FTKG 29 C1 - Griglia FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FTKG 29 C1 FLORABEST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Griglia a carbone a forma di bollitore |
| Marchio | Florabest |
| Modello | FTKG 29 C1 |
| Dimensioni complessive (approssimative) | 47 cm di diametro x 30 cm di altezza |
| Peso | 6,5 kg |
| Tipo di combustibile | Carbone |
| Materiale principale | Acciaio con vernice resistente al calore |
| Materiale della griglia di cottura | Acciaio cromato |
| Diametro della griglia di cottura | 42 cm |
| Numero di livelli di cottura | 1 (regolabile in altezza tramite catena) |
| Controllo dell'aria | Presa d'aria inferiore per la regolazione della temperatura |
| Raccoltacece | Cassetto cenere in acciaio rimovibile per una facile pulizia |
| Termometro | Termometro integrato nel coperchio |
| Maniglie | Maniglie resistenti al calore su coperchio e ciotola |
| Gambe | 3 gambe in acciaio con traversa di rinforzo per stabilità |
| Ruote | 2 ruote fisse per la portabilità |
| Montaggio richiesto | Sì, montaggio semplice con attrezzi inclusi |
| Pulizia | Pulire la griglia con una spazzola dopo l'uso; svuotare regolarmente il raccoglitore di cenere |
| Caratteristiche di sicurezza | Base stabile, maniglie resistenti al calore, controllo della presa d'aria |
| Riparabilità | Parti di ricambio disponibili (griglia, maniglie, cassetto cenere) tramite il produttore |
| Garanzia | 2 anni |
Domande frequenti - FTKG 29 C1 FLORABEST
Domande degli utenti su FTKG 29 C1 FLORABEST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Griglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FTKG 29 C1 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FTKG 29 C1 del marchio FLORABEST.
MANUALE UTENTE FTKG 29 C1 FLORABEST
Istruzioni per l'uso
DE AT CH
TISCH-KUGELGRILL
Bedienungsanleitung
IAN 103982

ES
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
GB MT
IT/MT Istruzioni per l'uso Pagina 13
Informazioni sul presente manuale di istruzioni 14
Diritto d'autore 14
Uso conforme 14
Sicurezza....15
Avvertenze di sicurezza di base 15
Volume della fornitura / Denominazione dei componenti ..... 1 6
Materiale di montaggio 16
Montaggio....17
Preparazione del montaggio 17
Utensili necessari 17
Messa in funzione....20
Pulizia e cura....21
Smaltimento 21
Appendice 22
Dati tecnici 22
Garanzia 22
Assistenza 23
Importatore 23
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni!
Con questo acquisto si è scelto un prodotto di alta qualità. Familiarizzarsi con il prodotto prima del montaggio e della messa in funzione. A tale scopo consigliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e avvertenze di sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per i campi di impiego indicati. Conservare con cura le istruzioni di montaggio. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione relativa.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modificate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Uso conforme
Il grill è destinato esclusivamente alla preparazione di alimenti da arrostire.
Esso è destinato esclusivamente all'impiego all'aperto. Il presente grill è destinato all'uso privato e non a scopi commerciali.
Non assumiamo alcuna responsabilità per i danni derivanti dall'abuso e uso non conforme, dall'uso di violenza o modifiche non autorizzate.
Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte.
L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze di sicurezza di base
AVVERTENZA
Avvertenza relativa al pericolo di ustioni!
- Collocare il grill su un sottofondo stabile e piano durante l'uso, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
- ATTENZIONE! Non utilizzare alcol o benzina per accendere o riaccendere il fuoco! Utilizzare solo ausili di combustione conformi a EN 1860-3. Il ritorno di fiamma può creare uno sviluppo di calore incontrollabile.
- ATTENZIONE! Il grill si surriscalda e non dev'essere spostato durante l'uso, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
- ATTENZIONE! Tenere lontani i bambini e gli animali domestici!
- Durante la cottura, indossare guanti idonei e utilizzare le apposite pinze.
- Non lasciare mai il grill rovente incustodito.
- Prima della pulizia, fare raffreddare completamente il grill.
- Non utilizzare mai acqua per spegnere la brace.
AVVERTENZA
Avvertenza relativa al pericolo di soffocamento!
ATTENZIONE! Pericolo di avvelenamento con monossido di carbonio. Non utilizzare l'apparecchio per barbecue in locali chiusi, bensì solo all'aperto!
Volume della fornitura / Denominazione dei componenti
IT MT
1 x impugnatura per la calotta
2 3 x dischi di aerazione
3 1 x calotta
4 1 x griglia di cottura
5 1 x impugnatura per la griglia di cottura
6 1 x conca per la brace
⑦ 1 x braciere
8 3 x chiusure a leva
9 3 x angoli
10 3 x gambe d'appoggio
Le presenti istruzioni per l'uso
Materiale di montaggio
![]() |
AVVERTENZA
- Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. il capitolo Assistenza).
Montaggio
Preparazione del montaggio
Prevedere tempo a sufficienza per il montaggio del grill. Destinare una superficie di lavoro di circa 1-2 metri quadrati. Rimuovere i singoli pezzi dalla confezione e collocarli a portata di mano.
Utensili necessari

