10031556 - Caminetto Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10031556 Klarstein in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Camino elettrico decorativo |
| Modello | 10031556 |
| Marca | Klarstein |
| Dimensioni (L x A x P) | Circa 80 x 50 x 25 cm |
| Peso netto | Circa 15 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza di riscaldamento | Fino a 2000 W (2 livelli) |
| Superficie di riscaldamento consigliata | Fino a 30 m² |
| Tipo di effetto fiamma | Tecnologia LED 3D con simulazione di illusione |
| Termostato regolabile | Sì, integrato |
| Telecomando incluso | Sì |
| Timer | Da 1 a 8 ore |
| Funzione fiamma sola (senza riscaldamento) | Sì, utilizzabile tutto l'anno |
| Materiale del telaio | Metallo laccato nero e vetro temperato |
| Grado di protezione | Classe II |
| Sicurezza | Spegnimento automatico in caso di surriscaldamento, superficie anteriore fredda |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido non abrasivo; non utilizzare prodotti chimici |
| Ricambi e riparabilità | Disponibili su richiesta presso il produttore |
| Contenuto della confezione | Camino, telecomando, manuale d'uso, kit di fissaggio a parete |
| Garanzia | 2 anni |
Domande frequenti - 10031556 Klarstein
Domande degli utenti su 10031556 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caminetto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10031556 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10031556 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10031556 Klarstein
Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato come fonte di riscaldamento primaria.
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
INDICE
Dati tecnici 39
Dichiarazione di conformità 39
Scheda informativa del prodotto 40
Avvertenze di sicurezza 41
Installazione 43
Utilizzo generico 44
Display e indicazioni 45
Messa in funzione e impostazioni 46
Impostazioni del timer 47
Ricerca e correzione degli errori 49
Pulizia e manutenzione 50
Smaltimento 50
DATI TECNICI
| Numero articolo 10031556 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Potenza 2000 W |
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2009/125/EG (ErP)
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Identificazione del modello (i) | 10031556 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore | Unità Indica | zione Unità | ||||
| Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento | d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell'apporto termico | |||||
| Potenza termica nominale Pnom | 2,0 kW C | controllo manuale del carico | termico con termostato integrato | N.D. | ||
| Potenza termica minima (valore indicativo) | Pmin 1,0 | kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | N.D. | |||
| Potenza termica massima continua | Pmax,c | 2,0 kW | Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | N.D. | ||
| Consumo di elettricità ausiliaria | Potenza termica con supporto del ventilatore | N.D. | ||||
| Per la potenza termica nominale (Motore del ventilatore) | elmax | 0,014 | kW | Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente | ||
| Per la potenza termica minima (Motore del ventilatore) | elmin | 0,014 | kW | Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente | no | |
| In modalità di attesa | eISB | 0,48 | W | Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente | no | |
| Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente | no | |||||
| Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale | si | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | no | |||||
| Con opzione telecomando | no | |||||
| Con controllo di avvio adattabile | si | |||||
| Con limitazione del tempo di funzionamento | no | |||||
| Con sensore lampada nero | no | |||||
| Informazioni di contatto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania | |||||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Bambini a partire da 8 anni e persone con capacità fi siche o psichiche limitate possono utilizzare il dispositivo solo dopo essere stati informati in modo esaustivo riguardo alle funzioni e alle procedure di sicurezza da parte di una persona responsabile del loro controllo.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. - Tenere i bambini sotto a 3 anni lontano dal dispositivo.
- Bambini tra 3 e 8 anni possono utilizzare il dispositivo solo dopo essere stati informati in modo esaustivo riguardo alle funzioni e alle procedure di sicurezza da parte di una persona responsabile del loro controllo. Bambini tra 3 e 8 anni non possono collegare il dispositivo, pulirlo o effettuare lavori di manutenzione.

ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Alcune parti del dispositivo diventano estremamente calde durante il funzionamento. Assicurarsi che bambini o invalidi non si avvicinino eccessivamente al dispositivo.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona con quali ca equivalente.
