Neptun NSP-E 70 Sensor - Vandens siurblys

NSP-E 70 Sensor - Vandens siurblys Neptun - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai NSP-E 70 Sensor Neptun PDF formatu.

📄 208 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas
Notice Neptun NSP-E 70 Sensor - page 199
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Naudotojų klausimai apie NSP-E 70 Sensor Neptun

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Vandens siurblys PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją NSP-E 70 Sensor - Neptun ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. NSP-E 70 Sensor prekės ženklo Neptun.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NSP-E 70 Sensor Neptun

Maks. ūdens temperatūra: 35°C

Naudodami prietaisus, būtinai laikykitės kai kurių saugumo taisyklių – nesusižalosite ir nepatirsite nuostolių. Todėl atidžiai perskaitykite šią naudojimo ir saugos instrukciją. Kruopščiai ją saugokite, kad visada galėtumėte pasinaudoti informacija. Jei prietaisą perduodate kitiems asmenims, kartu perduokite ir šią naudojimo ir saugos instrukciją. Neatsakome už nelaimingus atsitikimus ar žalą, patirtą nesilaikant instrukcijos ir saugos nurodymų.

Naudojamų simbolių paaiškinimas (žr. 4 pav.)

  1. Pavojus! - Norėdami sumažinti susižeidimo riziką, perskaitykite naudojimo instrukciją.

1. Saugos nurodymai

Pavojus!

Perskaitykite visus saugos nurodymus. Nesilaikydami saugos nurodymų galite gauti elektros smūgį, sukelti gaisrą arba sunkiai susižaloti.

Visus saugos nurodymus išsaugokite ateičiai.

Vyresni kaip 8 metų vaikai, ribotų fizinių, jutiminių bei protinių gebėjimų asmenys arba patirties ir žinių neturintys asmenys šiuo prietaisu gali naudotis tik prižiūrimi arba išklausę instruktažą apie saugų prietaiso naudojimą ir informuoti apie su tuo susijusius pavojus. Draudžiama vaikams žaisti su prietaisu. Draudžiama vaikams prietaisą valyti be priežiūros ir atlikti techninį aptarnavimą.

Pavojus!

Siurblys turi būti montuojamas su apsauginiu gedimo srovės jungikliu (RCD), o nominalioji gedimo srovė neturi viršyti 30 mA (pagal VDE 0100, 702 ir 738 dalis).

Prietaisas nenaudotinas plaukimo ir maudymosi baseinuose, kituose vandens telki-niuose, kuriuose prietaisui veikiant gali būti žmonių ar gyvūnų. Draudžiama prietaisą naudoti pavojaus zonoje esant žmogui ar gyvūnui. Kreipkitės į savo elektriką!

Pavojus!

- Priešpradėdami naudotis prietaisu, leiskite specialistams patikrinti, ar įžeminimas, įnulinimas apsauginė gedimo srovės grandinė atitinka energijos tiekimo įmonės saugos reikalavimus ir nepriekaištingai veikia.

  • Kištukines elektros jungtis reikia apsaugoti nuo drėgmės.
    Iškilusapsėmimo pavojui, kištukines jungtis reikia tvirtinti nuo apsėmimo saugioje srityje.
  • Bet kuriuo atveju reikia vengti agresyvių skysčių, taip pat abrazyvinių (šlifuojančių) medžiagų gabenimo.
    • Prietaisas negali sušalti.
    • Prietaisas negali veikti sausaja eiga.
  • Imantis tinkamų priemonių saugoti nuo vaikų.

2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis

2.1 Prietaiso aprašymas (1/2/3 pav.)

  1. Universali žarnos jungtis

  2. Integruotas kabelio suvyniojimas

  3. Siurbimo antgalis

  4. Integruotas plūdinis jungiklis

  5. Rankena

  6. Tvirtinimo kilpa

  7. Atbulinis vožtuvas

2.2 Tiekimo apimtis

Pagal pristatomos prekės aprašymą patikrinkite, ar gavote visą komplektą. Jeigu trūksta detalių, prašome kreiptis i mūsų aptarnavimo centra arba pardavimo vietą, kurioje įsigijote prietaisą, ne vėliau nei per 5 darbo dienas po prekės įsigijimo ir pateikti galiojanti pirkimo čekį. Kartu prašome atsižvelgti i instrukcijos pabaigoje prie aptarnavimo informacijos pateiktą garantinių paslaugų lentelę.

