NINEBOT miniPLUS - Trottinette électrique auto-équilibrée

miniPLUS - Trottinette électrique auto-équilibrée NINEBOT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo miniPLUS NINEBOT in formato PDF.

📄 65 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NINEBOT miniPLUS - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su miniPLUS NINEBOT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trottinette électrique auto-équilibrée in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale miniPLUS - NINEBOT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. miniPLUS del marchio NINEBOT.

MANUALE UTENTE miniPLUS NINEBOT

Il produttore o diserva il dirito di ricolare « Segway mini•LUS, pubbliche aggiornamenti firmare e aggiornare questo manuale in qualiales momenta. Visitar www.segway.com per scancare i materiali per l'ente più aggiornati. I necessario installare i topi per seguire i laborati per nuovi ulendà, allware « prezzo Segway mini•LUS o allotono più ulmi aggiornamento la forza uzione di storrazza.

www.segway.com

Traduzione delle istruzioni originali

Vai su www.scgway.com Por guardare i video sulla sicurozza,

  1. Sicurezza di utilizzo....02
  2. Lista del materiali 04
  3. Diagramma 05
  4. Montaggio del Segway miniPLUS 07
  5. Primo utilizzo 08
  6. Caricamento 09
  7. Vano portapegetti 09
  8. Imparare a guidario 10
  9. Avvisi 12
  10. Carattenstiche 14
  11. Manutenzione 16
  12. Speichke 17
  13. Certificazioni 18
  14. Marchio di fabbrica e dichiarazione legale 20
  15. Contatti 21
    Appendice: Utilizzare la fotocamera (venduta separaamente). 22
    Appendicc 2: Utilizzato la tua Sogway miniPLUS + fotocamera 23

Grazie per aver scelto Segway miniPLUSContenuti

Grazie per aver scelto il Segway miniPLUS (cui di seguito che narmato miniPLUS). Il tuo miniPLUS è potente, utilizzabile con telecomando e con dispositivo di equilibrio elettrico e anche un vecolo di diversi mento personale.

Godit i e principali caratteristiche del tuo miniPLUS, grazie alla nostra innovativa tecnologia di locazione. R= e il telecomando. Il tuo miniPLUS è semplice e sicuro da controllare. Diveruti!

Pubi anche comprare una fotocamera con sospensione cardanica.

Gociti la corsal

NINEBOT miniPLUS - Grazie per aver scelto Segway miniPLUSContenuti - 1

text_image Avanti Inclerio

ATTENZIONE

Salire e scendere sempre dal lato posteriore dei miniPI US. Altrimenti e sarà il risario di cadute e/o incidenti perché la direzione di sterzo è contesta:

1 Sicurezza di utilizzo

Il miniPLUS è un prodotto di divertimento. Prima di avere familiarità con le capacità di guica bisogna fare pratica. Né Ninebot Inc. né Segway Inc. sono responsabili di qualsias: inforcirò o danno causato dall'inespanienza di un utente o causati dalla mancanza dell'assevanza delle istruzioni di questo documento.
2. È necessario comprendere che si idurà il rischio seguendo tutte le istruzioni e avvisi presentò: « questo manuale, ma ringò possibile eliminare compolamente il rischio, dicordarsi che in qualsiasi momento in cui si utilizza il min PLUS o'è il rischio di informi o morte a causa de: a perdita di controllo, incidenti e facite. Quando si entra un uno sparto pubblico conformarsi sempre alle legge e regolamentazioni locali. Come per alli velcolli le velocità più le richiedono una maggiore distanza di trenata. Friente intercise su superficiisce possono causare lo sovollamento delle n'otes, perdita di cui ilono o caduto. I are allonze ore e manitore sempre o slanza di sicurezza tra l'uomo o le altri persone o veico quando si guidati. Care attenzione e ralentare quando si entra in arte con cui non si ha familietà.
3. indossare so-ore un casco quando si guida. Usta e un casco approvato ca baclo o skateboard della guista dimensone con una campha sotto molto e in grado di fornire protezione alla nuova.
4. Non lon are di guidare per la prima volta in quasistiarca in cui si possono incentrare berrini, pecioni, animali, veicoli, biclette o altri cetacoli potenzialmente penicolo
b. Rispettare i poderi monitorando sempre e la gius a direse: Passare sulla sin dire quando è possibile. Quando ci si avvina a un podone ca davendi starte e sua ostra e roventare. Evitare poder spervisata, quando li s. avvina da via regolare, a propria presema e rallentare a velocità di camar nata quando li si sompassa. Obedire alle leggi locali e resgo amerciazione e la situazione è diversa.
8. In lucoghi in cui non sono presenti legge regolamentozioni riguardan i veicoli auto Lia Chan li elettri se spuirre le line guida di sicurizza presenti su questo manuale. Né Minobot Inc, nel Segway inc sono responsabili per cualsiasi carrio, infortunio o morte o dispta legale causata dalla violazione delle istruzioni di sicurezza
7. Non permittore a possuno di guidare: propria miniPLUS che solà a meno che non abbono illo il manuale con allonzioni, guardato il vvedo securzata e seguito il territorial sull'app. Le sicurezza dei nuovi utenti è una propria responsabile. Assistere i nuovi utenti fine a cuendo non si sentono a proprio agic con le operazioni di base del mini-FI US. Assistere che ogni nuove tierte indosum casco e altri disposibili di protezione.
8. Prime diogni cursa contro are che non ci sia la prosenza di parti allantato, compreenti dannegras e onnumati segnì. Se il miniPI US emette un suono a segnale anomale internonere immediatamente l'uniczo. Cercare il difetto tramite la Aprechiamare il revenditore o distributore per la manutenzione

