HUSQVARNA TE 250 - Moto

TE 250 - Moto HUSQVARNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TE 250 HUSQVARNA in formato PDF.

📄 570 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HUSQVARNA TE 250 - page 7
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TE 250 HUSQVARNA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Moto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TE 250 - HUSQVARNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TE 250 del marchio HUSQVARNA.

MANUALE UTENTE TE 250 HUSQVARNA

Servizio Assistenza Tecnica

Via Nino Bixio, 8

21024 Cassinetta di Biandronno

(Varese) - Italy

www.husqvarna.it

HUSQVARNA TE 250 - 1

text_image H Husqvarna

La MV Agusta Motor S.P.A. - Varese declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori in cui può essere incorsa nella compilazione del presente manuale e si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo evolutivo dei propri prodotti. Le illustrazioni riportate sono indicative e potrebbero non corrispondere esattamente al particolare trattato. È vietata la riproduzione anche parziale della presente pubblicazione senza autorizzazione scritta.

1ª Edizione (07-07)

CARATTERISTICHE - USO - MANUTENZIONE

Dove non diversamente specificato, i dati e le prescizioni si riferiscono a tutti i modelli.

Benvenuti nella famiglia motociclistica Husqvarna! La Vostra nuova motocicletta Husqvarna è stata progettata e costruita per essere la migliore della sua categoria. Le istruzioni di questo manuale sono state preparate per fornire una guida semplice e chiara alla manutenzione del motociclo. Per ottenere da esso le migliori prestazioni, si raccomanda di seguire attentamente quanto riportato su questo manuale. In esso sono racchiuse le istruzioni per effettuare le necessarie operazioni di manutenzione. Le informazioni riguardanti le riparazioni o le manutenzioni più specifiche o di maggiore entità sono contenute nel Manuale di Servizio Husqvarna che è possibile richiedere con il n° di codice riportato alle pagine 93, 94, 95. Interventi di questo genere richiedono il lavoro di meccanici esperti e l'uso di apposite attrezzature. Il Vostro Concessionario Husqvarna ha i ricambi originali, l'esperienza e tutte le attrezzature necessarie per renderVi un ottimo servizio.

Ricordare infine che il "Manuale di uso e manutenzione" ed il "Libretto di registrazione vendita" devono considerarsi parti integranti del motocido e come tali rimanere allegati allo stesso anche in caso di rivendita.

Questo motociclo utilizza componenti progettati e realizzati grazie a sistemi e tecnologie d'avanguardia e sperimentati nelle competizioni.

Nelle motociclette da competizione ogni particolare è verificato dopo ogni gara al fine di garantire sempre le migliori prestazioni.

Per il corretto funzionamento del motociclo è necessario attenersi alla tabella di controllo e manutenzione riportata nell'appendice A.

AVVERTENZE IMPORTANTI

1) I modelli TC sono motocicli DA COMPE-TIZIONE garantiti esenti da difetti di funzionamento; la tabella di manutenzione consigliata per uso agonistico è riportata nell'appendice A.

2) I modelli TE ed SMR sono motocicli per impiego STRADALE (A POTENZA LIMITATA), garantiti esenti da difetti e coperti da garanzia legale, a condizione che VENGA MANTENUTA LA CONFIGURAZIONE DI SERIE e rispettata la tabella di manutenzione riportata nell'appendice A, pag 7.

Qualora i modelli TE ed SMR venissero trasformati in motocicli DA COMPETIZIONE (A PIENA POTENZA), la tabella di manutenzione consigliata per uso agonistico è riportata nell'appendice A.

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZE IMPORTANTI - 1

Per il riconoscimento della garanzia farà da riferimento la CONFIGURAZIONE DEL VEICOLO, come descritto di seguito:

A) MOTOCICLO DI SERIE, PER USO STRADALE: A POTENZA LIMITATA B) MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER USO AGONISTICO: A PIENA POTENZA

Questo motocido non è stato studiato per percorrere lunghi tragitti con il motore sempre al massimo dei giri come può avvenire in occasione di lunghi trasferimenti stradali o autostradali. Lunghi tragitti a pieno gas possono comportare gravi danni al motore.

Questo motocido presenta un assetto studiato per le competizioni e quindi garantisce il massimo delle prestazioni con il solo pilota.

Se ne sconsiglia pertanto l'uso, in fuoristrada o in pista, con il passeggero.

Tenere comunque SEMPRE presente che questi motocicli sono stati progettati per un impiego prettamente agonistico, in condizioni di utilizzo ben diverse da quelle che si presentano in caso di uso abitualmente stradale.

Per mantenere la "Garanzia di Funzionamento" del veicolo, il Cliente deve seguire il programma di manutenzione indicato sul libretto di uso e manutenzione eseguendo i tagliandi presso le officine autorizzate HUSQVARNA.

Il costo per la sostituzione dei pezzi e per la manodopera necessaria per rispettare il piano di manutenzione, è a carico del Cliente.

NOTA: la garanzia DECADE in caso di noleggio del motociclo.

Premessa importante

Leggere attentamente il presente manuale prestando particolare attenzione alle note precedute dalle seguenti avvertenze:

ATTENZIONE*: Indica la possibilità di subire gravi lesioni personali fino al rischio di decesso in caso di inosservanza delle istruzioni.

AVVERTENZA*: Indica la possibilità di subire lesioni personali o provocare danni al veicolo in caso di inosservanza delle istruzioni.

Nota*: Fornisce ulteriori utili informazioni.

Sostituzione dei particolari

In caso di sostituzione dei particolari, usare unicamente particolari ORIGINALI Husqvarna.

ATTENZIONE*: Dopo una caduta ispezionare attentamente il motocido. Assicurarsi che il comando del gas, i freni, la frizione e tutti gli altri principali comandi e componenti non siano stati danneggiati. Guidare un motocido danneggiato può provocare gravi incidenti.

ATTENZIONE*: Non avviare o operare sul motocido senza aver indossato un adeguato abbigliamento protettivo. Indossare sempre casco, stivali, guanti, occhiali protettivi ed altro abbigliamento appropriato.

ATTENZIONE*: Questo motociclo è un sofisticato veicolo da competizione. Non avviare o guidare il motociclo se non si possiedono adeguate cognizioni unitamente ad ottime condizioni fisiche.

PRECAUZIONI PER I BAMBINI ATTENZIONE

  • Parcheggiare il veicolo dove non possa essere facilmente urtato o danneggiato. Urti anche involontari possono provocare la caduta del veicolo con conseguente pericolo per le persone, in modo particolare per i bambini.
  • Per evitare cadute accidentali del veicolo, non parcheggiarlo mai su terreno molle o irregolare né sull'asfalto reso rovente dal sole.
  • Poiché il motore e l'impianto di scarico possono divenire molto caldi, parcheggiare la motocicletta in luoghi dove i pedoni o i bambini non possano facilmente toccarli.

SOMMARIO Pag.

PRESENTAZIONE......2

AVVERTENZE IMPORTANTI 2

DATI PER L'IDENTIFICAZIONE....5

DATI TECNICI 8

TABELLA DI LUBRIFICAZIONE, RIFORNIMENTI....10

COMANDI....11

ISTRUZIONI PER L'USO DEL MOTOCICLO 21

LIMITI DI USURA 68

COPPIE DI SERRAGGIO....90

KIT 92

PARTI OPTIONAL 93-95

APPENDICE 96

OPERAZIONI DI PRECONSEGNA....98

INDICE ALFABETICO 99

MANUTENZIONE PERIODICA/REGOLAZIONI......APPENDICE A

Note

- Le indicazioni di destra e sinistra si riferiscono ai due lati del motociclo rispetto al senso di marcia.

● Z: n° denti

● A: Austria

AUS: Australia

B: Belgio

BR: Brasile

CDN: Canada

CH: Svizzera

D: Germania

E: Spagna

F: Francia

FIN: Finlandia

GB: Gran Bretagna

I: Italia

J: Giappone

USA: Stati Uniti d'America

- Dove non diversamente specificato, i dati e le prescrizioni si riferiscono a tutte le Nazioni.

DATI PER L'IDENTIFICAZIONE

Il numero di identificazione del motore è stampigliato sulla parte superiore del carter motore, mentre il numero di matricola del motociclo è stampigliato sul tubo di sterzo del telaio. Riferite sempre, annotandolo anche sul presente libretto, il numero stampigliato sul telaio quando ordinate i ricambi o chiedete informazioni sul vostro motociclo.

NUMERO TELAIO

NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.)

Il numero di serie composto da 17 caratteri si trova sul lato destro del cannotto di sterzo.

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO TELAIO - 1

  1. Matricola telaio
  2. Matricola motore

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO TELAIO - 2

flowchart
graph TD
    A["ZCGA2 00AA"] --> B["Model designation"]
    B --> C["Sequential number (+)"]
    C --> D["8 V 000001"]
    D --> E["Model year (2008)(●)"]

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO TELAIO - 3

flowchart
graph TD
    A["ZCGA2 02AA"] --> B["Model designation"]
    B --> C["Sequential number (+)"]
    C --> D["8 V 000001"]
    D --> E["Model year (2008)(●)"]

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO TELAIO - 4

flowchart
graph TD
    A["ZCGA2 03AA"] --> B["Model designation"]
    B --> C["Sequential number (+)"]
    C --> D["8 V 000001"]
    D --> E["Model year (2008)●"]

(*): N° progressivo (●): Anno del modello

NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.)

Il numero di serie composto da 17 caratteri si trova sul lato destro del cannotto di sterzo.

(*): N° progressivo (●): Anno del modello


HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 1

flowchart
graph TD
    A["ZCGA2 02AB"] --> B["Model designation"]
    B --> C["Sequential number (+)"]
    C --> D["8 V 000001"]
    D --> E["Model year (2008) (●)"]

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 2

text_image TC 250 ④ ZCGA2 00AA Model designation Sequential number (+) 8 V 050001 T Model year (2008)(●)


HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 3

flowchart
graph TD
    A["ZCGA2 03AB"] --> B["Model designation"]
    B --> C["Sequential number (+)"]
    C --> D["8 V 000001"]
    D --> E["Model year (2008)(●)"]

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 4

text_image TC 450 ⑤ ZCGA2 02AA Model designation Sequential number (+) 8 V 050001 T Model year (2008)(●)


HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 5

flowchart
graph TD
    A["TC 510"] --> B["Model designation"]
    B --> C["ZCGA2 03AA"]
    B --> D["Sequential number (+)"]
    D --> E["8 V 050001"]
    E --> F["Model year (2008)(●)"]

HUSQVARNA TE 250 - NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL MOTOCICLO (V.I.N.) - 6

  1. Matricola telaio
  2. Matricola motore

UBICAZIONE COMANDI

  1. Leva comando freno anteriore
  2. Manopola comando gas
  3. Pedale comando freno posteriore
  4. Dispositivo starter (lato sinistro)
  5. Tappo serbatoio carburante
  6. Commutatore destro (avviamento elettrico motore)
  7. Registrazione precarico molla ammortizzatore
  8. Registrazione estensione ammortizzatore

  9. Registrazione compressione ammortizzatore (bassa ed alta velocità di ammortizzazaione)

  10. Commutatore sinistro (TE, SMR)

  11. Pulsante arresto motore (TC)
  12. Leva comando frizione
  13. Rubinetto carburante (TC)
  14. Pedale comando cambio
  15. Vite scarico aria per stelo forcella
  16. Registrazione compressione per stelo forcella
  17. Registrazione estensione per stelo forcella

HUSQVARNA TE 250 - UBICAZIONE COMANDI - 1

Raffreddamento ......a liquido, (TE-SMR) con elettroventola

Alesaggio (250) ......mm 76

Alesaggio (450-510) ......mm 97

Corsa (250)......mm 55

Corsa (450) ......mm 60,76

Corsa (510) ......mm 67,8

Cilindrata (250) ......cm ^3 249,5

Cilindrata (450) ......cm ^3 449

Cilindrata (510)......cm ^3 501

Rapporto di compressione 12,9:1

Avviamento (TC) a pedale ...... (con alzavalvole automatico)

Avviamento (SMR) ......elettrico (con alzavalvole automatico)

Avviamento (TE)......elettrico ed a pedale (con alzavalvole automatico)

DISTRIBUZIONE

Tipo ......doppio albero a camme in testa; 4 valvole

Gioco valvole (a motore freddo)

Aspirazione....0,10 ÷ 0,15 mm

Scarico....0,15 ÷ 0,20 mm

LUBRIFICAZIONE

Tipo ......a carter secco con due pompe a lobi e filtro a cartuccia

ACCENSIONE

Tipo Elettronica a scarica capacitiva, con anticipo variabile a controllo digitale

Tipo candela ....NGK CR8EB

Distanza elettrodi candela....0,7 mm

ALIMENTAZIONE

Tipo (TE-SMR) Ad iniezione elettronica

Tipo (TC 250)...... Carburatore "Keihin" FCR-MX 37 con pompa di ripresa e sensore posizione valvola gas

Tipo (TC 450-510)...... Carburatore Keihin" FCR-MX 41 con pompa di ripresa e sensore posizione valvola gas

Diametro diffusore (TC 250) ......mm 37

Diametro diffusore (TC 450-510) ......mm 41

Getto massimo (TC250)....175

Getto massimo (TC450-510)....180

Getto minimo (TC 250)....42

Getto minimo (TC 450-510)....45

Getto starter (TC 250)....72

Getto starter (TC 450-510)....85

Getto starter aria ....mm 4

Getto aria massimo....200

Getto aria minimo ....100

Galleggiante....g 11,2

Valvola gas....15M

Spillo conico......OBDVR

Tacca fiss. spillo (TC 250) ....4a

Tacca fiss. spillo (TC 450-510) ....5a

Vite aria aperta (TC 250)....giri 1+1/2

Vite aria aperta (TC 450-510)....giri 2

TRASMISSIONE PRIMARIA

Pignone motore- Corona frizione (TC 250) ......Z 20-Z 67

Pignone motore- Corona frizione (TE 250) ......Z 24-Z 88

Pignone motore- Corona frizione (450-510) ......Z 23-Z 63

Rapporto di trasmissione (TC 250)....3,350

Rapporto di trasmissione (TE 250)....3,666

Rapporto di trasmissione (450-510)....2,739

FRIZIONE

Tipo....multidisco in bagno d'olio con comando idraulico

CAMBIO VELOCITÁ

Tipo ......con ingranaggi sempre in presa

Rapporti di trasmissione (TE-SMR)

la velocità....2,000 (z 28/14)

2a velocità....1,611 (z 29/18)

3a velocità ....1,333 (z 24/18)

4a velocità....1,086 (z 25/23)

5a velocità....0,920 (z 23/25)

6a velocità ....0,814 (z 22/27)

Rapporti di trasmissione (TC)

la velocità ....1,866 (z 28/15)

2a velocità (250)....1,529 (z 26/17)

2a velocità (450-510)....1,444 (z 26/18)

3a velocità ....1,263 (z 24/19)

4a velocità....1,086 (z 25/23)

5a velocità....0,954 (z 21/22)

TRASMISSIONE SECONDARIA

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota (TE 250) ......Z 13-Z 50

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota (TE 450-510)....Z 13-Z 47

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota

(TC 450)......Z 14-Z 50

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota

(TC 250)....Z 12-Z 50

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota

(TC 510) ......Z 14-Z 47

Pignone uscita cambio- Corona sulla ruota

(SMR 450-510) Z 14-Z 42

Rapporto di trasmissione (TE 250)....3,846

Rapporto di trasmissione (TE 450-510)....3,615

Rapporto di trasmissione (TC 250)....4,166

Rapporto di trasmissione (TC 450)....3,571

Rapporto di trasmissione (TC 510)....3,357

Rapporto di trasmissione (SMR 450-510)....3,000

RAPPORTI TOTALI DI TRASMISSIONE

la velocità (TE 250)....28,205

la velocità (TE 450-510)....19,806

la velocità (TC 250)....26,055

la velocità (TC 450)....18,261

la velocità (TC 510)....17,159

la velocità (SMR 450-510)....16,435

2a velocità (TE 250)....22,721

2a velocità (TE 450-510) 15,955

2a velocità (TC 250) ......21,348

2a velocità (TC 450) 14,130

2a velocità (TC 510) 13,283

2a velocità (SMR 450-510)....13,239

3a velocità (TE 250) 18,803

3a velocità (TE 450-510) ......13,204

3a velocità (TC 250) ......17,631

3a velocità (TC 450) 12,357

3a velocità (TC 510) 11,616

3a velocità (SMR 450-510) .....10,956

4a velocità (TE 250)....15,329

4a velocità (TE 450-510) ......10,764

4a velocità (TC 250) 15,172

4a velocità (TC 450) ......10,633

4a velocità (TC 510) 9,995

4a velocità (SMR 450-510) 8,932

5a velocità (TE 250) 12,974

5a velocità (TE 450-510) ......9,111

5a velocità (TC 250) ......13,324

5a velocità (TC 450) 9,338

5a velocità (TC 510) 8,778

5a velocità (SMR 450-510)....7,560

6a velocità (TE 250) ......11,491

6a velocità (TE 450-510) 8,069

6a velocità (SMR 450-510) ......6,696

TELAIO

Tipo.....monotrave, in tubi a sezione circolare, rettangolare, ellissoidale, in acciaio; telaietto posteriore in lega leggera.