  • Atidarykitepakuotę ir atsargiai išimkite iš jos prietaisą.
  • Nuimkite pakavimo medžiagą ir pakuotės bei transportavimo apsaugą (jei yra).
    • Patikrinkite, ar viskas pristatyta.
  • Patikrinkite, ar prietaisas ir priedai nepažeisti transportuojant.
  • Jei jmanoma, saugokite pakuotę iki garantinio laikotarpio pabaigos.

Pavojus!

Prietaisas ir pakavimo medžiaga – ne vaikų žaislai! Vaikams draudžiama žaisti su plastikiniais maišeliais, folijomis ir smulkiomis dali-mis! Kyla prarijimo ir uždusimo pavojus!

• Nešvaraus vandens siurblys
• Universaližarnosjungtis
• Atbulinis vožtuvas
• Originali naudojimo instrukcija

LT

3. Naudojimas pagal paskirti

Įsigytu prietaisu gabentinas ne aukštesnės kaip 35 °C temperatūros vanduo. Į prietaisą negalima pilti kitų skysčių, ypač variklių degalų, valymo priemonių ir kitų cheminių produktų!

Prietaisas naudojamas visur, kur reikia perkelti vandenj, pvz., buityje, sode ir dar daug kur. Prieta- iso negalima naudoti plaukimo baseinuose!

Prietaisą, kurį naudosite vandens telkiniuose, kurių dugnas yra natūralus, dumblinas, šiek tiek pakelkite, pvz., ant plytu. Prietaisas, pvz., cirkuliacinis siurblys, nenaudotinas ilgai tvenkinyje. Numatytas prietaiso ilgaamžiškumas dėl to gerokai sutrumpės, nes prietaisas nėra sukurtas ilgalaikei apkrovai.

Prietaisą reikia naudoti tik pagal paskirtį. Bet koks kitoks naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Už pažeidimus, atsiradusius netinkamai naudojant prietaisą, atsako ne gamintojas, bet naudotojas arba operatorius.

lsidémékite, kad mūsų prietaisai dėl savo konstrukcijos nepritaikyti naudoti gamyboje, amatuose ar pramonėje. Neprisiimame atsakomybės, jeigu prietaisas naudojamas gamybos, amatų, pramonės įmonėse ir panašiose veiklos srityse.

Ištekėjus alyvos (tepalų), užsiterš vanduo.

4. Techniniai duomenys

Jungimas i tinklą: 230 V \~ 50 Hz Energijos sunaudojimas: 700 W Maksimalus debitas: 17600 l/h Didžiausias tiekimo aukštis: 9 m Didžiausias panardinimo gylis: 7 m Maksimali vandens temperatūra: 35 °C Žarnos jungtis: apie 47,8 mm (1 ½") AG Didžiausias korpusas: ∅ 35 mm Siurbimo gylis: min. 40 mm Mažiausias vandens lygis naudojimo metu: 70 mm Apsaugos rūšis: IPX8

5. Prieš naudojimą

Prieš prijungdami įsitikinkite, kad duomenys ant prietaiso duomenų lentelės sutampa su tinklo duomenimis.

5.1 Montavimas

Prietaisas montuojamas arba:

• stacionariai su nelanksčiu vamzdžiu, arba
• stacionariai su lanksčia žarna

Pastaba:

Prieš pradėdami naudoti siurblį, išsiaiškinkite gali-mas specialiąsias jo montavimo sąlygas! Jei, pvz., maitinimo pertrauka, užterštumas arba sudegusi izoliacija gali sukelti materialinę žalą, reikia instaliuoti papildomas apsaugines priemo- nes. Tokios apsaugos priemonės, pvz., gali būti: vienoje atskirai apsaugotoje srovės grandinėje lygiagrečiai veikiantys siurbliai, išjungiantys drėgmės jutikliai ir panašus apsaugos įrenginiai. Kilus dvejonių, būtinai pasikonsultuokite su kvalifi- kuotu santechniku.