  1. Fai attenzional Controla sempre vicino e ontano al tuc rini PUS. i tuci occhi sono il miglior strumento per svitare oslacoli e super lici con una bassa trazione (clusi, ma non limitali a, terremi bagnau, sabb a ghiola e gnaccio).
  2. Per rendire il sito di infortuni cevi leggere e seguire tutte le notifiche di "AVVERTENZA" e "A TENZIONE" presori: in questo documento. Non guedar a una velocità non sicura. In nessuna circosarza a accro su dare in strade con vovoli motorizzati. Il produttore consiglia agli utenti di avere e un'età compresa tra 16 e 160 anni. Seguire sempre queste istruzioni di sicurezza.
    A. Le persone che non devono guidare il miniPI Us sono:
  3. Chunque s e sotto influenza di alcohol o doghe.
    ii. Chunque abbia malattie che lo mettere a rischio in caso di attività risicho starcanti.
    iii. Chiunque abbia problemi di equilibrio o con abilità motorie che interferiscono con le loro abli, tà di mantenere l'equilibrio.
    le. Chiunque abba un'altezza o pese al difuori dei limiti dichiarati (veo Specifiche)
    v. Donne incinte
    B. Urenti con un'età inferiore a 18 anni devono gi due sotto il controllo di un sol. ta
    C. Essere con lo me con le leggi e regolamentazioni locali quando si utilizza questo prodotto. Non guidare in situazioni in cui è probito dalla legge locale
    D. Per guidare in sicurezza bisogna essere in grado di vedere in maniera conara quello che si trova davanti a sé o bisogna essere in grado di vedere chiaramente gli altri.
    F. Non guidare sulla neve, piogg e o su strade bagnate, fangose, ghiacolate o che sono scivo cose per qua siasi altra ragione. Non guidare su ostacci (sebbia, ghiala o bestononi). Farlo causa una perdita di equilibro o trazione e può causare una ceduta.
    F. Non accelerare o frenare all'improvviso. Non accelerare quando il min F, US torna indietro o sta segnalando un allarme. Non lentare ci superare il limito di velocità.
  4. Non centere di caricare il miniPLUS nel caso il caricatore o alimentatore siano bagnati.
  5. Come con quals es all'altro dispositivo elettronico usare un prolettoro quando si nicarica per aiutare a proteggere il mini-PLUS da canni causa, dalla fornitura d'elettricola e pochi di voltaggio. Utilizzare solamente il cancarone fornito da Sogway. Non usare un cancarono da all'produzione.
  6. Usare solamente parte e accessori soprovati da Ninebot o Segway. Non modificare il proprio miniPLUS. Le modifiche al secondo miniPLUS possono integmente con le operazione del miniPLUS e possono causare inoltum o/o danni e annullare la Garanzia limitata.
  7. Non sedersi sullo sterzo: Carlo potrebbe causare seri infortuni e/o danni al propi o miniPLUS

2 Lista dei materiali

Barra del o sterzo

(Sistema di elevamento integralo RF)

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 1

Strutture principale

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 2

Fotocamera

Yll proprio fotografo personale!

Fotocamera vendura separatamente:

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 3

Material del utente

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 4

Scatola degli accessori

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 5

Accesso present nella scato a

M5 Viti x2 Tappi x1 Ch'evosagona x2 Estensione della valvolu x 1

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 6

Telecomando x 1

Caricatore x1Cavo USB x1

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 7

NINEBOT miniPLUS - Lista dei materiali - 8

Quando si inmballa il proprio mini-PLUS ver il care che nell'imballede o siano presente gli arti coli soprammenzionali. Se o sono componenti mancani e contallare il proprio ricondite ordiniabutare e il corso servizi più vicino (vedi contallare i manuale cell ulente). Dope aver venifica lo della unit componenti siano presente e in buono cendiamenti si può montare il nuovo mini-PLUS.

