Neptun NSP-E 33 - Vandens siurblys

NSP-E 33 - Vandens siurblys Neptun - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai NSP-E 33 Neptun PDF formatu.

📄 193 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas 10 klausimai ⚙️ Specif.
Notice Neptun NSP-E 33 - page 184
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkto tipas Nuotėkų siurblys
Prekės ženklas Neptun
Modelis NSP-E 33
Maitinimas 230 V ~ 50 Hz
Sunaudojama galia 330 W
Maksimalus srautas 9 500 l/val.
Maksimalus kėlimo aukštis 6 m
Maksimalus panardinimo gylis 7 m
Maksimali vandens temperatūra 35 °C
Lanksti jungtis Apytiksliai 47,8 mm (1/2" IG)
Maksimalus pašalinių dalelių skersmuo 25 mm
Minimalus vandens lygis eksploatacijos metu 50 mm
Minimalus siurbimo aukštis 25 mm
Įjungimo taško aukštis Apytiksliai max. 50 cm
Išjungimo taško aukštis Apytiksliai min. 5 cm
Apsaugos tipas IPX8
Plūdinis jungiklis Integruotas, reguliuojamas
Rankinis režimas Galima (plūdo tvirtinimas)
Naudojimas Namų ūkis, sodas, nuotekų išleidimas
Priežiūra Reguliarus sparnuotės ir plūdo valymas
Apsauga nuo sauso veikimo Būtina vengti
Dėvimosios dalys Rotorius

Dažnai užduodami klausimai - NSP-E 33 Neptun

Kaip sumontuoti Neptun NSP-E 33 siurblį?
Padėkite siurblį ant stabilaus, purvo neturinčio pagrindo. Prijunkite lanksčią žarną prie universalios jungties ir pritvirtinkite spaustuku. Įjunkite kištuką į 230 V saugos lizdą su 30 mA diferencialine apsauga. Niekada nekabinkite siurblio už elektros kabelio.
Ar galima naudoti siurblį karštam vandeniui?
Ne, maksimali vandens temperatūra yra 35 °C. Nenaudokite su karštais skysčiais.
Kaip sureguliuoti plūdinį jungiklį?
Plūdinį jungiklį galima perkelti jo laikiklyje. Nustatant, įjungimo aukštis turi būti apie max. 50 cm, o išjungimo – min. 5 cm. Įsitikinkite, kad plūdas prieš išsijungiant neliečia dugno, kad būtų išvengta sauso veikimo.
Ką daryti, jei siurblys neužsiveda?
Pirmiausia patikrinkite tinklo įtampą. Tada patikrinkite, ar plūdinis jungiklis nėra užstrigęs ar netinkamai nustatytas. Pakelkite plūdą rankiniu būdu, kad patikrintumėte užvedimą.
Kaip išvalyti siurblį?
Prieš valydami atjunkite siurblį. Išvalykite įsiurbimo krepšelį ir sparnuotę švariu vandeniu. Pašalinkite plūdo nuosėdas. Jei montuota stacionariai, tikrinkite plūdą kas 3 mėnesius.
Koks didžiausias panardinimo gylis?
Maksimalus panardinimo gylis yra 7 metrai.
Ar galima naudoti siurblį nuolat?
Ne, siurblys nėra skirtas nuolatiniam darbui (pavyzdžiui, kaip cirkuliacinis siurblys). Tai sumažintų jo tarnavimo laiką.
Kaip pakeisti maitinimo kabelį?
Jei kabelis pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros tarnyba arba kvalifikuotas asmuo, kad būtų išvengta pavojaus.
Kokia siurblio garantija?
Garantija yra 60 mėnesių (5 metai) nuo pirkimo datos, skirta tik namų ūkio naudojimui. Norėdami pasinaudoti garantija, užregistruokite defektą www.isc-gmbh.info kartu su pirkimo įrodymu.
Ką daryti, jei siurblys sustoja netrukus po paleidimo?
Tai gali būti dėl variklio apsaugos, kuri suveikia dėl per didelio užterštumo arba per aukštos vandens temperatūros. Išvalykite siurblį ir rezervuarą bei įsitikinkite, kad vandens temperatūra neviršija 35 °C.

