IAN 275334 - Illuminazione Livarno Lux - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 275334 Livarno Lux in formato PDF.
Domande degli utenti su IAN 275334 Livarno Lux
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 275334 - Livarno Lux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 275334 del marchio Livarno Lux.
MANUALE UTENTE IAN 275334 Livarno Lux
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 275334

text_image
iIT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 29

text_image
A
flowchart
graph TD
A["8"] --> B["9"]
B --> C["7"]
C --> D["6"]
D --> E["4"]
E --> F["2"]
F --> G["3"]
G --> H["1"]
H --> I["1"]
I --> J["1"]
J --> K["1"]
K --> L["1"]
L --> M["1"]
M --> N["1"]
N --> O["1"]
O --> P["1"]
P --> Q["1"]
Q --> R["1"]
R --> S["1"]
S --> T["1"]
T --> U["1"]
U --> V["1"]
V --> W["1"]
W --> X["1"]
X --> Y["1"]
Y --> Z["1"]
Z --> AA["1"]
AA --> AB["1"]
AB --> AC["1"]
AC --> AD["1"]
AD --> AE["1"]
AE --> AF["1"]
AF --> AG["1"]
AG --> AH["1"]
AH --> AI["1"]
AI --> AJ["1"]
AJ --> AK["1"]
AK --> AL["1"]
AL --> AM["1"]
AM --> AN["1"]

text_image
B 103 G R B
flowchart
graph TD
A["Component 1"] --> B["Switch 1"]
B --> C["Component 2"]
C --> D["Component 3"]
D --> E["Component 4"]
E --> F["Component 5"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
D

Introduzione......Pagina 30
Utilizzo secondo la destinazione d'uso....Pagina 30
Descrizione dei componenti....Pagina 30
Dati tecnici....Pagina 31
Contenuto della confezione....Pagina 31
Indicazioni per la sicurezza......Pagina 32
Avvertenze di sicurezza per le batterie......Pagina 34
Montaggio......Pagina 35
Messa in funzione....Pagina 37
Accendere / spegnere il nastro LED tramite il telecomando....Pagina 37
Regolazione degli effetti luminosi tramite il telecomando....Pagina 37
Sostituire la batteria....Pagina 38
Pulizia e cura....Pagina 38
Garanzia....Pagina 39
Striscia LED
- Introduzione

Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso

Il prodotto è adatto all'utilizzo negli interni ed è destinato al solo utilizzo privato e non per l'uso in
altre aree di applicazione. Il prodotto può essere utilizzato su tutte le superfici caratterizzate da un normale grado di infiammabilità. Il prodotto non è indicato per l'uso aziendale. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un im-piego non conforme alla destinazione d'uso.
Questoprodotto

non è indicato per un'illuminazione
domestica.
- Descrizionedei componenti
1 Clip di plastica
2 Connettore
3 Nastro LED
4 Alimentatore
5 Nastro biadesivo
6 Driver LED
7 Ricevitore infrarossi
8 Telecomando
9 Vite
10 Spina a otto poli
11 Batteria
Datitecnici
Alimentatore + Nastro LED:
Potenza assorbita: max. 24 W
Nastro LED:
Tensione
d'ingresso:12V

max. 20W
Lampadina: 150 x LED;
ca. 0,13 W
ognuno da LED
(i LED RGB non
possono essere
sostituiti.)
Quota di valore
del colore: X < 0,27 e
X > 0,530;
Y < - 2,3172X^2
+ 2,3653 X -
0,2199 e
Y > -2,3172 X²
+ 2,3653 X -
0,1595
Alimentatore:
Tensione
d'ingresso:100-240V\~
50/60Hz,
max. 0,9 A
Tensione
d'uscita: 12V

(5,45 mm spina
a basso voltag- gio)
Classe di
protezione:

Modellonr.: SUN-1200300
Driver LED:
Tensione
d'ingresso:12-24V

(5,45 mm
presa a basso
voltaggio)
Classe di
protezione:

Modello nr.: T862-i24
Comando a infrarossi:
Batteria:3V

al litio, tipo
CR2025
Portata max.:
ca. 6-8 m
- Contenutodella confezione
1 striscia LED
1 driver LED
1 nastro biadesivo
1 alimentatore
4 connettori corti (10 cm)
4 connettori lunghi (50 cm)
1 telecomando
1 batteria al litio
16 clip di plastica
2 viti
1 spina a otto poli
1 istruzioni d'uso

Indicazioniper la sicurezza
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO! CONSERVARE CON CURA LE ISTRUZIONI PER L'USO!
Prima dell'uso, controllare che il prodotto non sia danneggiato. Non mettere in funzione il prodotto se è danneggiato.
Quest'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull'utilizzo in
sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.