Tenere la convenzione si materiali di mballaggio in caso di a bisogno di specire il miniPLUS in futuro. Spegnere sempre il proprio min PLUS e staccare il cavo cel carcatore prima di montare gli accessori o pulirlo.

3 Schema

NINEBOT miniPLUS - Schema - 1

text_image Blocco Bluetooth Limitatorio volscità Live lo energa Dashboard Interlaccia fotocamera Pad per manici o ginocchia Barra dello sterzo Vano portaoggetti Luce supenore Paralobordi Pulsante d'accensione Porta di nicarica Varvola a stelo Scompartimento batteria Poggiapiedi Ruota Luce della ruola

NINEBOT miniPLUS - Schema - 2

Pulsante d'accensione

Accende e spegna. Il min-PLUS si spegnerà a l'ontal carmente quando "on si utilizzate per 10 minuti o quando o stesso orizzontal netto per più di 30 secondi

NINEBOT miniPLUS - Schema - 3

Blocco

Abilità almedalità clooce tram to l'App, i minPLUS e lacp abreranno ed ometteranno un suono d'alarme se qua cosa si nuove. Il controllo remoto e mettera un signale se azz o nzo all'interro del sus raggio (20 mcm).

NINEBOT miniPLUS - Schema - 4

Bluetooth

Quando l'apo è collegato al moniFI, 18 que la cuena è accenderà il maniera con inia. Quercaril Blackcott è abillato: ma non collegato alla smar pi che questa una lampeggerà.

NINEBOT miniPLUS - Schema - 5

Limite di vo ocità

Achilla è regoale modalità dell'imite di velocità triamico I'app. Quando l'icona è accesse la modalità di imite divelocità è attiva. Questo limite si velocità può essere regozo al interro dell'app. Quando ci si avviona al limite il miniPLUS escentà un suo

NINEBOT miniPLUS - Schema - 6

Livello energetica

indica a car continente della barler a. Ogni biologo identifica all'incana il 70% di canva. Quando la batteria è quasi vuola un'icona l'empoglia di miniPLUS emotto un suocho che indica che è necessario reancarò il miniPLUS. Il min PLUS ridurre gradualmente il limco di velocità massimo pochi il leveli di crezione si renduto. Quando è inferioro al 10% la velocità sarà im data a 10km/h. Usano l'app per violetro l'empoglia manente o una salma di quella rostante:

Telecomargo

NINEBOT miniPLUS - Schema - 7

text_image Joystick Modalità follow Home Area antenna Modalità fotocamera (Personal szabile)

NINEBOT miniPLUS - Schema - 8

Home

1) Internuttore. Fremere brevemente per accendere il telecomando. Premere a lungo per spegnere, il telecomando si spegnere'à se non è utilizzato per due minuti.
2) Modalità home Premerebrevemente il pousante Horreper riformareil minP USdimanterere aposizione.
3) Luce d'indezione della battera telefonica

20% choi rua Bu In cance Rosso, intermittente
<20% energy Resso Completamente carico blu
<10% energia Rossola peggante
< 0% energia | telecomando si spagne automaticamente

NINEBOT miniPLUS - Schema - 9

Joystick

2) Muoy joyslick per accendere la modalità Remoto Control. Usare Tapo per roaplere la velocità massima del veicolo

NINEBOT miniPLUS - Schema - 10

Follow

1) Premere brevemente il pu sante per ab tare/disabilitare la modalità Follow. Usare l'apo per rogo are la seguente velocità o distanza (dal veicovo al telocerrando).

2) Premier a luryo (1 sec) è pulsar le modalità follow per usare il joystick per controllare il campo e la posizione della lo-ocamera.

NINEBOT miniPLUS - Schema - 11

Fotocamera

2) Con l'app è poss'elle rorplare quelle che la questo pulsante. Come opzione preimposata al abilità/disabilita la modalità lock.

2) Quando e lleva una fotocamera premere brevemente per scattare una foto. Premere a lungo (I secondo) per iniziare a registrante e successivamente premere brevemente per interrompere. Il pursuant lampeggerà di cui quando è in registrazione.

Tare r'enimento alle struzioni della forcamera per maggioli informazioni

Quando utilizzì il telecomando non caprire l'area dell'antenna, non caprìla con nessuna parte del corpo. Segnere il te-ecomando e tener o nel vano portaggetti non in uso. Tenere presente che il telecomando non regola i movimento del miniP U.S. a modalità Rining

ATTENZIONE!