Cacciavite a stella

Chiave fissa SW 5,5 mm, SW 8 mm
AVVERTENZA
▶ Le teste delle viti, per la sicurezza dell'utente, devono essere orientate sempre verso l'esterno, al fine di evitare lesioni.
Fase 1
♦ Avvitarel'impugnatura ① mite vite M5 x 10 Ⓒ, rondelle ∅6 x 16 Ⓕ, rosetta elastica ∅5 Ⓙ e dado ad alette M5 Ⓛ alla calotta ③.
◆ Fissare il disco di aerazione ② alla calotta ③ tramite vite M5 x 10 Ⓒ, rondella ∅6 x 12 Ⓗ, rosetta elastica ∅5 Ⓗ e dado M5 Ⓘ.

♦ Avvitare le gambe d'appoggio ^10 tramite viti M6 x 30 Ⓑ e rondelle ∅ 6 x 25 Ⓔ al braciere 7.
◆ Fissare i dischi di aerazione 2 al braciere 7 tramite viti M5 x 10 ©, rondelle ∅6 x 12 ©, rosette elastiche ∅5 Ⓗ e dadi M5 Ⓗ.

♦ Inserire la conca per la brace⑥ nel braciere ⑦ e fissarla avvitandola tramite vite M6 x 60 Ⓐ e dado ad alette M6 Ⓚ.

♦ Agganciare l'impugnatura 5 alla griglia di cottura 4 e appoggiarla sull'angolo 9. Si può ora rimuovere l'impugnatura 5 dalla griglia 4 per evitare che interferisca durante la cottura.
Se si desidera spostare il grill, mettere la calotta ^3 sul braciere ^7 e assicurarla con le chiusure a leva ^8 .

Prima del primo impiego è necessario riscaldare il grill per almeno 30 minuti.
AVVERTENZA
Avvertenza relativa al pericolo di ustioni!
▶ Collocare il grill su un fondo stabile, piano e solido durante l'uso, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
ATTENZIONE! Non utilizzare alcol o benzina per accendere o riaccendere il fuoco! Utilizzare solo ausili di combustione conformi a EN 1860-3. Il ritorno di fiamma può creare uno sviluppo di calore incontrollabile.
■ Distribuire una parte di carbonella nella conca per la brace ^6 .
Collocare una o due tavolette di combustibile solido sullo strato presente di carbonella e accenderle con un fiammifero o un accendino.
■ Fare bruciare le tavolette di combustibile solido per 2 - 4 minuti. Riempire quindi lentamente la conca per la brace 6 con carbone di legna.
Dopo circa 20 minuti, sul carbone si creerà uno strato bianco di cenere. Ciò indica il raggiungimento di uno stato di combustione ideale.
- Distribuire uniformemente la carbonella nella conca per la brace 6 con l'ausilio di un utensile idoneo di metallo.
■ Appendere la griglia di cottura 4 e cominciare ad arrostire.
Se si cuoce con la calotta 3, accertarsi che i dischi di aerazione 2 sul braciere 7 e sulla calotta 3 siano aperti in modo da garantire l'afflusso di ossigeno.
Pulizia e cura
AVVERTENZA
Avvertenza relativa al pericolo di ustioni!
- Prima della pulizia o della conservazione, fare raffreddare completamente il grill. Non utilizzare mai acqua per spegnere la brace.
ATTENZIONE
▶ Non utilizzare agenti abrasivi o detergenti aggressivi, che possono danneggiare le parti smaltate.
Per la normale pulizia, utilizzare una spugnetta e acqua con aggiunta di un detergente comunemente reperibile in commercio.
Pulire la griglia di cottura con un detergente e una spugnetta per uso domestico.
Smaltimento
Smaltire il combustibile con cautela e in modo ecologico. Smaltire i residui della combustione solo nei recipienti appositamente previsti in metallo o in materiali non infiammabili.
Smaltire il grill tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o tramite l'ente di smaltimento comunale competente. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.

Appendice
Dati tecnici
| Dimensioni (montato) ca. 42 x 31 x 31 cm | |
| Griglia di cottura ca. ∅ 29 cm | |
| Peso ca. 2,3 kg | |
| Combustibile Carbone di legna | |
| Capacità della conca per la brace max. 400 g |
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
La garanzia vale solo per i difetti relativi al materiale o alla fabbricazione, ma non per i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come ad es. interruttori.
▶ Eventuali cambiamenti del colore e formazione di corrosione e ruggine per via delle influenze atmosferiche o di un impiego inopportuno di agenti chimici, sono esclusi dalla garanzia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 103982
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 103982
Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Importatore
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