Naudotojų klausimai apie NSP-E 33 Neptun

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Vandens siurblys PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją NSP-E 33 - Neptun ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. NSP-E 33 prekės ženklo Neptun.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NSP-E 33 Neptun

Naudodami prietaisus, būtinai laikykitės kai kurių saugumo taisyklių – nesusižalosite ir nepatirsite nuostolių. Todėl atidžiai perskaitykite šią naudojimo ir saugos instrukciją. Kruopščiai ją saugokite, kad visada galėtumėte pasinaudoti informacija. Jei prietaisą perduodate kitiems asmenims, kartu perduokite ir šią naudojimo ir saugos instrukciją. Neatsakome už nelaimingus atsitikimus ar žalą, patirtą nesilaikant instrukcijos ir saugos nurodymų.

Naudojamų simbolių paaiškinimas (žr. 5 pav.)

  1. Pavojus! - Norėdami sumažinti susižeidimo riziką, perskaitykite naudojimo instrukciją.

1. Saugos nurodymai

Pavojus!

Perskaitykite visus saugos nurodymus. Nesilaikydami saugos nurodymų galite gauti elektros smūgį, sukelti gaisrą arba sunkiai susižaloti.

Visus saugos nurodymus išsaugokite ateičiai.

Vyresni kaip 8 metų vaikai, ribotų fizinių, jutiminių bei protinių gebėjimų asmenys arba patirties ir žinių neturintys asmenys šiuo prietaisu gali naudotis tik prižiūrimi arba išklausę instruktažą apie saugų prietaiso naudojimą ir informuoti apie su tuo susijusius pavojus. Draudžiama vaikams žaisti su prietaisu. Draudžiama vaikams prietaisą valyti be priežiūros ir atlikti techninį aptarnavimą.

Pavojus!

Siurblys turi būti montuojamas su apsauginiu gedimo srovės jungikliu (RCD), o nominalioji gedimo srovė neturi viršyti 30 mA (pagal VDE 0100, 702 ir 738 dalis).

Prietaisas nenaudotinas plaukimo ir maudymosi baseinuose, kituose vandens telki-niuose, kuriuose prietaisui veikiant gali būti žmonių ar gyvūnų. Draudžiama prietaisą naudoti pavojaus zonoje esant žmogui ar gyvūnui. Kreipkitės į savo elektriką!

Pavojus!

- Priešpradėdami naudotis prietaisu, leiskite specialistams patikrinti, ar įžeminimas, įnulinimas apsauginė gedimo srovės grandinė atitinka energijos tiekimo įmonės saugos reikalavimus ir nepriekaištingai veikia.

  • Kištukines elektros jungtis reikia apsaugoti nuo drėgmės.
  • Iškilusapsėmimo pavojui, kištukines jungtis reikia tvirtinti nuo apsėmimo saugioje srityje.
  • Bet kuriuo atveju reikia vengti agresyvių skysčių, taip pat abrazyvinių (šlifuojančių) medžiagų gabenimo.
    • Prietaisas negali sušalti.
    • Prietaisas negali veikti sausaja eiga.
  • Imantis tinkamų priemonių saugoti nuo vaikų.

2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis

2.1 Prietaiso aprašymas (1 pav.)

  1. Rankena

  2. Plūdinis lygio jungiklis

  3. Siurbimo antgalis
  4. Universali žarnos jungtis
  5. Plūdinio jungiklio fi ksatorius

2.2 Tiekimo apimtis

Pagal pristatomos prekės aprašymą patikrinkite, ar gavote visą komplektą. Jeigu trūksta detalių, prašome kreiptis i mūsų aptarnavimo centra arba pardavimo vietą, kurioje įsigijote prietaisą, ne vėliau nei per 5 darbo dienas po prekės įsigijimo ir pateikti galiojanti pirkimo čekį. Kartu prašome atsižvelgti i instrukcijos pabaigoje prie aptarnavimo informacijos pateiktą garantinių paslaugų lentelę.

