IAN 100082 - Non categorizzato CRIVIT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 100082 CRIVIT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Solette riscaldanti interne |
| Marca | CRIVIT |
| Modello | IAN 100082 |
| Numero articolo | IAN 100082 |
| Taglia di scarpe compatibile | 36 - 48 |
| Alimentazione | 2 pacchi batteria Ni-MH (3,6 V, 1400 mAh) |
| Alimentatore (ingresso) | 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A max |
| Alimentatore (uscita) | 5 V ⎓, 600 mA |
| Tempo di ricarica | Circa 6,5-8 ore |
| Autonomia (livello II) | Circa 5 ore |
| Livelli di riscaldamento | 2 (livello I e II) |
| Indicatore di funzionamento | LED verde (livello I), rosso (livello II) |
| Accessori forniti | 2 solette riscaldanti interne, 2 pacchi batteria, 1 alimentatore, manuale d'uso |
| Istruzioni di sicurezza principali | Non utilizzare se danneggiato; non esporre all'umidità; non asciugare su fonti di calore; necessaria supervisione per bambini e persone sensibili |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto; arieggiare regolarmente; non utilizzare prodotti aggressivi |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita (Francia) | Tel.: 0800 919270, Email: kompernass@lidl.fr |
| Servizio post-vendita (Svizzera) | Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/min), Email: kompernass@lidl.ch |
| Importatore | Kompernass Handels GmbH (tramite Lidl) |
| Temperatura di servizio | +15 °C a +35 °C |
Domande frequenti - IAN 100082 CRIVIT
Domande degli utenti su IAN 100082 CRIVIT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 100082 - CRIVIT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 100082 del marchio CRIVIT.
MANUALE UTENTE IAN 100082 CRIVIT
Istruzioni per l'uso
FR CH
SEMELLES CHAUFFANTES
Mode d'emploi
GB
HEATABLE INSOLES
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
GB
IT / CH Istruzioni per l'uso Pagina 27
GB
Operating
instructions

Versione delle informazioni · Last Information Update:
04 / 2014 · Ident.-No.: CEB1400A1-042014-2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung 2
Urheberrecht 2
Limitazione di responsabilità 28
Uso appropriato 28
Avvertenze 29
Sicurezza 30
Pericolo di scossa elettrica 30
Utilizzo del pacco batterie .... 30
Indicazioni concernenti la sicurezza 31
Messa in funzione .... 32
Dotazione e ispezione alla consegna 32
Smaltimento dell'imballaggio 32
Prima di usare le solette elettriche per la prima volta ..... 33
Descrizione del prodotto 33
Ritaglio a misura delle solette elettriche .... 33
Attivazione / disattivazione delle solette elettriche / selezione del livello termico 35
Pulizia 36
Conservazione 36
Smaltimento 36
Smaltimento delle solette elettriche 36
Smaltimento dei pacchi batterie / accumulatori. . . . . . . . . 36
Appendice 37
Dati tecnici 37
Dichiarazione di conformità CE 37
Garanzia 38
Assistenza 38
Importatore 38
IT CH
Introduzione
Grazie per aver acquistato le solette elettriche.
Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni per l'uso è parte integrante di questo prodotto. Esso contiene importanti indicazioni concernenti la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni concernenti l'uso e la sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. Conservare le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione relativa.
Diritti d'autore
La presente documentazione è tutelata dai diritti d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modifi cate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, i dati e le indicazioni concernenti il collegamento e l'uso, corrispondono allo stato più aggiornato al momento dell'invio in stampa e contengono le nostre esperienze e conoscenze più attuali. I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Uso appropriato
Le solette elettriche sono realizzate esclusivamente per riscaldare i piedi nei giorni freddi quando si rimane all'aperto per un lungo periodo. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. È vietato sia usare le solette elettriche per uno scopo diverso da quello appropriato che modifi carle - in caso contrario si rischiano lesioni alla persona e / o danni alle solette stesse. Il produttore delle solette elettriche declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni correlati ad un uso inappropriato delle solette. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
IT CH
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:

PERICOLO
Indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a lesioni gravi.
▶ Seguire le indicazioni contenute nella presente sezione per evitare il rischio di morte o lesioni gravi per le persone.

