6 - 12 |
| Зеленчук 8 - 10 |
| Вид јадење Рок на траење | (месеци) |
| Остатоци без месо 1 - 2 | |
| Млечни производи: | |
| Путер | 6 - 9 |
| Меко сирење (на пр. моцарела) | 3 - 4 |
| Тврдо сирење (на пр. пармезан, чедар) | 6 |
| Морска храна: | |
| Мрсна риба (на пр. лосос, скуша) | 2 - 3 |
| Посна риба (на пр. бакалар, риба-лист) | 4 - 6 |
| Шкампи | 12 |
| Излуштени школки и школки со оклоп | 3 - 4 |
| Готвена риба | 1 - 2 |
| Месо: | |
| Живина | 9 - 12 |
| Говедско месо | 6 - 12 |
| Свинско | 4 - 6 |
| Јагнешко | 6 - 9 |
| Колбас | 1 - 2 |
| Шунка | 1 - 2 |
| Остатоци со месо | 2 - 3 |
7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за безбедност.
7.1 Чистење на внатрешноста
Пред првото користење на апаратот, измијте ја внатрешноста и сите внатрешни додатоци со млака вода и неутрален сапун за да се отстрани карактеристичниот мирис на новите производи, а потоа темелно избришете ги.

ВНИМАНИЕ!
Не користете детергенти, абразивни средства, средства за чистење со хлор или на база на масло затоа што може да ја оштетат политурата.

ВНИМАНИЕ!
Додатоците и деловите од апаратот не се соодветни за миење во машина за миење садови.
7.2 Периодично чистење
Опремата треба да се чисти редовно:
- Измијте ги внатрешноста и додатоците со млака вода и со неутрален сапун.
- Редовно проверувајте ги заптивките на вратата и бришете ги за да бидат чисти и без остатоци од храна.
- Исплакнете и избришете целосно.
7.3 Одмрзнување на замрзнувачот
Преградата за замрзнување нема мраз. Тоа значи дека не се формира мраз додека работи, ниту на внатрешните сидови, ниту на храната.
7.4 Периоди на неработење
Кога апаратот не се користи подолго време, преземете ги следниве мерки за заштита:
-
Исклучете го апаратот од напојувањето со струја.
-
Извадете ја целата храна.
-
Исчистете го апаратот и сите додатоци.
-
Оставете ја вратата отворена за да спречите непријатни миризби.
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за безбедност.
8.1 Што да се направи ако...
| Проблем Можно причина Решение | ||
| Апаратот не функционира. | Апаратот е ислучен. Включете го апаратот. | |
| Електричниот приклучок | не е поврзан со штекерот за струја. | Правилно поврзете го приклучокот за струја со штекерот. |
| Нема струја во штекерот. Поврзете друг | електричен апарат со штекерот. Јавете се на електричар. | |
| Апаратот е бучен. Апаратот не е соодветно потпрен. | Проверете дали апаратот стои стабилно. | |
| Се вклучува звучен или визуелен аларм. | Машината е вклучена неодамна. | Видете во „Аларм за висока температура“ или во „Аларм за отворена врата“. |
| Температурата на апаратот е превисока. | Видете во „Аларм за висока температура“ или во „Аларм за отворена врата“. | |
| Вратата е оставена отворена. | Затворете ја вратата. | |
| Компрессорот континуирано работи. | Температурата е неточно поставена. | Видете во поглавјето „Контролна табла“. |
| Истовремено се внесени | многу прехранбени производи. | Почекајте неколку часови и повторно проверете ја температурата. |
| Собната температура е | превисока. | Видете во поглавјето „Монтажа“. |
| Производите ставени во апаратот биле многу топли. | Оставете ги прехранбените производи да се изладат до собна температура пред да ги зачувате. | |
| Вратата не е добро затворена. | Видете во делот „Затворање на вратата“. | |
| Влучена е функцијата FastFreeze. | Видете во делот „Функција FastFreeze“. | |
| Компресорот не започнува да работи веднаш по притискање на копчето „FastFreeze“, или после менување на температурата. | Компресорот почнува да работи по некое време. | Ова е нормално, не настанал дефект. |
| Вратата не е нивелирана и й пречи на решетката за вентилација. | Апаратот не е нивелиран. | Видете во упатството за монтирање. |
| Вратата не се отвора лесно. | Сте се обиделе да ја отворите вратата веднаш по затворањето. | Почекајте неколку секунди меѓу затворањето и повторното отворање на вратата. |
| Има премногу слана и мраз. | Вратата не е добро затворена. | Видете во делот „Затворање на вратата“. |
| Дихтунгот е деформиран или валкан. | Видете во делот „Затворање на вратата“. | |
| Прехранбените производи не се добро завиткани. | Завиткајте ги подобро. | |
| Температурата е неточно поставена. | Видете во поглавјето „Контролна табла“. | |
| Апаратот е наполнет и е поставен на најниска температура. | Поставете повисока температура. Видете во поглавјето „Контролна табла“. | |
| Температурата во апаратот е премногу ниска и собната температура е премногу висока. | Поставете повисока температура. Видете во поглавјето „Контролна табла“. | |
| Тече вода на подот. Отворот за водата од топење не е поврзан со садот за испарување над компресорот. | Закачете го отворот за вода од топење со садот за испарување. | |
| Не може да се постави температурата. | Влучена е FastFreeze функцијата. | Исклучете ја FastFreeze функцијата рачно, или почекајте додека функцијата не се деактивира автоматски за да ја поставите температурата. Видете во делот „Функција FastFreeze“. |
| Температурата на апаратот е прениска/превисока. | Температурата не е точно поставена. | Поставете повисока/пониска температура. |
| Вратата не е добро | затворена. | Видете во делот „Затворање на вратата“. |
| Температурата на | производите е превисока. | Оставете ги продуктите да се изладат до собна температура пред да ги складирате. |
| Истовремено се внесени | многу производи. | Ставајте помалку прехрамбени производи истовремено. |
| Вратата била отворена | често. | Отворајте ја вратата само доколку е неопходно. |
| Влучена е функцијата FastFreeze. | Видете во делот „Функција FastFreeze“. | |
| Во апаратот не кружи | студен воздух. | Погрижете се во апаратот да кружи студен воздух. Видете во поглавјето „Совети и помош“. |
| DEMO се појавува на екранот. | Апаратот е во режим на демострација. | За да излезете од режимот на демонстрација, притиснете и задржете го копчето ОК околу 10 секунди додека не слушнете долг звук и екранот не се исклучи за кратко. |
Прикажан е символ или или наместо бројки на екранот за температура.
Проблем со сензорот за температура.
Контактирајте со најблискиот овластен сервисен центар. Системот за разладување їе продолжи да ги лади прехранбените производи, но нема да може да се постави температурата.

