4350CT - Sega a gattuccio MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4350CT MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su 4350CT MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega a gattuccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4350CT - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4350CT del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE 4350CT MAKITA
| 1 | Leva di cambio modo di taglio | 11 | Linea di taglio | 21 | Guida riparo |
| 2 | Grilletto interruttore | 12 | Bullone | 22 | Pomello filettato |
| 3 | Bottone di bloccaggio | 13 | Graduazioni | 23 | Perno guida circolare |
| 4 | Ghiera di regolazione velocità | 14 | Scanalatura di inclinazione | 24 | Righello |
| 5 | Dispositivo di apertura utensile | 15 | Alloggiamento ingranaggi | 25 | Vite |
| 6 | Portalama | 16 | Tacca a V | 26 | Adattatore rotaia guida |
| 7 | Lama seghetto alternativo | 17 | Foro iniziale | 27 | Rotaia guida |
| 8 | Sporgenze | 18 | Bocchettone aspirapolvere | 28 | Piastra di protezione |
| 9 | Base | 19 | Manicotto per aspirapolvere | 29 | Dispositivo antischeggiamento |
| 10 | Chiave esagonale | 20 | Guida pezzo |
DATI TECNICI
| Modello | 4350T | 4350CT | 4350FCT |
| Lunghezza corsa | 26 mm | 26 mm | 26 mm |
| Capacità massima di taglio | |||
| Legno | 135 mm | 135 mm | 135 mm |
| Acciaio | 10 mm | 10 mm | 10 mm |
| Alluminio | 20 mm | 20 mm | 20 mm |
| Corse al minuto ( min^-1 ) | 2.800 | 800 – 2.800 | 800 – 2.800 |
| Lunghezza totale | 236 mm | 236 mm | 236 mm |
| Peso netto | 2,5 kg | 2,5 kg | 2,5 kg |
| Classe di sicurezza | ☐ /II | ☐ /II | ☐ /II |
- Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
Utilizzo previsto
L'utensile va usato per il taglio di legno, plastica e materiali metallici. Grazie alla vasta gamma di accessori e lame, l'utensile può essere usato in svariate applicazioni ed è particolarmente adatto per praticare tagli curvi o circolari.
Alimentazione
L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e può funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle norme europee, per cui può essere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.
Consigli per la sicurezza
Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.
SPECIFICHE REGOLE DI SICUREZZA
NON lasciare che la comodità o la familiarità con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il seghetto alternativo. Se si usa questo utensile elettrico in modo insicuro o sbagliato, c'è pericolo di seri infortuni.
-
Tenere gli utensili elettrici per le superfici di presa isolate quando si eseguono operazioni in cui l'utensile da taglio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo di alimentazione. Il contatto con un filo elettrico "sotto tensione" mette "sotto tensione" le parti metalliche esposte dell'utensile, dando una scossa all'operatore.
-
Usare morse od altri modi pratici per fissare e supportare il pezzo su una superficie stabile. Se lo si tiene in mano o contro il proprio corpo, il pezzo diventa instabile e potrebbe causare la perdita di controllo.
- Usare sempre occhiali di sicurezza o occhialoni. I normali occhiali o gli occhiali da sole NON sono occhiali di sicurezza.
- Evitare di tagliare chiodi. Prima di iniziare la lavorazione, ispezionare il pezzo ed estrarne i chiodi eventualmente presenti.
- Non tagliare pezzi che superano la capacità dell'utensile.
- Accertare che dietro il pezzo da tagliare vi sia uno spazio libero sufficiente a consentire che la lama non colpisca il pavimento, il banco di lavoro, ecc.
- Tenere l'utensile ben saldo.
- Assicurarsi che la lama non sia a contatto con il pezzo da lavorare prima di mettere in moto l'utensile.
- Tenere le mani lontano da parti in movimento.
- Non lasciare l'utensile in moto a vuoto. Mettere in moto solamente quando si tiene l'utensile bene stretto in mano.
- Prima di ritirare la lama dal pezzo in lavorazione staccare la corrente ed aspettare che la lama si fermi completamente.
- Non toccare la lama o il pezzo in lavorazione subito dopo l'operazione; potrebbero essere estremamente caldi e causare ustioni.
- Non far funzionare inutilmente l'utensile a vuoto.
-
Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione per evitare l'inalazione o il contatto con la pelle. Osservare le precauzioni del produttore del materiale.
-
Usare sempre la mascherina antipolvere/respiratore adatti al materiale e all'applicazione con cui si lavora.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare il suo funzionamento.
Selezione del modo di taglio (Fig. 1)
Questo utensile può essere fatto funzionare nel modo di taglio orbitale o in linea retta (su e giù). Il modo di taglio orbitale spinge la lama in avanti nella corsa di taglio e aumenta grandemente la velocità di taglio.