  • I telocomando contiene una batteria Li-Ion. Sogui tutta le istruzioni in questo documento e sull'etichetta del dispositivo. Altrimenti si rischia ci avere infortuni o danni alle proprietà a causa di incendi, osciosioni, folgorazioni e altri parcoli.
  • Not sostituibile dall'utente, contattare Segway (pag. 21).
  • Usare solamente un cavo di carica approvato N neceb e Segway. Usare in maniera corretta come descritto.
  • Usare sempre una fonte d'energia che solidisi i requisiti di SEI V e IFC60950 1 Fonti di energia limitata.

4 Montaggio del Segway miniPLUS

  1. Inserire la barra dello sterzo nel braccio di montaggio e soingere il cavo attraverso il buco.
  2. Allineare la presa sul connettore con il cavo sull'altro. Collegare i cavi.
  3. installare le due viti M5. Assicurare con la chiave esagonale inclusa
  4. Accendere l'unità per un controllo autonomia per garantire che i cavi siano collegati in maniera corretta. Il miniPLUS emetterà un suono se il cavo non è installato correttamente. Promercella copertura sulla carra dello sterzo fino a quando non si blocca:

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 1

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 2

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 3

Assicurarsi che i casi siario collegati in maniera ferma.

5 Primo utilizzo
NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 4

▲ Ci sono rischi per la sicurezza quando si impara a guicare i min PLUS, è necessario leggere le istruzioni di sicurezza e seguire il tutorial per il nuovo utente nell'app prima di usuario.

Per la propria sicurezzal proprio miniPLUS non è attivato in questo momento ed emettera un suo intermitente quando acceso.

Fino a quando è attivato il miniPLUS mantiene una velocità e una sensibilità di sterzo molto bassa e non deve essere utilizzato. Instalare l'appi sul dispositivo mobile (con Bluetooth 4.0 o superiore), collegata il miniPLUS con il Bluetooth e seguire le istruzioni per attivare i min PLUS e seguire le procedure di formazioni.

Scansiarare il codice QR e scaricare l'app (iOS 8.0 o superiore. Android™ 4.3 o superiore).

1 Insta lare l'app e registrarsi. Accerdere il minI PLUS
ampeggiamento dell'icona Bluetooth segnata che il miniPLUS sta cercando di collegarsi.
NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 5

3 Cliccare "Ricerca dispositivo" per collegare i tuo miniPLUS. Il min PLUS emetterà un suono quando avvione il collegamento. L'icona Bluecooth si fermerà di lampeggiare e rimarà illuminata.

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 6

Se i miniPLUS ernette un suono d'la larme intermittente interrompere l'utilizzo e contro lare l'app (se connessa) per dettagli.

6 Caricament
Non collegare il caricatore se a porta di carciamento o il cavo sono bagnati
NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 7

text_image Porta caricamento

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 8

NINEBOT miniPLUS - Montaggio del Segway miniPLUS - 9

I miniPLUS è completamente canico quando I E da car calore cambia da rosso (n canca) a verde (canca completa).

7 Vano portaoggetti

  1. Apertura o chiusura: per aprire promere prima il pulsante o togliere la copertura, por chiudere inserire la parte finale del a copertura e poi premere fino a quando non si sente un clic.
  2. Utilizzo: tenere il telecomando o la fotocamera dentro il vano portacoggetti, come mostrato. Usare il laociò di per mantenere l'articolo in sicurezza...

NINEBOT miniPLUS - Vano portaoggetti - 1

Il vano portacoggetti è resistente all'acqua, ma non impermeable. Non è in grado di evitare l'ingresso di cloggia torronziale o acqua.

8 Imparare a guidarlo

ATTENZIONE

L'utente deve pesare tra 125 e i 100 kg e deve essere alto tra 130 e i 200 cm.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 1

Indossare un casco approvato e a tre attrezzature di protezione per limitare i possibili rfortun.

Dopo l'attivazione l'App guidorà l'utente al tutorial per nuovi utenti. Seguire le struzioni nel l'App su questo manuale.

NOA

- necessario scaricare la app sul proprio dispositivo mobile. - app guiderà l'uterto attraverso il tutorial per nuovi utenti.

Per la propria sicurezza il miniPLUS imiterà la velocità massima a 4 km/h fino a quando non è completa il tutorial per nuove utenti. Per il primo chilometro dopo il completamento del tutorial la velocità massima sarà di 10 km/h dopodiciè è possibile disabitare i limitatore di velocità tramite l'appe e raggi ungoro la velocità massima del miniPLUS (vocero specifiche).

NINEBOT miniPLUS - NOA - 1

Andare in uno spazio agerto e chiedere a un am co aiuto per la prima corsa.