- Prima dell'utilizzo, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo a prese di corrente con la medesima tensione del dispositivo.
- Accendere il dispositivo solo dopo aver effettuato un'installazione corretta.
- Non installare il dispositivo direttamente sotto a una presa di corrente.
- Lasciare almeno 1 metro di spazio tra il dispositivo e mobili o oggetti infi ammabili, come ad es. tende. Non posizionare liquidi o materiali esplosivi o infi ammabili nelle vicinanze del dispositivo.
- Non perdere di vista il dispositivo durante il funzionamento o se è ancora collegato al circuito elettrico.
- Il dispositivo non è progettato per usi commerciali, ma solamente per l'uso in casa o in ambienti simili. Di questi fanno parte uffi ci, corti, hotel, motel e bed & breakfast.
- Controllare regolarmente se il dispositivo è danneggiato. Non utilizzare il dispositivo se vi sono danni.
- Le riparazioni devono essere realizzate solo da personale tecnico e sono necessarie se il dispositivo, il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, se oggetti o liquidi sono caduti sopra al dispositivo, se il dispositivo è stato esposto a bagnato o umido o se è stato fatto cadere.
• Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti. -
Non far passare il cavo di alimentazione lungo bordi taglienti o su superfi ci bollenti.
-
Per evitare il surriscaldamento, non coprire il dispositivo e assicurarsi che le prese d'aria non siano bloccate.
• Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi. - Non installare il dispositivo in bagni o nelle immediate vicinanze di docce o piscine.
• Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
• Non toccare il dispositivo con le mani bagnate. - Non posizionare il dispositivo sopra o vicino a superfici bollenti.
- Prima di procedere alla pulizia, staccare la spina dalla presa di corrente e far raffreddare completamente il dispositivo.
• Non utilizzare detergenti chimici. - Utilizzare solo gli accessori inclusi in consegna, altrimenti il dispositivo potrebbe rappresentare un pericolo per l'utente o rompersi.
• Non sollevare il dispositivo dal pannello frontale. - Non collegare il dispositivo a timer esterni o a prese di corrente con comando a distanza.
Avvertenza: se il vostro dispositivo non è dotato di sensore per misurare e controllare la temperatura ambiente, non installarlo in stanze in cui si trovano persone che non sono in grado di utilizzare autonomamente il dispositivo o che non sono nelle condizioni di lasciare la stanza da sole.
INSTALLAZIONE
1 Segnare sulla parete le posizioni di fissaggio delle quattro viti superiori, secondo le misure di fissaggio consigliate (v. immagine 2). Procedere poi a realizzare i fori con un trapano della misura 6.
2 Fissare il supporto a parete con i tasselli e le viti inclusi in consegna.
3 Con l'aiuto di una seconda persona, sollevare attentamente il dispositivo e assicurarsi che la parete posteriore in alto del riscaldatore si agganci al supporto a parete (v. immagine 2 nel cerchio) e che sia posizionato centralmente.
4 Posizionare con cura il dispositivo sulla parete.
5 Segnare le posizioni dei fori inferiori (v. immagine 3), poggiare nuovamente il dispositivo e assicurarsi che il morsetto di tenuta inferiore sia rivolto verso l'alto.
6 Realizzare i fori e fissare la spina.
7 Fissare l'elemento riscaldante al supporto a parete, ruotare verso il basso il morsetto di tenuta inferiore e utilizzare le viti incluse in consegna per fissare definitivamente il dispositivo.
8 Posizionare la bordatura inferiore in vetro sopra al lato frontale del camino e rivolgere le aperture sul pannello in vetro lateralmente verso l'esterno del camino con i morsetti (v. immagine 4). Anche in questo passaggio chiedere l'aiuto di una seconda persona.



Avvertenza: le funzioni del camino possono essere gestite sui tasti sul dispositivo (a destra) o tramite il telecomando.
Utilizzo manuale
- Posizionare l'interruttore-standby in posizione ON per rendere il dispositivo pronto all'uso. Viene emesso un segnale acustico.