  • Atidarykitepakuotę ir atsargiai išimkite iš jos prietaisą.
  • Nuimkite pakavimo medžiagą ir pakuotės bei transportavimo apsaugą (jei yra).
    • Patikrinkite, ar viskas pristatyta.
  • Patikrinkite, ar prietaisas ir priedai nepažeisti transportuojant.
  • Jei jmanoma, saugokite pakuotę iki garantinio laikotarpio pabaigos.

Pavojus!

Prietaisas ir pakavimo medžiaga – ne vaikų žaislai! Vaikams draudžiama žaisti su plastikiniais maišeliais, folijomis ir smulkiomis dalimis! Kyla prarijimo ir uždusimo pavojus!

• Nešvaraus vandens siurblys
• Universaližarnosjungtis
• Originali naudojimo instrukcija

LT

3. Naudojimas pagal paskirti

Įsigytu prietaisu gabentinas ne aukštesnės kaip 35 °C temperatūros vanduo. Į prietaisą negalima pilti kitų skysčių, ypač variklių degalų, valymo priemonių ir kitų cheminių produktų!

Prietaisas naudojamas visur, kur reikia perkelti vandenj, pvz., buityje, sode ir dar daug kur. Prieta- iso negalima naudoti plaukimo baseinuose!

Prietaisą, kurį naudosite vandens telkiniuose, kurių dugnas yra natūralus, dumblinas, šiek tiek pakelkite, pvz., ant plytu. Prietaisas, pvz., cirkuliacinis siurblys, nenaudotinas ilgai tvenkinyje. Numatytas prietaiso ilgaamžiškumas dėl to gerokai sutrumpės, nes prietaisas nėra sukurtas ilgalaikei apkrovai.

Prietaisą reikia naudoti tik pagal paskirtį. Bet koks kitoks naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Už pažeidimus, atsiradusius netinkamai naudojant prietaisą, atsako ne gamintojas, bet naudotojas arba operatorius.

lsidémékite, kad mūsų prietaisai dėl savo konstrukcijos nepritaikyti naudoti gamyboje, amatuose ar pramonėje. Neprisiimame atsakomybės, jeigu prietaisas naudojamas gamybos, amatų, pramonės įmonėse ir panašiose veiklos srityse.

Ištekėjus alyvos (tepalų), užsiterš vanduo.

4. Techniniai duomenys

Jungimas i tinklą ....230 V \~ 50 Hz Energijos sunaudojimas ....330 W Maksimalus debitas ....9500 l/h Didžiausias tiekimo aukštis ....6 m Didžiausias panardinimo gylis ....7 m Maksimali vandens temperatūra ....35 °C Žarnos jungtis ....apie 47,8 mm (1½ " ) IG Didžiausias korpusas: ....∅ 25 mm Jungimo taško aukštis: IJUNGTA ....maks. apie 50 cm Jungimo taško aukštis: IŠJUNGTA ....min. apie 5 cm Siurbimo gylis ....min. 25 mm Mažiausias vandens lygis naudojimo metu ..... ....50 mm Apsaugos rūšis: ....IPX8

5. Prieš naudojimą

Prieš prijungdami įsitikinkite, kad duomenys ant prietaiso duomenų lentelės sutampa su tinklo duomenimis.

5.1. Montavimas

Prietaisas montuojamas arba:

• stacionariai su nelanksčiu vamzdžiu, arba
• stacionariai su lanksčia žarna

Pastaba:

Prieš pradėdami naudoti siurblį, išsiaiškinkite gali-mas specialiąsias jo montavimo sąlygas! Jei, pvz., maitinimo pertrauka, užterštumas arba sudegusi izoliacija gali sukelti materialinę žalą, reikia instaliuoti papildomas apsaugines priemo- nes. Tokios apsaugos priemonės, pvz., gali būti: vienoje atskirai apsaugotoje srovės grandinėje lygiagrečiai veikiantys siurbliai, išjungiantys drėgmės jutikliai ir panašus apsaugos įrenginiai. Kilus dvejonių, būtinai pasikonsultuokite su kvalifi- kuotu santechniku.

