IAN 288689 - Illuminazione Livarno Lux - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 288689 Livarno Lux in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lampada-lente LED |
| Marca | Livarno Lux |
| Modello | IAN 288689 |
| Tensione di servizio | 230 V ~ 50 Hz |
| Potenza assorbita | circa 6,3 W |
| Tipo di LED | 60 x max. 0,1 W (non sostituibili) |
| Ingrandimento della lente | circa x 2,25 |
| Diottrie della lente | circa 5 diottrie |
| Utilizzo conforme | Interno, uso privato |
| Contenuto della confezione | Lampada-lente LED, supporto, vite di chiusura, morsetto a vite, galletto ad alette, manuale di istruzioni |
| Interruttore | ACCESO / SPENTO (posizioni 1 e 0) |
| Orientamento | Braccio snodato, giunto sferico, vite di bloccaggio |
| Fissaggio | Morsetto a vite per piani fino a 6 cm di spessore |
| Manutenzione e pulizia | Panno asciutto e non lanuginoso; non utilizzare acqua |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua; non utilizzare con dimmer; coprire la lente quando non in uso |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Riparabilità | LED non sostituibili; prodotto non riparabile |
Domande frequenti - IAN 288689 Livarno Lux
Domande degli utenti su IAN 288689 Livarno Lux
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 288689 - Livarno Lux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 288689 del marchio Livarno Lux.
MANUALE UTENTE IAN 288689 Livarno Lux
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza

IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 19



Introduzione......Pagina 20
Utilizzo secondo la destinazione d'uso....Pagina 20
Descrizione dei componenti......Pagina 20
Dati tecnici....Pagina 20
Contenuto della confezione....Pagina 21
Sicurezza ......Pagina 21
Avvertenze in materia di sicurezza......Pagina 21
Prima della messa in funzione......Pagina 22
Messa in funzione del prodotto ......Pagina 23
Orientamento del prodotto ......Pagina 23
Utilizzo della lente di ingrandimento......Pagina 23
Pulizia e cura......Pagina 24
Garanzia....Pagina 25
Lampada LED con lente d'ingrandimento
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non all'uso commerciale o ad altri campi di
applicazione.
- Descrizione dei componenti
1 Supporto
2 Unità di serraggio del tipo a vite
3 Vite di sicurezza
4 Braccio snodato
5 Giuntura
6 Vite ad alette
7 Vite di serraggio
8 Snodo girevole
9 Interruttore ON/OFF
10 Coperchio (per richiudere la lente di ingrandimento)
Dati tecnici
Lampada LED con lente di ingrandimento
Tensione di esercizio: 230 V\~ 50 Hz
Potenza assorbita: ca. 6,3 W
LED: 60 x max. 0,1 W (i LED non sono
sostituibili)
Classe di isolamento:

Omologato TÜV SÜD/GS
Lente di ingrandimento
Grandezza della lente: ca. 5 diottrie
Ingrandimento: ca. x2,25
- Contenuto della confezione
1 lampada LED con lente di ingrandimento
1 vite di sicurezza
1 vite ad alette
1 supporto
1 unità di serraggio del tipo a vite
1 manuale di istruzioni per l'uso
- Sicurezza

Avvertenze in materia di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI E LE AVVERTENZE IN MATERIA DI SICUREZZA PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE!
PERICOLO D AMORTIONE!

DI INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI!
Non lasciare mai i bambini privi di sorveglianza
con il materiale di imballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento a causa del materiale di imballaggio. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, oppure senza esperienza e conoscenza in merito, qualora sorvegliati o istruiti circa un uso sicuro del prodotto e che comprendano i pericoli ad esso connessi. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.

Evitare un eventuale pericolo di morte indotto da folgorazione!
Evitare tassativamente qualsiasi contatto del prodotto con acqua o altri liquidi.
Prima dell'uso, assicurarsi che l'alimentazione di rete presente coincida con la tensione d'esercizio necessitata dal prodotto (230 V\~).
Prima di ogni collegamento alla rete, verificare che il prodotto e il cavo di collegamento alla rete non siano danneggiati. Un prodotto danneggiato comporta un pericolo di morte per folgorazione.
Non utilizzare il prodotto qualora si rilevassero danneggiamenti.
Il prodotto non può essere riparato! In caso di danneggia-
mento del prodotto, esso deve essere reso inutilizzabile e
smaltito in maniera conforme.