VVISO
Indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni.
▶ Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali.
ATTENZIONE
Indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali.
▶ Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali.
INDICAZIONE
Contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso delle solette elettriche.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni per l'uso sicuro delle solette elettriche. L'uso inappropriato può comportare danni materiali e lesioni alla persona.
Pericolo di scossa elettrica
IT CH
PERICOLO
Rispettare le seguenti indicazioni concernenti la sicurezza per evitare pericoli da corrente elettrica:
▶ Non usare le solette elettriche in caso di caricatore di rete, cavo elettrico o connettore danneggiato.
▶ Non aprire mai il caricatore di rete. Se si toccano le connessioni sotto tensione e se altera la struttura elettrica o meccanica si rischia la scarica elettrica.
Pericolo di esplosione e fuoriuscite!
Per l'uso sicuro del pacco batterie, rispettare le seguenti indicazioni concernenti la sicurezza:
▶ Non gettare il pacco batterie nel fuoco.
▶ Non cortocircuitare il pacco batterie.
- Controllare regolarmente il pacco batterie. L'acido fuoriuscito dalle pile può causare danni permanenti alle solette elettriche. Maneggiare con cautela eventuali batterie danneggiate o deteriorate. Pericolo di ustione chimica! Indossare guanti di protezione.
- Tenere il pacco batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Rimuovere il pacco batterie dalla soletta elettrica se quest'ultima non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo.
▶ I pacchi batterie vanne scollegati dalle solette elettriche e smaltiti in modo conforme alle disposizioni.
Indicazioni concernenti la sicurezza
Per l'uso sicuro delle solette elettriche, rispettare le seguenti indicazioni concernenti la sicurezza:
■ Controllare le solette elettriche, i pacchi batterie e il caricatore di rete prima di usarli, al fi ne di stabilire eventuali danni esterni. Non mettere in funzione il prodotto se è danneggiato o è caduto.
In caso di danni al cavo o alle connessioni, fare sostituire tali componenti da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza ai clienti, al fi ne di evitare rischi.
■ Controllare i piedi ad intervalli regolari per stabilire l'eventuale arrossamento della cute. Un livello termico troppo alto per un lungo periodo di tempo può comportare ustioni. Pertanto i bambini possono utilizzare le solette elettriche solo sotto la sorveglianza di adulti.
■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dall'età di 8 anni e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte ovvero prive di esperienze e/o conoscenze in merito qualora siano sorvegliati o siano stati adeguatamente istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i relativi rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguiti dai bambini se non sorvegliati.
■ Chi non è in grado di percepire correttamente il caldo o il freddo (ad es. diabetici, disabili) deve consultare il medico prima di usare le solette elettriche.
■ Non usare le solette elettriche senza sorveglianza.
■ Proteggere le solette elettriche e i pacchi batterie dalla pioggia e dalla neve. Qualora le solette elettriche dovessero bagnarsi, farle asciugare all'aria. Lo stesso vale per i pacchi batterie.
IT CH
■ Non asciugare le solette elettriche e pacchi batterie su fonti di calore (ad es termosifone) o con asciugapelli.
■ Proteggere i pacchi batterie dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi. I pacchi batterie, una volta fi ssati alle scarpe, devono essere collegati alle solette elettriche sempre all'aperto (anche quando non sono attivati). In tal modo si evita che l'umidità o lo sporco penetri nei connettori femmina o maschio.
■ Far funzionare le solette elettriche solo con i pacchi batterie forniti.
■ Per caricare i pacchi batterie, usare solo il caricatore di rete fornito. Esso è realizzato solo per l'uso al chiuso e non deve essere esposto all'umidità.
In caso di guasti o di temporali, estrarre il caricatore di rete dalla presa di corrente.
Messa in funzione
Dotazione e ispezione alla consegna
La dotazione standard delle solette elettriche comprende:
- 2 x solette elettriche con elemento riscaldante integrato e cavo elettrico
- 2 x pacchi batterie Ni-MH
- Caricatore di rete
• Le presenti istruzioni per l'uso
INDICAZIONE
- Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di dotazione fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza).
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio protegge le solette elettriche dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifi uti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
Prima di usare le solette elettriche per la prima volta
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e tutte le protezioni per il trasporto dal prodotto.
INDICAZIONE
- Quando si usano le solette elettriche per la prima volta si può avvertire brevemente un leggero odore. Questo è normale e non c'è da preoccuparsi.
Descrizione del prodotto
① Connettore maschio della soletta elettrica
② Soletta elettrica (lato inferiore)
3 Punti di ritaglio
4 Connettore femmina del pacco batterie
5 Spia di funzionamento del pacco batterie
6 Interruttore livelli termici
⑦ Pacco batterie
8 Caricatore di rete
9 Connettore per caricatore di rete
Ritaglio a misura delle solette elettriche
ATTENZIONE
L'elemento riscaldante si trova in prossimità delle dita del piede.
Non ritagliare mai all'interno del simbolo di avvertenza ⭕, altrimenti si danneggia l'elemento riscaldante.
Come prima cosa, scegliere le scarpe da indossare con lsolette elettriche ②. Tenere presente che le solette elettriche ②anno uno spessore di circa 4 mm; tanto più la scarpa è ben isolata dal freddo, quanto più a lungo dura la carica del pacco batterie.
- I punti di ritaglio ③ delle diverse misure sono stampati sul lato inferiore delle solette elettriche e fungono da riferimento per il ritaglio.
Come prima cosa, ritagliare le solette elettrich ^2 ad una misura più grande di quella necessaria. Stabilire la misura necessaria a mezzo di una soletta disponibile.
Ritagliare lungo i punti di ritaglio ③ e adattare la soletta elettrica ② al tallone e ai lati in base alla misura della scarpa.
INDICAZIONE
La soletta elettrica 2 una volta posizionata, deve coprire l'intero plantare della scarpa e non deve muoversi.
I pacchi batterie ⑦anno ricaricati a mezzo del caricatore di rete ⑧ fornito. Per il funzionamento sicuro e perfetto delle solette elettriche, attenersi alle seguenti indicazioni per il collegamento elettrico:
ATTENZIONE
Prima di eseguire il collegamento, confrontare i dati di collegamento (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta con quelli della rete elettrica. Questi dati devono concordare per non danneggiare le solette elettriche.
Accertarsi che il cavo elettrico non sia danneggiato; non posarlo su superfi ci calde / roventi e / o su bordi taglienti.
▶ Prestare attenzione che il cavo elettrico non sia teso o piegato.
▶ Non far pendere il cavo elettrico sopra gli angoli (eff etto di inciampo).
♦ Inserire il caricatore di retta nella presa di corrente.
Accertarsi che i pacchi batterie ⑦ siano disattivati (spia di funzionamento ⑤ spenta).
♦ Collegare i connettori maschio del caricatore di rete al connettori femmine dei pacchi batterie la spia di funzionamento si accendono di luce rossa; è in corso la ricarica dei pacchi batterie. I tempi per una ricarica ottimale sono di minimo 6,5 ore e di massimo 8 ore.
◆ I pacchi batterie ⑦ saranno completamente carichi quando la spia di funzionamento ⑤ sarà diventata di colore verde.
INDICAZIONE
La frequente sovraccarica dei pacchi batterie ⑦ più di 8 ore) comporta una riduzione della potenza e della vite utile.
▶ Durante lunghi periodi di mancato utilizzo (ad es in estate): ogni mesi scaricare completamente i pacchi batterie ⑦ ogni 2 mesi e quindi ricaricarli.
Comandi e funzionamento
In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento delle solette elettriche.
Attivazione / disattivazione delle solette elettriche / selezione del livello termico
♦ Inserire nelle scarpe le solette elettriche tagliate su misura ② con il lato stampato rivolto verso e condurre il cavo lungo il tallone e quindi verso l'alto.
Fissare alle scarpe i pacchi batterie 7 a mezzo delle staffette e collegare i connettori maschio 1 delle solette elettriche 2 ai connettori femmina 4 dei pacchi batterie 7 v. fi gura 1).