ATTENZIONE!
A causa
della velocità elevata dell'intermittenza luminosa, soggetti quali bambini o persone che presentino già disturbi (per es. psichici) prima dell'esposizione al LED, potrebbero subire danni alla vista.
Non utilizzare mai il prodotto se questo è danneggiato.
- Utilizzare questo articolo per illuminazione solamente con i componenti descritti nelle presenti istruzioni d'uso.
■ Non fissare ulteriori oggetti sul prodotto.

ATTENZIONE! PERICOLO DI SURRISCALDAMENTO!
Non fare mai funzionare la catena luminosa nell'imbal-laggio o mentre è arrotolata.
■ Proteggere il prodotto da spigoli aguzzi, sollecitazioni meccaniche e superfici calde.
Non esporre mai l'apparecchio ad alte temperature o a umidità, in quanto esso può subirne danni.
Non fissare il prodotto con graffe o chiodi affiliati.
Non aprire mai uno dei mezzi di funzionamento elettrici e non inserirvi oggetti.
Qualora la catena luminosa non venisse utilizzata per lungo tempo (ad esempio durante le vacanze), staccare sempre la catena medesima dalla rete elettrica.
Il cavo di collegamento non può essere riparato! In caso di danneggiamento del cavo, il prodotto deve essere reso inutilizzabile ed essere smaltito in maniera corretta.
Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di rete esistente corrisponda a quella necessaria per utilizzare l'apparecchio (100-240V\~).
■ Prima di ogni collegamento alla rete elettrica controllare
il prodotto per verificare l'eventuale presenza di danni.
Staccare l'alimentatore dalla presa prima del montaggio, dello smontaggio e della pulizia.
Questo articolo non contiene componenti la cui manutenzione può essere eseguita ad opera dell'utilizzatore. Le lampadine non possono essere sostituite.
Il prodotto è adatto esclusivamente all'utilizzo con il cavo di alimentazione annesso (SUN-1200300).
Attenzione! Fino a quando l'alimentatore rimane collegato alla presa di corrente, esso rimane parzialmente attivo anche a spia spenta. Per uno spegnimento completo dell'apparecchio, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Avvertenzedi sicurezza per le batterie
ATTENZIONE! PERI-COLO DI MORTE! Le batterie vanno tenute fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie incustodite. Le pile possono essere facilmente ingoiate da bambini o animali domestici. In tal caso, consultare subito un medico.

PERICOLO DI
ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocircuitarle e/o aprirle.