SOSPENSIONE ANTERIORE

Tipo forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato (regolabile in compressione ed estensione); steli ∅ 50 mm

Corsa sull'asse gambe .....(TE, TC) 300 mm; (SMR) 250 mm

SOSPENSIONE POSTERIORE

Tipo ......progressiva con monoammortizzatore idraulico

Corsa ruota (TC-TE)....296 mm

Corsa ruota (SMR) 290 mm

FRENO ANTERIORE

Tipo .....a disco fisso ∅ 260 mm (TE, TC), a disco flottante ∅ 320 mm (SMR)

con comando idraulico e pinza flottante (TE, TC) o fissa radiale (SMR)

FRENO POSTERIORE

Tipo..... a disco flottante ∅240 mm con comando idraulico e pinza flottante

CERCHI

Anteriore (TE, TC)......TAKASAGO "Excel" in lega leggera: 1,6x21"

Posteriore (TE)......TAKASAGO "Excel" in lega leggera: 2,15x18"

Posteriore (TC) ...TAKASAGO "Excel" in lega leggera: 1,85x19"(250); 2,15x19"(450-510)

Posteriore (SMR) ......SANREMO in lega leggera: 4,25x17"

PNEUMATICI

Anteriore

(TE).....Michelin ENDURO COMP. 3 oppure Pirelli MT 83 Scorpion oppure
Dunlop 54R-D907; 90/90x21"
(TC) Pirelli 51R-MT 32A; 80/100 x 21"
(SMR)....Pirelli MTR 21 DRAGON-EVO; 120/70-17"
Posteriore
(TE) ..... Michelin ENDURO COMP. 3 oppure Pirelli MT 83 Scorpion ; oppure Dunlop 70R-D907; 120/90x18" (250); 140/80x18" (450-510).
(TC)....Pirelli NHS (62) MT 32; 100/90x19" (250); 110/90x19" (450-510)
(SMR) Pirelli MTR 22 DRAGON-EVO; 150/60x17"
Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore TC) 0,9÷1,0 Kg/cm²
Pressione di gonfiaggio a freddo (posteriore TC) ....0,8÷0,9 Kg/cm²
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore TE) 0,9..1,0 Kg/cm²
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo (posteriore TE)....0,8..0,9 Kg/cm²
(●) Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore TE) 1,1 Kg/cm ^2
(●) a freddo (posteriore TE)....1,0 Kg/cm ^2
(*)Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore SMR) 1,4 kg/cm ^2
(●)Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore SMR) .... 1,8 kg/cm² solo pilota
(●)Pressione di gonfiaggio a freddo (anteriore SMR) 2,0 kg/cm2pilota e passeggero
(*)Pressione di gonfiaggio a freddo (posteriore SMR).... 1,6 kg/cm ^2
(●)Pressione di gonfiaggio a freddo (posteriore SMR) 2,0 kg/cm² solo pilota
(●)Pressione di gonfiaggio a freddo (posteriore SMR) 2,2 kg/cm² pilota e passeggero
(●) Uso stradale (*) In caso di impiego agonistico

DIMENSIONI, PESO, CAPACITÀ

Interasse (TC-TE) ......mm 1495

Interasse (SMR) ......mm 1445

Lunghezza totale (TC) ......mm 2207

Lunghezza totale (TE) ......mm 2267

Lunghezza totale (SMR)......mm 2183

Larghezza massima ....mm 820

Altezza massima (TC-TE)......mm 1285

Altezza massima (SMR).....mm 1250

Altezza sella (TC)......mm 968

Altezza sella (TE) ......mm 963

Altezza sella (SMR) ......mm 920

Altezza minima da terra (TC-TE) ......mm 300

Altezza minima da terra (SMR) ......mm 245

Peso a secco (TC 250)....kg 100

Peso a secco (TC 450)....kg 104,5

Peso a secco (TC 510)....kg 105

Capacità serbatoio carburante compresa una riserva

(TE-SMR) di 1,8 ....17,2

Capacità circuito di raffreddamento ....I 1,1÷1,3

Olio nel basamento

Sostituzione olio e filtro .....1. 1,7

Sostituzione olio....I. 1,5

TABELLA DI LUBRIFICAZIONE, RIFORNIMENTI

Olio lubrificazione motore, cambio, trasmissione primaria

AGIP RACING 4T (10W-60)

Liquido refrigerante motore

AGIP COOL

Liquido impianti frenanti

AGIP BRAKE 4 (DOT 4)

Liquido frizione

OLIO MINERALE SAE 10 PER CIRCUITI IDRAULICI

Lubrificazione a grasso

AGIP BIKE GREASE

Lubrificazione catena trasmissione secondaria

AGIP CHAIN LUBE

Olio forcella anteriore

AGIP FORK 7,5 (SAE 7,5) (per climi particolarmente rigidi: SAE 5)

Olio ammortizzatore posteriore

Protettivo contatti elettrici

AGIP CONTACT CLEANER

Turafalle per radiatori

AREXONS TURAFALLE LIQUIDO

COMANDI

RUBINETTO CARBURANTE (TC)

Il rubinetto (2), posto sulla sinistra, è del tipo a vite: avvitare la ghiera (A) per chiudere il rubinetto, svitare la ghiera per aprirlo.

ATTENZIONE\*: Fare attenzione a non toccare il motore caldo mentre si opera sul rubinetto carburante.

Il rubinetto incorpora un filtro; l'accumulo di sporcizia provoca una diminuzione del passaggio di carburante verso il carburatore. E' pertanto necessario effettuare la pulizia nel modo seguente:

1 Svitare il tappo di carico (1) sul serbatoio carburante e chiudere il rubinetto;
2 staccare la tubazione (3) dal carburatore ed inserirla in una bacinella;
3 Aprire il rubinetto per eliminare il carburante dal serbatoio;
4 Rimuovere il rubinetto previo smontaggio delle viti di fissaggio. Pulire il filtro a rete con solvente.
5 Rimontare il rubinetto operando inversamente rispetto allo smontaggio. Aprire il rubinetto e verificare che non ci siano perdite.

MOTORE INIEZIONE (TE-SMR)

Sui veicoli provvisti di motore iniezione la pompa benzina è incorporata nel serbatoio e sull'impianto di alimentazione carburante non è montato il rubinetto. L'indicazione della riserva viene segnalata sul cruscotto digitale dall'apposita spia (Vedere a pag. 14).

HUSQVARNA TE 250 - MOTORE INIEZIONE (TE-SMR) - 1

  1. Tappo serbatoio carburante
  2. Rubinetto carburante
  3. Tubazione carburante
    A. Ghiera rubinetto

CAVALLETTO LATERALE

Ogni motociclo è fornito di un cavalletto laterale (1).

ATTENZIONE*: Il cavalletto è progettato per supportare il SOLO PESO DEL MOTOCICLO. Non sedersi sul veicolo utilizzando il cavalletto come supporto; potrebbero verificarsi delle rotture con conseguenti gravi lesioni personali.

Controllare periodicamente il cavalletto laterale (vedi "Scheda di manutenzione periodica"); verificare che le molle non siano danneggiate e che il cavalletto si muova liberamente. Nel caso il cavalletto fosse rumoroso, lubrificare il perno (A) di fissaggio.

CARBURANTE

Il carburante consigliato è benzina SENZA PIOMBO a 98 ottani.

Nota*: Se il motore "batte in testa" utilizzare un'altra marca di benzina o un carburante con n° di ottani più elevato.

ATTENZIONE*: Se il motore continua a "battere in testa" non utilizzarlo ulteriormente; potrebbero verificarsi gravi danni tra i quali il grippaggio.

ATTENZIONE*: La benzina è estremamente infiammabile e può diventare esplosiva in particolari condizioni. Spegnere sempre il motore, non fumare o avvicinare fiamme o scintille nell'area dove si effettua il rifornimento o si conserva il carburante.

ATTENZIONE*: Non riempire il serbatoio oltre il limite inferiore del bocchettone di carico. Dopo il rifornimento, accertarsi della corretta chiusura del tappo (2) del serbatoio.

HUSQVARNA TE 250 - CARBURANTE - 1

text_image TC-TXC TE-SMR A 1 1

HUSQVARNA TE 250 - CARBURANTE - 2

Il pomello dello starter, posto sulla sinistra del carburatore, viene azionato per arricchire la miscela durante l'avviamento. Tirare il pommello verso l'esterno per aprire lo starter, agire inversamente per chiudere.

Il carburatore dispone di due pomelli:

1) POMELLO NERO: avviamento a FREDDO (°)

2) POMELLO ROSSO: avviamento a CALDO (°)

(°) Vedere a pag. 24

Per l'avviamento a freddo le versioni con motore iniezione sono provviste di un pomello di colore nero (3) posto sulla sinistra del corpo farfallato. Tirare il pomello verso l'esterno per aprire lo starter, agire inversamente per chiudere.

HUSQVARNA TE 250 - CARBURANTE - 3

Il motociclo è equipaggiato con uno strumento digitale sul quale sono montate anche 5 spie indicatrici: abbagliante, luci (con illuminazione display), indicatori di direzione, folle e riserva carburante.

1- Spia BLU "Abbagliante"
2- Spia VERDE "Luci"
3- Spia VERDE "Indicatori di direzione"
4- Spia VERDE "Folle"
5- Spia ARANCIO "Riserva carburante" (1,8 l)

NOTE

  • Dopo l'avviamento del motore, per i primi 2 secondi appare la versione del SW di controllo; terminata la fase di controllo, lo strumento visualizza l'ultima funzione impostata.
  • Ad ogni spegnimento del motore, cessa la visualizzazione delle funzioni dello strumento.
  • Il passaggio da una funzione all'altra ed il relativo azzeramento, deve essere effettuato mediante il tasto SCROLL (A).
  • Le funzioni, che si possono selezionare nell'ordine, sono le seguenti.

1- SPEED / ODO (figura 1, pag 15)
2- SPEED / H (figura 2, pag 15)
3- SPEED / OROLOGIO (figura 3, pag 15)
4- SPEED / TRIP 1(figura 4, pag 16)
5- SPEED / STP 1 (figura 5, pag 16)
6- SPEED / AVS 1 (figura 6, pag 16)
7- SPEED / SPEED MAX (figura 7, pag 17)
8- SPEED / TRIP 2 (figura 8, pag 17)
9- SPEED / TRP 2 / OROLOGIO (figura 9, pag 17)
10- SPEED / RPM (Indicazione numerica) (figura 10, pag 17)

NOTA

La funzione RPM visualizzata sull'indicatore LED verticale è

SEMPRE attiva.

IMPORTANTE: Funzioni della spia spia VERDE (4) del "FOLLE" in caso di MALFUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE AD INIEZIONE (rivolgetevi al Concessionario HUSQVARNA)

a) Con il cambio NON IN FOLLE: la spia LAMPEGGIA IN MODO INTERMITTENTE.

b) Con il cambio IN FOLLE: la spia rimane INIZIALMENTE ACCE-SA IN MODO FISSO poi LAMPEGGIA DUE VOLTE IN RAPIDA SUCCESSIONE quindi ritorna ALL'ACCENSIONE FISSA per poi ripetere il ciclo.

Eliminato il malfunzionamento, la spia (4) ritorna alla propria funzione.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

text_image 1 2 3 4 5 A

1- SPEED (kmh o mph) / ODO / RPM (figura 1)

  • SPEED: velocità del veicolo- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph;
  • ODO: odometro- Indicazione max: 99999 km;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale

Per passare da km a miles o da miles a km procedere nel modo seguente:

1) visualizzare la figura 1, spegnere il motore e premere il pulsante SCROLL (A).
2) avviare il motore tenendo premuto per 3 secondi il pulsante SCROLL (A).

Per conferma dell'avvenuta conversione si attiveranno, per 3 secondi, "SET" ed i segmenti Miles e mph oppure km e kmh; successivamente si tornerà alla funzionalità standard della figura 1.

NOTA

Al termine dell'operazione descritta, il dato ODO verrà convertito e tutti gli altri dati azzerati (il CONTA H rimane invariato).

2- SPEED / H / RPM (figura 2)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph;
  • H: Indica le ore di funzionamento del motore (il dato è salvato in memoria permanente ogni 10 minuti)
  • Indicazione max: 9999:59;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

3- SPEED / CLOCK / RPM (figura 3)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph;
  • CLOCK: orologio- Indicazione da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso al distacco della batteria).
    Per regolare l'orologio, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi per incrementare le ore; rilasciato il pulsante, dopo
    3 secondi è possibile incrementare i minuti;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

HUSQVARNA TE 250 - 3- SPEED / CLOCK / RPM (figura 3) - 1

text_image km/h 182 38 78 ODO RPM

HUSQVARNA TE 250 - 3- SPEED / CLOCK / RPM (figura 3) - 2

text_image km/h 38 65 33:48 H RPM ②

HUSQVARNA TE 250 - 3- SPEED / CLOCK / RPM (figura 3) - 3

text_image km/h 68 16:38:48 CLK RPM ③

4- SPEED / TRIP 1 / RPM (figura 4)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
  • TRIP 1: distanza- Indicazione max: 999, 9 km (il dato verrà perso al distacco della batteria).

L'azzeramento di STP 1 comporta anche quello dei dati TRIP 1 e AVS 1.

Il TRIP 1 è attivo contestualmente a STP 1(\*).

- RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

(*): vedere figura 5

5- SPEED / STP 1 / RPM (figura 5)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph;
  • STP 1: tempo di percorrenza km - mi.
  • Indicazione da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso al distacco della batteria).
    Il contatore STP 1 si attiva premendo, a funzione visualizzata, il tasto pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi.
  • 1° intervento: attivazione funzione;
  • 2° intervento: stop ai contatori;
  • 3° intervento: azzeramento STP 1 e dati TRIP 1 e AVS 1;
  • 4° intervento: attivazione funzione;
  • 5° intervento: stop ai contatori;

e così di seguito

NOTA

dati STP 1+dati TRIP 1=AVS 1 (*).

- RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

(*): vedere figura 6

6- SPEED / AVS 1 / RPM

(figura 6)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
  • AVS 1: rappresenta la velocità media di percorrenza del veicolo, data una distanza (TRIP 1) ed un tempo di percorrenza (STP 1) (il dato verrà perso al distacco della batteria).

NOTA

L'azzeramento di STP 1 comporta anche quello dei dati TRIP 1 e AVS 1.

- RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

HUSQVARNA TE 250 - (figura 6) - 1

text_image km/h 98 TRP 39.49 1 RPM ④

HUSQVARNA TE 250 - (figura 6) - 2

text_image km/h 68 18:48:38 STP 1 RPM ⑤

HUSQVARNA TE 250 - (figura 6) - 3

text_image km/h 138 AVS 18.8.8 RPM ⑥

7- SPEED / V MAX / RPM (figura 7)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph;
  • V MAX: indica la velocità MAX, in kmh o mph, raggiunta dal veicolo.
    Indicazione max: 299 kmh o 299 mph.
    Per azzerare V MAX, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

HUSQVARNA TE 250 - 7- SPEED / V MAX / RPM (figura 7) - 1

text_image A

7
HUSQVARNA TE 250 - 7- SPEED / V MAX / RPM (figura 7) - 2

text_image km/h 86 108 MAX RPM

8- SPEED / TRIP 2 / RPM (figura 8)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
  • TRIP 2: distanza- Indicazione max: 999, 9 km / miles (il dato verrà perso al distacco della batteria).
    Per azzerare il TRIP 2, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9)

  • TRIP 2: distanza- Indicazione max: 999, 9 km / miles (il dato verrà perso al distacco della batteria).
    Per azzerare il TRIP 2, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi;
  • CLOCK: orologio- Indicazione da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso al distacco della batteria).
    Per regolare l'orologio, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3 secondi per incrementare le ore; rilasciato il pulsante, dopo 3 secondi è possibile incrementare i minuti;
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale.

8
HUSQVARNA TE 250 - 9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9) - 1

text_image km/h 48 TRP 48 8.9 2 RPM

10- SPEED /RPM (Indicazione numerica regime motore) (figura 10)

  • SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
  • RPM: regime motore visualizzato sull'indicatore LED verticale e dall'indicazione numerica.

HUSQVARNA TE 250 - 10- SPEED /RPM (Indicazione numerica regime motore) (figura 10) - 1

La manopola (1) del gas è situata sul lato destro del manubrio. La posizione del comando sul manubrio può essere regolata allentando le due viti di fissaggio.

AVVERTENZA

Non dimenticare di stringere le viti (A) dopo la regolazione.

COMANDO FRENO ANTERIORE

La leva (2) del freno è situata sul lato destro del manubrio. La posizione del comando sul manubrio può essere regolata allentando le due viti di fissaggio.

AVVERTENZA

Non dimenticare di stringere le viti (B) dopo la regolazione.

BLOCCASTERZO (TE-SMR)

Il motociclo è fornito di un bloccasterzo (1) posto sul lato destro del cannotto di sterzo.

Per bloccare lo sterzo, operare nel modo seguente: girare il manubrio a sinistra, inserire la chiave nella serratura e girarla in senso antiorario. Spingerla verso l'interno e,se necessario, girare il manubrio nei due sensi. Girare la chiave in senso orario ed estarla dalla serratura.

Per sbloccare lo sterzo, operare inversamente.

HUSQVARNA TE 250 - BLOCCASTERZO (TE-SMR) - 1

text_image 1 B 2 A

HUSQVARNA TE 250 - BLOCCASTERZO (TE-SMR) - 2

Il commutatore destro ha i seguenti comandi:

1) Pulsante avviamento motore
3) Interruttore avviamento- arresto motore

COMMUTATORE SINISTRO SUL MANUBRIO (TE-SMR)

Il commutatore sinistro ha i seguenti comandi:

1) Sprazzo abbagliante (ritorno automatico)
2) Comando selezione luce abbagliante

Comando selezione luce anabbagliante

3) ← Attivazione indicatori di direzione sinistri (ritorno automatico)

→ Attivazione indicatori di direzione destri (ritorno automatico)

Per disattivare l'indicatore, premere sulla levetta di comando una volta che è ritornata al centro.

4) Avvisatore acustico

HUSQVARNA TE 250 - COMMUTATORE SINISTRO SUL MANUBRIO (TE-SMR) - 1

Sul lato sinistro del manubrio, in prossimità del comando frizione, si trova il pulsante (1) di arresto motore.

COMANDO FRIZIONE

La leva di comando idraulico della frizione è situata sul lato sinistro del manubrio ed è munita di protezione.

La posizione del comando frizione sul manubrio può essere regolata allentando la vite inferiore (A) di fissaggio.

AVVERTENZA

Non dimenticare di stringere la vite dopo la regolazione.

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZA - 1

text_image TC Husqvarna 1

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZA - 2

text_image A TE-SMR

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZA - 3

COMANDO FRENO POSTERIORE

Il pedale (1) di comando del freno posteriore si trova sul lato destro del motociclo. Sui modelli TE e SMR un interruttore di stop, all'atto della frenata, provoca l'accensione della lampada del fanale posteriore.

COMANDO CAMBIO

La leva (1) è posta sul lato sinistro del motore. Il pilota, ad ogni cambio di velocità, deve lasciare libero il pedale che tornerà nella sua posizione centrale; la posizione di "folle" (N) si trova tra la prima e la seconda marcia.

Si innesta la prima marcia spingendo in basso la leva; per tutte le altre marce spingerla in alto.

La posizione della leva sull'albero può essere variata. Per effettuare questa operazione occorre allentare la vite, togliere la leva e porla in una nuova posizione sull'albero.

Bloccare la vite ad operazione effettuata.

AVVERTENZA*: Non cambiare le marce senza disinnestare la frizione e chiudere il gas. Il motore potrebbe andare "fuorigiri" e subire danni.

ATTENZIONE*: Non rallentare scalando le marce quando ci si trova ad una velocità che potrebbe portare il motore "fuorigiri" oppure far perdere aderenza alla ruota posteriore, se si selezionasse la velocità immediatamente inferiore.

N: Folle
N: Folle
HUSQVARNA TE 250 - COMANDO CAMBIO - 1

Esaminate attentamente questa lista prima di guidare per evitare incidenti o guasti durante la marcia.

1. Controllate tutti i liquidi

A. Livello olio motore-trasmissione.
B. Livello carburante.
C. Livello liquido di raffreddamento.

Accertarsi che tutti i tappi siano stati correttamente installati.

ATTENZIONE\*: Non rimuovere il tappo del radiatore a motore caldo!

2. Controllare tutti i comandi

B. Leva della frizione.

Assicuratevi che le trasmissioni flessibili non siano danneggiate e scorrano liberamente.

3. Controllare i freni

Accertarsi che non vi siano perdite di olio e che le tubazioni non siano usurate.

Controllare il funzionamento.

4. Controllare le sospensioni

Comprimere la forcella e la sospensione posteriore. Controllare che non vi siano perdite di olio ed accertarsi del corretto funzionamento.

5. Controllare le ruote

Controllare i raggi e che i cuscinetti non presentino usura.

Controllare i cerchi ed i pneumatici.

Controllare la pressione dei pneumatici.

6. Controllare i rulli tendicatena, il pignone e la corona

Controllare l'usura dei rulli, del pignone e della corona.

Accertarsi che la catena sia correttamente regolata e lubrificata.

7. Controllare il filtro aria e il sistema di aspirazione

Controllare che il filtro sia pulito. Controllare i raccordi in gomma e le fascette.