Ако советот не доведе до саканиот резултат, јавете се во најблискиот овластен сервисен центар.
8.2 Затворање на вратата
-
Исчистете ги заптивките на вратата.
-
Доколку е потребно, прилагодете ја вратата. Видете во упатството за монтирање.
-
Доколку е потребно, заменете ги неисправните заптивки на вратата. Контактирајте со овластен сервисен центар.
9. БУЧАВА

text_image
SSSRRR! BRRR! CLICK! OK ) BLUBB! HISSS!Техничките информации се наогаат на плочката со спецификации на внатрешната страна на апаратот и на етикетата за енергија.
На QR-кодот на енергетската етикета која е доставена со апаратот има интернет-врска која води до информациите поврзани со перформансите на апаратот во базата на податоци на ЕУ EPREL (Европска база на податоци за регистрација на производи со етикети за енергија). Чувајте ја енергетската етикета како прирачник заедно со корисничкото упатство и сите други документи испорачани со овој апарат.
Истите информации може да се најдат и во EPREL (Европска база на податоци за регистрација на производи со етикети за енергија) на врската https://eprel.ec.europa.eu и името на моделот и бројот на производот што ќе ги најдете на плочката со спецификации на апаратот.
Одете на врската www.theenergylabel.eu за детални информации за етикетата за енергија.
11. ИНФОРМАЦИИ ЗА ТЕСТИРАЊЕ
Монтажата и подготовката на апаратот за потврда EcoDesign треба да бидат усогласени со EN 62552. Потребите за проветрување, димензиите на отворот и минималните растојанија во задниот дел треба да бидат како што е наведено во овој
Прирачник за корисникот во Поглавје 3. Стапете во контакт со производителот за други дополнителни информации, вклучувајки ги и плановите за полнење.
12. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА
Рециклирајте ги материјалите со симболот .Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати. Не
фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството. Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.