Se si indossano scarpe basse, mettere il cavo in eccesso nei calzettini. Quando si cammina, il cavo non deve strusciare a terra!
♦ Azionare l'interruttore di funzionamento ⑤ per attivare il pacco batterie ⑦. Il pacco batterie ⑦ommuta sul primo livello termico e la spia di funzionamento ⑤ si accende di luce verde.
Premendo di nuovo l'interruttore di funzionamento 6 si attiva il secondo livello termico. La spia di funzionamento 5 si accende di luce rossa.
Per disattivare il pacco batterie ⑦, premere di nuovo l'inter-ruttore di funzionamento ⑥. La spia di funzionamento ⑤i spegne.
AVVERTENZA
▶ Si consiglia di selezionare inizialmente il secondo livello termico per il riscaldamento rapido. Quindi, all'occorrenza, passare ad un livello termico più basso.
▶ A pacco batteri ⑦ scario, la spia di funzionamento ⑤ spegne e la soletta elettrica ② non viene più riscaldata.
IT CH
Pulizia
ATTENZIONE
▶ Proteggere le solette elettriche ② i pacchi batterie ⑦ dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi.
▶ Non usare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non danneggiare le superfi ci del prodotto e degli accessori.
Pulire i pacchi batterie ⑦ con un panno asciutto, senza pelucchi.
Di tanto in tanto estrarre le solette elettriche ② dalle scarpe e fargli prendere aria.
Conservazione
Se le solette elettriche ② non verranno utilizzate per un lungo periodo di tempo, scollegare i pacchi batterie ⑦. Conservare le solette elettriche ② e i pacchi batterie ⑦ in un ambiente asciutto, lontano dal sole.
Smaltimento
Smaltimento delle solette elettriche
Non smaltire mai le solette elettriche insieme ai normali rifi uti domestici. Questo prodotto è soggetto alla norma europea 2012/19/EU RAEE (Rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Smaltire le solette elettriche presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le disposizioni di legge vigenti. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. I pacchi batterie vanne scollegati dalle solette elettriche e smaltiti in modo conforme alle disposizioni.
Smaltimento dei pacchi batterie / accumulatori.

