27WL56 - Televisione TOSHIBA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 27WL56 TOSHIBA in formato PDF.
Domande degli utenti su 27WL56 TOSHIBA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 27WL56 - TOSHIBA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 27WL56 del marchio TOSHIBA.
MANUALE UTENTE 27WL56 TOSHIBA
Precauzioni di sicurezza – Alcune cose da fare e da evitare 99
Installazione e informazioni importanti 100
Il telecomando – guida rapida 101
Connessione di apparecchiature esterne – come collegare altre apparecchiature sul retro del televisore 102
Connessione di un computer o di una fonte componente video – come collegare un computer o una componente video al retro del televisore 103
Connessioni e controlli laterali – accensione del televisore, condizione di stand-by, utilizzo dei controlli superiori, presa per le cuffie, connessione delle apparecchiature al lato del televisore 104
Sintonizzazione del televisore usando l'Impostazione rapida – lingua, paese e sistema di trasmissione 105
Ordinamento dei programmi 105
Sintonia manuale – alternativa all'Impostazione rapida, introduzione diretta dei canali e sintonizzazione di una posizione dei programmi per il VCR 106
Salto dei programmi 107
Sintonia automatica 108
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali – cambio della posizione dei programmi e visualizzazione dell'ora 108
Trasmissioni stereo e bilingui – trasmissioni stereo/mono o in due lingue 108
Controlli audio – volume, esclusione audio, esaltazione dei toni bassi, toni bassi/alti e balance, bilingue, suono stabile ^® 109
Effetto sonoro WOW™ – SRS 3D, FOCUS e TruBass 109
Visualizzazione widescreen 110
Controlli dell'immagine – posizione dell'immagine, retroilluminazione, preferenze per l'immagine (contrasto, luminosità, colore, tonalita, nitidezza) 111
Controlli dell'immagine – estensione dei neri, riduzione del rumore MPEG (MPEG NR), riduzione digitale del rumore (DNR), temperatura di colore, modalità cinema, formato automatico (widescreen) 112
Controlli dell'immagine – schermo grigio e regolazione del pannello laterale 113
Blocco del pannello anteriore – come disabilitare i pulsanti del televisore 113
Il timer – impostazione dell'accensione e dello spegnimento del televisore 113
Impostazioni dal PC – posizione dell'immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio 114
Sezione degli ingressi e connessioni AV – prese di ingresso ed uscita per le apparecchiature collegate 115
TELEVIDEO
Impostazioni, informazioni generali, modo Autom. 116
Modo LISTA, pulsanti di controllo 117
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Domande e risposte – risposte ad alcune delle domande rivolte più spesso, inclusa la sintonia fine manuale e il sistema di colore 118
INFORMAZIONI
Specifiche ed accessori – informazioni tecniche sul televisore, e accessori forniti 120
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d'uso. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell'aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi, o possa perfino danneggiarsi. Evitare anche di installarlo in aree polverose.
Danni da surriscaldamento
Lasciando il televisore alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare anche di esporlo a temperature ambientali estremamente elevate o ad eccessiva umidità, ed ogni località la cui temperatura può cadere al di sotto di 5°C.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l'apparecchio. NON tagliare via la spina di alimentazione dell'apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il funzionamento del televisore.
IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGER le istruzioni di funzionamento prima di tentare di usare l'apparecchio.
ASSICURARS che tutte le connessioni elettriche (inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
CONSULTAR il proprio fornitore in caso di qualsiasi dubbio sull'installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
PRESTAR particolare attenzione ai pannelli o agli sportelli di vetro delle apparecchiature.
Cose da non fare
NON rimuovere qualsiasi coperchio fisso, poiché potrebbero rimanere esposte tensioni pericolose.
NON ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d'impiego.
NON permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.
NON usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
NON ascoltare con le cuffie a volume eccessivamente elevato, poiché si potrebbe altrimenti danneggiare permanentemente l'udito.
NON lasciare l'apparecchio acceso e incustodito, a meno che sia dichiarato specificatamente che è progettato per funzionare incustodito, oppure disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può essere necessario usare accorgimenti particolari per le persone disabili.
NON continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste alcun dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualsiasi modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell'involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L'APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare un'illuminazione tenue ed indiretta dell'ambiente. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada sullo schermo dell'apparecchio.
Porre l'apparecchio su una piattaforma robusta, la cui superficie superiore è piana e stabile. Per impedire che si capovolga, deve essere poi fissato saldamente alla parete con un tirante robusto utilizzando il fermaglio montato sul retro del suo supporto, oppure deve essere fermato saldamente alla piattaforma usando la cinghia di fissaggio posta al di sotto del supporto per il piano del tavolo.
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati utilizzando tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello schermo possono mancare alcuni elementi di formazione dell'immagine, oppure possono esserci puntini luminosi. Questo non è un segno di malfunzionamento.

Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti, e che piccoli articoli non possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile.
Notare bene quanto segue
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) danno accidentale;
iv) cattivo uso intenzionale del prodotto;
v) uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi;
vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
Se sullo schermo del televisore vengono lasciate per un certo tempo immagini fisse di Televideo, logotipi di identificazione dei canali, schermate di computer, videogiochi, menu su schermo, ecc., è consigliabile ridurre sempre sia la luminosità che il contrasto.
Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.

text_image
Per visualizzare le informazioni su schermo e per la funzione iniziale/l'indice di Televideo Tasti con le cifre Per tornare al programma precedente Preferenze per l'immagine Menu su schermo Ricezione stereo/bilingue Per selezionare il modo Per selezionare l'ingresso delle fonti esterne Per accedere alle pagine secondarie nel modo Televideo Visualizzazione widescreen Per uscire dai menu Per cambiare la posizione dei programmi e le pagine di Televideo Per cambiare il volume Quando vengono usati i menu, i tasti con le frecce fanno spostare il cursore in su e in giù, a destra e sinistra, sullo schermo. Premere OK per confermare la scelta fatta Tasti per il controllo di Televideo Aumento bassi Per escludere l'audio TV VCR DVD CDI/II TOSHIBA CT-90126 Nel modo TV: D/D Visualizzazione dell'ora Nel modo Televideo: Per rivelare il testo nascosto Per fissare le pagine desiderate Per ingrandire la visualizzazione di Televideo D/D Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata un'immagine normaleInserimento delle batterie e distanza di funzionamento del telecomando

Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per esporre lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie da 1,5 V adatte per questo telecomando sono AAA e IEC R03.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso.
Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Eliminarle in un'apposita area a ciò designata.
Le prestazioni del telecomando deteriorano ad oltre cinque metri di distanza dal televisore, e con un angolo maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro.
Connessione delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.

text_image
SCART 1 (EXT1) SCART 2 (EXT2) PC/HDMI L AUDIO R MONITOR VIDEO LMONO AUDIO R TOSHIBA PORTA-CAVO CINGHIA DI FISSAGGIO decoder* MEDIA REC. TV IN/OUT SAT registraratore video/DVD INGRESSO HDMI™ HDMI HDMI *un decodificatore potrebbe essere un ricevitore satellitare digitale per programmi visibili gratuitamente, oppure un altro apparecchio compatibile.Prima di collegare il cavo dell'antenna, del videoregistratore e dell'audio, rimuovere sia il coperchio laterale che quello posteriore dei terminali strizzando la linguetta e tirandolo via.
Cavi dell'antenna:

Collegare l'antenna alla presa montata sul retro del televisore. Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore video/DVD, è essenziale collegare al televisore il cavo dell'antenna attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavi SCART:

Collegare al televisore la presa IN/OUT del registratore video/DVD. Collegare al televisore la presa TV del ricevitore. Collegare la presa SAT del registratore video/DVD alla presa MEDIA REC. del ricevitore.
Prima di eseguire la Sintonizzazione autom., porre in stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD.
Le prese fono montate al di sotto della presa MONITOR VIDEO sono per i segnali audio di D e S.
HDMI™ (Interfaccia multimediale ad alta definizione) viene usata con un lettore di DVD, un ricevitore od altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali video 1080i ad alta definizione, ma accetta anche e consente di visualizzare i segnali 480i, 480p, 576i, 576p e 720p.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali di istruzioni di tutti gli apparecchi connessi.
Si raccomanda di usare il connettore SCART 1 per il ricevitore, e SCART 2 per il registratore video/DVD.
Se si collegano apparecchiature S-VIDEO, impostare nel modo corrispondente l'INGRESSO di EXT2. Vedere pagina 115.
Se il televisore si commuta automaticamente per monitorare le apparecchiature esterne, tornare ai programmi televisivi normali premendo i tasti di posizione del programma desiderato.
Per richiamare le apparecchiature esterne, premere ➕ per selezionare EXT1, EXT2, EXT3, HDMI, PC o YUV.
HDMI, il logo HDMI e l'Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Connessione di un computer o di una fonte componente video
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.

text_image
retro del televisore PC/HDMI AUDIO R TOSHIBA Per effettuare la connessione ad apparecchiature con uscita componente video sarà necessario collegare un cavo audio alla presa PC/HDMI. Cavo audio dal PC o dalla fonte audio componente video al televisore (non fornito) Supporti per componente video 480i, 480p, 576i, 576p, 720p e segnali 1080i. Computer Connettore miniatura D-sub a 15 pin Connettore miniatura D-sub a 15 pin Adattatore di conversione se necessario (non fornito) Cavo RGB per il PC (non fornito) Connettore per la componente video (non fornito)Collegare il cavo del PC proveniente dal computer al terminale PC sul retro del televisore.
Premere ➕ per selezionare la modalità del PC.
Si possono visualizzare i seguenti segnali
VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA 480-60)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA 600-60)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA 768-60)
NOTA IMPORTANTE: Il modello 27WL consente la visualizzazione XGA ma non secondo lo standard VESA.
NOTA BENE:
Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore.
Per i computer con un terminale miniatura D-sub a 15 pin compatibile con DOS/V non è necessario un adattatore.
Sui bordi dello schermo può apparire una fascia, oppure alcune parti dell'immagine possono essere oscurate. Ciò è dovuto all'intensità del segnale e non rappresenta un malfunzionamento.
Quando viene selezionata la modalità dell'Ingresso PC alcune funzioni del televisore possono non essere disponibili, ad es. Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI e Colore, Tonalità, DNR e SFONDO. dal menu Impostazione immagine.
Informazioni sui segnali per il connettore miniatura D-sub a 15 pin
Assegnazione dei pin
del terminale
RGB/PC

text_image
le 11 6 1 15 10 5| Pin N° | Nome del segnale | Pin N° | Nome del segnale |
| 1 | Rosso (PR*) | 9 | N. C. |
| 2 | Verde (Y*) | 10 | Terra |
| 3 | Blu (PB*) | 11 | N. C. |
| 4 | N. C. (non collegato) | 12 | N. C. |
| 5 | N. C. | 13 | Sincronizz. orizz. |
| 6 | Terra | 14 | Sincronizz. vert. |
| 7 | Terra | 15 | N. C. |
| 8 | Terra |
* Component video
Connessioni e Controlli Laterali
Attraverso le prese montate sul lato del televisore si possono collegare varie apparecchiature esterne.
Sebbene tutte le necessarie regolazioni e tutti i controlli del televisore possano essere eseguiti usando il telecomando, per alcune funzioni si possono utilizzare i pulsanti montati nella parte superiore del televisore.