ATTENZIONE

Salino e secondero sempre dalla parte posteriori del miniPLUS.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 1

2 Appoggiare leggermente un piede sulla pedana, mentre si tiene l'altro piede sul terreno per mantenere il peso. Non promore la barra di storzo con le gambo:

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 2

  1. Trasferire lentamente il peso sul miniPLUS. L'un tà emetterà un suono che indica che ci si trova in modalità Balance. Appoggare lentamente il secondo picce.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 3

  1. Plegare il proprio corpo leggermente in avanti e indietro per controlare i propri movimenti.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 4

4 Restano con i proprio poso distribuito correttamente su entrambi o ed i rilassarsi e guardare in avanti

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 5

  1. Per girare piedi leggermente a destra e sinistra sulla barra dello sterzo.

9 Avvisi
E necessario veggere e comprendere gli avvisi e le istruzioni per una guida sicura in questo manuale prima di guicare - miniPLUS. La mancata osservanza di queste, avvisi può portare a morte o infortuni seri a causa della perdita ci equilibro o, trazione e/o contro o, collisione e cadute.
NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 6

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 7
Evitare il contatto tra ostacoli e le ruote.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 8

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 9
Quando si attraversano piccoli dossi o terreno smosso-mantenere una velocità moderata di 3-10 km/h e tenere le ginocchia pregale. Non andare troppo lento o troppo veloce altrimenti si può perdere il controllo e cadere.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 10

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 11
Fare attenzione alla testa quando si passa per di portali.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 12

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 13
Eviare cunctre di pendenza superiore a 15º

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 14

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 15
pozzanghere o altri terreni nechi d'accua. Non bagnarsi.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 16

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 17
Non guidare su strade cittadino, provincial o autostrade.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 18

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 19
Non accelerare quando I min PI US si spinge a l'indietro o amotte un suoro d'allarme (limitatore d velocità). Non tentare di superare il limite di velocità.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 20

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 21
Non accelerare in maniera rapida e non piegarsi più di 5º o accelerare/docelerare più velocemente di 4km/n/s.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 22

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 23
I miniPLUS è solamente por un utente. Non andaro in due o trasportare un passogecro o bambino.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 24

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 25
Non andare su buchi scal ni o protucoranze o alti ostacol.

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 26

NINEBOT miniPLUS - ATTENZIONE - 27
Non andare indietro o avanti o spostare il peso rapidamente.

Attenzione

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 1

E necessario leggere e comprendere gli avvisi e le istruzione per una guida sicura in questo manuale prima e guidare il mini-PLUS. La mercata osservenza di questi avvisi può portere a morte o forturen seri a causa della perdita di equiliorico, trazione e/o controllo, collisione e cada i

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 2

Non tentare acrobezie di alcun tipo, mantenere sompre i uno picci sull'apoggiap ed

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 3

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 4

Mantonore semere il contallo con il terreno. Non salfare o provare acrocazio.

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 5

NINEBOT miniPLUS - Attenzione - 6

Non guidare con una cassa lazione (ncluso, ma non limitato a terreno bagnato, sabbia, ghiala e ghiaccio).

10 Caratteristiche

NINEBOT miniPLUS - Caratteristiche - 1

Per la sua sicurezza, il motore si sogre o quar do il mini PLUS e solleva quando è in mocalità Balance. Quando e rimette a torra fornera a concato l'ecu. Non sollevare il mini PLUS dai paralbero di dalla struttura principale e rischiano inoltum alto cita. Sollevare tramite la barra di sterzo come mostrato sopra

NINEBOT miniPLUS - Caratteristiche - 2

NINEBOT miniPLUS - Caratteristiche - 3

NINEBOT miniPLUS - Caratteristiche - 4

Quando il mini PL US è acceso, ma non ci sono utenti che lo utilizzano si trova in modalità Power Assist. Sterzare il mini PL US su superfici dolci utilizzando la barra di sterzo. Non guidare su scale, burne o grandi crepe o superfici trattanti o qualsiasi altro ostracolo. Gi dare il mini PL US attorno gli ostracoli o sollevario come mostrato.

NINEBOT miniPLUS - Caratteristiche - 5

text_image Modalità Follow Modalità Remote control

Non è necessario piegarsi acomodamente per sterizare il mini PI US e raggirare gli ostacoli. Muovere lo joystick sul telecomando per guidare il mini PI US.

Quando non si vuole utilizzare, usare la moda tà Follow per portario con sé. Premere il puisante Follow sul telecomando per abilitare o disanilitare la moda tà

▲ATENZIONE

- Se il e dispositivo mobile o il telecomando escono dal raggio d'azione il miniPLUS non si muoverà. Tuttava bisogna fare atrenzione, se il miniPLUS è in pendenza potrebbe continuare a muoversi o perdere il controllo e causare infortuni seri o carri allo cusc.