- Premere il tasto [O/I] una volta per attivare l'effetto fiamma e un indicatore LED si accende. Premere lo stesso tasto per 3 secondi per attivare la funzione di gestione dell'intensità luminosa e tenerlo premuto fino al raggiungimento della luminosità desiderata.
- Premere una volta il tasto [1000W] per attivare il livello di riscaldamento minimo (1000W). Premere due volte il tasto per spegnere il riscaldamento.
- Premere una volta il tasto [2000W] per attivare il livello di riscaldamento massimo (2000W). Premere due volte il tasto per spegnere il riscaldamento.
Utilizzo con il telecomando
Il telecomando funziona solo se l'interruttore è posizionato su ON. Un segnale acustico indica che il dispositivo è acceso.
Ci vuole un po' di tempo prima che il trasmettitore del ricevitore sul dispositivo venga riconosciuto. Non premere altri tasti entro 2 secondi, in modo che il dispositivo funzioni in modo corretto.

DISPLAY E INDICAZIONI
1 Freccia
2 Giorno della settimana
3 Timer
4 Standby
5 Indicazione della temperatura e numero di impostazione del timer
6 Timer spento
7 Timer acceso
8 Indicazione oraria
9 Controllo del riscaldamento
automatico
10 Luminosità delle fiamme
11 Potenza riscaldante

Indicazione della temperatura e numero di impostazione del timer (5)
Normalmente il display indica la temperatura ambiente. Mentre si regola la temperatura, viene mostrata la temperatura impostata. Se viene impostato il timer, qui viene mostrato il numero di impostazione del timer.
Indicazione oraria (8)
Normalmente viene indicata l'ora. Mentre si regola il timer, viene mostrato il tempo impostato sul timer.
Impostazione del timer di accensione e spegnimento
Mentre si regola il timer, vengono mostrati sul display tempo impostato e numero di impostazione del timer.
| 05 ON23:4005 OFF06:10 | L'indicazione in questo esempio indica il tempo di avvio dell'impostazione 5. |
| L'indicazione in questo esempio indica il tempo di arresto dell'impostazione 5. |
Luminosità delle fiamme
La luminosità delle fiamme può essere regolata e mostrata in 5 livelli.
MESSA IN FUNZIONE E IMPOSTAZIONI
Avviare il dispositivo
1 Inserire la spina nella presa di corrente.
2 Attivare l'interruttore.
3 Premere [ON/OFF] sul telecomando per avviare il dispositivo.
4 Premere una volta il tasto [1000W] per attivare il livello di riscaldamento minimo. Premere due volte il tasto per spegnere il riscaldamento. Premere due volte il tasto per spegnere il riscaldamento.
5 Premere una volta il tasto [2000W] per attivare il livello di riscaldamento massimo. Premere due volte il tasto per spegnere il riscaldamento.
6 Premere più volte il tasto [DIMMER] per ridurre la luminosità.
Funzione di avvio adattiva
Premere il tasto [IC] sul telecomando per attivare la funzione di avvio adattiva. Quando si attiva tale funzione, il dispositivo regola automaticamente i livelli di riscaldamento in base alla temperatura ambiente e alla temperatura impostata. Se viene impostato il timer, è possibile che il riscaldamento venga attivato prima del tempo di avvio impostato.
Avvertenza: la funzione può essere utilizzata solo se viene impostato un timer settimanale.
Impostare data e ora
1 Premere [DATE/TIME] e utilizzare i tasti [ ] ▲ [ ] per impostare la data.
2 Premere di nuovo [DATE/TIME] e utilizzare i tasti [+/-] per impostare l'ora.
3 Premere di nuovo [DATE/TIME] e utilizzare i tasti [+/-] per impostare i minuti.
4 Premere il tasto [OK] per salvare le impostazioni.
Impostare la temperatura
La temperatura preimpostata è di 22 °C: premere i tasti [+/-] per impostare la temperatura desiderata tra 15 e 30 °C.
IMPOSTAZIONI DEL TIMER
- Ci sono 10 diverse impostazioni del timer.
- Ogni impostazione è dotata di tempo di avvio, tempo di arresto e impostazione della temperatura.