  1. Controllare il sistema di scarico Controllare i montaggi e verificare eventuali rotture. Controllare il silenziatore.

9. Controllare le coppie di serraggio

A. Candela. B. Dadi della testa cilindro. C. Verifica generale dei serraggi.

  1. Controllare lo sterzo Controllare il gioco dei cuscinetti dello sterzo.

  2. Controllare l'impianto elettrico (TE-SMR) Avviare il motore e controllare che i fanali, la luce stop, gli indicatori di direzione, le spie sul cruscotto e l'avvisatore acustico funzionino regolarmente.

ATTENZIONE\*: L'inosservanza di questi controlli quotidiani prima della guida può causare seri danni al veicolo o gravi incidenti.

RODAGGIO

La durata e le prestazioni del motore risulteranno maggiori e migliori, una volta effettuato un rodaggio di un paio d'ore prima di impiegareil mezzo a livello agonistico.

Duarnte la prima mezz'ora di guida si consiglia di mantenere bassa la velocità, evitando accelerazioni improvvise per non forzare il motore. Provvedere al cambio dell'olio e a tutte le operazioni di manutenzione. Dopo la prima mezz'ora di guida aumentare leggermente il numero di giri, sempre senza forzare.

Non mantenere una velocità eccessivamente bassa una volta inserire le marce alte. Dopo un paio d'ore potete iniziare ad usare il mezzo normalmente, a livello agonistico.

CONTROLLI DURANTE IL RODAGGIO

  • CONTROLLO TENSIONE RAGGI RUOTE (vedi pag. 76);
  • CONTROLLO SERRAGGIO RUOTE (vedi pag. 90-91);
  • CONTROLLO SERRAGGIO PERNO FORCELLONE (vedi pag. 90);
  • CONTROLLO REGOLAZIONE CATENA (vedi pag. 49);
  • CONTROLLO GIOCO CUSCINETTI DI STERZO (vedi pag. 38);
  • CONTROLLO SERRAGGIO MANUBRIO (vedi pag. 90);
  • CONTROLLO SERRAGGIO MOTORE AL TELAIO (vedi pag. 90);
  • CONTROLLO SERRAGGIO RACCORDO ASPIRAZIONE (vedi pag. 90);
  • CONTROLLO SERRAGGIO DADI TESTA E CILINDRO (vedi pag. 90);

VERIFICARE FREQUENTEMENTE LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA (vedi pag. 84.)

AVVIAMENTO DEL MOTORE (TE-SMR)

A motore freddo, cioè dopo prolungato fermo del motociclo in presenza di bassa temperatura ambientale, operare nel modo seguente:

1) porre la chiave (1) dell'interruttore accensione in posizione IGNITION (il ronzio che si avverte ruotando la chiave in posizione IGNITION è dovuto alla pompa del carburante che porta in pressione l'impianto di alimentazione);
2) tirare la levetta (2) dello starter;

3) tirare la leva (3) della frizione;
4) mettere il pedale (4) del cambio in folle e rilasciare la leva della frizione;
5) premere l'interruttore avviamento-arresto motore (5) quindi il pulsante avviamento (6). Riportare la levetta (2) dello starter nella posizione iniziale non appena il motore sarà in grado di tenere il minimo. In caso di avviamento a caldo NON utilizzare lo starter. Non far funzionare il motore freddo ad un elevato numero di giri
onde permettere il riscaldamento dell'olio e la sua circolazione in tutti i punti che necessitano di lubrificazione.

NOTA

Sul supporto della leva frizione è montato un interruttore di sicurezza che consente di effettuare l'avviamento SOLO con il cambio in folle o la marcia inserita e la leva frizione tirata.

IMPORTANTE

Sebbene il motore sia provvisto di alzavalvole automatico può essere necessario, in alcuni casi (ingolfamento del carburatore o difficoltà di avviamento a causa di una batteria non sufficientemente carica) utilizzare il decompressore manuale posto sulla sinistra del manubrio. In questi casi, tirare la levetta (5) premendo contemporaneamente il pulsante di avviamento, rilasciare la levetta (5) mantenendo premuto il pulsante dopo-diché rilasciare anche quest'ultimo.

Il supporto della leva (5) è provvisto di un tenditore (6) per regolare il gioco che deve essere di circa 3 mm; una ulteriore possibilità di registrazione è offerta dal gruppo di registro (7) posto sulla destra del motore (agire su quest'ultimo quando non è più possibile regolare correttamente il gioco con il tenditore sul manubrio).

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 1

Procedere nel modo seguente:

1) accertarsi che il rubinetto carburante (A) si trovi in posizione aperta;
2) porre la leva del cambio (1) in folle;

3) tirare il pomello dello starter (pomello NERO 2 per l'avviamento a freddo *, pomello ROSSO 3 per l'avviamento a caldo);

4) abbassare il pedale di avviamento (4) fino a trovare una certa resistenza (pistone al P.M.S.);

*: cioè dopo prolungato fermo del motociclo o in presenza di bassa temperatura ambientale.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 2

5) tirare la levetta (5) ed abbassare ulteriormente, di una corsa limitata, il pedale fino a vincere la suddetta resistenza (superamento del P.M.S.);

6) a questo punto, rilasciare la levetta (5) ed il pedale (4);

7) in caso di AVVIAMENTO A FREDDO, ruotare completamente per 2 volte la manopola (6) del comando gas (in caso di avviamento a caldo NON effettuare questa operazione);

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 3

text_image TC 5

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 4

text_image TC 5

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 5

text_image TC 4

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 6

text_image

8) abbassare COMPLETAMENTE il pedale (4) fino ad avviare il motore.

AVVIAMENTO A CALDO: PRIMA DI PARTIRE, DISATTIVARE IL POMELLO ROSSO (3) DELLO STARTER SUL CARBURATORE.

In caso di mancato avviamento, ripetere questa procedura.

NOTA IMPORTANTE IN CASO DI AVVIAMENTO A FREDDO A BASSE TEMPERATURE

Si raccomanda di effettuare un breve riscaldamento al minimo fino a quando, dopo aver disinserito lo starter, ci sarà una normale risposta del motore alle aperture del comando gas.

In tale modo l'olio, circolando, raggiungerà tutti i punti che richiedono lubrificazione ed il liquido refrigerante arriverà alla temperatura necessaria al corretto funzionamento del motore.

Evitare di effettuare un riscaldamento troppo prolungato del motore.

IMPORTANTE

Non accelerare mai il motore dopo un avviamento a freddo.

ATTENZIONE*: Il sistema di scarico contiene gas di monossido di carbonio. Non far mai girare il motore in luoghi chiusi.

In caso di uso dell'avviamento a pedale, seguire attentamente le istruzioni riportate a pag. 84 e tenere presente la nota sottoriportata.

Avviamento a pedale

ATTENZIONE*: In fase di avviamento di questo tipo di motocido ad alte prestazioni si può verificare, talvolta, un forte "contraccolpo". Non avviare il motore senza aver prima indossato stivali di guida appropriati, particolarmente protettivi. Si corre il rischio di terirsi seriamente alla gamba nel caso il pedale di a il "contraccolpo" ed il piede scivoli.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 1

text_image TC 4

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 2

In caso di difficoltà di avviamento a motore caldo, o dopo una caduta, operare nel modo seguente:

1) mettere la leva (1) del cambio in folle;
2) tirare il pomello ROSSO dello starter (2);

3) tirare la leva (3) della frizione;
4) agire sul pedale messa in moto (5) per avviare il veicolo.

5) Rilasciare poi la leva frizione (3).

PRIMA DI PARTIRE, DISATTIVARE IL POMELLO ROSSO (2) DELLO STARTER SUL CARBURATORE.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 3

text_image TC 1 2 3 4 5 N

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 4

  • Chiudere completamente la manopola (1) del gas in modo da far decelerare il motociclo.
  • Frenare sia anteriormente che posteriormente mentre si scalano le marce (per una forte decelerazione, agire in modo deciso sul leva e pedale dei freni).
  • Una volta arrestato il motociclo, tirare la leva frizione e porre la leva (2) del cambio in posizione di folle.

  • Premere il pulsante ROSSO (3) arresto motore.

  • TC: Chiudere il rubinetto (4) del carburante.
  • TE, SMR: ruotare a sinistra la chiave dell'interruttore di accensione.

ATTENZIONE*: In alcune condizioni può essere utile l'uso indipendente del freno anteriore o di quello posteriore. Usare il freno anteriore con prudenza, specialmente su terreni sdrucciolevoli. L'uso scorretto dei freni può causare gravi incidenti.

ATTENZIONE*: In caso di bloccaggio del gas in posizione aperta o di altro malfunzionamento che facesse girare il motore in modo incontrollabile, premere IMME-DIATAMENTE il pulsante arresto motore. Mantenere il controllo del motocido con il normale uso dei freni e dello sterzo mentre si preme il pulsante di arresto.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 5

text_image 1

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 6

Tenendo il motociclo in piano ed in posizione verticale, controllare il livello dell'olio per mezzo dell'oblò di ispezione (1) inserito sul carter destro del motore. Verificare che il livello si trovi compreso tra le due tacche MIN e MAX.

Per effettuare il rabbocco, rimuovere il tappo di carico (2).

Nota*: Eseguire questa operazione a motore caldo.

ATTENZIONE*: Fare attenzione a non toccare l'olio caldo.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 7

ATTENZIONE*: Fare attenzione a non tocca-re l'olio caldo.

L'operazione dovrà essere effettuata, A MOTORE CALDO, nel modo seguente:

● Togliere il tappo di carico olio (2);
- anche se non indispensabile, è consigliabile rimuovere la protezione inferiore (A) del motore;
- porre una bacinella sotto il motore;
● togliere il tappo di scarico olio (3);
- evacuare l'olio esausto e pulire la calamita sul tappo;

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 8

  • rimuovere i tre filtri metallici (5), (6) e (7) sulla sinistra del motore, controllare le condizioni degli anelli OR ed effettuare la pulizia dei filtri con benzina; procedere inversamente per il rimontaggio;
  • per sostituire la cartuccia filtro (4) è necessario svitare le tre viti di fissaggio e rimuovere il coperchietto;
  • una volta sostituiti i filtri, rimontare il tappo di scarico (3), la protezione del motore (A) e versare la prevista quantità di olio.

HUSQVARNA TE 250 - IMPORTANTE - 9

CONTROLLO LIVELLO LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO

Controllare il livello (1) nel radiatore destro a motore freddo e con il motociclo in posizione verticale. Il refrigerante deve trovarsi 10 mm sopra gli elementi ed inoltre, sui modelli TE ed SMR, non deve superare la metà del serbatoio di recupero (2) posto davanti all'ammortizzatore posteriore.

Il tappo del radiatore presenta due posizioni di bloccaggio: la prima serve allo scarico preventivo della pressione esistente nel circuito di raffreddamento.

HUSQVARNA TE 250 - CONTROLLO LIVELLO LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO - 1

text_image 1

AVVERTENZA

Non togliere il tappo del radiatore a motore caldo. Si corre il rischio che il liquido fuoriesca e provochi ustioni.

AVVERTENZA

TE-SMR: Ricordare che la ventola di raffreddamento (A) può entrare in funzione anche con l'interruttore di accensione in posizione OFF; operare pertanto a debita distanza dalle palette della ventola.

NOTA

Potrebbero sorgere difficoltà nell'eliminare il liquido da superfici verniciate. Se così fosse, lavare con acqua.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

SOSTITUZIONE LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO

Porre un contenitore sul lato destro del cilindro, sotto la vite (1) di scarico refrigerante.

Togliere PER PRIMA la vite (1), aprire LENTAMENTE il tappo (2) del radiatore destro e lasciar defluire il refrigerante nel contenitore inclinando sulla destra il motociclo. Rimontare la vite (1).

Versare nel radiatore la quantità di liquido prescritta e portare il motore in temperatura per eliminare eventuali bolle d'aria.

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO - 1

Controllare periodicamente i manicotti di collegamento (vedi "Scheda di manutenzione periodica"); ciò eviterà che si verifichino perdite di refrigerante con conseguente rischio di grippaggio del motore. Se sulle tubazioni (A) si presentano screpolature, rigonfiamenti o indurimenti dovuti ad essiccamento dei manicotti, sarà opportuna la loro sostituzione. Controllare il corretto fissaggio delle fascette (B).

REGOLAZIONE CAVO COMANDO GAS

Per verificare la corretta registrazione della trasmissione di comando gas operare nel modo seguente:

  • rimuovere il cappuccio superiore in gomma (1);
  • verificare, spostando avanti e indietro la trasmissione (2), che vi sia un gioco di 2 mm circa;
  • qualora ciò non avvenisse sbloccare la controghiera (3) e ruotare opportunamente la vite di registro (4) (svitandola si diminuisce il gioco, avvitandola lo si aumenta);
  • bloccare nuovamente la controghiera (3).

NOTA

In caso di sostituzione dei cavi (1) e (2) del comando gas è necessario rispettare, al rimontaggio, la dimensione A (10mm) indicata nella foto. Rimontare poi il coperchietto di protezione (B) mediante la vite (3) ed effettuare la registrazione dei cavi sul manubrio, come descritto a fianco.

Per effettuare l'operazione di sostituzione dei cavi, è necessario rimuovere il serbatoio carburante come descritto a pagina 34-35.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

text_image A B

ATTENZIONE*: Utilizzare il veicolo con il cavo comando gas danneggiato pregiudica notevolmente la sicurezza di guida.

ATTENZIONE*: I gas di scarico contengono monossido di carbonio. Non far girare il motore in luoghi chiusi.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 2

text_image A A

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 3

text_image B A

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 4

La registrazione deve essere effettuata solo a motore caldo e con il comando gas in posizione chiusa agendo nel modo seguente:

  • Girare la vite di registro minimo (1) posta sulla sinistra del veicolo, sino ad ottenere un minimo piuttosto elevato, (girare in senso orario per aumentare il regime, in senso antiorario per diminuirlo).
  • Ruotare la vite di registro (2) in senso orario fino alla posizione di tutto chiuso quindi tornare indietro di 1,5 giri (250) o 2 giri (450-510).
  • svitare progressivamente la vite (1) sino ad ottenere il minimo più appropriato.

REGISTRAZIONE MINIMO (TC)

La registrazione del minimo deve essere effettuata solo a motore caldo e con comando gas in posizione chiusa agendo nel modo seguente:

- girare la vite di registro minimo (1) posta sulla sinistra del veicolo, in prossimità del rubinetto carburante, sino ad ottenere il minimo più appropriato, (girare in senso orario per aumentare il regime, in senso antiorario per diminuirlo).

REGISTRAZIONE MINIMO (TE-SMR)

La registrazione del minimo deve essere effettuata solo a motore caldo e con comando gas in posizione chiusa agendo nel modo seguente:

- girare la vite di registro minimo (3) posta sulla destra del veicolo, sul corpo farfallato, sino ad ottenere il minimo di 1.600 giri/1' (girare in senso orario per aumentare il regime, in senso antiorario per diminuirlo).

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE MINIMO (TE-SMR) - 1

La candela (2) è NGK CR8EB; la distanza fra gli elettrodi deve essere 0,7 mm.

Una distanza maggiore può causare difficoltà di avviamento e sovraccarico della bobina.

Una minore, può causare problemi di accelerazione, di funzionamento al minimo e di prestazioni alle basse velocità.

Pulire lo sporco intorno alla base della candela prima di rimuoverla dopo aver tottlo il cappuccio (1).

E' utile esaminare lo stato della candela, subito dopo averla tolta dalla sua sede, poichè i depositi e la colorazione dell'isolante forniscono utili indicazioni.

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE MINIMO (TE-SMR) - 2

Esatto grado termico:

La punta dell'isolante è secca ed il colore è marrone chiaro o grigio.

Grado termico elevato:

La punta dell'isolante è secca e coperta da incrostazioni scure.

Grado termico basso:

La candela si è surriscaldata e la punta dell'isolante è vetrosa e di colore bianco o grigio.

AVVERTENZA*: Effettuare l'eventuale sostituzione della candela con una "più calda" o "più fredda" con estrema cautela. Una candela di grado termico troppo elevato può causare preaccensioni con possibili danni per il motore. Una candela di grado termico troppo basso può causare un notevole aumento dei depositi carboniosi.

Prima di procedere al rimontaggio, eseguire una accurata pulizia degli elettrodi e dell'isolante usando uno spazzolino metallico. Applicare grasso grafitato sul filetto della candela, avvitarla a mano fino in fondo quindi serrarla alla coppia di 10÷12 Nm. Allentare la candela e serrarla nuovamente a 10÷12 Nm.

La candela che presenti screpolature sull'isolante o che abbia gli elettrodi corrosi, deve essere sostituita.

REGOLATORE DI TENSIONE (TE-SMR)

Il regolatore di tensione (3) è fissato sul lato destro del telaio, nella parte anteriore.

HUSQVARNA TE 250 - REGOLATORE DI TENSIONE (TE-SMR) - 1

REGOLAZIONE GIOCO VALVOLE

La verifica dovrà essere effettuata, A MOTORE FREDDO, nel modo seguente:

Ruotare in senso antiorario il perno posteriore (1), rimuoverlo ed estrarre la sella.

RIMOZIONE SERBATOIO (TC)

Chiudere il rubinetto carburante (2) ed allentare la fascetta (3) sulla tubazione di collegamento al carburatore; sfilare la tubazione dal carburatore. Rimuovere le viti (4) ed i pannelli laterali.

Rimuovere la vite (A) di fissaggio e sfilare il serbatoio completo di convogliatori.

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TC) - 1

text_image

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TC) - 2

text_image 4 TXC

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TC) - 3

RIMOZIONE SERBATOIO (TE-SMR)

Rimuovere le viti (1) ed i pannelli laterali. Rimuovere la vite (A) di fissaggio serbatoio.

Sollevare il serbatoio quindi staccare il connettore della pompa carburante dal cablaggio principale.

Scollegare il tubo di alimentazione (B) dal raccordo di uscita (C) sulla pompa carburante nella parte inferiore posteriore del serbatoio.

Sfilare il serbatoio completo di convogliatori.

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TE-SMR) - 1

text_image 1 TE-SMR

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TE-SMR) - 2

Togliere la candela (5), le quattro viti (6) del coperchio testa ed il coperchio testa; Inserire la 2a marcia e, spingendo avanti e indietro il motociclo, portare il pistone al Punto Morto Superiore (in questa condizione la tacca riportata sulla testa coincide con i due riferimenti posti sull'ingranaggio di rinvio degli alberi a camme, come indicato sulla figura);

Verificare, usando uno spessimetro, che il gioco sia 0,10÷0,15 mm per il lato ASPIRAZIONE e 0,15÷0,20 mm per il lato SCARICO;

In caso contrario, sollevare la molletta (7) di ritegno con l'ausilio di un attrezzo tiramolla, far scivolare il bilanciere da un lato, estrarre con una pinzetta la pastiglia e verificarne lo spessore; In base al valore rilevato, montare la nuova pastiglia (a ricambio, sono fornite pastiglie con spessore da 1,60 mm a 2,60 mm con maggiorazioni di 0,05 mm) e riportare in sede la molletta ed il bilanciere; Verificare di nuovo il gioco valvole e, se corretto, rimontare i particolari precedentemente rimossi procedendo inversamente rispetto allo smontaggio.

HUSQVARNA TE 250 - RIMOZIONE SERBATOIO (TE-SMR) - 3

Ruotare in senso antiorario il perno posteriore (1), rimuoverlo ed estrarre la sella svincolandola dalla vite di fissaggio anteriore.