Didžiausią debitą galima pasiekti tik naudojant didžiausio skersmens liniją, prijungiant mažesnes žarnas ar linijas debitas sumažėja. Todėl naudojant universalią žarnos jungti (1 pav./4 padėtis), ją reiktų sutrumpinti iki naudotos jungties, kaip parodyta 3 pav., kad be reikalo nesumažėtų debitas. Lanksčias žarnas prie universalios žarnos jungties reikia pritvirtinti su žarnos apkaba (į tiekimo apimtį nejeina).

Atbulinis vožtuvas (3 pav. / 7 pad.) neleidžia ištekėti žarnoje esančiam vandeniui, kai si-urblys yra išjungtas. Naudojant atbulinį vožtuvą sumažėja didžiausias tiekimo greitis.

Oro išleidimas:

Veikimo metu vanduo gali ištekėti iš ventiliacijos angos.

Montuodami atkreipkite dėmesį į tai, kad sumontuotas prietaisas niekada negali laisvai kabėti ant slėgio linijos ar ant srovės kabelio. Prietaisas turi būti pakabintas ant tam numatytos atraminės rankenos ar tvirtinimo kilpos arba padėtas ant šachtos pagrindo.

Kad prietaisas nepriekaištingai veiktų, šachtos pagrinde neturi būti dumblo ar kitų nešvarumų. Esant mažam vandens lygiui, šachtoje esantis dumblas gali greitai išdžiūti ir trukdyti paleisti prietaisą. Todėl būtina prietaisą reguliariai tikrinti

LT

(pabandyti paleisti).

Siurblio šachta turi būti pakankamo aukščio.

5.2 |jungimas i tinklą Pavojus!

Jūsų įsigytas prietaisas jau turi kištukinę jungtį su apsauginiu kontaktu. Prietaisas numatytas prijungti prie šakutės lizdo su apsauginiu kontaktu su 230 V \~ 50 Hz. Įsitikinkite, kad šakutės lizdas pakankamai apsaugotas (ne mažiau kaip 6 A) ir yra tvarkingas. Tinklo kištuką jjunkite į šakutės lizdą. Prietaisas paruoštas veikti.

6. Valdymas

6.1 |jungimas

Perskaitę šią montavimo ir naudojimo instrukciją ir atsižvelgę i toliau nurodytus punktus, prietaisą galite pradėti naudoti:

• Patikrinkite, ar prietaisas saugiai pastatytas.
• Patikrinkite, ar tinkamai pritvirtinta slėgio linija.
- Jsitikinkite, kad elektros jtampa yra 230 V \~ 50 Hz.
- Patikrinkite, ar geros būklės elektros šakutės lizdas.
- Isitikinkite, kad prie tinklo jungties nepatenka drègmès ar vandens.
• Prietaisas negali veikti tuščiaja eiga.
- Norėdami prietaisą išjungti, ištraukite kištuką iš lizdo.

6.2 Darbinis režimas (1 pav., 2 pad.)

IJ. Rankinis režimas

Autom. paleistis; 1-asis lygis:

ljungimo taškas 70 mm

Autom. paleistis; 2-asis lygis:

ljungimo taškas 135 mm

Autom. paleistis; 3-iasis lygis:

ljungimo taškas 188 mm

6.3 Integruoto plūdinio jungiklio veikimo principas

1-asis naudojimo atvejis:

ljungus režimą prietaisas veikia nuolat, o vandenį galima įsiurbti iki 40 mm. Šiame darbiniame režime prietaisą reikia naudoti tik prižiūrint, kad būtų išvengta tuščiosios eigos. Kai tik iš slėgio linijos nustoja tekėti vanduo, prietaisą būtina

išjungti (ištraukti kištuką).

Atkreipkite dèmesj:

Kad prietaisas galėtų siurbti jjungus režimą, vandens gylis turi būti bent 50 mm.

2-asis naudojimo atvejis:

Siurblys naudojamas automatinės paleisties režimu, kai vandens lygis pakyla. Siurblys paleidžiamas automatiškai, kai pasiekiamas nustatytas automatinės paleisties lygis. Neatsižvelgiant į pasirinktą automatinės paleisties lygį, siurblys siurbia iki 70 mm ir veikia 15 sekundžių ir tada automatiškai išsijungia.

Atkreipkite dèmesj:

Siurbliui automatiškai išsijungus po 15 sekundžių, jis yra apsaugomas nuo ilgesnės sausosios elgos. Kai siurblys ir toliau dirba, gali pasigirsti nedidelis triukšmas, kai yra sumažėjęs pernešamas skystis. Šis triukšmas neturi įtakos siurblio veikimui. Vandenį galima nusiurbti daugiausia iki 40 mm.