Didžiausią debitą galima pasiekti tik naudojant didžiausio skersmens liniją, prijungiant mažesnes žarnas ar linijas debitas sumažėja. Todėl naudojant universalią žarnos jungtį (1 pav./4 padėtis), ją reiktų sutrumpinti iki naudotos jungties, kaip parodyta 4 pav., kad be reikalo nesumažėtų debitas. Lanksčias žarnas prie universalios žarnos jungties reikia pritvirtinti su žarnos apkaba (į tiekimo apimtį nejeina).

Montuodami atkreipkite dèmesj i tai, kad sumontuotas prietaisas niekada negali laisvai kabėti ant slėgio linijos ar ant srovės kabelio. Prietaisas turi būti pakabintas ant tam numatytos atraminės rankenos ar padėtas ant šachtos pagrindo. Kad prietaisas nepriekaištingai veiktų, šachtos pagrinde neturi būti dumblo ar kitų nešvarumų. Esant mažam vandens lygiui, šachtoje esantis dumblas gali greitai išdžiūti ir trukdyti paleisti prietaisą. Todel būtina prietaisą reguliariai tikrinti (pabandyti paleisti).

Siurblio šachta turi būti pakankamo aukščio.

5.2. ljungimas i tinklą

Pavojus!

Jūsų įsigytas prietaisas jau turi kištukinę jungtį su apsauginiu kontaktu. Prietaisas numatytas prijungti prie šakutės lizdo su apsauginiu kontaktu

LT

su 230 V \~ 50 Hz. Įsitikinkite, kad šakutės lizdas pakankamai apsaugotas (ne mažiau kaip 6 A) ir yra tvarkingas. Tinklo kištuką jjunkite į šakutės lizdą. Prietaisas paruoštas veikti.

6. Valdymas

Perskaitę šią montavimo ir naudojimo instrukciją ir atsižvelgę i toliau nurodytus punktus, prietaisą galite pradėti naudoti:

• Patikrinkite, ar prietaisas saugiai pastatytas.
• Patikrinkite, ar tinkamai pritvirtinta slėgio linija.
- Isitikinkite, kad elektros jtampa yra 230 V \~ 50 Hz.
- Patikrinkite, ar geros büklés elektros šakutés lizdas.
- Isitikinkite, kad prie tinklo jungties nepatenka drègmès ar vandens.
• Prietaisas negali veikti tuščiaja eiga.
- Norėdami prietaisą išjungti, ištraukite kištuką iš lizdo.

ljungimo (išjungimo) taško nustatymas:

Plūdinio lygio jungiklio jungimo ar išjungimo tašką galima nustatyti keičiant plūdinio lygio jungiklio laido fiksaciją (3 pav./5 padėtis).

  • Plūdinis lygio jungiklis turi būti taip pritvirtintas, kad jungimo taško aukštis: IJUNGIMAS ir jungimo taško aukštis: IŠJUNGIMAS būtų lengvai ir be didelių pastangų pasiekiami. Tai patikrinkite prietaisą įstatydami į vandens pripildytą indą ir ranka atsargiai pakeldami plūdinį jungiklj ir tada vėl jį nuleisdami. Taip galite pamatyti, ar prietaisas įsijungia bei išsijungia.
  • Atkreipkite dėmesį į tai, kad tarp plūdinio lygio jungiklio galvutės ir kabelio laikiklio būtų ne mažesnis nei 10 cm atstumas. Esant per mažam atstumui, neužtikrinama, kad prietaisas gerai veiks.
  • Nustatydami plūdinį jungikljį, atkreipki-te dėmesį į tai, kad jis, prieš prietaisui išsijungiant, nieliestų pagrindo. Dėmesio! Veikimo tuščiąja eiga pavojus.