Togliere la vite (3), rimuovere il filtro aria completo (4) e separare il filtro (5) dal telaietto (6).

PULIZIA FILTRO ARIA

Lavare il filtro con un detergente specifico (AGIP "Filter clean foam air detergent fluid" o prodotto similare) ed asciugarlo perfettamente (lavare il filtro con benzina solo in caso di necessità). Immergerlo in olio speciale per filtri (AGIP "Foam air filter protection oil" o prodotto similare) e strizzarlo per far uscire l'olio superfluo.

ATTENZIONE*: Per la pulizia dell'elemento filtrante non utilizzare benzina o solvente a basso punto di infiammabilità; potrebbero verificarsi incendi o esplosioni.

MONTAGGIO

Mettere del grasso sul bordo (C) del filtro dal lato dell'alloggiamento per ottenere una buona tenuta. Nel rimontare il filtro nel proprio alloggiamento, assicurarsi che l'appendice A sia rivolta verso l'alto e che lo spigolo B si trovi sul lato inferiore sinistro della scatola filtro. Rimontare gli altri particolari precedentemente rimossi.

AVVERTENZA*: In caso di errato montaggio del filtro, potrebbero entrare sporcizia o polvere, provocando l'usura rapida dei segmenti pistone e del cilindro.

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO - 1

ATTENZIONE*: Pulire l'elemento filtrante in un'area ben ventilata e non avvicinare scintille o fiamme all'area di lavoro.

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO - 2

text_image A 3 4

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO - 3

text_image ⑤ ⑥ B

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO - 4

REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO

Per motivi di sicurezza lo sterzo dovrebbe essere sempre mantenuto registrato in modo tale che il manubrio di guida ruoti liberamente senza gioco. Per controllare la registrazione dello sterzo, posizionare sotto al motore un cavalletto o un supporto in modo che la ruota anteriore sia sollevata dal terreno. Premere leggermente sulle estremità del manubrio per mettere in rotazione l'articolazione di sterzo; il manubrio dovrà ruotare senza sforzo.

Mettetevi a terra di fronte al motociclo, afferrate le estremità inferiori degli steli della forcella e muovetele in senso normale al loro asse. Se si avverte gioco occorrerà eseguire la regolazione operando come segue:

allentare il dado (1) del cannotto di sterzo.

Allentare le quattro viti (3) di fissaggio della testa di sterzo agli steli forcella.

Ruotare in senso orario la ghiera (2) del cannotto di sterzo con l'apposita chiave speciale, fino ad ottenere una corretta registrazione del gioco.

Serrare il dado (1) del cannotto alla coppia di serraggio di 8÷9 Kgm. (78,4÷88,3 Nm).

Serrare le quattro viti (3) sulla testa di sterzo a 22,5÷26,5 Nm (2,3÷2,7 Kgm).

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 1

AVVERTENZA*: Per motivi di sicurezza non guidare il motociclo con i cuscinetti di sterzo danneggiati.
HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 2

Sul modello SMR la leva sul manubrio può essere regolata su 4 posizioni, a seconda della dimensione della mano del pilota. Per avvicinare la leva alla manopola ruotare il registro (B) in senso ORARIO, per allontanare la leva dalla manopola ruotare il registro (B) in senso ANTIORARIO. Sui modelli TE e TC il registro (2) posto sulla leva di comando consente di regolare la corsa a vuoto (a). La corsa a vuoto (a) deve essere almeno di 3 mm. Il livello del fluido nel serbatoio della pompa non deve mai trovarsi al di sotto del valore minimo (1) visibile dall'oblò ricavato posteriormente sul corpo pompa (TE, TC) o indicato sul

serbatoio trasparente (SMR).

Un eventuale abbassamento del livello del fluido può permettere l'ingresso di aria nell'impianto con conseguente allungamento della corsa della leva.

ATTENZIONE*: Se la leva del freno risulta troppo "morbida", si è in presenza di aria nella tubazione o di un difetto dell'impianto. Essendo pericoloso guidare il motociclo in queste condizioni, fare immediatamente controllare l'impianto frenante presso il Concessionario Husqvarna.

AVVERTENZA*: Non versare fluido freni su superfici verniciate o lenti (es. di fanali) AVVERTENZA*: Non mischiare due tipi di fluido diversi. Se si sceglie di impiegare una diversa marca di fluido, eliminare completamente quello esistente.

AVVERTENZA*: Il fluido freni può causare irritazioni. Evitare il contatto con la pelle e gli occhi. In caso di contatto, pulire completamente la parte colpita e, qualora si trattasse degli occhi, chiamare un medico.

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 3

text_image SMR B 1 2 3 4 1 2 3 4

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 4

text_image SMR ①

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 5

text_image TE-TC BRAKE 100 1 UP

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 6

text_image TE-TC a 2

A: per aumentare il gioco
B: per diminuire il gioco

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE GIOCO DEI CUSCINETTI DELLO STERZO - 7

text_image TE-TC + A 2 B

REGISTRAZIONE POSIZIONE PEDALE FRENO POSTERIORE

La posizione del pedale di comando del freno posteriore rispetto all'appoggiapiede, può essere regolata a seconda delle esigenze personali.

Dovendo procedere a tale registrazione operare nel modo seguente:

  • allentare la vite (1);
  • ruotare la camma (2) per abbassare o alzare della dimensione (A) desiderata il pedale del freno;
  • a regolazione effettuata serrare nuovamente la vite (1).

Dopo aver effettuato questa registrazione, è necessario regolare la corsa a vuoto del pedale, secondo le istruzioni riportate a pag. 41.

REGISTRAZIONE CORSA A VUOTO FRENO POSTERIORE

Il pedale di comando del freno posteriore, deve avere una corsa a vuoto (B) di 5 mm prima di inizare l'azione frenante.

Qualora ciò non si verificasse, procedere alla registrazione nel modo seguente:

  • allentare il dado (3);
  • agire sull'astina comando pompa (4) per aumentare o diminuire la corsa a vuoto;
  • a operazione effettuata serrare nuovamente il dado (3).

ATTENZIONE

La mancanza della corsa a vuoto prescritta provocherà la rapida usura delle pastiglie freno con il conseguente rischio di arrivare alla TOTALE INEFFICIENZA DEL FRENO.

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE - 1

Il livello (A) deve trovarsi tra le tacche poste sul serbatoio pompa.

REGOLAZIONE LEVA COMANDO E CONTROLLO LIVELLO FLUIDO FRIZIONE IDRAULICA

La corsa a vuoto (A) deve essere almeno di 3 mm.

La posizione della leva sul manubrio può essere variata, a seconda della dimensione della mano del pilota.

Per avvicinare la leva alla manopola, ruotare il registro (B) in senso ORARIO.

Per allontanare la leva dalla manopola, ruotare il registro (B) in senso ANTIORARIO.

Per effettuare la verifica del livello del fluido, operare nel modo seguente:

- togliere sul comando le viti (1), il coperchio (2) e la membrana in gomma;

HUSQVARNA TE 250 - REGOLAZIONE LEVA COMANDO E CONTROLLO LIVELLO FLUIDO FRIZIONE IDRAULICA - 1

  • mantenendo orizzontale il cilindro (3) del comando, verificare che il livello del fluido non si trovi al di sotto di 4 mm (0.16 in.) dal limite superiore (D) del corpo pompa;
  • se necessario, aggiungere fluido del tipo riportato nella TABELLA DI LUBRIFICAZIONE a pag. 10.
  • mantenendo orizzontale il cilindro (3) del comando, verificare che il livello del fluido non si trovi al di sotto di 4 mm (0.16 in.) dal limite superiore (D) del corpo pompa;
  • se necessario, aggiungere fluido del tipo riportato nella TABELLA DI LUBRIFICAZIONE a pag. 10.

AVVERTENZA \*: Non utilizzare MAI liquido per freni.

Rimontare le parti precedentemente rimosse.

Controllare periodicamente la tubazione di collegamento (vedi "Scheda di manutenzione periodica"); se la tubazione (C) presenta segni di usura o crepe, sarà opportuna la sua sostituzione.

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZA \*: Non utilizzare MAI liquido per freni. - 1

SPURGO FRIZIONE IDRAULICA

Per effettuare l'operazione, operare nel modo seguente:

  • togliere le viti (1), il coperchio (2) e la membrana in gomma;
  • rimuovere il nipplo di sfiato (3);
  • introdurre nel foro del nipplo, con l'ausilio di una siringa, il fluido del tipo riportato nella TABELLA DI LUBRIFICAZIONE a pag. 10.

AVVERTENZA ^* : Non utilizzare MAI liquido per freni.

- procedere nell'operazione fino a quando, dal foro (B) sul corpo pompa, uscirà solo fluido SENZA bollicine.

Controllare che il livello del fluido non si trovi al di sotto di 4 mm dal limite superiore (A) del corpo pompa. Rimontare le parti precedentemente rimosse.

HUSQVARNA TE 250 - SPURGO FRIZIONE IDRAULICA - 1

REGOLAZIONE DELLE SOSPENSIONI IN BASE A PARTICOLARI CONDIZIONI DELLA PISTA

Le indicazioni che seguono costituiscono una guida indicativa per la messa a punto delle sospensioni in funzione del tipo di terreno di impiego del motociclo.

Prima di effettuare qualunque modifica ed anche in seguito, se la nuova registrazione fosse insoddisfacente, è necessario partire sempre dalla taratura standard aumentando o diminuendo gli scatti di registrazione di uno alla volta.

TERRENO DURO

Forcella: regolazione più morbida in compressione

Ammortizzatore: regolazione più morbida in compressione In caso di percorso veloce, regolazione più morbida sia in compressione che in estensione per entrambe le sospensioni, quest'ultima modifica favorisce l'aderenza delle ruote sul terreno.

TERRENO SABBIOSO

Forcella: regolazione più dura in compressione, oppure sostituzione della molla standard con una più dura con contemporanea regolazione più morbida della compressione e più dura dell'estensione.

Ammortizzatore: regolazione più dura in compressione e principalmente in estensione; agire inoltre sul precarico della mol- la per abbassare la parte posteriore della moto.

TERRENO FANGOSO

Forcella: regolazione più dura in compressione, oppure sostituzione della molla standard con una più dura;

Ammortizzatore: regolazione più dura sia in compressione che in estensione oppure sostituzione della molla standard con una più dura; agire inoltre sul precarico della molla per alzare la parte posteriore della moto. La sostituzione delle molle su entrambe le sospensioni è consigliata per compensare l'augmente di peso della moto dovuto al fango accumulato. NOTE

Se la forcella fosse troppo morbida o troppo dura in ogni condizione di registrazione, verificare il livello dell'olio nello stelo perché potrebbe essere troppo basso o troppo alto; ricordare che una quantità maggiore di olio nella forcella comporta uno

spurgo aria più frequente. Se le sospensioni non reagiscono alle variazioni di taratura, verificare i gruppi di registro perché potrebbero essere bloccati.

Le tarature standard e le procedure di registrazione sono ri-

HUSQVARNA TE 250 - TERRENO FANGOSO - 1

portate sulle pagine che seguono; le molle disponibili a richiesta, unitamente ai rispettivi distanziali di precarica, sono riportate alle pagine 93, 94, 95.

REGOLAZIONE FORCELLA

a) COMPRESSIONE (REGISTRO INFERIORE)

Taratura standard: -15 scatti (TC);

Taratura standard: -12 scatti (TE-SMR).

Qualora si dovesse ripristinare la taratura standard, rimuovere il tappo (B) e ruotare il registro (A) in senso orario sino alla posizione di tutto chiuso, quindi tornare indietro degli scatti sopracitati. Per ottenere una frenatura più dolce, ruotare il regi

stro in senso antiorario; agire inversamente per ottenere una frenatura più dura.

b) ESTENSIONE (REGISTRO SUPERIORE)

Taratura standard: -15 scatti (TC);

Taratura standard: -12 scatti (TE-SMR).

Qualora si dovesse ripristinare la taratura standard, ruotare il registro (C) in senso orario sino alla posizione di tutto chiuso, quindi tornare indietro degli scatti sopracitati. Per ottenere una frenatura più dolce, ruotare il registro in senso antiorario; agire inversamente per ottenere una frenatura più dura.

c) SFIATO ARIA (da effettuare dopo ogni gara in caso di uso

competitivo oppure mensilmente).

TE-SMR: Porre il veicolo su un cavalletto centrale, estendere completamente la forcella ed allentare la valvolina (D). Serrare la valvolina ad operazione ultimata.

TC: Porre il veicolo su un cavalletto centrale, estendere completamente la forcella, rimuovere il cappuccio (E) e premere sulla valvolina con una punta. Rimontare il cappuccio.

ATTENZIONE!

Non allenatre MAI la vite (F).

NOTA: Non forzare le viti di registro oltre la posizione di apertura e chiusura massima.

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 1

text_image a) A - + B

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 2

Per il regolare funzionamento della forcella è indispensabile che in entrambe le gambe si trovi la prevista quantità d'olio. Per controllare il livello dell'olio all'interno degli steli, è necessario rimuovere questi ultimi dalla forcella e procedere nel modo seguente:

  • rimuovere i tappi delle aste di forza;
  • togliere le molle dagli steli facendo scolare l'olio all'interno di questi ultimi;
  • portare la forcella a fondo corsa;
  • verificare che il livello si trovi alla distanza "A" dal limite superiore dell'asta di forza.

NOTA

Oltre alle molle di serie con indice di flessibilità:

K=4,5 N/mm (TE)

K=4,8 N/mm (TC 250)

K=5 N/mm (TC 450,510 - SMR)

e relativo distanziale di precarica sono disponibili, a richiesta,

molle più dure o più morbide con i rispettivi distanziali.

NOTA

Per non alterare il valore di precarica, sostituire sempre molla

e distanziale accoppiati.

QUANTITÀ D'OLIO IN OGNI STELO

- TC: 310 cm ^4

- TE: 775 cm ^3

- SMR: 740 cm ^3

A=100mm (3.94 in.) - SMR

A=120mm (4.72 in.) - TE

HUSQVARNA TE 250 - QUANTITÀ D'OLIO IN OGNI STELO - 1

La posizione (a) e l'altezza (b) del manubrio possono essere modificati per meglio adattarsi alle Vostre esigenze di guida. Per effettuare le operazioni, rimuovere il cavallotto superiore (1) e quello inferiore (2) previo smontaggio delle relative viti di fissaggio (3) e (4).

a) Modifica posizione manubrio

Ruotare di 180° il cavallotto inferiore per ottenere l'avanzamento o l'arretramento (10mm- 0.04 in.) della posizione del manubrio rispetto a quella iniziale.

b) Modifica altezza manubrio

Rimuovere il distanziale inferiore (A) e sostituire la vite (4) con una di lunghezza L=65 mm..

Ultimata l'operazione, serrare le viti (3) a 2,75-3,05 kgm (27-30 Nm; 19.9-22 Lb/ft) e le viti (4) a 2,0-2,2 kgm (19,6-21,6 Nm; 14.5-15.9 Lb/ft).

HUSQVARNA TE 250 - QUANTITÀ D'OLIO IN OGNI STELO - 2

L'ammortizzatore posteriore deve essere registrato in funzione del peso del pilota e delle condizioni del terreno.

Per effettuare l'operazione procedere nel modo seguente:

  1. Con il motociclo sul cavalletto misurare la distanza (A).
  2. Sedetevi sulla moto con tutto l'equipaggiamento e nella normale posizione di guida.
  3. Con l'aiuto di una seconda persona rilevare la nuova distanza (A).

B: asse vite fissaggio pannello

C: asse perno ruota posteriore

  1. La differenza tra queste due misurazioni costituisce l'ABBASSAMENTO della parte posteriore del motociclo.
    L'abbassamento consigliato è di 100 mm con ammortizzatore freddo e di 95 mm con ammortizzatore caldo.
  2. Per ottenere il corretto abbassamento in relazione al vostro peso, regolare il precarico della molla dell'ammortizzatore come descritto a fianco.

ATTENZIONE*: Non smontare mai l'ammortizzatore perché contiene gas sotto pressione. Per interventi di maggiore entità rivolgersi al Concessionario Husqvarna.

REGISTRAZIONE PRECARICO MOLLA AMMORTIZZATORE

Per effettuare l'operazione procedere nel modo seguente:

  1. Rimuovere la sella dopo aver ruotato in senso antiorario il perno posteriore (1) di fissaggio, svitare le viti (2) e togliere il pannello laterale destro (3).

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE PRECARICO MOLLA AMMORTIZZATORE - 1

text_image A B C

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE PRECARICO MOLLA AMMORTIZZATORE - 2

  1. Pulire la controghiera (1) e la ghiera di registro (2) della molla (3).
  2. Allentare la controghiera per mezzo di una chiave a gancio o con un punzone in alluminio.
  3. Ruotare la ghiera di registro sino alla posizione desiderata.
  4. Effettuata la registrazione in funzione del vostro peso o dello stile di guida, bloccare fermamente la controghiera (coppia di serraggio 5 Kgm).
  5. Rimontare il pannello laterale destro e la sella.

ATTENZIONE*: Fare attenzione a non toccare il tubo di scarico caldo quando si registra l'ammortizzatore.

REGISTRAZIONE FRENO IDRAULICO AMMORTIZZATORE

L'ammortizzatore è registrabile separatamente per la corsa di compressione e quella di estensione.

A) COMPRESSIONE - Taratura standard:
1) bassa velocità di ammortizzazione:
- 15 scatti (± 2 scatti)
(registro 4)

2) alta velocità di ammortizzazione:

- 15 scatti (± 2 scatti)

(registro 6)

Qualora si dovesse ripristinare la taratura standard, ruotare i registri superiori (4) e (6) in senso orario sino alla posizione di tutto chiuso, quindi tornare indietro degli scatti sopracitati. Per ottenere una frenatura più dolce, ruotare i registri in senso antiorario; agire inversamente per ottenere una frenatura più dura.

B) ESTENSIONE - Taratura standard:

- 18 scatti (± 2 scatti)

Qualora si dovesse ripristinare la taratura standard, ruotare il registro inferiore (5) in senso orario sino alla posizione di tutto chiuso, quindi tornare indietro degli scatti sopracitati. Per ottenere una frenatura più dolce, ruotare il registro in senso antiorario; agire inversamente per ottenere una frenatura più dura.

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE FRENO IDRAULICO AMMORTIZZATORE - 1

text_image 1 2 3

HUSQVARNA TE 250 - REGISTRAZIONE FRENO IDRAULICO AMMORTIZZATORE - 2

La catena deve essere controllata, registrata e lubrificata in accordo con la "Tabella di manutenzione"; questo per motivi di sicurezza e per prevenire una usura eccessiva. Se la catena si consuma eccessivamente o risulta malregistrata, cioè se è allentata o eccessivamente tesa, può fuoriuscire dalla corona o rompersi. Per regolare la tensione della catena è necessario abbassare la parte posteriore del motociclo, in modo da ottenere l'allineamento dell'asse pignone, asse rotazione forcellone e asse ruota posteriore come indicato nella figura, indi far ruotare di tre giri la ruota posteriore. In tale condizione la catena non deve risultare tesa pur essendo priva di freccia. (Fig. A).

Regolazione rapida (Fig. B.)

Inserire, nel punto indicato sulla figura, una bussola (a) del diametro di 35 mm (o, in alternativa, uno spessore della stessa dimensione) e verificare che il ramo inferiore (C) della catena risulti leggermente teso.