3-iasis naudojimo atvejis:

Automatinės paleisties režimu siurblys naudojamas tada, kai pradinis vandens lygis yra aukštesnis už nustatytą automatinės paleisties lygį. Neatsižvelgiant į pasirinktą automatinės paleisties lygį. siurblys siurbia iki 70 mm ir veikia 15 sekundžių ir tada automatiškai išsijungia.

Atkreipkite dèmesj:

Siurbliui automatiškai išsijungus po 15 sekundžių, jis yra apsaugomas nuo ilgesnės sausosios eigos. Kai siurblys ir toliau dirba, gali pasigirsti nedidelis triukšmas, kai yra sumažėjęs pernešamas skystis. Šis triukšmas neturi įtakos siurblio veikimui. Vandenį galima nusiurbti daugiausia iki 40 mm.

7. Tinklo kabelio pakeitimas

Pavojus!

Jei pažeidžiamas šio prietaiso tinklo kabelis, kad būtų išvengta grėsmės, jį pakeisti turi gamintojas arba jo klientų aptarnavimo servisas, arba kitas kvalifi kuotas asmuo.

LT

8. Valymas, techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas

Pavojus!

  • Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, iš tinklo lizdo ištraukite kištuką.
    Kai prietaisas kilnojamas, po kiekvieno panaudojimo ji reikty nuplauti švariu vandeniu.
  • Kai prietaisas naudojamas stacionariai, kas 3 mėnesius rekomenduojama patikrinti, kaip veikia plūdinis jungiklis.
  • Siūlelius ir plaušų daleles, galinčias kauptis korpuse, reikia pašalinti vandens srove.
  • Kas 3 mėnesius nuo šachtos pagrindo reikia nuvalyti dumblą. Taip pat reikia nuvalyti šachtos sienas.
  • Nuoplūdinio jungiklio švariu vandeniu nuplaukite nuosėdas.

8.1 Semtuvo rato valymas

Jei korpuse prisikaupė daug apnašų, prietaiso apatinę dalį reikia išardyti tokia tvarka:

  1. Nuo korpuso nuimkite siurbimo antgalj.

  2. Semtuvo ratą nuplaukite švariu vandeniu. Dėmesio! Prietaiso negalima padėti ar atremti ant semtuvo rato!

  3. Sumontuojama atvirkštine tvarka.

8.2 Techninė priežiūra

Prietaiso viduje nėra jokių dalių, kurioms būtina techninė priežiūra.

8.3 Atsarginių dalių užsakymas:

Užsakant atsargines dalis, būtina nurodyti tokius duomenis;

• Prietaisotipą
• Prietaiso artikulo numerj
• Prietaisotapatybės numerį
• Reikiamos dalies atsarginės dalies numerį.

Dabartines kainas ir naujausią informaciją rasite tinklalapyje www.isc-gmbh.info

9. Utilizavimas ir antrinis panaudojimas

Prietaisas yra įpakuotas, kad gabenamas nebūtų sugadintas. Ši pakuotė yra žaliavinė medžiaga, tinkama panaudoti dar kartą arba perdirbti. Prietaisas ir jo priedai yra iš įvairių medžiagų, tokių kaip metalas ir plastikas. Sugedusių prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Siekiant prietaisą tinkamai utilizuoti, jį reikia atiduoti atitinkamam surinkimo punktui. Jeigu nežinote kur toks surinkimo punktas yra, pasiteiraukite komunaliniame ūkyje.

10. Laikymas

Prietaisą ir jo priedus laikykite tamsioje, sausoje, nešaltoje ir vaikams neprieinamoje vietoje. Geriausia laikyti 5–30 °C temperatūroje. Elektros prietaisą laikykite originalioje pakuotėje.