• Non usare la modalia a Follow e Remote control in aree affellate e cove si sono risch potenziali di molte e in porcelo le persone di le cose. Ino tre tenere sempre l'unità a vista quando è in moziali la Remote control.

• Non usare il miniPLUS per rincorere persone, animal macchine o quasiasi altra cosa in modalità Remote control. NOTA

In modalità Remove control la velocità massima preimpostata è di 5 km/h, tuttavia è necessarie cambare la velocità massima nel l'ap.

11 Manutenzione

Fulizia e immaçazzinamento de tuo miniPLUS

Usare un panno soffice e bagneto per puire la struttura principale. Lo sporico più latace può essere spazzo allo con uno spazzolino da denti e denti incio e puile con un panno sono bagnetto. I graff sulle parti di plasiva possono essere e quali con una carla adorativa extra l'inc.

NOTA

Non lavare il luc miniP2.S con alcel, benzina, acelone o alre solvente corrosivo/vola.d. Queste sestanze póscono dar magyaró l'agaracchio e la struera interra da miniP2.S. Non lavare lo con un dropolita de el 100 ad alta pressione.

ATTENZONE

Assicurarsi che il miniPI US sia sperto che il cavo sia staccato e la copertura in gomma sulla porta sia sigillata prima di bolire alimioni potrebbo causare le gerazione o danni ai componenti elettronica.

Mannanere il noniP-US in una zona pulita e scutta. Non tenere all'aperto per lunghi periodo: i esposizione al sole e temperature estreme (calde o frecode) accelerarò il processo d'inveochiamento dei componenti di plastica e potrebbe ridurre il ciclo vitele de e batteria.

Gonfiare i pneumatica a 45-50 psi, gonfiarle alla stessa misura.

Manutenzione dello scempertimento batteria

Non longro o cancare la batteria a temperatura che non entano nel limiti dichiarati (ved. Socchichi). Non smaltre o distruggere la batteria. Fare riferimento a e leggi e regolamentazioni locali riguardo il riciclaggio e lo smaltimento della batteria.

Una battera a non-mentuale può funzionale bene anche dopo molti, che ogetti di utilizzo. Cerrare la batteria dopo ogni utilizzo ed evitare che. Si scarici, completamente. Quando si utilizza a temperatura ambiente, 22°C. La force e le prestazioni de la batteria sono al loro meglio. Sollitamente a 20°C il raggio è metà di cui o della stessa battera a temperstra ambiente. I leggi for risra ad alarsi cuanno la temperatura sale. Maggi con dei agli sono disponibili nel fapp

NOTE:

Solitamente una batteria completamente carica mantiene la carica per l'20-180 giorni in modalità Standby. Ricordarsi di carica dopo ogni utilizzo. Una batteria completamente scorrì a può causare danni permanenti: Citi strumenti elettronici all'intorno della batteria reg strano il cor diamzi di carica-scarica della batteria, denno causato dal sever acar currente o dal sottocar camento non garanno coperti dalla garanzia lim tato.

ATTENZIONE

Non lentare di svonlare la battera. Roschio e incendro, non si sono parlù che possono essere mantenute dall'altente.

ATTENZIONE

Consigliamo di non us lo strumento quando la temperatura è inferiore a 5°C denn è le basse temperature limitando la massima energia. Questo può causare infortuni o danni alle cosse dovuti a cadute o sciolate.

12 Specifiche

Articolo Parametri NMM350
DimensionUnità22.7x11,0+24.4 in (577x280x620 mm)
Imballaggio23.0x1/6x13.0 in (593x417x330 mm)
PesoCarico unità55-220 lbs (25-100 kg)
Netto36.9 lbs (16,3 kg)
UtenteFria consi gista16-60 years
Altozza richevola43°-66° (130-200 cm)
Parametri maschinaVelocità massima10.5 mph (20 km/s)
Raggio tipico122 miles (35 km)
Massima penicenza16"
Tempo attraversabileMarcricicola, sporso, cumile (ir < 15", osalcoli < 0.4 in (1 cm), buchi < 1.2 in (3 cm)
Temporatura di funzionamento14-104" (-10-40°C)
Temperatura di immazzinamento-4-122" (-20-50°C)
Valtuazione 121PSA
Tempo di ricarica4 hours
BatteriaVoltaggio nominale51 VDC
Massimo voltaggio di ricarica58.9 V DC
temporatura di ricarica32-104" (0-40°C)
Capacità329 Wh
Energia comunca di scaricamento*1530 W
Sistema di gestione della batteriaSove o sotto voltaggio, corte ciruto e protezione di scovranica dalamento. Auto-sleep and auto-wake.
MotoriEnggiore nominale700x2 W
Fota-zza massima800x2 W

[1] Raggio tipico: testato mentre utilizzato alla massa me potenza, carico da 70 kg. temperatura di 25°C velocità media di 15 su mercianiede.
[12] Energia continua di scaricamento, tostato, mentre utilizzato alla massima cotenza, temperatura di 25°C. Il valore camina con la temperatura e la restante capacità di batteria. Ao esempio, l'energia continua di scaricamento scienze a circa l'80% del valore massimo al 20% delle capacità massima rostante o l'onergia continua scend; a circa il 70% del valore massimo a 0°C.