Se così non risulta agire in questo modo:

  • allentare sul lato destro, con chiave a bussola da 27 mm, il dado (1) di fissaggio del perno ruota;
  • allentare i controdadi (2) su entrambi i tendicatena, con chiave da 12 mm, ed operare sulle viti (3) per ottenere il valore di tensione corretto;
  • effettuata la regolazione serrare i controdadi (2) ed il dado perno ruota (1).

Dopo la regolazione, controllare sempre l'allineamento della ruota.

HUSQVARNA TE 250 - Regolazione rapida (Fig. B.) - 1

text_image Fig. B a C

HUSQVARNA TE 250 - Regolazione rapida (Fig. B.) - 2

Controllare l'usura della catena nel modo seguente:

  • tendere completamente la catena per mezzo delle viti di registro;
  • contrassegnare 20 maglie della catena;
  • misurare la distanza "A" tra il centro del 1° perno e quello del 21°.
STANDARDLIMITE DI USURA
317,5 mm323 mm

Controllare eventuali danni o usura del pignone. Se questo presenta un'usura uguale a quella mostrata in figura, deve essere sostituito. Dopo aver smontato la ruota, è necessario verificare lo stato di usura dei denti della corona posteriore.

La figura sottoriportata mostra il profilo dei denti in condizioni di usura normale ed eccessiva.

Se la corona è eccessivamente usurata procedere alla sua sostituzione svitando le sei viti di fissaggio al mozzo.

ATTENZIONE\*: Il disallineamento della ruota provoca un'usura anormale con conseguenti condizioni di guida insicura.

Nota*: In presenza di terreno fangoso e umido, i residui che si depositano su corona, pignone e catena provocano un'ulteriore tensione di quest'ultima. Prevedendo l'impiego del motociclo in queste condizioni, tendere inizialmente di meno la catena. L'uso del motociclo sui terreni fangosi aumenta notevolmente l'usura di pignone, catena e corona posteriore.

LUBRIFICAZIONE CATENA

Lubrificare la catena attenendosi alle istruzioni che seguono.

AVVERTENZA * : Non usare mai grasso per lubrificare la catena. Il grasso causa l'accumulo di polvere e fango che agiscono come abrasivi provocando l'usura rapida della catena, del pignone e della corona.

Smontaggio e pulizia

Quando la catena diventa particolarmente sporca, deve essere rimossa e pulita prima della lubrificazione. Procedere nel modo seguente.

1- Posizionare un blocco o un cavalletto sotto il motore in modo che la ruota posteriore sia sollevata dal terreno.
Togliere: le viti (1), la protezione (2) del pignone, la molletta (3), il giunto (4) e rimuovere la catena (5);
Per il rimontaggio eseguire le operazioni in senso inverso.

HUSQVARNA TE 250 - Smontaggio e pulizia - 1

text_image 1 2 3... ... 21 L

HUSQVARNA TE 250 - Smontaggio e pulizia - 2

text_image Consumo normale Consumo eccessivo

HUSQVARNA TE 250 - Smontaggio e pulizia - 3

2- Controllare che la catena non sia usurata o danneggiata. Sostituirla sempre in accordo con la Tabella di Manutenzione Periodica o se risultano danneggiati i rulli o le maglie.
3- Controllare che non siano danneggiati il pignone o la corona.
4- Lavare e lubrificare la catena come sottodescritto.

Lavaggio catena senza anelli OR

Lavare con petrolio o nafta; se si usa benzina o specialmente trielina, bisogna asciugarla e lubrificarla per evitare ossidazioni.

Lavaggio catena con anelli OR

Lavare con petrolio, nafta o olio di paraffina; non usare benzina, trielina o solventi per non danneggiare gli anelli OR. Usare, in alternativa, spray specifici per catene con anelli OR.

Lubrificazione catena senza anelli OR

Dopo l'asciugatura, immergere la catena se possibile in un lubrificante specifico al Bisolfuro di Molibdeno oppure in olio motore ad alta viscosità riscaldato per renderlo fluido.

Lubrificazione catena con anelli OR

Lubrificare con un pennello sia le parti metalliche che quelle in gomma (OR) agendo esternamente ed internamente con olio motore di viscosità SAE 80-90.

5- Se la catena è stata tagliata, rimontarla con l'ausilio del giunto.
6- Montare la molletta (a) del giunto in modo che la parte chiusa sia rivolta nel senso di rotazione della catena, come mostra la figura sotto.

Nota * : Ai fini della sicurezza, il giunto è la parte più critica della catena di trasmissione. I giunti sono riutilizzabili se rimangono in ottime condizioni anche se è consigliabile montarne uno nuovo quando si rimonta la catena.

7- Registrare correttamente la catena come descritto a pagina 49.

AVVERTENZA*: Il lubrificante per la catena NON deve venire a contatto con il pneumatico o il disco freno posteriori.

Rullo tendicatena, rullo guidacatena, guida- catena, pattino catena

Controllare l'usura dei particolari sopracitati e sostituirli, se necessario.

AVVERTENZA* : Controllare l'allineamento del guidacatena. Nel caso si fosse piegato, potrebbe interferire con la catena provocandone la rapida usura. Si potrebbe inoltre verificare uno scarrucolamento della catena dal pignone.

HUSQVARNA TE 250 - Rullo tendicatena, rullo guidacatena, guida- catena, pattino catena - 1

text_image 1 2 3 4 a 1-2-3-4-a-

1- Rullo tendicatena
2- Rullo guidacatena
3- Guidacatena
4- Pattino catena
a- Molletta giunto

HUSQVARNA TE 250 - Rullo tendicatena, rullo guidacatena, guida- catena, pattino catena - 2

SMONTAGGIO RUOTA ANTERIORE

Posizionare un blocco o un cavalletto sotto il motore in modo che la ruota anteriore sia sollevata dal terreno. SMR: rimuovere le due viti (A) e la pinza freno. Allentare le viti (1) che bloccano il perno ruota (2) sui supporti degli steli forcella. Bloccare la testa del perno ruota e contemporaneamente svitare la vite (3) sul lato opposto; sfilare il perno ruota.

NOTE

Con la ruota smontata, non tirare la leva del freno per non provocare l'avanzamento dei pistoncini della pinza. Dopo la rimozione, appoggiare la ruota con il disco rivolto verso l'alto.

HUSQVARNA TE 250 - NOTE - 1

Montare il distanziale sinistro sul mozzo ruota.

TE-TC: inserire la ruota tra gli steli della forcella facendo in modo che il disco freno si inserisca nella pinza.

SMR: inserire la ruota tra gli steli della forcella.

Inserire dal lato destro il perno ruota (2) precedentemente ingrassato e batterlo fino a battuta sullo stelo sinistro; mentre si esegue questa operazione, è bene far girare la ruota. Avvitare la vite (3) sul lato sinistro della forcella SENZA bloccarla.

A questo punto eseguire qualche pompaggio, spingendo verso il basso il manubrio fino al punto in cui si può essere certi del perfetto allineamento degli steli forcella. Bloccare: le viti (1)

sullo stelo destro (10,4 Nm/ 1,05 Kgm/ 7.7 ft-lb), la vite (3) sul lato sinistro (51,45 Nm/ 5,25 Kgm/ 38 ft-lb) e le viti (1) sullo stelo sinistro (10,4 Nm/ 1,05 Kgm/ 7.7 ft-lb).

SMR: inserire la pinza freno nel disco, montarla sul relativo supporto serrando le due viti (A) a 25,5 Nm/ 2,6 Kgm/ 18.8 ft-lb. Verificare che il disco freno scorra fra le pastiglie della pinza senza resistenza.

NOTA

Dopo aver rimontato la ruota, agire sulla leva di comando fino a portare le pastiglie a contatto del disco.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

Svitare il dado (1) del perno ruota (3) e sfilare quest'ultimo; non è necessario allentare i tendicatena (2), in questo modo il valore di tensione della catena risulterà inalterato dopo il rimontaggio. Sfilare la ruota completa facendo attenzione ai distanziali posti ai lati del mozzo.

Per il rimontaggio eseguire le operazioni in senso inverso inserendo il disco freno nella pinza.

NOTE

Con la ruota smontata, non agire sul pedale del freno per non provocare l'avanzamento dei pistoncini della pinza.

Dopo la rimozione, appoggiare la ruota con il disco rivolto verso l'alto.

Dopo aver rimontato la ruota, agire sul pedale di comando fino a portare le pastiglie a contatto del disco.

HUSQVARNA TE 250 - NOTE - 1

Abbiate cura di tenere i pneumatici gonfiati sempre alla giusta pressione che deve corrispondere a quella indicata a pag. 9. Effettuate la sostituzione del pneumatico qualora l'usura fosse superiore a quanto riportato nella tabella sottostante.

ALTEZZA MINIMA DEL BATTISTRADA

ANTERIORE3 mm (TC,TE); 2 mm (SMR)
POSTERIORE3 mm (TC,TE); 2 mm (SMR)

HUSQVARNA TE 250 - NOTE - 2

I principali componenti dei due impianti sono: la pompa freno con relativa leva (anteriormente) o pedale (posteriormente), la tubazione, la pinza ed il disco.

LEGENDA

  1. Leva comando freno anteriore
  2. Pompa freno anteriore con serbatoio olio (TE, TC)
  3. Pompa freno anteriore (SMR)
    2A. Serbatoio olio (SMR)
  4. Tubazione anteriore

  5. Pinza freno anteriore

  6. Disco freno anteriore

  7. Serbatoio olio freno posteriore

  8. Tubazione posteriore

  9. Pinza freno posteriore

  10. Disco freno posteriore

  11. Pompa freno posteriore

  12. Pedale comando freno posteriore

HUSQVARNA TE 250 - LEGENDA - 1

text_image 1 2 6 10 2 2A 1 8 9 7 11 4 3 5 SMR 4

SMONTAGGIO PASTIGLIE FRENO

  • Rimuovere le mollette 1.
  • Sfilare i perni 2.
  • Rimuovere le pastiglie.

ATTENZIONE!

Non azionare la leva o il pedale freno mentre si tolgono le pastiglie.

Controllare l'usura delle pastiglie.

Il limite di servizio"A" é: 3,8 mm.

Se detto limite é stato superato, sostituire le pastiglie in coppia.

a) Anteriormente lo spessore "A" non deve essere inferiore a quello evidenziato dalle tacche controllo usura;
b) Posteriormente lo spessore "A" non deve essere inferiore a 3,8 mm.
Se detto limite é stato superato, sostituire le pastiglie in coppia.

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 1

text_image 1 TE-TC ANTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 2

text_image SMR ANTERIORE 1 2

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 3

text_image TE-TC ANTERIORE POSTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 4

text_image 2 TE-TC ANTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 5

text_image 1 2 POSTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 6

text_image SMR ANTERIORE POSTERIORE

2

PULIZIA PASTIGLIE

Accertarsi che non ci siano tracce di fluido freni o di olio sulle pastiglie o sui dischi. Pulire le pastiglie o i dischi da eventuali tracce di fluido o olio con alcool. Sostituire le pastiglie se non è stato possibile pulirle in modo soddisfacente.

ATTENZIONE!

Non guidare il motocido fino a quando la leva o il pedale freno non saranno del tutto efficienti. Pompare la leva o il pedale freno fino a portare le pastiglie a contatto dei dischi. Il freno non funzionerà al primo tentativo di azionamento sulla leva o sul pedale.

MONTAGGIO PASTIGLIE

  • Montare le nuove pastiglie freno.
  • Rimontare i due perni (2) e le relative mollette (1).

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO PASTIGLIE - 1

text_image 1 TE-TC ANTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO PASTIGLIE - 2

text_image 2 TE-TC ANTERIORE

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO PASTIGLIE - 3

text_image SMR ANTERIORE 1 2

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO PASTIGLIE - 4

text_image POSTERIORE 1 2

HUSQVARNA TE 250 - MONTAGGIO PASTIGLIE - 5

57

USURA DISCO FRENO

Rilevare lo spessore di ogni disco nel punto di maggiore usura.

Sostituire il disco se l'usura ha superato il limite previsto.

Spessore Disco

DISCOSTANDARDLIMITE DI SERVIZIO
Anteriore (TE-TC)3 mm2,5 mm
Anteriore (SMR)5 mm4,5 mm
Posteriore4 mm3,5 mm

Misurare lo sfarfallamento del disco. Il limite di servizio per entrambi i dischi é di 0,15 mm.

Sostituire il disco se lo sfarfallamento è superiore al limite di usura.

HUSQVARNA TE 250 - USURA DISCO FRENO - 1

text_image TE-TC

HUSQVARNA TE 250 - USURA DISCO FRENO - 2

text_image TE-TC

HUSQVARNA TE 250 - USURA DISCO FRENO - 3

Una scarsa efficienza di frenata può anche essere causata dalla presenza di olio sul disco. Olio o grasso sul disco possono essere eliminati mediante un solvente ad alto indice di infiammabilità come acetone o prodotti similari.

SOSTITUZIONE FLUIDO

Il fluido freni deve essere controllato e sostituito in accordo con la Tabella di Manutenzione o nel caso fosse stato contaminato da sporcizia o acqua. Non sostituire il fluido sotto la pioggia o con vento intenso.

AVVERTENZA!

* Usare solamente fluido freni prelevato da contenitore sigillato (DOT 4). Non usare mai fluido già utilizzato.
*Non permettere che agenti contaminanti quali sporcizia, acqua etc. entrino nel serbatoio.
*Per evitare rischi di contaminazioni del fluido, non lasciare il serbatoio olio senza coperchio.
* Maneggiare con cura il fluido per non danneggiare le parti verniciate.
* Non mischiare due tipi differenti di fluido. Ciò provocherebbe l'abbassamento del punto di ebollizione e potrebbe portare all'inefficienza del freno o al deterioramento delle parti in gomma.

HUSQVARNA TE 250 - AVVERTENZA! - 1

Per effettuare la sostituzione, procedere nel modo seguente:

  • Togliere il cappuccio in gomma sulla valvola di spurgo (1) o (1A).
  • Applicare un tubetto trasparente in plastica sulla valvola di spurgo della pinza ed inserire l'altra estremità del tubetto in un contenitore.
  • Togliere il coperchio (2) o (2A: chiave da 21 mm) del serbatoio fluido ed il soffietto in gomma.
  • Allentare la valvola di spurgo sulla pinza.

HUSQVARNA TE 250 - Per effettuare la sostituzione, procedere nel modo seguente: - 1

  • Pompare con la leva freno (3) o il pedale freno (3A) in modo da evacuare completamente il fluido.
  • Chiudere la valvola di spurgo e riempire il serbatoio con fluido fresco.
  • Aprire la valvola di spurgo, azionare la leva o il pedale, chiudere la valvola con leva o pedale ancora premuti rilasciando velocemente questi ultimi.
  • Ripetere questa operazione sino a quando l'impianto è completamente pieno ed il fluido chiaro inizia a uscire dal tubo di plastica: a questo punto chiudere la valvola di spurgo.

- Ripristinare il livello (A) o (B) del fluido e rimontare il soffietto in gomma ed il coperchio del serbatoio (pag. 60).

Dopo aver effettuato la sostituzione del fluido è necessario procedere allo spurgo dell'impianto come descritto alle pagine 62 e 65.

HUSQVARNA TE 250 - Per effettuare la sostituzione, procedere nel modo seguente: - 2

Il fluido freni intacca velocemente le superfici verniciate, pertanto ogni sua traccia deve essere immediatamente rimossa.

* Il fluido freni può causare irritazioni. Evitare il contatto con la pelle e gli occhi. In caso di contatto, pulire completamente la parte colpita e, qualora si trattasse degli occhi, chiamare un medico.

Controllare periodicamente le tubazioni di collegamento (vedi "Scheda di manutenzione periodica"); se le tubazioni (A)e (B) presentano segni di usura o crepe, sarà opportuna la loro sostituzione.

SPURGO IMPIANTO FRENANTE ANTERIORE (TE, TC)

Lo spurgo dell'impianto frenante deve essere effettuato dopo la sostituzione del fluido o quando, a causa della presenza di aria nel circuito, la corsa della leva diventa lunga ed elastica. Procedere nel modo seguente.

  • Togliere il cappuccio in gomma sulla valvola di spurgo (1).
  • Applicare un tubetto trasparente in plastica sulla valvola di spurgo della pinza ed inserire l'altra estremità del tubetto in un contenitore (accertarsi che durante l'intera operazione l'estremità del tubetto sia costantemente immersa nel fluido).

HUSQVARNA TE 250 - SPURGO IMPIANTO FRENANTE ANTERIORE (TE, TC) - 1

  • Togliere il coperchio (2) del serbatoio fluido, il soffietto in gomma e riempire il serbatoio con fluido fresco.
  • Allentare la valvola di spurgo ed azionare ripetutamente la leva (3) sino a quando si noterà, dal tubetto trasparente, la fuoriuscita di fluido chiaro e senza bolle: a questo punto chiudere la valvola di spurgo.
  • Ripristinare il livello (A) del fluido e rimontare il soffietto in gomma ed il coperchio (2) del serbatoio.

ATTENZIONE!

Durante l'operazione di spurgo, il livello del fluido all'interno del serbatoio non deve mai trovarsi al di sotto della tacca di minimo.

Coppia di serraggio per la valvola di spurgo 1,2 ÷ 1,6 kgm (12 ÷ 16 Nm; 8.8 ÷ 11.8 ft-lb).

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 1

Il liquido freni è corrosivo. In caso di contatto con gli occhibagnare abbondantemente con acqua.

Durante lo spurgo dell'impianto il manubrio del motociclo deve essere girato verso sinistra. In questo modo il serbatoio pompa risulterà più alto, facilitando l'operazione di spurgo del circuito frenante.

Nel caso il motociclo, durante una gara, subisca delle cadute, oppure in seguito a riparazioni di officina, manifesti elasticità della corsa della leva freno con conseguenti carenze dell'azione frenante, sarà opportuno ripetere lo spurgo del circuito come sopra descritto.

Lo spurgo non elimina completamente l'aria presente nel circuito; le piccole quantità rimanenti si eliminano automaticamente durante un breve periodo d'uso del motocido; ciò comporta una minore elasticità e corsa della leva di comando.

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 2

Lo spurgo dell'impianto frenante deve essere effettuato dopo la sostituzione del fluido o quando, a causa della presenza di aria nel circuito, la corsa della leva diventa lunga ed elastica.

Nell'impianto frenante anteriore lo spurgo deve avvenire prima sul comando sul manubrio poi sulla pinza: le operazioni da effettuare sono le stesse.

Procedere nel modo seguente.

- Togliere il cappuccio in gomma sulla valvola di spurgo (1) o (1A).

  • Applicare un tubetto trasparente in plastica sulla valvola di spurgo della pinza ed inserire l'altra estremità del tubetto in un contenitore (accertarsi che durante l'intera operazione l'estremità del tubetto sia costantemente immersa nel fluido).
  • Togliere il coperchio (2) del serbatoio fluido, il soffietto in gomma e riempire il serbatoio con fluido fresco.

- Allentare la valvola di spurgo ed azionare ripetutamente la leva sino a quando si noterà, dal tubetto trasparente, la fuoriuscita di fluido chiaro e senza bolle: a questo punto chiudere la valvola di spurgo.

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 3

text_image 1A SMR

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 4

text_image SMR A 2 1

HUSQVARNA TE 250 - ATTENZIONE! - 5

- Ripristinare il livello (A) del fluido e rimontare il soffietto in gomma ed il coperchio (2) del serbatoio.