Rankinis darbo režimas:

Pasirinkę rankinį režimą, uždėkite plūdinio jungiklio (5) fiksatorių ant siurblio (2 pav.). Plūdinį jungiklj reikia sumontuoti taip, kaip parodyta 1 pav. Tokiu būdu prietaisas veiks nuolat. Šiame darbiniame režime prietaisą reikia naudoti tik prižiūrint, kad būtų išvengta tuščiosios eigos.

Prietaisą reikia išjungti (ištraukti kištuką), kai tik iš slėgio linijos nebeišteka vanduo.

7. Tinklo kabelio pakeitimas

Pavojus!

Jei pažeidžiamas šio prietaiso tinklo kabelis, kad būtų išvengta grėsmės, ji pakeisti turi gamintojas arba jo klientų aptarnavimo servisas, arba kitas kvalifi kuotas asmuo.

8. Valymas, techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas

Pavojus!

  • Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, iš tinklo lizdo ištraukite kištuką.
  • Kai prietaisas kilnojamas, po kiekvieno panaudojimo ji reiktų nuplauti švariu vandeniu.
  • Kai prietaisas naudojamas stacionariai, kas 3 mėnesius rekomenduojama patikrinti, kaip veikia plūdinis jungiklis.
  • Siūlelius ir plaušų daleles, galinčias kauptis korpuse, reikia pašalinti vandens srove.
  • Kas 3 mėnesius nuo šachtos pagrindo reikia nuvalyti dumblą. Taip pat reikia nuvalyti šachtos sienas.
  • Nuoplūdinio jungiklio švariu vandeniu nuplaukite nuosėdas.

8.1. Semtuvo rato valymas

Jei korpuse prisikaupė daug apnašų, prietaiso apatinę dalį reikia išardyti tokią tvarka:

  1. Nuo korpuso nuimkite siurbimo antgali.
  2. Semtuvo ratą nuplaukite švariu vandeniu. Dėmesio! Prietaiso negalima padėti ar atremti ant semtuvo rato!
  3. Sumontuojama atvirkštine tvarka.

8.2 Techninė priežiūra

Prietaiso viduje néra jokių dalių, kurioms būtina techninė priežiūra.

8.3 Atsarginių dalių užsakymas:

Užsakant atsargines dalis, būtina nurodyti tokius duomenis;

Prietaisotipą
• Prietaiso artikulo numerj
• Prietaisotapatybės numerį
- Reikiamos dalies atsarginės dalies numerį. Dabartines kainas ir naujausią informaciją rasite tinklalapyje www.isc-gmbh.info

LT

9. Utilizavimas ir antrinis panaudojimas

Prietaisas yra jpakuotas, kad gabenamas nebūtų sugadintas. Ši pakuotė yra žaliavinė medžiaga, tinkama panaudoti dar kartą arba perdirbti. Prietaisas ir jo priedai yra iš įvairių medžiagų, tokių kaip metalas ir plastikas. Sugedusių prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Siekiant prietaisą tinkamai utilizuoti, jį reikia atiduoti atitinkamam surinkimo punktui. Jeigu nežinote kur toks surinkimo punktas yra, pasiteiraukite komunaliniame ūkyje.

10. Laikymas

Prietaisą ir jo priedus laikykite tamsioje, sausoje, nešaltoje ir vaikams neprieinamoje vietoje. Geriausia laikyti 5–30 °C temperatūroje. Elektros prietaisą laikykite originalioje pakuotėje.

Šalinimas

Neptun NSP-E 33 - Šalinimas - 1

Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami. Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atlieku ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir pagal 2006/66/EB pažeisti ir susidėvėję akumuliatoriai/baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Netinkamai pašalintos elektros ir elektroninės įrangos atliekos dėl galimų pavojingų medžiagų gali turėti žalingą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai.

Perspausdinimas ar bet koks visų gami- nio dokumentų visas ar dalinis dauginimas leidžiamas tik gavus aiškų iSC GmbH leidimą.