- Il tempo massimo impostabile è di 23 ore e 50 minuti.
- Un'impostazione può essere programmata per un giorno a scelta o per più giorni.
- Il tempo impostato è quello di avvio. Se il tempo di arresto è nel giorno successivo, è necessario impostare solo il tempo di arresto.
Indicazione delle impostazioni del timer
1 Premere il tasto [TIMER SET].
2 Utilizzare i tasti [+/-] per scorrere in successione tra i tempi di avvio.
3 Per mostrare i tempi di spegnimento premere il tasto [ ]▲
4 Utilizzare i tasti [+/-] per scorrere in successione tra i tempi di arresto.
5 Per cancellare l'impostazione corrente, premere il tasto [C].
Impostazioni del timer
(1) Selezionare il numero di impostazione
Premere il tasto [TIMER SET]. Il numero di impostazione del timer lampeggia sul display. Utilizzare [+/-] per selezionare un altro numero di impostazione. Nell'esempio viene indicato il numero di impostazione [02].

(2) Selezionare il/i giorno/i della settimana
Premere il tasto [TIMER SET] e la freccia sul lato sinistro del display comincia a lampeggiare. Utilizzare [ ] o [ ] per spostare la freccia sul relativo giorno della settimana. Premere poi [+] per attivare il giorno della settimana o premere [-] per disattivare il girono della settimana, fino a quando sono state selezionate tutte le impostazioni.
(3) Impostare il tempo di avvio
1 Premere [TIMER SET] fino a quando l'indicazione dell'ora lampeggia.
2 Utilizzare i tasti [+/-] per impostare le ore.
3 Premere [TIMER SET] fino a quando l'indicazione dei minuti lampeggia.
4 Utilizzare i tasti [+/-] per impostare i minuti.
(4) Impostare il tempo di arresto
1 Premere [TIMER SET] fino a quando l'indicazione dell'ora lampeggia.
2 Utilizzare i tasti [+/-] per impostare le ore.
3 Premere [TIMER SET] fino a quando l'indicazione dei minuti lampeggia.
4 Utilizzare i tasti [+/-] per impostare i minuti.
(5) Impostare la temperatura
Premere [TIMER SET] fino a quando l'indicazione della temperatura lampeggia.
Utilizzare i tasti [+/-] per impostare la temperatura. Con [+] si aumenta la temperatura, con [-] la si diminuisce.
Infine, premere di nuovo [TIMER SET] e poi [OK] per salvare le impostazioni.
Avvertenze importanti sul timer
- Il tasto [TIMER ON/OFF] serve ad accendere e spegnere il timer.
- Se dovesse mancare temporaneamente la corrente o se la spina viene scollegata, le impostazioni vengono mantenute, ma è necessario impostare nuovamente ora e data.
- Se il timer settimanale è attivo, è necessario attivare anche il riscaldamento, altrimenti funziona solo l'effetto fiamma.
Protezione da surriscaldamento
Il dispositivo è dotato di protezione da surriscaldamento, che entra in funzione quando il dispositivo è surriscaldato (ad es. a causa del bloccaggio degli sbocchi d'aria). Per motivi di sicurezza, il camino NON viene resettato automaticamente. Per resettare la protezione da surriscaldamento, scollegare il camino dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare per almeno 15 minuti. Reinserire la spina nella presa di corrente e accendere il camino.
Correzione degli errori
| Problema Possibile causa e soluzioni | |
| Il ventilatore non funziona. Controllare i fusibili. | |
| L'effetto fiamma non funziona. Far controllare il dispositivo da un elettricista qualificato. | |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente e far raffreddare completamente il dispositivo. Pulire le superfici con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
Avvertenza: pulire il vetro con un panno morbido. Non utilizzare comuni detergenti per vetri!
Questo prodotto non utilizza lampadine standard per l'effetto fiamma. Viene utilizzato un sistema LED a controllo elettronico. I lavori di manutenzione su di esso NON possono essere realizzati dall'utente. Lasciare che un elettricista qualificato realizzi eventuali riparazioni.
SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/EG e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.