ATTENZIONE!

Durante l'operazione di spurgo, il livello del fluido all'interno del serbatoio non deve mai trovarsi al di sotto della taccà di minimo.

Coppia di serraggio per la valvola di spurgo 1,2 ÷ 1,6 kgm

Il liquido freni è corrosivo. In caso di contatto con gli occhibagnare abbondantemente con acqua.

Durante lo spurgo dell'impianto il manubrio del motocido deve essere girato verso sinistra. In questo modo il serbatoio pompa risulterà più alto, facilitando l'operazione di spurgo del circuito frenante.

Nel caso il motocido, durante una gara, subisca delle cadute, oppure in seguito a riparazioni di officina, manifesti elasticità della corsa della leva freno con conseguenti carenze dell'azione frenante, sarà opportuno ripetere lo spurgo del circuito come sopra descritto.

Lo spurgo non elimina completamente l'aria presente nel circuito; le piccole quantità rimanenti si eliminano automaticamente durante un breve periodo d'uso del motociclo; ciò comporta una minore elasticità e corsa della leva di comando.

SPURGO IMPIANTO FRENANTE POSTERIORE

Lo spurgo dell'impianto frenante deve essere effettuato dopo la sostituzione del fluido o quando, a causa della presenza di aria nel circuito, la corsa del pedale diventa lunga ed elastica. Per effettuare lo spurgo operare nel modo seguente:

- Rimuovere il coperchio (A) del serbatoio (chiave da 21 mm), la membrana e riempire con fluido (DOT 4).

HUSQVARNA TE 250 - SPURGO IMPIANTO FRENANTE POSTERIORE - 1

text_image ② A

HUSQVARNA TE 250 - SPURGO IMPIANTO FRENANTE POSTERIORE - 2

text_image A

HUSQVARNA TE 250 - SPURGO IMPIANTO FRENANTE POSTERIORE - 3

- Applicare un tubetto trasparente in plastica sulla valvola di spurgo (1) della pinza, ed inserire l'altra estremità del tubetto in un contenitore.

  • Abbassare completamente il pedale (2).
  • Allentare la valvola di spurgo lasciando fuoriuscire il fluido (all'inizio uscirà solamente aria), poi chiudere leggermente la valvola.
  • Rilasciare il pedale ed attendere qualche secondo prima di ripetere l'operazione sino a quando dal tubetto uscirà solo fluido.

  • Bloccare la valvola di spurgo alla coppia prescritta e controllare il livello (B) del fluido nel serbatoio prima di rimontare il coperchio (1).
    Se l'operazione di spurgo è stata eseguita correttamente la corsa del pedale non risulterà elastica.
    In caso contrario, ripetere l'operazione.

NOTA

Qualora, a causa di una caduta durante una competizione o dopo una riparazione, si riscontrasse elasticità della corsa della leva o del pedale freno con conseguente diminuzione dell'efficienza frenante, dovrà essere ripetuto lo spurgo del circuito come precedentemente descritto.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

Durante l'operazione di spurgo, il livello del fluido all'interno del serbatoio non deve mai trovarsi al di sotto della tacca di minimo.

Coppia di serraggio per la valvola di spurgo 1,2 ÷ 1,6 kgm (12 ÷ 16 Nm; 8.8 ÷ 11.8 ft-lb).

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 2

Il silenziatore riduce la rumorosità di scarico ma è anche parte integrante dell'impianto di scarico e come tale le sue condizioni influiscono sulle prestazioni del motociclo. Il marcato aumento della rumorosità di scarico è indice di deterioramento del materiale fonoassorbente posto sul tubo forato all'interno del silenziatore.

AVVERTENZA*: Controllare il materiale fonoassorbente ad ogni gara e sostituirlo, se necessario.

SOSTITUZIONE MATERIALE FONOASSORBENTE SILENZIATORE

Rimuovere la sella dopo aver ruotato in senso antiorario il perno posteriore (1) di fissaggio, svitare le viti (2) e togliere il pannello laterale sinistro (3). Con una chiave a "T" da 8 mm all'esterno ed una da 10 mm all'interno, togliere la vite (4) di fissaggio del silenziatore. Togliere la molla (5) e, con una chiave a "T" da 8 mm, la vite (8); sfilare quindi il silenziatore. Togliere i sei rivetti posteriori (6), la fascetta ed il terminale di scarico (7).

Estrarre il tubo interno ed effettuare la sostituzione del materiale fonoassorbente. Rimontare il pannello laterale sinistro e la sella.

Nota*: Se fosse difficoltà o rimuovere il silenziatore, aiutarsi nell'operazione battendo leggermente con un martello in gomma o in plastica.

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE MATERIALE FONOASSORBENTE SILENZIATORE - 1

Il presente capitolo riporta le principali verifiche da effettuare in occasione della revisione del motore e di alcune parti della ciclistica.

Informazioni più dettagliate unitamente alle procedure di smontaggio e rimontaggio si trovano sul Manuale di Servizio Husqvarna.

ACCOPPIAMENTO CILINDRO-PISTONE

I gruppi cilindro-pistone sono forniti accoppiati; se inavvertitamente si fossero scambiati tra di loro cilindri e pistoni di alcuni gruppi, occorre procedere al rilevamento dei relativi diametri nel modo sottoindicato:

a) - Diametro cilindro (Dc)

Effettuare la misurazione del diametro interno, con l'ausilio di un micrometro per interni, alla distanza "A" di 20 mm (250) o di 10 mm (450-510) dalla sommità.

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO CILINDRO-PISTONE - 1

text_image A Dc Dc 250

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO CILINDRO-PISTONE - 2

text_image A Dc Dc 450-510

b)- Diametro pistone (Dp)

Rilevare il diametro del pistone alla distanza "B" di 6 mm (TE-TC 250), 9 mm (TC 450-510), 10 mm (TE-SMR 450) o 11 mm (TE-SMR 510) dalla base.

GIOCOLIMITE DI SERVIZIO
250: 0,020÷0,046 mm250: 0.00079÷0.00181 in.250: 0,10 mm250: 0.004 in.
450-510: 0,025÷0,055 mm450-510: 0.0010÷0.00216 in.450-510: 0,12 mm450-510: 0.0047 in.

T

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO CILINDRO-PISTONE - 3

text_image B Dp

ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE

Usando uno spessimetro

misurare il gioco assiale (H) delle

fasce elastiche.

La stampigliatura "TOP" va sempre rivolta verso l'alto nel-

l'accoppiamento pistone-segmenti.

SEGMENTOGIOCO AL MONTAGGIO (H)LIMITE DI SERVIZIO
"A"TE, TC 250: 0,011÷0,033 mm0,07 mm
"A"TC 450-510: 0,070÷0,110 mm0,22 mm
"A"TE-SMR 450: 0,065÷0,100 mm0,24 mm
"A"TE-SMR 510: 0,030÷0,065 mm0,13 mm
"B"TE-SMR 450: 0,035÷0,070 mm0,15 mm
"B"TE-SMR 510: 0,020÷0,055 mm0,11 mm
"C"TE, TC 250: 0,040÷0,110 mm0,22 mm
"C"TC 450-510: 0,040÷0,120 mm0,24 mm
"C"TE- SMR 450: 0,020÷0,110 mm0,20 mm
"C"TE- SMR 510: 0,010÷0,180 mm0,35 mm

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 1

text_image TE 250; TC *A *C1 *C3 *C2 ORIENTAMENTO INTAGLI SEGMENTI

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 2

text_image A d C d C1 C2 C3

*: POSIZIONE INTAGLIO "d"

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 3

text_image TE-SMR 450/510 ORIENTAMENTO INTAGLI SEGMENTI *: POSIZIONE INTAGLIO "d"

Introdurre il segmento nella zona più alta del cilindro (supportare il segmento con il pistone) avendo la cura di posizionarlo bene in "squadro"

e misurare la distanza (H) tra le due estremità del segmento.

GIOCO AL MONTAGGIO (H)LIMITE DI USURA
250 (A): 0,20÷0,35 mm/0.00787÷0.0138 in.TE-SMR 450, TC 510 (A): 0,25÷0,40 mm/0.0094÷0.0157 in.TE-SMR 510 (A): 0,20÷0,45 mm/0.00787÷0.0177 in.250 (A): 0,5 mm/0.0197 in.TE-SMR 450, TC 510 (A): 0,7 mm/0.027 in.TE-SMR 510 (A): 0,7 mm/0.027 in.
TE-SMR 450, TC (B): 0,40÷0,55 mm/0.0157÷0.0216 in.TE-SMR 510 (B): 0,20÷0,45 mm/0.00787÷0.0177 in.TE-SMR 450, TC (B): 1 mm/0.0394 in.TE-SMR 510 (B): 0,7 mm/0.027 in.
250 (C): 0,20÷0,70 mm/0.00787÷0.0275 in.TE-SMR 450, TC 510 (C): 0,20÷0,70 mm/0.00787÷0.0275 in.TE-SMR 510 (C): 0,10÷0,20 mm/0.00394÷0.0787 in.250 (C): 1,2 mm/0.047 in.TE-SMR 450, TC 510 (C): 1,2 mm/0.047 in.TE-SMR 510 (C): 0,35 mm/0.014 in.

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 4

text_image H 250

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 5

text_image H 450-510

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 6

text_image TE 250; TC 250/450/510 A C

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-CAVE SUL PISTONE - 7

text_image TE-SMR 450/510 A B C

ACCOPPIAMENTO SPINOTTO-PIEDE DI BIELLA

Il gioco di accoppiamento al montaggio deve essere di:
0,012÷0,027mm.
Il limite massimo di usura ammesso è di: 0,055 mm.

GIOCO RADIALE TESTA DI BIELLA (B)

STANDARDLIMITE MAX DI USURA
0,026÷0,036 mm(0.00102÷0.00141 in.)0,08 mm(0.00315 in.)

GIOCO ASSIALE TESTA DI BIELLA

STANDARDLIMITE MAX DI USURA
0.300-0,677 mm0.012-0.027 in.0,75 mm0.03 in.

DISASSAMENTO ALBERO MOTORE

STANDARDLIMITE MAX DI DISALLINEAMENTO
al di sotto di 0,02 mm0,05 mm(0.0019 in)

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SPINOTTO-PIEDE DI BIELLA - 1

text_image A B

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SPINOTTO-PIEDE DI BIELLA - 2

I dischi frizione non devono presentare tracce di bruciature, solchi o deformazioni.

Misurare lo spessore dei dischi conduttori (quelli con materiale di attrito).

Spessore disco nuovo:

3 mm.

Limite di servizio

2,9 mm.

Controllare, appoggiandolo su di un piano, l'entità della distorsione di ogni disco (guarnito e liscio); utilizzare uno spessimetro.

Limite di servizio: 0,2 mm.

GIOCO SCATOLA FRIZIONE-DISCO D'ATTRITO

STANDARDLIMITE MAX DI USURA
0.30-0,50 mm0,6 mm
0.012-0.020 in.0.024 in.

HUSQVARNA TE 250 - ACCOPPIAMENTO SPINOTTO-PIEDE DI BIELLA - 3

Misurare la lunghezza libera "L" di ogni molla con un calibro.

"L" molla nuova = 41 mm

Limite di servizio: 39 mm

Sostituire qualsiasi molla che superi il limite di servizio.

GUIDAVALVOLA

Procedere ad un accurato controllo visivo del guidavalvola. Per rilevare l'usura dell'accoppiamento tra guida e valvola è necessario misurare il gioco utilizzando un comparatore a quadrante posizionato in modo da determinare il valore del gioco nelle direzioni "x" e "y", perpendicolari l'una all'altra.

Gioco a nuovo valvola di aspirazione:

0,008-0,035 mm/ 0.00031-0.00138 in.

Limite di servizio: 0,05 mm/ 0.002 in.

Gioco a nuovo valvola di scarico:

0,018-0,045 mm/ 0.0007-0.00177 in.

Limite di servizio: 0,08 mm/ 0.003 in.

VALVOLA

Controllare che lo stelo e la superficie di contatto con la sede valvola siano in buone condizioni. Non devono apparire vaiolature, incrinature, deformazioni o tracce di usura. Eseguire poi le seguenti verifiche:

- verificare la deviazione dello stelo valvola appoggiandola su di un riscontro a 'V' e misurando l'entità della deformazione con un comparatore.

Limite di servizio: 0,05 mm.

- Verificare la concentricità della testa sistemando un comparatore ad angolo retto con la testa e ruotando la valvola su di un riscontro a "V".

Limite di servizio: 0,03 mm.

HUSQVARNA TE 250 - VALVOLA - 1

L'indebolimento delle molle provoca una diminuizione della potenza erogata dal motore ed è spesso responsabile del rumore e delle vibrazioni provenienti dal meccanismo delle valvole. Controllare la loro lunghezza libera "L". Se il limite di servizio indicato è superato sostituire le molle.

"L" a nuovo = 35 mm (250); 43,4 mm (450-510)

Limite di servizio: 33 mm (250); 41 mm (450-510)

NOTA

Sostituire tutte le molle delle valvole anche se una sola è oltre il limite di servizio.

Controllare l'ortogonalità delle molle valvole.

L'errore non deve superare 1,5 mm per parte.

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 1

text_image L

HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 2

Controllare che le superfici di lavoro degli eccentrici siano prive di striature, solchi, scalini ed ondulazioni.

Inserire l'albero a camme tra due contropunte e con due comparatori verificare la deviazione. Limite di servizio: 0,1 mm.

Controllare che le camme siano nelle migliori condizioni, senza solchi o deformazioni.

Altezza "H" delle camme a nuovo

ASPIRAZIONE =36,57 mm

SCARICO = 35,94 mm

ASPIRAZIONE
HUSQVARNA TE 250 - NOTA - 3

Le tabelle sono riportate mostrando i tipi di controllo a cui devono essere sottoposti cerchio e perno ruota.

Nota*: se il cerchio è eccessivamente piegato, deve essere sostituito.

DEFORMAZION E CERCHIO

STANDARDLIMITE MAX.
Sbandamento lateralemeno di 0,5 mm2 mm(0,078 in)
Eccentricitàmeno di 0,8 mm

RAGGI RUOTA

Accertarsi che tutti i nippli siano ben stretti e, se necessario, serrarli nuovamente. Una tensione insufficiente pregiudica la stabilità del motociclo; per effettuare un controllo immediato, è sufficiente battere i raggi con una punta metallica (ad esempio quella di un cacciavite): un suono vivo è indice di serraggio corretto, un suono sordo indica che è necessario un nuovo serraggio.

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 1

Se il valore della piegatura supera il limite max. consentito, raddrizzare il perno o sostituirlo.

Se il perno non può essere raddrizzato entro il valore di limite max. prescritto (0,2mm), sostituirlo.

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 2

L'impianto di accensione è composto da:

  • Generatore (1) all'interno del coperchio del semicarter sinistro;
  • Bobina elettronica (2) sotto il serbatoio carburante;
  • Centralina elettronica C.D.I. (3) sotto il serbatotio carburante;
  • Regolatore di tensione (4) sotto il serbatotio carburante; (TE-SMR);
  • Candela accensione (5) sulla destra della testa cilindro;
  • Motorino di avviamento da 12V-450W (6) dietro al cilindro motore (TE-SMR);
  • Teleruttore avviamento elettrico (8) sotto la sella (TE-SMR);
  • Potenziometro (10) sul corpo farfallato (TE-SMR);

L'impianto elettrico consta dei seguenti elementi:

  • Proiettore con lampada alogena biluce da 12V-35/35W e lampada luce di posizione da 12V-3W;
  • Fanale posteriore con lampada segnalazione arresto da 12V-21W lampada luce di posizione 12V-5W;
  • Illuminazione spie 12V-1,2W;
  • Indicatori di direzione da 12V-10W;
  • Illuminazione strumento 12V-2W;

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 3

  • Due fusibili (9) da 15A ed uno (13) da 20A, sotto il pannello laterale destro;
  • Due fusibili da 20A, montati sul teleruttore avviamento elettrico (8);
  • Batteria 12V-6Ah (7) sotto la sella.
  • Relè (14) per elettroventola, sulla destra del telaio;
  • Sensore (15) temperatura refrigerante;
  • Elettroventola (16);
  • Dispositivo intermittenza lampeggiatori (17);
  • Sonda Lambda (18);
  • Sensore di caduta (11) (SMR);

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 4

text_image 4 2 14 16 3

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 5

text_image 7 17 8

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 6

text_image 10 15 18

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 7

- Pompa carburante (19) all'interno del serbatoio carburante.

Legenda colore cavi

BBlu
B/BkBlu/Nero
BkNero
BrMarrone
Br/BMarrone/Blu
Br/BkMarrone/Nero
Br/RMarrone/Rosso
Br/WMarrone/Bianco
GVerde
G/BkVerde/Nero
G/RVerde/Rosso
G/YVerde/Giallo
GrGrigio
Gr/BkGrigio/Nero
Gr/GGrigio/Verde
OArancio

HUSQVARNA TE 250 - RAGGI RUOTA - 8

O/BkArancio/Nero
PkRosa
RRosso
R/BkRosso/Nero
SbAzzurro
VViola
WBianco
W/BBianco/Blu
W/BkBianco/Nero
W/GBianco/Verde
W/RBianco/Rosso
W/VBianco/Viola
W/YBianco/Giallo
YGiallo
Y/BkGiallo/Nero
Y/BrGiallo/Marrone
Y/GrGiallo/Grigio
Y/OGiallo/Arancio
Y/SbGiallo/Azzurro
Y/RGiallo/Rosso

LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TE -SMR)

  1. Centralina elettronica 37. Fusibili
  2. Alternatore 38. Relè di potenza
  3. Regolatore di tensione 39. Interfaccia centralina
  4. Interruttore stop posteriore 40. M.A.Q.S. (34+24+32)
  5. Interruttore stop anteriore
  6. Iniettore
  7. Strumento
  8. Indicatore di direzione anteriore destro
  9. Proiettore anteriore
    10 Ventola di raffreddamento
  10. Indicatore di direzione anteriore sinistro
  11. Avvisatore acustico
  12. Commutatore sinistro
  13. Intermittenza indicatori di direzione
  14. Fanalino posteriore
  15. Batteria
  16. Teleruttore avviamento elettrico
  17. Motorino di avviamento
  18. Candela accensione
  19. Indicatore di direzione posteriore destro
  20. Indicatore di direzione posteriore sinistro
  21. Sensore marce
  22. Bobina A.T.
  23. Sensore posizione comando gas (40)
  24. Commutatore destro
  25. Interruttore accensione
  26. Interruttore frizione
  27. Sensore velocità
  28. Relè per elettroventola
  29. Relè corrente continua
  30. Sonda Lambda
  31. Sensore temperatura aria (40)
  32. Sensore temperatura refrigerante
  33. Sensore di pressione (40)
  34. Pompa carburante
  35. Sensore di caduta* (SMR)
    *: Arresta il motore
    in caso di caduta.