Teisę atlikti techninius pakeitimus pasiliekame sau

LT

11. Gedimų paieškos planas

Gedimai Priežastys Sprendimo būdas
Prietaisas neveikia- Néra tinklo įtampos- Plūdinis jungiklis nejsijungia- Patikrinti tinklo įtampa- Plūdinj jungiklj perkelkite aukščiau
Prietaisas netiekia- Užsikimšęs įleidimo sietas- Susilenkusi slėginė žarna- įleidimo sietą išplaukite vandens srove- Ištiesinkite žarną
Siurblys neišsijungia- Plūdinis jungiklis negali nugrimzti- Prietaisą teisingai pastatykite ant šachtos dugno
Tiekiamo kiekio ne-pakanka- Užsikimšęs įleidimo sietas- Galia sumažėja dėl labai nešvarių ir abrazyvių vandens priedų-Išvalykitejleidimo sietą- Siurblį išvalykite ir pakeiskite besidėvinčias dalis
Po trumpo laiko-tarpio prietaisas išsijungia-Variklioapsaugaprietaisą išjungia dėl per ypač nešvaraus vandens- Per aukšta vandens temperatūra, variklio apsauga prietaisą išjungia-Ištraukitetinklokištuką ir išvalykite prietaisą ir šachtą- Atsižvelkite į didžiausią leistiną temperatūrą 35 °C!

LT

Aptarnavimo informacija

Mes palaikome santykius visose šalyse, kurios nurodytos garantiniame dokumente. Kompetentingi aptarnavimo partnerių kontaktai yra pateikti garantinio dokumento kontaktuose. Jie yra Jūsų paslaugoms atliekant remonta, keičiant atsargines ir nusidėvėjusias dalis arba prireikus darbinių medžiagų.

Reikia atsižvelgti į tai, kad atitinkamos šio produkto detalės priklausomai nuo naudojimo arba natūraliai nusidėvi, arba yra reikalingos kaip darbinė medžiaga.

Kategorija Pavyzdys
Besidėvinčios detalės* Siurblio ratas
Naudojamos medžiagos / dalys*
Detalių trūkumas

* netiekiamos kartu su prietaisu!

Esant defektui arba trūkumui, prašome gedimo atveji registruoti internetu www.isc-gmbh.info. Prašome gedimą aprašyti tiksliai ir atsakyti į bet koku i atveju pateikiamus klausimus:

• Ar prietaisas veikė, ar jau iš pradžių buvo sugedęs?
- Ar prieš sugendant ką nors pastebėjote (gedimo simptomas)?
- Nokia, jūsų nuomone, prietaiso funkcija veikia netinkamai (pagrindinis simptomas)? Aprašykite netinkamai veikiančią funkciją.

LT

Garantinis dokumentas

Gerbiami pirkėjai,

mūsų produktai yra prižiūrimi pagal griežtą kokybės kontrolę. Tačiau, jei šis prietaisas funkcionuotų netinkamai, labai dėl to apgailestaujame ir prašome kreiptis į mūsų aptarnavimo tarnybą garantinėje kortelėje nurodytu adresu. Mielai pakonsultuosime Jus ir nurodytu techninės priežiūros skyriaus telefonu. Garantinių reikalavimų galiojimui taikomos sąlygos:

  1. Šios garantinės sąlygos skirtos tik vartotojams, t. y. asmenims, kurie šį prietaisą nenaudos nei gamybiniais, nei kitais savarankiškais tikslais. Šios garantinės sąlygos reglamentuoja papildomas garantines paslaugas, kurias žemiau nurodytas gamintojas papildomai prie teisėtu garantiju suteikia savo naujo prietaiso pirkėjui. Ši garantija neturi įtakos teisėtiems garantinių paslaugų reikalavimams. Mūsų garantinio remonto darbai atliekami nemokamai.

  2. Garantija suteikiama tik naujai jsigyto žemiau nurodyto gamintojo prietaiso defektams, kurie atsiran-da del medžiagos arba gamintojo klaidos. Mums nusprendus tokie prietaiso defektai yra pašalinami arba pakeičiamas prietaisas.