Evitare situazioni pericolose che possano causare incendi o lesioni
PERICOLO DI USTIONE! Per evitare ustioni, assicurarsi prima di toccare il prodotto che questo sia spento e si sia raffreddato.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO!

Non esporre mai la lente di ingrandimento a radiazione solare diretta o ad altre fonti luminose. Non lasciare mai la lente di ingrandimento aperta incustodita. In caso contrario, sussiste un pericolo di incendio a causa della concentrazione dei raggi solari e del calore.
Il prodotto può essere messo in funzione solo con il dispositivo di controllo a LED incorporato.
■ I LED non sono sostituibili.
Sostituire l'intero prodotto quando i LED giungono al termine della propria vita media.
Il prodotto continua ad assorbire sempre corrente mentre è collegato ad una presa, anche quando è spento. Per spegnere del tutto il prodotto, staccarlo dalla rete elettrica.
Tenere presente che l'intensità della luce del prodotto non è regolabile.

- Prima della messa in funzione
Nota: rimuovere dal prodotto l'intero materiale di imballaggio.
Inserire l'unità di serraggio del tipo a vite 2 nel supporto 1 (fig. A). Fissare l'unità di serraggio del tipo a vite 2 nel supporto 1 con l'aiuto della vite di sicurezza 3 (fig. B).
□ Appoggiare ora l'unità di serraggio del tipo a vite 2 sul piano di un tavolo con uno spessore ≤ 6 cm e fissare l'unità di serraggio del tipo a vite 2 avvitando la vite in senso orario (fig. C).
Inserire il braccio snodato 4 nel foro rotondo del supporto 1 e fissarlo avvitando la vite ad alette 6 in senso orario (fig. D). Assicurarsi che il braccio snodato 4 sia fissato saldamente al supporto 1.
- Messa in funzione del prodotto
□ Inserire la spina del prodotto in una presa di corrente installata a norma.
□ Spostare l'interruttore ON/OFF 9 in posizione I per accendere il prodotto.
☐ Per spegnere il prodotto spostare l'interruttore ON/OFF in posizione 0.
• Orientamento del prodotto
□ Effettuare ogni cambiamento nell'orientamento del prodotto senza usare la forza.
È possibile orientare il prodotto in diversi modi:
. Nello snodo girevole 8 è possibile girare la testa della lampada (fig. E).
- Dopo aver allentato la vite di serraggio 7 è possibile spostare la testa della lampada in avanti o indietro. Dopo aver ottenuto la posizione desiderata riavvitare la vite di serraggio 7.
- È possibile muovere le singole parti del braccio snodato nelle giunture 5
Utilizzo della lente di ingrandimento
☐ Per utilizzare la lente di ingrandimento sollevare il coperchio 10.
□ Mettere a fuoco l'oggetto da osservare modificando la distanza dall'oggetto e la distanza degli occhi dalla lente di ingrandimento.
IMPORTANTE: tenere il coperch ^10 chiuso quando la lente di ingrandimento non viene utilizzata. Tenere conto che una lente di ingrandimento aperta può causare incendi, in
quando i raggi di luce proiettati attraverso la lente possono provocare calore concentrato o anche un incendio.
- Pulizia e cura

ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE PER
SCOSSA ELETTRICA! Per motivi di sicurezza elettrica, il prodotto non deve mai essere pulito con acqua
o altri liquidi e tanto meno immerso in acqua.
Spegnere il prodotto ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare una pulizia.
☐ Per la pulizia utilizzare solamente un panno asciutto e privo di peli.
□ Pulire la lente di ingrandimento con un panno morbido e asciutto.
- Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Il punto verde non si applica alla Germania.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
- Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG01089
Version: 07/2017
informations · Versione delle informazioni:
08 / 2017 · Ident.-No.: HG01089082017-1