TE-SMR

HUSQVARNA TE 250 - LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TE -SMR) - 1

flowchart
graph TD
    A["7"] --> B["13"]
    B --> C["30"]
    C --> D["28"]
    D --> E["10"]
    E --> F["31"]
    F --> G["26"]
    G --> H["29"]
    H --> I["27"]
    I --> J["35"]
    J --> K["23"]
    K --> L["33"]
    L --> M["39"]
    M --> N["1"]

    subgraph Component 1
        O["11"] --> P["8"]
        P --> Q["9"]
        Q --> R["11"]
    end

    subgraph Component 2
        S["15"] --> T["20"]
    end

    subgraph Component 3
        U["16"] --> V["21"]
    end

    subgraph Component 4
        W["4"] --> X["5"]
        Y["5"] --> Z["14"]
        AA["12"] --> AB["6"]
        AC["12"] --> AD["25"]
        AE["36"] --> AF["37"]
        AG["38"] --> AH["34"]
        AI["40"] --> AJ["24"]
        AK["22"] --> AL["2"]
        AM["2"] --> AN["3"]
        AO["18"] --> AP["17"]
        AQ["17"] --> AR["B"]
        AS["B"] --> AT["B/R/Bk"]
        AU["W/W"] --> AV["W/BK"]
        AW["W/BK"] --> AX["W/BK"]
        AY["W/BK"] --> AZ["W/BK"]
        BA["W/BK"] --> BB["W/BK"]
        BC["W/BK"] --> BD["W/BK"]
        BE["W/BK"] --> BF["W/BK"]
        BG["W/BK"] --> BH["W/BK"]
        BI["W/BK"] --> BJ["W/BK"]
        BK["W/BK"] --> BL["W/BK"]
        BM["W/BK"] --> BN["W/BK"]
        BO["W/BK"] --> BP["W/BK"]
        BQ["W/BK"] --> BR["W/BK"]
        BS["W/BK"] --> BT["W/BK"]
        BU["W/BK"] --> BV["W/BK"]
        BW["W/BK"] --> BX["W/BK"]
        BY["W/BK"] --> BZ["W/BK"]
    end

Legenda colore cavi

B Blu

Br Marrone

Bk Nero

G Verde

Gr Grigio

Gr/R Grigio/Rosso

0 Arancio

P Rosa

R Rosso

Sb Azzurro

V Viola

W Bianco

Y Giallo

LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TC 250)

  1. Centralina elettronica
  2. Alternatore
  3. Regolatore di tensione
  4. Condensatore
  5. Batteria
  6. Teleruttore avviamento elettrico
  7. Motorino di avviamento
  8. Candela accensione
  9. Sensore marce
  10. Bobina elettronica
  11. Sensore farfalla carburatore
  12. Arresto motore
  13. Avviamento motore
  14. Interruttore frizione

HUSQVARNA TE 250 - LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TC 250) - 1

text_image TC 250 4 CONDENSATORE 3 REGOLATORE 2 GENERATORE 1 CENTRALINA 9 SENSORE MARCE 5 BATTERIA Bk R O Bk-W R B Y Y-G W W-Br R-W G Bk-R R G R-W W-O B R-W G Bk-R R-W W-BK-R BOTANA 10 CANDELA 8 SENSORE APERTURA FARFALLA 11 6 TELERUTTORE M MOTORINO AVVIAMENTO 7 INTERR. FRIZIONE 14 AVVIO MOTORE 13 ARRESTO MOTORE 12 * SCHEMA PER INSERIMENTO AVVIAMENTO ELETTRICO *: KIT AVVIAMENTO ELETTRICO

TC 250

Legenda colore cavi

B Blu

Br Marrone

Bk Nero

G Verde

Gr Grigio

Gr/R Grigio/Rosso

0 Arancio

P Rosa

R Rosso

Sb Azzurro

V Viola

W Bianco

Y Giallo

LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TC 450-510)

  1. Centralina elettronica
  2. Alternatore
  3. Regolatore di tensione
  4. Condensatore
  5. Batteria
  6. Teleruttore avviamento elettrico
  7. Motorino di avviamento
  8. Candela accensione
  9. Sensore marce
  10. Bobina elettronica
  11. Sensore farfalla carburatore
  12. Arresto motore
  13. Avviamento motore
  14. Interruttore frizione

TC 450-510

HUSQVARNA TE 250 - LEGENDA SCHEMA ELETTRICO (TC 450-510) - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["CENTRALINA"]
    B --> C["BOBINA"]
    C --> D["SENSORE MARCE"]
    D --> E["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    E --> F["CANDELA"]
    F --> G["CONDENSATORE"]
    G --> H["BATTERIA"]
    H --> I["TELERUTTORE"]
    I --> J["MOTORINO AVVIAMENTO"]
    J --> K["G-O"]
    K --> L["R"]
    L --> M["Bk-W"]
    M --> N["REGOLATORE"]
    N --> O["Y-G"]
    O --> P["W-Br"]
    P --> Q["R-W"]
    Q --> R["BK-R"]
    R --> S["R-W"]
    S --> T["W-O"]
    T --> U["Bk"]
    U --> V["CANDELA"]
    V --> W["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    W --> X["CANDELA"]
    X --> Y["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    Y --> Z["CANDELA"]
    Z --> AA["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AA --> AB["CANDELA"]
    AB --> AC["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AC --> AD["CANDELA"]
    AD --> AE["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AE --> AF["CANDELA"]
    AF --> AG["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AG --> AH["CANDELA"]
    AH --> AI["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AI --> AJ["CANDELA"]
    AJ --> AK["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AK --> AL["CANDELA"]
    AL --> AM["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AM --> AN["CANDELA"]
    AN --> AO["CANDELA"]
    AO --> AP["SENSORE APERTURA FARFALLA"]
    AP --> AQ["CANDELA"]
    AQ --> AR["CANDELA"]
    AR --> AS["CANDELA"]
    AS --> AT["CANDELA"]
    AT --> AU["CANDELA"]
    AU --> AV["CANDELA"]
    AV --> AW["CANDELA"]
    AW --> AX["CANDELA"]
    AX --> AY["CANDELA"]
    AY --> AZ["CANDELA"]
    AZ --> BA["CANDELA"]
    BA --> BB["CANDELA"]
    BB --> BC["CANDELA"]
    BC --> BD["CANDELA"]
    BD --> BE["CANDELA"]
    BE --> BF["CANDELA"]
    BF --> BG["CANDELA"]
    BG --> BH["CANDELA"]
    BH --> BI["CANDELA"]
    BI --> BJ["CANDELA"]
    BJ --> BK["CANDELA"]
    BK --> BL["CANDELA"]
    BL --> BM["CANDELA"]
    BM --> BN["CANDELA"]
    BN --> BO["CANDELA"]
    BO --> BP["CANDELA"]
    BP --> BQ["CANDELA"]
    BQ --> BR["CANDELA"]
    BR --> BS["CANDELA"]
    BS --> BT["CANDELA"]
    BT --> BU["CANDELA"]
    BU --> BV["CANDELA"]
    BV --> BW["CANDELA"]
    BW --> BX["CANDELA"]
    BX --> BY["CANDELA"]

BATTERIA

La batteria, di tipo sigillato, non necessita di manutenzione. Qualora si riscontrassero perdite di elettrolita o inconvenienti all'impianto elettrico, rivolgetevi al Concessionario HUSQVARNA.

Nel caso il veicolo debba rimanere inutilizzato per lunghi periodi, si consiglia di scollegare la batteria dall'impianto elettrico e conservarla al riparo dall'umidità.

  • Dopo un uso intensivo della batteria, è consigliabile un ciclo di carica lenta (0.6A per 8 ore per batteria 12V-6Ah).
  • La ricarica rapida è consigliata solo in situazioni di estrema necessità in quanto si riduce drasticamente la vita degli elementi in piombo (6A per 0.5 ore per batteria 12V-6Ah).

RICARICA BATTERIA

Per accedere alla batteria (2), è necessario:

- rimuovere la sella dopo aver ruotato in senso antiorario il perno posteriore (1) di fissaggio;

  • rimuovere per primo il cavo negativo NERO o BLU poi quello positivo ROSSO (in fase di rimontaggio, collegare per primo il cavo positivo ROSSO poi quello negativo NERO o BLU);
  • estrarre la batteria (3) dal proprio alloggiamento.

Verificare, con l'ausilio di un voltmetro, che la tensione della stessa non sia inferiore a 12.5V.

In caso contrario, la batteria necessita di un ciclo di ricarica.

Utilizzando un caricabatteria a tensione costante, collegare per primo il cavo positivo ROSSO al morsetto positivo della batteria poi quello negativo NERO o BLU al morsetto negativo della stessa. Applicare alla tensione costante di 14,4 V una corrente di "x" Ampere come risulta dalla tabella sottostante, in funzione della percentuale di carica in cui si trova la batteria.

La tensione di riposo si regola su un valore costante solo dopo alcune ore, pertanto si consiglia di NON misurarla subito dopo aver caricato o scaricato la batteria.

Verificare sempre lo stato di carica della batteria prima di reinstallarla sul veicolo.

La batteria deve essere tenuta pulita ed i terminali ingrassati.

ATTENZIONE*: La batteria contiene acido solforico. Evitare il contatto con pelle, occhi e abiti. Antidoto: ESTERNAMENTE: - Sciacquare con acqua. INTERNAMENTE: - Bevete grandi quantità di latte o acqua. Dopo il latte, prendete magnesia, uova sbattute o olio vegetale. Chiamate subito un medico. Occhi: sciacquare con acqua per 15 minuti almeno e chiamate un medico.

HUSQVARNA TE 250 - RICARICA BATTERIA - 1

text_image

HUSQVARNA TE 250 - RICARICA BATTERIA - 2

text_image YUASA YTZ 7S MFI 200kV ELECTROLYS FILSD * 100% CANDRIGER * 50% 100% 150% * 50% 150% 200% * 50% 200% 250% * 50% 250% 300% * 50% 300% 350% * 50% 350% 400% * 50% 400% 450% * 50% 450% 500% * 50% 500% 550% * 50% 550% 600% * 50% 600% 650% * 50% 650% 700% * 50% 700% 750% * 50% 750% 800% * 50% 800% 850% * 50% 850% 900% * 50% 900% 950% * 50% 950% 1000% * 50% 1000% 1050% * 50% 1100% 1150% * 50% 1150% 1200% * 50% 1200% 1250% * 50% 1250% 1300% * 50% 1300% 1350% * 50% 1350% 1400% * 50% 1400% 1450% * 50% 1450% 1500% * 50% 1500% 1550% * 50% 1550% 1600% * 50% 1600% 1650% * 50% 1650% 1700% * 50% 1700% 1750% * 50% 1750% 1800% * 50% 1800% 1850% * 50% 1850% 1900% * 50% 1900% 1950% * 50% 1950% 2000% * 50% 2000% 2050% * 50% 2100% 2150% * 50% 2150% 2200% * 50% 2200% 2250% * 50% 2250% 2300% * 50% 2300% 2350% * 50% 2350% 2400% * 50% 2400% 2450% * 50% 2450% 2500% * 50% 2500% 2550% * 50% 2550% 2600% * 50% 2600% 2650% * 50% 2650% 2700% * 50% 2700% 2750% * 50% 2750% 2800% * 50% 2800% 2850% * 50% 2850% 2900% * 50% 2900% 2950% * 50% 2950% 300 (注:) ②

ATTENZIONE*: Le batterie producono gas esplosivi, date aria quindi quando caricate o usate la batteria in ambienti chiusi. Quando usate un carica-batteria, collegate la batteria al caricatore prima di accenderlo. Questa pratica evita la formazione di scintille in corrispondenza dei terminali della batteria che, potrebbero incendiare i gas contenuti nella batteria.

VALORI INDICATIVI RELATIVI ALLA DURATA DELLA CARICA A SECONDA DELLO STATO DELLA BATTERIA
TENSIONE DI RIPOSO * (V)% CARICADURATA DELLA CARICA (LA CORRENTE NOMINALE IN AMPERE DA APPLICARE É: 0,1x CAPACITÀ NOMINALE DELLA BATTERIA)
>12,7~12,5~12,2~12,0~11,81007550250 4h 7h11h14h

SOSTITUZIONE LAMPADINE PROIETTORE (TE-SMR)

Per accedere alle lampadine del proiettore, occorre procedere nel modo seguente:

  • togliere i due elastici (1) di fissaggio e rimuovere il portafaro;
  • togliere il connettore (2) della lampada biluce e la cuffia (3) in gomma;
  • sganciare la molletta (4) di tenuta e rimuovere la lampada.

Per sostituire la lampada della luce di posizione (5) è sufficiente sfilarla dalla calotta interna.

Effettuata la sostituzione, procedere inversamente per il rimontaggio.

SOSTITUZIONE LAMPADA FANALE POSTERIORE (TE- SMR)

Rimuovere le due viti (1) all'interno del parafango posteriore e la lente (2).

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA FANALE POSTERIORE (TE- SMR) - 1

Spingere la lampadina (3) verso l'interno, ruotarla in senso antiorario e rimuoverla dal portalampada.

Effettuata la sostituzione, procedere inversamente per il rimontaggio.

NOTA: fare attenzione a non serrare eccessivamente le viti.

SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR)

Rimuovere il supporto della luce targa (4) sfilandolo dalla coda del veicolo. Estrarre il portalampada con la lampadina dal supporto. Ruotare la lampadina (5) per sfilarla dal portalampada.

Effettuata la sostituzione, procedere inversamente per il rimontaggio.

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 1

Per controllare se il fanale è orientato nel modo corretto mettere il motociclo, con in pneumatici gonfiati alla giusta pressione e con una persona seduta in sella, perfettamente perpendicolare con il suo asse longitudinale.

Di fronte ad una parete o ad uno schermo, distante da esso 10 metri, tracciare una linea orizzontale corrispondente all'altezza del centro del fanale ed una verticale in linea con l'asse longitudinale del veicolo.

Effettuare il controllo possibilmente nella penombra.

Accendendo la luce abbagliante il limite superiore di demarcazione tra la zona oscura e la zona illuminata deve risultare ad una altezza non superiore a 9/10 dell'altezza da terra del centro del proiettore.

L'eventuale rettifica dell'orientamento si può effettuare agendo sulla vite (1) per abbassare o alzare il fascio luminoso.

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 2

text_image 9/10 x x 10 m

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 3

ATTREZZI SPECIALI
11517 94702Estrattore basamento
28000 A1580Protezione alb. motore
38000 A1559Estrattore volano (TC)
38000 B0144Estrattore volano (TE-SMR)
48000 A1512Attrezzo contr. accensione
58A00 90622Supporto per montaggio
68000 A5773Attrezzo mont. semiconi(250: aspirazione e scarico)
68A00 A5773Attrezzo mont. semiconi(450-510: aspirazione)
68000 A5773Attrezzo mont. semiconi(450-510: scarico)
78000 A1625Attrezzo portacomparatore
88000 A1579Attrezzo smont. semiconi
98000 79015Chiave di fermo mozzo frizione
101519 84701Gancio per molle
118000 A9634Kit software diagnosi (TE-SMR)
128000 95749Chiave candela

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 4

MOTORE
ApplicazioneFilettatura± 5%
Vite fiss. cappello albero a cammeM6x112 Nm1,2 Kgm
Tappo perno bilanciereM14x1,5 (+LOCTITE 243)25 Nm2,55 Kgm
Vite fiss. coperchio testaM6x18 Nm0,8 Kgm
Dado fiss. testaM8x1,2515 Nm1,5 Kgm
Dado fiss. testa e cilindroM10x1,5 (+MOLIKOTE HSC)37 Nm+90°3.8 Nm+90°
Vite fiss. tubo olio sulla testa cilindroM10x115 Nm1,5 Kgm
Tappo foro olio su perno di biellaM14x1 (+LOCTITE 243)20 Nm2 Kgm
Dado fiss. ingr. conduttore trasm. primariaM18x1,25 (+LOCTITE 243)180 Nm18 Kgm
Vite fiss. disco centrifugo su albero a cammeASPIRAZIONEM6x1 (+LOCTITE 243)8 Nm0,8 Kgm
Vite fiss. pattino catena distribuzioneM8x1,2512 Nm1,23 Kgm
Vite fiss. piastrine ritegno cuscinetti basamentoM6x1 (+LOCTITE 272)11 Nm1,1 Kgm
Tappo scarico olio motoreM16x1,525 Nm2,55 Kgm
Tappo filtro olio motoreM14x1,525 Nm2,55 Kgm
Vite fiss. coperchio filtro olioM5x0,8 (+LOCTITE 243)6 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. cornetto carburatore (TC)M4x0,7 (+LOCTITE 272)3 Nm0,3 Kgm
Dado fiss. alternatoreM12x175 Nm7,65 Kgm
Vite fiss. statoreM6x1 (+LOCTITE 272)8 Nm0,8 Kgm
Candela accensioneM10x110÷12 Nm0,98÷1,23 Kg
Vite fiss. pick-upM5x0,8 (+LOCTITE 272)6 Nm0,6 Kgm
Dado fiss. mozzo e campana frizioneM18x175 Nm7,6 Kgm
Vite fiss. piastra ritegno ingranaggi avviamentoM6x1 (+LOCTITE 243)8 Nm0,8 Kgm
Vite fiss. tamburo selettoreM8x1,25 (+LOCTITE 243)20 Nm2 Kgm
Vite fiss. saltarello e piastra comando cambioM6x1 (+LOCTITE 243)8 Nm0,8 Kgm
Vite fiss. segnalatore marceM5x0,8 (+LOCTITE 243)6 Nm0,6 Kgm
Dado fiss. girante pompa acquaM5x0,8 (+LOCTITE 243)3,9 Nm0,4 Kgm
Vite fiss. corpo pompa acquaM6x1 (+LOCTITE 542)8 Nm0,8 Kgm
Vite fiss. piastrina anello di tenuta per pignone uscita cambioM5x0,8 (+LOCTITE 243)6 Nm0,6 Kgm
MOTOTELAIO
ApplicazioneFilettatura± 5%
Vite fiss. inferiore telaio posterioreM8x1,2525,5 Nm2,6 Kgm
Vite fiss. protezione motoreM6x114,7 Nm1,5 Kgm
Vite fiss. rullo catenaM8x1,2526,95 Nm2,75 Kgm
Vite fiss. cavalletto lateraleM8x1,25 (+LOCTITE 243)11,75 Nm1,2 Kgm
Vite fiss. superiore telaio posterioreM8x1,2525,5 Nm2,6 Kgm
Vite fiss.telaio-piastra motoreM8x1,25 (+LOCTITE 27035,3 Nm3,6 Kgm
Vite fiss. inferiore motoreM8x1,2535,3 Nm3,6 Kgm
Vite fiss. cavallotti frizione e freno anterioreM6x14,9 Nm0,5 Kgm
Vite fiss. supporti comando gasM6x14,9 Nm0,5 Kgm
Vite fiss. superiore tubazione freno anteriore (TE, SMR)M10x119 Nm1,95 Kgm
Vite fiss. superiore tubazione freno anteriore (TC)M10x124,7 Nm2,5 Kgm
Vite fiss. pedale freno posterioreM10x1,25 (+LOCTITE 243)41,65 Nm4,25 Kgm
Vite fiss. pompa freno posterioreM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. piastrina pompa freno anteriore (SMR)M6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. serbatoio liquido freno posterioreM6x12,45 Nm0,25 Kgm
Interruttore stop posteriore (TE, SMR)M10x119 Nm1,95 Kgm
Vite fiss. connettore interruttore stop anteriore (SMR)M2x0,40,8 Nm0,1 Kgm
Vite fiss. gamma pedale freno posterioreM6x114,7 Nm1,4 Kgm
Vite fiss. piastrina guidatubazione freno anterioreM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. tappo serbatoio freno anteriore (SMR)M6x14,9 Nm0,5 Kgm
Vite fiss. gambe forcellaM8x1,2525 Nm2,5 Kgm
Vite fiss. perno ruota anterioreM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Ghiera registro cuscinetti di sterzoM25x13,45 Nm0,35 Kgm
Dado perno di sterzoM24x183,3 Nm8,5 Kgm
Vite fiss. morsetto superiore manubrioM8x1,2528,4 Nm2,9 Kgm
Vite fiss. supporto manubrioM10x1,521,1 Nm2,15 Kgm
Vite fiss. protezioni steli forcellaM5x0,87,85 Nm0,8 Kgm
Vite fiss. anelli protezioni steli forcellaM5x0,82,45 Nm0,25 Kgm
Dado fiss. perno forcelloneM16x1,5 (+LOCTITE 243)122,5 Nm12,5 Kgm
Dado fiss. bilanciere-forcelloneM12x1,2580 Nm8,2 Kgm