Isidémékite, kad mūsų prietaisai dėl savo konstrukcijos nepritaikyti naudoti gamyboje, amatuose ar pramonėje. Todėl garantijos sutartis negalioja, jeigu garantiniu laikotarpiu prietaisas buvo naudojamas verslo, amatų arba pramonės įmonėse arba buvo naudojamas atliekant panašios apkrovos darbus.

  1. Garantijos nesuteikiame:

– Prietaiso gedimams, kurie atsiranda neatsižvelgus į montavimo instrukciją arba dėl neprofesionalios instaliacijos, neatsižvelgus į naudojimo instrukciją (pvz., prijungus prie netinkamos įtampos arba srovės) arba į techninės priežiūros ir saugos potvarkius, arba naudojant prietaisą nenormaliomis aplinkos sąlygomis, arba esant per mažai priežiūrai ir nepakankamai techninei priežiūrai.

– Prietaiso gedimams, kurie atsirado dėl neleistino arba netinkamo naudojimo (pvz., per daug ap-kraunant prietaisą arba naudojant neleistinus darbo įrankius ar reikmenis), dėl į prietaisą patekusių svetimkūnių (pvz., smėlio, akmenų arba dulkių, transportavimo pažeidimų), naudojant jėgą arba dėl kitų poveikių (pvz., gedimas nukritus ant žemės).

– Prietaiso gedimams arba jo dalims, susijusiems su naudojimo nulemtu, įprastu ir kitu natūraliu dévėjimusi.

  1. Garantija galioja 60 mėnesius ir prasideda nuo prietaiso įsigijimo dienos. Atpažinus defektą, garantiniai reikalavimai turi būti pateikti per dvi savaites prieš pasibaigiant garantiniam laikotarpiui. Pasi-baigus garantiniam laikotarpiui, garantiniai reikalavimai nebepriimami. Atlikus remontą arba pakeitus prietaisą, garantinis laikotarpis nei prasitęsia, nei suteikiama prietaisui arba galbūt pakeistoms atsarginėms dalims nauja garantija. Tai galioja naudojantis ir technine priežiūra darbo vietoje.

  2. Norėdami pateikti garantinį reikalavimą, užregistruokite sugedusį prietaisą svetainėje: www.isc-gmbh.info. Išsaugokite pirkimo kvitą arba kitą naujo prietaiso pirkimo dokumentą. Prietaisams kurie pateikiami be atitinkamų dokumentų arba be etiketės, garantija nesuteikiama dėl klasifikavimo trūkumo. Jei mūsų garantija apima prietaiso gedimą, Jums bus nedelsiant grąžintas suremontuotas arba naujas prietaisas.

Savaime suprantama už atitinkamą kainą mielai sutaisysime prietaisą, jeigu jo gedimui nėra suteikiama garantija arba garantija jau pasibaigusi. Tuo tikslu prašome prietaisą atsiųsti mūsų aptarnavimo skyriaus adresu.

Pagal šios naudojimo instrukcijos aptarnavimo informacija atkreipiame dèmesi del garantinių apribojimų, susijusių su nusidėvėjusiomis, darbinėmis ir trūkstamomis dalimis.

Neptun NSP-E 33 - Garantinis dokumentas - 1

19.01.2027

Neptun NSP-E 33 - 19.01.2027 - 1

DE Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
EN Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
FR Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
IT Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DA Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
SV Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CS Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
ES Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FI Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ia standardien vaatimukset täyttvät tuotteelle
SL IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
HU Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkékhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
EL Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
PT Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BS IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeć u usklađenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
SR DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu beyan ederiz
RU Заявление о соответствии товара: Настояшим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
ET Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Лирективите и нормите (ЕС) за изделия
UK Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами стосерно артична
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикула
NO Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikkel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund

Schmutzwasserpumpe\* NSP-E 33 (NEPTUN)

2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
□(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
□2014/53/EU
2014/68/EU
□(EU)2016/426
Notified Body:
□(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Neptun

Modelis : NSP-E 33

Kategorija : Vandens siurblys