11. Gedimų paieškos planas

Gedimai Priežastys Sprendimo būdas
Prietaisas neveikia- Néra tinklo įtampos- Atsižvelkite į automatinės paleisties lygį- Patikrinti tinklo įtampą- Automatinės paleisties lygį pasukite į teisingą padėtį
Prietaisas netiekia- Užsikimšęs įleidimo sietas- Susilenkusi slėginė žarna- Įleidimo sietą išplaukite vandens srove- Ištiesinkite žarną
Siurblys neišsijungia- Atsižvelkite į automatinės paleisties lygį- Automatinės paleisties lygį pasukite į teisingą padėtį
Tiekiamo kiekio nepakanka- Užsikimšęs įleidimo sietas- Galia sumažėja dėl labai nešvarių ir abrazyvių vandens priedų- Išvalykite įleidimo sietą- Siurblį išvalykite ir pakeiskite besidėvinčias dalis
Po trumpo laiko-tarpio prietaisas išsijungia- Variklio apsauga prietaisą išjungia dėl per ypač nešvaraus vandens- Per aukšta vandens temperatūra, variklio apsauga prietaisą išjungia- Ištraukite tinklo kištuką ir išvalykite prietaisą ir šachtą- Atsižvelkite į didžiausią leistiną temperatūrą 35 °C!

LT

Neptun NSP-E 70 Sensor - LT - 1

Tik ES šalims

Elektros prietaisų neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis!

Remiantis ES elektros ir elektronikos atlieku direktyva 2012/19/EB ir jos perkélimu i nacionalinę teisinę bazę, panaudotus elektros prietaisus reikia surinkti ir perdirbti nekenkiant aplinkai.

Perdirbimas - gražinimo alternatyva:

Elektros prietaiso savininkas jpareigotas negražinti pasirinkta prietaisą, bet tinkamai jj utilizuoti. Tuo tikslu elektros ir elektronikos atliekos gali būti perduotos atlieku tvarkymu užsiimančioms jmonėms, kurios jas utilizuoja remdamiesi nacionaliniu atlieku perdirbimo pramonės ir atlieku tvarkymo jstatymu. Šis reikalavimas netaikomas elektros prietaisuose panaudotiems priedams ir pagalbinėms priemonėms, kurių sudėtyje nėra elektros dalių.

Perspausdinimas ar bet koks visų gaminio dokumentų visas ar dalinis dauginimas leidžiamas tik gavus aiškų ISC GmbH leidimą.

Teisę atlikti techninius pakeitimus pasiliekame sau

LT

Aptarnavimo informacija

Mes palaikome santykius visose šalyse, kurios nurodytos garantiniame dokumente. Kompetentingi aptarnavimo partnerių kontaktai yra pateikti garantinio dokumento kontaktuose. Jie yra Jūsų paslaugoms atliekant remontą, keičiant atsargines ir nusidėvėjusias dalis arba prireikus darbinių medžiagų.

Reikia atsižvelgti į tai, kad atitinkamos šio produkto detalės priklausomai nuo naudojimo arba natūraliai nusidėvi, arba yra reikalingos kaip darbinė medžiaga.

Kategorija Pavyzdys
Besidėvinčios detalės* Siurblio ratas
Naudojamos medžiagos / dalys*
Detalių trūkumas

* netiekiamos kartu su prietaisu!

Esant defektui arba trūkumui, prašome gedimo atveji registruoti internetu www.isc-gmbh.info. Prašome gedimą aprašyti tiksliai ir atsakyti į bet kokuu atveju pateikiamus klausimus:

• Ar prietaisas veikė, ar jau iš pradžių buvo sugedęs?
• Ar prieš sugendant ką nors pastebėjote (gedimo simptomas)?
- Nokia, jūsų nuomone, prietaiso funkcija veikia netinkamai (pagrindinis simptomas)? Aprašykite netinkamai veikiančią funkciją.

LT

Garantinis dokumentas

Gerbiami pirkéjai,

mūsų produktai yra prižiūrimi pagal griežtą kokybės kontrolę. Tačiau, jei šis prietaisas funkcionuotų netinkamai, labai dėl to apgailestaujame ir prašome kreiptis į mūsų aptarnavimo tarnybą garantinėje kortelėje nurodytu adresu. Mielai pakonsultuosime Jus ir nurodytu techninės priežiūros skyriaus telefonu. Garantinių reikalavimų galiojimui taikomos sąlygos:

  1. Šios garantinės sąlygos skirtos tik vartotojams, t. y. asmenims, kurie šį prietaisą nenaudos nei gamybiniais, nei kitais savarankiškais tikslais. Šios garantinės sąlygos reglamentuoja papildomas garantines paslaugas, kurias žemiau nurodytas gamintojas papildomai prie teisėtų garantijų suteikia savo naujo prietaiso pirkėjui. Ši garantija neturi įtakos teisėtiems garantinių paslaugų reikalavimams. Mūsų garantinio remonto darbai atliekami nemokamai.