COPPIE DI SERRAGGIO

MOTOTELAIO
ApplicazioneFilettatura ± 5%
Dado fiss. tirante-bilanciereM12x1,2580 Nm8,2 Kgm
Dado fiss. telaio-tiranteM12x1,2580 Nm8,2 Kgm
IngrassatoreM6x12,95 Nm0,3 Kgm
Vite fiss. ammortizzatore-telaioM10x1,2552,4 Nm5,35 Kgm
Vite fiss. bilanciere- telaioM10x1,2552,4 Nm5,35 Kgm
Vite fiss. guidacatena-forcellone (TE-SMR)M8x1,2525 Nm2,5 Kgm
Vite fiss. anteriore guidacatena-forcellone (TC)M8x1,25 (+LOCTITE 243)10,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. posteriore guidacatena-forcellone (TC)M6x1 (+LOCTITE 243)10,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. staffa-guidacatena (TE-SMR)M6x1 (+LOCTITE 243)2 Nm0,2 Kgm
Vite fiss. inf. pattino catena e passatubazione freno posterioreM5x0,84,4 Nm0,45 Kgm
Vite fiss. post. pattino catena e passatubazione freno posteriore (TC)M5x0,84,4 Nm0,45 Kgm
Vite fiss. copricatena (TE-SMR)M5x0,84,4 Nm0,45 Kgm
Dado fiss. tendicatenaM8x1,254,4 Nm0,45 Kgm
Vite fiss. spoiler a serbatoioM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. superiore portanumero anteriore (TC)M6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. inferiore portanumero anteriore (TC)M6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. protezione ammortizzatoreM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. anteriore parafango posterioreM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. posteriore parafango posterioreM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. parafango anterioreM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. protezione radiatoreM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. pannello lateraleM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. portatargaM6x16 Nm0,6 Kgm
Dado fiss. catadiottro posterioreM4x0,71,9 Nm0,2 Kgm
Vite fiss. anello passatubazione freno al cupolinoø 3,51,9 Nm0,2 Kgm
Vite fiss. indicatori direzioneM6x16 Nm0,6 Kgm
Vite fiss. gruppo ottico anterioreø 3,91,45 Nm0,15 Kgm
Vite fiss. cavi teleruttoreM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. tampone anteriore serbatoio carburanteM6x110,4 Nm1,05 Kgm

MOTOTELAIO

ApplicazioneFilettatura
Vite fiss. rubinetto serbatoio carburanteø5,52,45 Nm0,25 Kgm
Vite fiss. posteriore serbatoio carburanteM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Vite fiss. anteriore scatola filtroM6x110,4 Nm1,05 Kgm
Dado fiss. flangia scatola filtroM5x0,83,45 Nm0,35 Kgm
Vite fiss. pinza frenoM8x1,2525,5 Nm2,6 Kgm
Vite fiss. inferiore tubazioni freniM10x119 Nm1,95 Kgm
Vite fiss. perno ruota anteriore (SMR)M10x1,551,45 Nm5,25 Kgm
Vite fiss. pinza frenoM10x1,525,5 Nm2,6 Kgm
Vite fiss. piastra pinza freno alla forcella (SMR)M10x1,525,5 Nm2,6 Kgm
Vite fiss. perno ruota anteriore (TE-TC)M20x1,551,45 Nm5,25 Kgm
Vite fiss. disco freno anteriore (TE-TC)M6x1 (LOCTITE 243)14,7 Nm1,5 Kgm
Vite fiss. disco freno anteriore (SMR)M8x1,2534,7 Nm3,54 Kgm
Vite fiss. disco freno posteriore (TE-TC)M6x1 (LOCTITE 243)14,7 Nm1,5 Kgm
Nipplo per raggio ruota anterioreM4,07x0,754,4 Nm0,45 Kgm
Nipplo per raggio ruota posterioreM4,5x0,754,4 Nm0,45 Kgm
Dado fiss. coronaM8x1,25 (+LOCTITE 243)34,3 Nm3,5 Kgm
Dado perno ruota posterioreM20x1,5142,1 Nm14,5 Kgm
Vite fiss. coperchio pignone cambio al carter sinistroM6x110,4 Nm1 Kgm
Vite fiss. silenziatore di scaricoM6x110,4 Nm1 Kgm
Vite fiss. tubi di scarico alla testa cilindroM6x110,4 Nm1 Kgm
Vite fiss. strumentoø4,83,45 Nm0,35 Kgm
Vite fiss. radiatoreM6x17 Nm0,72 Kgm

KIT

N. CodiceDENOMINAZIONE
18000 A1320Kit protezione carter destro (TE-TC)
28000 A4295Kit carburatore KEIHIN 37 (TC 250)
28000 A4296Kit carburatore KEIHIN 41 (TC 450/510)
2A80A0 A6211Kit paramani (TE)
38000 B0157Paramotore (TE-TC)
48000 B0152Kit compl. poggiapiedi (TE-SMR)
58000 B0150Kit indicatori di direzione
68000 A6441Kit gancio per la fase di partenza della gara (TC)

*: Non per USA/CDN

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 5

text_image 2A 5 2 5 4 1 3 TE

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 6

text_image TC 1 2 3 6

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 7

text_image 5 2 5 4 SMR

PARTI OPTIONAL (TE)

1- Gruppo anelli di tenuta motore (250)8000 B0373
Gruppo anelli di tenuta motore (450-510)8000 B0364
2- Corona posteriore
8A00 96837 (Z=47) & 8B00 96837 (Z=48)
8C00 96837 (Z=49)
8D00 96837 (Z=50) §
3- Pignone uscita cambio
8000 63827 (Z=12)
8000 63828 (Z=13) *
8000 63829 (Z=14)
8000 63830 (Z=15)
4- Manuale di officina8000 B0148
5- Olio forcella (lattina da 1000 cm ^3 )8000 80260
6- Olio ammortizzatore(lattina da 500 cm ^3 )8000 88231
7- Kit molla forcella+distanziale *(K=4,5 N/mm) *
8-Molla ammortizzatore(K=5,4 Kg/mm) §
Molla ammortizzatore(K=5,6 Kg/mm) &
9- Catalogo ricambi8000 B0149
10- Olio freni (lattina da 250 cm3)8000 71445
11- Gruppo guarnizioni motore (250)8000 A5755
Gruppo guarnizioni motore (450-510)8000 A5982

*: DI SERIE

§: DI SERIE su 250

&: DI SERIE su 450-510

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 8

text_image ④ ⑨ ⑥ ⑧ ⑤ ⑦ ① ⑪ ② ③ ① ①1

PARTI OPTIONAL (TC)

1- Gruppo anaelli di tenuta motore (250)8000 A5735
Gruppo anelli di tenuta motore (450-510)8000 A5736
2. Manuale di officina
8000 B0148
3. Corona posteriore
8A00 96837 (Z=47) @8B00 96837 (Z=48)8C00 96837 (Z=49)8D00 96837 (Z=50) §,&
4. Pignone uscita cambio
8000 63827 (Z=12) §8000 63828 (Z=13)8000 63829 (Z=14) &,@8000 63830 (Z=15)
5. Gruppo guarnizioni motore (250)8000 A5755
Gruppo guarnizioni motore (450-510)8000 A5982
6. Olio forcella(lattina da 1000 cm ^3 )8000 80260
8- Kit molla forcella+distanziale(K=4,8 N/mm) §(K=5 N/mm) &, @
9- Molla ammortizzatore(K=5,4 Kg/mm) §(K=5,6 Kg/mm) &, @
10. Catalogo ricambi8000 B0149
11. Olio freni (lattina da 250 cm ^3 )8000 71445
12. Kit avviamento elettrico8000 B0455

*: DI SERIE
§: DI SERIE su 250
&: DI SERIE su 450
@: DI SERIE su 510

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 9

1- Gruppo anelli di tenuta motore8000 B0364
2- Corona posteriore
8000 A4859 (Z=42) *
8A00 A4859 (Z=43)
8B00 A4859 (Z=44)
8G00 96837 (Z=45)
3- Pignone uscita cambio
8000 63829 (Z=14) *
4- Manuale di officina8000 B0148
5- Olio forcella (lattina da 1000 cm ^3 )8000 80260
6- Olio ammortizzatore(lattina da 500 cm ^3 )8000 88231
7- Kit molla forcella+distanziale(K=5 N/mm)8000 98803 *
8- Molla ammortizzatore(K=6,4 Kg/mm)8000 98520 *
9- Catalogo ricambi8000 B0149
10- Olio freni (lattina da 250 cm ^3 )8000 71445
11- Gruppo guarnizioni motore8000 A5982
12- Kit avviamento a pedale8000 B0591
*: DI SERIE

HUSQVARNA TE 250 - SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA (TE- SMR) - 10

Dopo la gara, pulire il motociclo come sottoriportato poi ispezionare il veicolo ponendo particolare attenzione ai punti indicati nella Tabella

"MANUTENZIONE" (Appendice A) come filtro aria, carburatore, freni etc. Effettuare una lubrificazione generale ed eventualmente le registrazioni necessarie.

INATTIVITA' PROLUNGATA (TC)

Dovendo lasciare inattivo il motociclo per un certo periodo di tempo, effettuare la seguente preparazione:

  • Pulire completamente il motociclo.
  • Riempire il serbatoio con carburante miscelato ad uno stabilizzatore DOPO aver effettuato l'operazione sottoriportata: porre la tubazione (1) in una bacinella, allentare la vite di scarico (2) posta nella parte inferiore della vaschetta e serrarla nuovamente una volta eliminato il carburante.

ATTENZIONE

Non disperdere il carburante eliminato nell'ambiente e far girare il motore all'aria aperta, non in ambienti chiusi.

  • Lubrificare la catena della trasmissione secondaria e tutte le trasmissioni flessibili.
  • Per evitare la formazione di ruggine spruzzare olio su tutte le superfici metalliche non verniciate. Evitare che le parti in gomma o i freni entrino a contatto con l'olio.
  • Porre il motociclo su un supporto o un cavalletto in modo che entrambe le ruote siano sollevate da terra (nel caso non si potesse procedere in questo modo, mettere delle assi sotto le ruote per evitare che i pneumatici rimangano a contatto con l'umidità).
  • Mettere una busta di plastica sopra il tubo di scarico per evitare che entri umidità.
  • Coprire il motociclo per proteggerlo da polvere e sporcizia.

Per rimettere in attività il motociclo, procedere come segue:

  • Accertarsi che la candela sia serrata.
  • Riempire il serbatoio carburante.
  • Far girare il motore per scaldare l'olio dopodichè scaricare queest'ultimo.
  • Versare olio fresco nel carter (pagina 29).
  • Controllare tutti i punti richiamati nella sezione "Controlli e Registrazioni" (Appendice A).
  • Lubrificare tutti i punti richiamati nella sezione "Lubrificazione" (Appendice A).

PULIZIA

Premesso che, prima del lavaggio del motociclo, è necessario proteggere opportunamente dall'acqua le seguenti parti:

a) Apertura posteriore dello scarico;
b) Leve frizione e freno anteriore, manopole, commutatori sul manubrio;
c) Aspirazione filtro aria;
d) Testa di sterzo forcella, cuscinetti ruote;
e) Leveraggi sospensione posteriore,
è necessario EVITARE ASSOLUTAMENTE CHE GETTI D'ACQUA O D'ARIA AD ALTA PRESSIONE vengano a contatto con le PARTI ELETTRICHE e con quelle dell'IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE AD INIEZIONE, specialmente la centralina elettronica (1) ed il gruppo sensori M.A.Q.S. (2) (pag 97).

HUSQVARNA TE 250 - PULIZIA - 1

1) Preparazione per il lavaggio

Prima del lavaggio, prendere le seguenti precauzioni per impedire che l'acqua entri a contatto con le seguenti parti:

  • Apertura posteriore dello scarico:
  • Coprire con una busta in plastica fissandola con fascette in gomma
  • Leve frizione e freno anteriore, manopole, pulsante arresto motore:
  • Coprire con una busta in plastica
  • Aspirazione filtro aria:
  • Chiudere l'apertura con del nastro o dei panni puliti

2) Dove porre particolare attenzione
Non spruzzare acqua a pressione elevata vicino alle seguenti parti:
- Filtro aria
- Sotto il serbatoio carburante
Se l'acqua entra nella bobina o nella pipetta candela, il motore non partirà e sarà necessario asciugare tutte le parti bagnate
- Testa di sterzo forcella, cuscinetti ruote.
- Leveraggi sospensione posteriore.

3) Dopo il lavaggio

  • Togliere le buste in plastica e liberare l'apertura dell'aspirazione filtro aria.
  • Lubrificare i punti riportati nella "tabella di manutenzione" (Appendice A).
  • Effettuare un breve riscaldamento del motore
  • Prima di guidare il motociclo, provare i freni.

ATTENZIONE* : Non lubrificare o passare tera sui dischi freno per non provocare una perdita di efficienza dell'impianto frenante con conseguente rischio di incidente. Pulire il disco con solventi tipo acetone.

Ad ogni rimozione degli ingrassatori (1) per lubrificare le gabbie a rulli dei leveraggi della sospensione posteriore, è necessario lubrificare anche la gabbia a rulli (2) sul fissaggio inferiore dell'ammortizzatore dopo aver rimosso il dado (3) e lo spinotto.

HUSQVARNA TE 250 - PULIZIA - 2

OPERAZIONI DI PRECONSEGNA

DescrizioneOperazionePreconsegnaDescrizioneOperazionePreconsegna
Olio motoreControllo livelloPneumaticiControllo pressione
Olio miscela benzinaControllo livelloCavalletto lateraleControllo funzionalità
Liquido di raffreddamentoControllo / Ripristino livelloInterrutt. cavall. lateraleControllo funzionalità
Impianto raffreddamentoControllo perditeImpianto elettricoControllo funzionalità
ElettroventoleControllo funzionamentoStrumentazioneControllo funzionalità
CandeleControllo / SostituzioneLuci / segnali visiviControllo funzionalità
Corpo farfallato / CarburatoreControllo e RegolazioneAvvisatore acusticoControllo funzionalità
Fluido freni e frizioneControllo livelloFanale anterioreControllo funzionalità
Freni / FrizioneControllo funzionalitàInterruttore accensioneControllo funzionalità
Freni / FrizioneControllo circuitoSerratureControllo funzionalità
Comando acceleratoreControllo funzionalitàSerraggio viti e dadiControllo / serraggio
Comando acceleratoreVerifica/regolazione giocoFascette stringituboControllo / serraggio
Comando starterControllo funzionalitàLubrificazione generale
Trasmissioni e com. fless.Controllo / RegolazioneCollaudo generale
Catena di trasmissioneControllo / Regolazione

✿ : presenti solo sui motocicli con motore a 2 tempi
**: presente solo su alcuni modelli

INDICE ALFABETICO

Pagina

A

Accensione 8

Accoppiamenti di montaggio motore....68

Arresto del motociclo....28

Arresto del motore....28

Attrezzi speciali 89

Avviamento motore (TC) 24

Avviamento motore (TE-SMR)....22

B

Bloccasterzo 18

Batteria....84

C

Candela accensione 8

Carburante 12

Carburatore....8

Catena trasmissione secondaria 8

Cavalletto laterale 12

Comando cambio....20

Comando freno anteriore....18

Comando freno posteriore ....20

Comando frizione ....19

Comando gas....18

Commutatore sul manubrio....19

Componenti elettrici 77

Controlli durante il rodaggio....21

Controlli preliminari....21

Controllo candela 33

Controllo filtro aria....37

Controllo livello fluido freno ant. 39

Controllo livello fluido freno post....41

Controllo livello fluido frizione....41

Controllo livello olio....29

Controllo livello refrigerante....30

Controllo usura catena, pignone, corona 50

Corona posteriore....8

D

Decompressore manuale 23

F

Forcella anteriore 9

Freni....55

Frizione....8

|

Inattività prolungata 96

Iniezione ....11

L

Liquido di raffreddamento 10

Livello olio forcella 45

Lubrificazione catena....50

Lubrificazione motore....10

M

Modifica posizione manubrio....46

Montaggio pastiglie freno 57

N

Numero identificazione motociclo....5

P

Piegatura perno ruota 76

Pignone uscita cambio....8

Pneumatici....9, 55

Premessa importante ....3

Pulizia disco freno....59

Pulizia filtro aria....37

Pulizia generale....96

Pulizia pastiglie 57

R

Raggi ruota 76

Registrazione carburatore....32

Registraz. catena trasm. second....49

Registraz. fanale anteriore 88

Registraz. freno idraulico ammort. 48

Registraz. frizione 41

Registrazione minimo....32

Registraz. precarico molla ammort. 47

Regolatore di tensione....33

Regolazione cavo comando gas....31

Regolazione delle sospensioni in base a

particolari condizioni della pista....43

Regolazione forcella....44

Regolazione gioco cuscinetti di sterzo 38

Regolazione gioco valvole 34

Regolaz. posizione pedale freno post....40

Revisione ruote....76

Riempimento impianti frenanti....60

Rimozione serbatoio

Rodaggio....21

Rubinetto carburante 11

Ruote 9,52

s

Schema elettrico 79, 81, 83

Sfarfallamento disco freno 58

Silenziatore di scarico....67

Smontaggio pastiglie freno....56

Smontaggio dei particolari ....3

Smontaggio ruota anteriore....52

Smontaggio ruota posteriore....54

Sostituzione fluido freni....59

Sostituzione lampadine proiettore 86

Sostituzione lampada fanale posteriore....86

Sostituzione lampada luce targa....87

Sostituzione olio, pulizia filtri 29

Sostituzione refrigerante ....30

Spurgo frizione idraulica 42

Spie 14

Spurgo impianto frenante anteriore....62-64

Spurgo impianto frenante posteriore....65

Starter carburatore....13

Strumento digitale....14

U

Ubicazione comandi....7

Usura disco freno 58

Usura pastiglie freno....56

V

Verifiche dopo la gara 96

ENGLISH

HUSQVARNA TE 250 - ENGLISH - 1

STANDARDLIMITE MAX DE DESALIGNEMENT
al di sotto di 0,02 mm0,05 mm(0.0019 in)

HUSQVARNA TE 250 - ENGLISH - 2

text_image A B C D

HUSQVARNA TE 250 - ENGLISH - 3

(TE-SMR) di 1,8 ....17,2

AVVIAMENTO DEL MOTORE (TE-SMR)

A motore freddo, cioè dpo prolungato fermo del motocicloo in preseza di bassa temperatura ambientale, operare nle modo seguente:

Procedere nel modo seguente:

TABELLA DI LUBRIFICAZIONE, RIFORNIMENTI

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUSQVARNA

Modello : TE 250

Categoria : Moto