PERICOLO DI
ESPLOSIONE!
Non gettare mai le batterie nel fuoco o in ac- qua. Le batterie potrebbero esplodere.
Tenere lontano la batteria dai bambini, non gettarla nel fuoco, non cortocircuitarla né disassemblarla.
Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con gli acidi della batteria sciacquare
abbondantemente le aree coinvolte con acqua limpida e contattare immediatamente un medico.
Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell'apparecchio prima di inserire le batterie.
■ Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie! Questa viene indicata sullo scompartimento batteria.
Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo.
Rimuovere dall'apparecchio le batterie non utilizzate per parecchio tempo.
Rimuovere subito dall'apparecchio la batteria usata. Persiste un elevato pericolo di perdite di liquido!
Evitare condizioni e temperature estreme che potrebbero avere un impatto sulle batterie, ad esempio su termosifoni. In caso contrario si incorre in un elevato rischio di fuoriuscita liquidi.
In caso di inosservanza delle avvertenze di sicurezza, la
batteria potrebbe scaricarsi oltre la tensione finale. Persiste il pericolo di perdite. Se dovessero verificarsi perdite, togliere immediatamente le batterie per evitare danni all'apparecchio!
Non smaltire le batteria con i rifiuti domestici!
Ogni consumatore per legge ha l'obbligo di smaltire in maniera corretta le batterie!
• Montaggio (vedi fig. A)
Nota: Pulire accuratamente la superficie sulla quale si desidera montare il prodotto. La superficie deve essere pulita, asciutta e pri va di grassi. In caso contrario, il potere adesivo del nastro biadesivo 5 potrebbe venire compromesso.
Nota: Prima del montaggio verificare che la superficie da incollare sia in buone condizioni e che essa non venga danneggiata dalla colla.
Nota: Per il montaggio, è necessario utilizzare un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO
DI LESIONE! Consultare le
istruzioni d'uso del trapano.
ATTENZIONE! Non dan-
neggiare, nel forare la parete, cavi
elettrici o tubazioni preesistenti.
Estrarre la pellicola protettiva dal nastro adesivo sulla parte posteriore del nastro LED 3 e fissare il nastro LED nel punto desiderato.
Fissare il driver LED con il nastro biadesivo in dotazione 5 o tramite le viti fornite 9.
Collegare l'alimentatore al driver LED e al nastro LED.
Nota: Nel collegare i driver LED 6 con il nastro LED, accertarsi che il segno +GRB del driver LED sia allineato con il segno +GRB del nastro LED.
Assicurarsi che l'alimentatore 4 sia sempre accessibile.
Inserire la spina nella presa prima di accendere il prodotto.
Collegare 2 nastri LED (v. fig. B):
Nota: Massimo due nastri LED da 5 metri possono essere
collegati con la spina a otto poli 10 ed essere messi in funzione con un driver LED ed un trasformatore 4. Altrimenti, si rischia un sovraccarico dei componenti e un pericolo d'incendio!
Nota: Nel collegare le due estremità del nastro LED tramite la spina a otto poli, assicurarsi che il segni +GRB sulle estremità dei nastri LED siano allineati tra loro.
Accorciare il nastro LED (v. fig. C):
Avete la possibilità di accorciare individualmente il nastro LED. Esso può essere tagliato con le forbici come mostrato nella figura C. E' poi possibile collegare tra loro i pezzi staccati come mostrato nella figura.
ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE DETERMINATO DA UNA SCOSSA ELETTRICA!
Staccare dalla corrente elettrica le luci prima di ogni lavoro al na-stro LED. Staccare anche l'ali-mentatore 4 dalla presa.
Procedere al collegamento come descritto in seguito:
□ Rimuovere la pellicola protettiva dal nastro biadesivo all'estremità dei pezzi del nastro LED da collegare.
Premere poi l'estremità di un nastro LED con forza sulla spina del connettore, in modo tale che esso si fori dal basso attraverso il circuito del nastro LED.
Nota: Accertarsi che il segno +GRB del connettore 2 sia allineato con il segno +GRB del nastro LED.
Premere poi una clip di plastica 1 dall'alto sul collegamento appena creato.
Nota: Le clip devono essere incastrate per serrare il collegamento.
Procedere allo stesso modo per creare il contatto con l'altra estremità del connettore.
Nota: Rispetto al nastro LED, i connettori si possono muovere in tutte le direzioni.
ATTENZIONE! Sul prodotto di trovano saldature sensibili. Non mettere il nastro
LED nell'angolo e non pie- garlo. In caso contrario le saldature potrebbero dan- neggiarsi e disturbare il fun- zionamento del nastro LED.
- Messa in funzione
Accendere/ spegnere il nastro LED tramite il telecomando
Nota: Il ricevitore ad infrarossi 7 si trova sul driver LED 6. Per una ricezione ottimale, orientare il telecomando 8 sempre diretta-mente sul ricevitore ad infrarossi. Il telecomando ha una portata di ca. 6–8m.
Nota: Prima della messa in funzione del telecomando, rimuovere le strisce di plastica dal vano portabatterie.
Assicurarsi che non ci siano ostacoli tra il trasmittente e l'emittente.
Premere il tasto ON del tele- comando per accendere la luce.
Premere il tasto OFF del telecomando per spegnere la lampada.
Regolazione degli effetti luminosi tramite il telecomando
Sono a disposizione le seguenti funzioni:
Tasto 📄: Aumentarel'in- tensità luminosa a 8 livelli
Tasto Abbassarel'in- tensità luminosa a 8 livelli
Tasto 📁: regolare la luce rossa
Tasto 📖: regolare la luce verde
Tasto B: regolare la luce blu
Tasto ⓦ: regolare la luce bianca

scegliere i colori precedentemente mescolati
Tasto FLASH: 7 colori lampeg- giano
Tasto STROBE: luce bianca che diventa più forte e più debole
Tasto FADE: cambio di colori scorrevole
Tasto
SMOOTH: i colori RGB lampeggiano
Nota: Il tasto di spegnimento del telecomando è adatto solo per spegnere brevemente.
Per spegnere definitivamente, staccare l'adattatore 4 dalla presa.
Sostituirela batteria
Se diminuisce la portata del tele- comando, è necessario sostituire la batteria.
Estrarre lo sportellino della batteria sulla parte posteriore del telecomando e rimuovere la batteria 11 (v. fig. D).
Inserire la batteria nuova come descritto nella figura
sulla parte posteriore del telecomando.
- Pulizia e cura
Per la pulizia utilizzare solamente un panno asciutto e privo di peli.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
È possibile informarsi sulle possi- bilità di smaltimento del prodotto presso gli uffici dell'amministra- zione comunale o cittadina.

Non smaltire mai l'apparecchio / l'articolo gettandolo tra i normali rifiuti domestici.
Smaltire l'apparecchio / l'articolo presso un punto di smaltimento
autorizzato oppure in un centro di smaltimento comunale.
Attenersi al regolamento vigente. In caso di dubbi mettersi in contatto con il punto di raccolta e smaltimento rifiuti più vicino.
Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie e / o l'apparecchio presso i punti di raccolta indicati.

Danni all'ambiente a causa di uno smaltimento erro- neo delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Esse possono contenere una varietà di metalli pesanti tossici da smaltire come rifiuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate presso un punto di raccolta comunale.
- Garanzia
L'apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
L'apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del
prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z32176
Version: 05/2016
des informations · Versione delle
informazioni: 03/2016
Ident.-No.: Z32176032016-DE