CancatoreNumero modelloT-A10-120W-58.W
ProduttoreChngm(Deijing)Technology Co.,Ltd.
FornitoreChngm(Deijing)Technology Co.,Ltd.
Energia nominale120 W
Vo leggio d'ingresso100-240VAC ~ 50/60 Hz
Vo baggio d'uscolac8.8 VDC
Corrente d'uscola2 A
Temperatura di caricamento32-104°F (0-40°C)
ConformitàC5, RoHS, RFACH, UI, FCC, IC, CCC
TelecomandoNumero modelloN°N/26S
Vo leggio valutato3.7 VDC
Vo leggio d'ingresso 5 VDC
Temperatura funzionario14-122°F (-10°C-50°C)
Temperatura d'immagazzinamento14-115°F (-10°C-45°C)
Capacità batteria680 mAh

13 Certificazioni

Questo prodotto è stato restato e ha passato | ANSI/CAN/UI 2772

La batteria è conforme a UN/DOT 38.3

Questo dispositivo è conforme con la parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti

(1) Questo dispositivo non può causare interiorze penicoluse e (2) questo dispositivo deve acce, loro qualsars.

interferenza riservuta, incluse quelle che possono essere causete da disposi vi non desideranti

NO

Queste disosive e stato testato ed un sulfate conformo con limiti de a classe B disosus livi digital dello norme della

parte 15 nel P.O. Questi limiti sono persati per fornire una protezione ragionico e contro le interferenze pericolose in iughi

residenziali. Questo disposi, Five genera utilizzare può inactare energia di frequenze radio e nel caso non sia installato in con unità con le risù oni può causare inferiormente periodose alle comunicazioni radio. U. varia non è egranza che l'interferenza non sivenichi con acxirocchi particoli. Su questo dispositivo cause inferiormente periodoso a radio e televatori che soosimo deterrare accendendo o spegnendo il dispositivo l'unere deve provare a correggere

interferenza in una più delle seguenti misure:

—Orienare nuovamente e ripos zionare l'antenna di cozono.

Aumentare la separazione tra il dispositivo e il ricevitore.

—Collegare l'altrezzatura in una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il rice tore.

—Consultar el venditore o un esperto radio 7.1 V.

Questo dispositivo è conforme cor limiti di esposizione alle raciazioni del FCC impostati per un ambiente non controllato.

Questo depositivo è conforme con lo standard Industry Canada (come-exempt) RSS standard. (5). Il depositiva è soggetto alle due seguer la condicion. (1) Questo dispositivo non può causare interferenza semicolose e (2) questo dispositivo deve acciarà qualiasi intertronza licivata, incluse quelle che possono essere causato da disposi livni non desiderati.

CANICES 3 (E)/NMR 3 (B)

Nimobot non è responsabile per cambiò modifiche non approvato in maniera esplicita da N-ingol. Tali modifiche possono, anni, are il penmasso all'utente di usare l'attrezzatura.

Segway miniPLUS (model N4M350) Remote Control (mode N4M768)

Informazioni per il riciclo della batteria per l'Unione europea

NINEBOT miniPLUS - Informazioni per il riciclo della batteria per l'Unione europea - 1

Le batterie o pli mbe appoi le batterie e some eletchetti in accordo con la Drolltive euroca 2008/66/UC riguardo le batterie o pli accumulatione e in fulli derivanti da batterie e accumulation. La direttiva determina la rispetto per i rce si il cido di batterie e accumulationi usati applicabili in tutta l'Unione europea. Questa eletchetta si applica e diverse batterie per indicare che la batteria non può essere gestata, ma dove oscsto segnalata la l'incio dei suo cido vitale in accordo con la direttiva

In conformità con la Direttiva europea 2005/66/EC. Le batter e è accumulatori sono etichettati per indicare che devono essere raccola separatamente e ricicola al termine del loro ciclo v bile. Le dichela sulla batteria può inire anche un simbole chimico con il montale nella batteria (à por piombo, i go per mercor o o 3d per cadima). Solutenti delle batterio e degli accumulatori devono smaltirli come un effetto non classificato dal comune, ma usare la struttura di raccola disponibile ai clienti per i real ricciclaggi e trattamento da e satterie e accumulatori. La partecipazione dei clienti è importanti: del firmare i polenziali effetti delle batterio e accumulatori sul l'amb crilo e salute um una causa della presenza potenziale di sostanze pericolose.