I pacchi / accumulatori batterie non vanno smaltiti insieme ai rifi uti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a consegnare i pacchi batterie / accumulatori usati presso gli appositi centri di raccolta della propria città / del proprio quartiere, o presso i punti vendita. Questo obbligo è fi nalizzato allo smaltimento ecologico dei pacchi / accumulatori. Smaltire i pacchi batterie / accumulatori solo se scarichi.
IT CH
Appendice
Dati tecnici
| Caricator di rete GQ07-050060-AG | |
| Tensione di ingresso 100 - 240 V | ~ 50/60 Hz |
| Assorbimento di corrente max. 0,3 A | |
| Tensione di uscita 5 V | == |
| Corrente di uscita 600 mA | |
| Classe di protezione | II / □ |
| Temperatura di esercizio da +15 a +35°C | |
| Umidità (nessuna condensa) ≤ 75% | |

| Pacco batterie Ni-MH | |
| Tensione 3,6 V | --- |
| Capacità 1400 mAh | |
| Tempi di ricarica circa 6,5 - 8 ore | |
| Solette elettriche | |
| Tensione di ingresso 3,6 V | --- |
| Assorbimento di corrente 300 mA | |
| Misura scarpe 36 - 48 | |
| Max. durata | circa 5 ore (con il secondo livello termico) |
Dichiarazione di conformità CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti fondamentali e le altre disposizioni pertinenti della direttiva 2006/95/EC in materia di bassa tensione e della direttiva 2004/108/EC in materia di compatibilità elettromagnetica.
La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore.

Garanzia
Questo prodotto è accompagnato da una garanzia di 3 anni, valida a partire dalla data di acquisto. Questo prodotto è stato fabbricato con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
IT CH
INDICAZIONE
La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, non per i danni da trasporto, alle parti soggette a usura o per i danni alle parti fragili, ad es. interruttori o accumulatori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di: impiego improprio, non conforme all'uso previsto; manomissione; interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi garanzia. Ciò vale anche per i componenti sostituiti e riparati. Se le solette elettriche acquistate presentano danni o difetti riscontrati subito dopo averle rimosse dalla confezione, essi vanno segnalati immediatamente, entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Una volta scaduto il periodo di garanzia, le riparazioni necessarie sono soggette a pagamento.
Assistenza

Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 100082

Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 100082
Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)