Per cambiare il modo di taglio, girare semplicemente la leva di cambio modo di taglio sulla posizione di taglio desiderata.
Per selezionare l'azione di taglio appropriata, vedere la tabella.
| Posizione | Modo di taglio | Applicazioni |
| 0 | Linea retta | Per tagliare l'acciaio dolce, l'acciaio inossidabile e la plastica. Per il taglio pulito del legno e del compensato. |
| I | Orbita piccola | Per tagliare l'acciaio dolce, l'alluminio e il legno duro. |
| II | Orbita media | Per tagliare il legno e il compensato. Per tagliare velocemente l'alluminio e l'acciaio dolce. |
| III | Orbita grande | Per tagliare velocemente il legno e il compensato. |
Funzionamento dell'interruttore (Fig. 2)
ATTENZIONE:
- Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, accertarsi sempre che sia spento.
Per mettere in moto l'utensile, schiacciare semplice- mente il grilletto interruttore. Rilasciarlo per fermarlo.
Per il funzionamento continuo, schiacciare il grilletto interruttore e spingere poi dentro il bottone di bloccaggio.
Per fermare l'utensile dalla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente il grilletto interruttore e rilasciarlo.
Ghiera di regolazione velocità (Fig. 3)
Per i modelli 4350CT, 4350FCT
La velocità dell'utensile può essere regolata liberamente tra i 800 e i 2.800 giri al minuto girando la ghiera di regolazione. Le velocità più alte si ottengono girando la ghiera nella direzione del numero 5, e quelle più basse girandola nella direzione del numero 1.
Per selezionare la velocità corretta per il pezzo da tagliare, riferirsi alla tabella. La velocità appropriata potrebbe però differire secondo il tipo e lo spessore del pezzo da lavorare. Generalmente, le velocità più alte consentono di tagliare i pezzi da lavorare più velocemente, ma in questo modo la vita di servizio della lama si riduce.
| Pezzo da tagliare | Numero sulla ghiera di regolazione |
| Legno | 4 – 5 |
| Acciaio dolce | 3 – 5 |
| Acciaio inossidabile | 3 – 4 |
| Alluminio | 3 – 5 |
| Plastica | 1 – 4 |
ATTENZIONE:
L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di questo manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.
ATTENZIONE:
- La ghiera di regolazione della velocità può essere girata in avanti soltanto fino a 5 e indietro fino a 1. Non forzarla oltre 5 o 1, perché altrimenti potrebbe diventare inutilizzabile.
Gli utensili provvisti di regolazione elettronica sono facili da usare grazie alle seguenti funzioni.
Controllo velocità costante
Controllo elettronico della velocità per il funzionamento dell'utensile a velocità costante.
Ciò consente di ottenere una finitura precisa, poiché la velocità di rotazione viene mantenuta costante anche in condizioni di carico.
Funzione di avvio graduale
Avvio di sicurezza e graduale grazie all'eliminazione dello strappo all'avviamento.
Accensione delle luci
Solo per il modello 4350FCT
ATTENZIONE:
- Non guardare la luce o guardare direttamente la fonte di luce.
Per accendere la lampadina, schiacciare il grilletto. Rila- sciare il grilletto per spegnerla.
NOTA:
- Usare un panno asciutto per togliere lo sporco dalla lente della lampadina. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, perché ciò potrebbe ridurre l'illuminazione.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su di esso.
Installazione e rimozione della lama (Fig. 4, 5 e 6)
ATTENZIONE:
- Togliere sempre i trucioli e le sostanze estranee attaccate alla lama e/o portalama. Questa inosservanza potrebbe causare un serraggio insufficiente della lama con pericolo di ferite gravi.
- Non toccare la lama o il pezzo tagliato subito dopo l'uso dell'utensile, in quanto potrebbero essere estremamente caldi e provocare ustioni.
- Serrare saldamente la lama. Non facendolo si corre il rischio di gravi lesioni personali.
- Nel rimuovere la lama, fare attenzione a non ferirsi le dita con l'estremità della lama stessa o con le punte del pezzo tagliato.
Per installare la lama, aprire il dispositivo di apertura dell'utensile nella posizione mostrata in figura. (Fig. 4) Mantenendo tale posizione, inserire la lama nel portalama, introducendolo fino al punto in cui le due spor-genze della lama non siano più visibili. (Fig. 5)
Riportare il dispositivo di apertura dell'utensile nella posizione iniziale.
Dopo aver installato la lama, accertare sempre che sia saldamente fissata in posizione cercando di tirarla fuori.
ATTENZIONE:
- Non aprire eccessivamente il dispositivo di apertura dell'utensile, in quanto ciò potrebbe danneggiare l'utensile stesso.