I produzi Ninebeti venduta in Unione e Europa cal 3 genna o 2015 sudo slanno le richiesto da Diretiva 2017/65/Lu- riguardo la restrizione di certe sostanze pericolose in attrezzature elettriche ed elettroniche (Rol IS recast o Rol IS 2).

L'incorizzo di comato europeo per argomenti e guardanti regolamenti; Logenlweg 8, L0100, Amsterdam, The Netherlands.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, dichiarà che l'attrezzatura wireless presente in questa sezione è conforme con le richieste essenziali e altri obbligh richievanzi delle Direttiva 2014/53/FU.

14 Marchio di fabbrica e dichiarazione legale

Ninebot a conca sono marchi di tabbonica di Ninebot Inc. Segway è il marcho registrato di Segway Inc. Ninebot by Segway è un marchio registrato di Segway Inc. iPhone e iOS lo sono di Apole Inc., Androic lo è di Google. I rispettivo proprietari si riservano il diritto del marchi a cui si far riferimento in questo manuale.

Questo manuale è preparato da Ninebet che si riserva - dinitto di tutti i suoi copyright.

Il min. PI US è protetto dagli USA e parenti stranere. Per informazioni sul brevetti visitare http://www.segway.com.

Aobiamo tentato di induzione descrizioni e istruzioni di tutte le funzioni del miniPLUS al momento della stampa. Tuttavia proprio mi nIPi US correbbe essere leggermente diverso da quello mostrato nel documento. Visitare la App Store (iOS) o Google Play Store (Android); per scancare e installare l'app.

Tien presente che si sono diversi mode li Ninabet by Segway con diverse funzioni a alcuni citare in questo documento potrebbero non essere utilizzabili sul proprio dispositivo. Il produzione si riserva il diritto ci cambiere il design è le funzionalità del prodotto miniPLUS e la documentazione senza onavviso:

15 Contact

Contaltari se hai problemi guardo pubblica, la manutenzione, la sicurezza o ironi con il lice miniPLUS.

America:

Segway Inc.

Quando contatti Seguay tieni il numero di serie a portata di mano

- possibile, reversi il numero di sono sulle placca nella parte in onere nel minil US o nell'apoi nel meno M'oro Sec. ngs ->

Jase Information

Appendice 1: Utilizzare la fotocamera (venduta separatemente)
NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 1

text_image Fotocamera Bilanciero Pulsante di collegamento bilanciere Regolatore iniziale d'angolazione Adattatore

NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 2

Fotocamera

La foto e registra video, immagini grandangelo, telecomando, preview in tempo locale e trasmissione con l'apo, video in alta qualità 1920/1080/60 ps: compatibile con TFlash (Micro SD) card.

NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 3

Brianciere

Stabilizzatore per a la precisione a le assi.

NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 4

Adattore

Montare la fotocamera si, proprio mini-PI US e regolare l'angolo imizielle.

NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 5

Scensione il codice

information

Con la fotocamera e miniPLUS può far foto e video. Usare il proprio miniPLUS come un drone vicino al terreno per fare video e foto coinvolgenti.

Ne la modalità preimpostata usare il telecomando per spingere il miniPLUS a lare loto e registrare video. Si può anche seguire la fotocamera con il telecomando in maniera intelligente o fissarla in una crezione specifica mentre miniPLUS si mutove un euro.

Più divertimento da esplorare. Val e diventa il tuo fotografo personale.

Appendice 2: Utilizzare il miniPLUs Segway + fotocamera
NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 6

  1. Guidare miniPLUS in modellà la telecomando per loto in tempo eale e video o lesele o che miniPLUS guidi ca solo in modalità Follow.

NINEBOT miniPLUS - Segway Inc. - 7

  1. Ripresa del percorso: utilizzando la funzioni avanzate dell'app. l'intere o bu impostare manualmente un percorso o terlo registrare in maniera automatica guidando miniPLUS o utilizzando il le esomando per guidare il miniPLUS. Ripetere semplicemente il percorso a registrare un video meraviglioso.

SEGWAY miniPLUS

MANUAL DE USUARIO

NINEBOT miniPLUS - MANUAL DE USUARIO - 1

SEGWAY

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NINEBOT

Modello : miniPLUS

Categoria : Trottinette électrique auto-équilibrée