  2. Garantija suteikiama tik naujai jsigyto žemiau nurodyto gamintojo prietaiso defektams, kurie atsiran-da del medžiagos arba gamintojo klaidos. Mums nusprendus tokie prietaiso defektai yra pašalinami arba pakeičiamas prietaisas.

Isidémékite, kad mūsų prietaisai dėl savo konstrukcijos nepritaikyti naudoti gamyboje, amatuose ar pramonėje. Todėl garantijos sutartis negalioja, jeigu garantiniu laikotarpiu prietaisas buvo naudojamas verslo, amatų arba pramonės įmonėse arba buvo naudojamas atliekant panašios apkrovos darbus.

  1. Garantijos nesuteikiame:

– Prietaiso gedimams, kurie atsiranda neatsižvelgus į montavimo instrukciją arba dėl neprofesionalios installacijos, neatsižvelgus į naudojimo instrukciją (pvz., prijungus prie netinkamos įtampos arba srovės) arba į techninės priežiūros ir saugos potvarkius, arba naudojant prietaisą nenormaliomis aplinkos sąlygomis, arba esant per mažai priežiūrai ir nepakankamai techninei priežiūrai.

– Prietaiso gedimams, kurie atsirado dėl neleistino arba netinkamo naudojimo (pvz., per daug ap-kraunant prietaisą arba naudojant neleistinus darbo įrankius ar reikmenis), dėl į prietaisą patekusių svetimkūnių (pvz., smėlio, akmenų arba dulkių, transportavimo pažeidimų), naudojant jėgą arba dėl kitų poveikių (pvz., gedimas nukritus ant žemės).

– Prietaiso gedimams arba jo dalims, susijusiems su naudojimo nulemtu, įprastu ir kitu natūraliu dévėjimusi.

  1. Garantija galioja 60 mėnesius ir prasideda nuo prietaiso įsigijimo dienos. Atpažinus defektą, garantiniai reikalavimai turi būti pateikti per dvi savaites priėš pasibaigiant garantiniam laikotarpiui. Pasi-baigus garantiniam laikotarpiui, garantiniai reikalavimai nebepriimami. Atlikus remontą arba pakeitus prietaisą, garantinis laikotarpis nei prasitęsia, nei suteikiama prietaisui arba galbūt pakeistoms atsarginėms dalims nauja garantija. Tai galioja naudojantis ir technine priežiūra darbo vietoje.

  2. Norédami pateikti garantinj reikalavimą, užregistruokite sugedusj prietaisą svetainėje: www.isc-gmbh.info. Išsaugokite pirkimo kvitą arba kitą naujo prietaiso pirkimo dokumentą. Prietaisams kurie pateikiami be atitinkamų dokumentų arba be etiketės, garantija nesuteikiama dėl klasifikavimo trūkumo. Jei mūsų garantija apima prietaiso gedimą, Jums bus nedelsiant grąžintas suremontuotas arba naujas prietaisas.

Savaime suprantama už atitinkamą kainą mielai sutaisysime prietaisą, jeigu jo gedimui nėra suteikiama garantija arba garantija jau pasibaigusi. Tuo tikslu prašome prietaisą atsiųsti mūsų aptarnavimo skyriaus adresu.

Pagal šios naudojimo instrukcijos aptarnavimo informaciją atkreipiame dėmesį dėl garantinių apribojimų, susijusių su nusidėvėjusiomis, darbinėmis ir trūkstamomis dalimis.

CE

D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttlyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

EU

HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJÁVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć u usklađenost prema. smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyanınca uygunluğunu beyan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
MK Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund

Schmutzwasserpumpe\* NSP-E 70 Sensor (NEPTUN)

□2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
□(EU)2015/1188
X 2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
□(EU)2016/426
Notified Body:
□(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

2006/42/EC
□ Annex IV
Notified Body: Reg. No.:

□2000/14/EC_2005/88/EC

□ Annex V

□ Annex VI

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Neptun

Modelis : NSP-E 70 Sensor

Kategorija : Vandens siurblys