Per rimuovere la lama, aprire il dispositivo di apertura dell'utensile nella posizione mostrata in figura. Estrarre la lama tirandola verso la base dell'utensile. (Fig. 6)
NOTA:
- Di tanto in tanto lubrificare il rullino.
Conservazione della chiave esagonale (Fig. 7)
Quando non si usa, la chiave esagonale può essere comodamente riposta.
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
- Per usare l'utensile, tenerlo saldamente con una mano per il manico principale. Se necessario, la parte anteriore dell'utensile può essere supportata con l'altra mano.
- Tenere sempre la base dell'utensile a livello con il pezzo da lavorare. Questa inosservanza potrebbe causare la rottura della lama con pericolo di ferite gravi.
Accendere l'utensile e aspettare finché la lama non ha raggiunto la velocità massima. Posare poi la base piana sul pezzo da lavorare e spingerla delicatamente in avanti seguendo la linea di taglio fatta precedentemente. Per tagliare delle curve, spingere l'utensile molto lentamente. (Fig. 8)
Tagli inclinati
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di installare o di rimuovere la lama.
Con la base dell'utensile inclinata, è possibile praticare tagli inclinati a qualsiasi angolazione tra 0° e 45° (a sinistra o a destra). (Fig. 9)
Allentare il bullone sul retro della base servendosi della chiave esagonale. Spostare la base in modo che il bullone sia posizionato al centro della scanalatura di inclinazione nella base. (Fig. 10)
Inclinare la base fino ad ottenere l'angolo di inclinazione desiderato. La tacca a V dell'alloggiamento ingranaggi indica l'angolo di inclinazione per gradi. Serrare quindi saldamente il bullone per fissare la base. (Fig. 11)
Tagli frontalli della stessa altezza (Fig. 12)
Allentare il bullone sulla parte posteriore della base dell'utensile usando la chiave esagonale, e spostare poi completamente indietro la base. Stringere poi il bullone per fissare la base dell'utensile.
Sfinestrature
Le sfinestrature possono essere fatte con i due metodi A e B.
A) Trapanazione di un foro iniziale:
Per le sfinestrature interne senza un taglio di ingresso dal bordo, trapanare un foro iniziale di 12 mm o più di diametro. Per cominciare a tagliare, inserire la lama in questo foro. (Fig. 13)
B) Taglio a tuffo:
Se si procede con cura come segue, non è necessario trapanare un foro iniziale o fare un taglio di ingresso.
- Inclinare in su l'utensile sul bordo anteriore della base, con la punta della lama posizionata subito sopra la superficie del pezzo da lavorare. (Fig. 14)
- Esercitare una pressione sull'utensile in modo che il bordo anteriore della base non si muova quando lo si accende e si abbassa poi delicatamente e lentamente l'estremità posteriore della base.
- Mentre la lama fora il pezzo da lavorare, abbassare lentamente la base dell'utensile sulla superficie del pezzo da lavorare.
- Completare il taglio nel modo normale.
Bordi di finitura (Fig. 15)
Per rifinire i bordi o fare regolazioni dimensionali, passare leggermente la lama lungo i bordi di taglio.
Taglio dei metalli
Per tagliare i metalli, usare sempre un refrigerante (olio da taglio) adatto. Questa inosservanza può causare un veloce consumo della lama. Invece di usare un refrigerante, si può spalmare di grasso la parte inferiore del pezzo da lavorare.
Rimozione della polvere
Per eseguire lavorazioni di taglio pulite è consigliabile l'utilizzo del bocchettone aspirapolvere (accessorio).
Per fissare il bocchettone aspirapolvere all'utensile, inserire il gancio del bocchettone aspirapolvere nell'apposito foro presente sulla base dell'utensile. (Fig. 16 e 17)
Il bocchettone aspirapolvere può essere installato sul lato destro o sinistro della base.
Collegare quindi un aspirapolvere Makita al bocchettone aspirapolvere. (Fig. 18)
ATTENZIONE:
- Se si cerca di rimuovere il bocchettone della polvere usando forza, il gancio del bocchettone potrebbe ridursi e venire involontariamente rimosso durante il lavoro.
Gruppo guida pezzo (accessorio opzionale)
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di installare o di rimuovere gli accessori.
1) Tagli diritti (Fig. 19 e 20)
Se si devono fare ripetutamente dei tagli di 160 mm o meno di larghezza, l'uso della guida pezzo assicura dei tagli diritti veloci e puliti. Per installarla, inserire la guida pezzo nel foro rettangolare sul fianco della base dell'utensile, con la guida riparo rivolta in giù. Spingere la guida pezzo sulla posizione della larghezza di taglio desiderata, e stringere poi il bullone per fissarla.
2) Tagli circolari (Fig. 21 e 22)
Per tagliare cerchi o archi con un raggio di 170 mm o meno, installare la guida pezzo come segue.
Inserire la guida pezzo nel foro rettangolare sul fianco della base dell'utensile, con la guida riparo rivolta in su. Inserire il perno della guida circolare in uno dei due fori della guida riparo. Avvitare il pomello filettato nel perno per fissarlo.
Spingere ora la guida pezzo sul raggio di taglio desiderato, e stringere il bullone per fissarla in posizione. Spostare poi completamente in avanti la base dell'utensile.
NOTA:
- Per tagliare i cerchi e gli archi, usare sempre le lame No. B-17, B-18, B-26 o B-27.
Gruppo adattatore rotaia guida (accessorio)
Quando si fanno dei tagli paralleli e uniformi o diritti, l'impiego della rotaia guida e dell'adattatore rotaia guida assicura dei tagli veloci e puliti. (Fig. 23)
Per installare l'adattatore rotaia guida, inserire il righello nel foro quadrato della base finché non può più andare oltre. Fissare saldamente il bullone con la chiave esagonale. (Fig. 24)
Installare l'adattatore rotaia guida sulla rotaia della rotaia guida. Inserire il righello nel foro quadrato dell'adattatore rotaia guida. Mettere la base sul fianco della rotaia guida e stringere saldamente il bullone. (Fig. 25)
ATTENZIONE:
- Usando il rotaia guida e l'adattatore rotaia guida, usare sempre le lame No. B-8, B-13, B-16, B-17 o 58.
Piastra di protezione (Fig. 26)
Utilizzare la piastra di protezione per tagliare impiallacciature decorative o materiali in plastica, ecc. In questo modo si proteggono dal danneggiamento le superfici più sensibili o delicate. Fissare la piastra di protezione sul retro della base dell'utensile.
Dispositivo antischeggiamento (Fig. 27)
Per ottenere dei tagli privi di schegge, è possibile usare il dispositivo antischeggiamento. Per installare il dispositivo antischeggiamento, spostare del tutto in avanti la base dell'utensile ed installare il dispositivo dal retro della base dell'utensile. Quando si utilizza anche la piastra di protezione, installare il dispositivo antischeggiamento sulla piastra di protezione.
PRECAUZIONE:
- Il dispositivo antischeggiamento non può essere usato quando si fanno tagli inclinati.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
Per preservare la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni, l'ispezione e la sostituzione della spazzole di carbone o qualsiasi altra manutenzione e regolazione devono essere eseguite da un Centro Assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita.
ACCESSORI
ATTENZIONE:
- In questo manuale si consiglia di usare questi accessori o ricambi Makita. L'impiego di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un pericolo di lesioni. Usare esclusivamente gli accessori o ricambi per il loro scopo specificato.
Per maggiori dettagli riguardo a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.
• Lama seghetto alternativo
• Chiave esagonale 4
- Gruppo guida pezzo (righello di guida)
- Gruppo adattatore rotaia guida
- Gruppo rotaia guida
- Dispositivo antischeggiamento
• Bocchettone aspirapolvere
- Piastra di protezione
• Manicotto (Per aspirapolvere)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
Modello; 4350T, 4350CT, 4350FCT
Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti:
EN60745, EN55014, EN61000
secondo le direttive del Consiglio 2004/108/CE e 98/37/CE.
NEDERLANDS
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Model; 4350T, 4350CT, 4350FCT
Produttore responsabile:
Rappresentante autorizzato per l'Europa:
Modello per l'Europa soltanto
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745-2-11:
Livello pressione sonora (L _pA ): 83 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 85 dB (A).
Indossare i paraorecchi.
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745-2-11:
Modelità operativa: Taglio dei truciolati
Emissione di vibrazione (a _h,CW ): 7,5 m/s ^2
Incertezza (K): 1,5 m/s²
Modelità operativa: Taglio delle lamiere
Emissione di vibrazione ( a_h,CM ): 5 m/s ^2
Incertezza (K): 1,5 m/s²
NEDERLANDS
Model; 4350T
Modello per l'Europa soltanto
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745-2-11:
Livello pressione sonora (LpA): 84 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 85 dB (A).
Indossare i paraorecchi.
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745-2-11:
Modelità operativa: Taglio dei truciolati
Emissione di vibrazione ( a_h,CW ): 8 m/s ^2
Incertezza (K): 1,5 m/s²
Modelità operativa: Taglio delle lamiere
Emissione di vibrazione ( a_h,CM ): 4,5 m/s²
Incertezza (K): 1,5 m/s²
NEDERLANDS
Model; 4350CT, 4350FCT