text_image
VERDE - Timer di accensione impostato ROSSO - Acceso INGRESSO 3 (EXT 3) S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R Solo i modelli 32/37WL56 Stand-by Questo televisore può giraredi 15 gradi a destra e sinistra sul piede di supporto. VIDEO L/MONO AUDIO R Solo i modella 27WL56Accensione
Se il LED rosso è spento, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se l'immagine non compare, premere uno dei pulsanti con le cifre del telecomando; trascorrere alcuni secondi prima che sia visibile possono.
Per porre il televisore in stand-by, premere il tasto ⏻ del telecomando. Per vedere i programmi televisivi, premere nuovamente ⏻. Possono passare alcuni secondi prima che appaia l'immagine. Usare la modalità stand-by solo per periodi brevi di tempo.
Per impostare il televisore bisogna ora usare i menu su schermo. Premere il pulsante MENU del telecomando per visualizzare i menu.
La barra dei menu in cima alle schermate mostra cinque argomenti diversi rappresentati da simboli. Via via che viene selezionato ciascun simbolo premendo il pulsante
Per usare le opzioni, premere il pulsante √ del telecomando per scorrerle dall'alto in basso e OK, < o > per effettuare la scelta desiderata. Seguire le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nelle varie parti del manuale.
Utilizzo dei controlli e connessioni
Per cambiare il volume, premere — ∆ +.
Per cambiare la posizione dei programmi, premere ▼ Ⓗ ▲.
Premere MENU e ⟨,⟩, √ o ∧ per controllare le varie opzioni del suono e dell'immagine.
Premere MENU per finire.
Se si collegano apparecchiature audio monoaurali all'EXT3, collegare la loro uscita audio alla presa L/Mono del televisore.
Per selezionare l'Ingresso, premere → fino a quando viene visualizzato EXT3 come descritto a pagina 115. Il televisore rileva il tipo di segnale automaticamente.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
Nota: Inserendo la spina jack delle cuffie si silenzia il suono proveniente da tutti gli altoparlanti.
Come sintonizzare il televisore usando Impostazione rapida, e Ordinamento dei programmi
Prima di accendere il televisore, mettere in Stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD, se sono collegati. Per impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come spiegato a pagina 101.
1 Collegare il televisore alla rete di alimentazione elettrica. Apparirà ora la schermata Quick setup.

2 Selezionare la propria lingua usando il pulsante
3 Premere quindi < o > per selezionare il proprio Paese, poi premere OK.
4 A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema ma se è disponibile una scelta, premere > per selezionarlo fra quelli visualizzati.
B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L – Francia
5 Per iniziare la Sintonizzazione autom. premere OK.

text_image
Sintonizzazione autom. Ricerca Canale : C3 Emittente : EXIT Arresto6 Ha inizio ora la ricerca di tutte le stazioni disponibili. Con il progredire della ricerca la barra orizzontale avanza lungo la riga.
Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca.
Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione 1 dei programmi. L'immagine può non essere chiara, oppure il segnale può essere debole, per cui l'ordine delle stazioni può essere cambiato usando Ordinamento programmi che apparirà sullo schermo.
7 Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni, usare √ o ∧ per evidenziare la stazione che si vuole spostare e premere >.
La stazione selezionata viene ora spostata a destra dello schermo.

text_image
Ordinamento programmi Prog. Canale Emittente 1 C22 RAI UNO 2 C28 RAI DUE 3 C25 RAI TRE 4 C32 RAI 24 5 C69 6 C69 ▼ Ordinare Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV8 Usare √ o ∧ per passare in rassegna la lista fino alla posizione preferita. Nel fare questo tutte le altre stazioni si spostano per fare posto.
9 Premere < per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra come necessario, poi premere EXIT.
Se il televisore non può essere collegato ad un registratore video/DVD, o ad un ricevitore, con un cavo SCART, o se è necessaria una stazione di un altro sistema, utilizzare la Sintonizzazione manuale per assegnare loro la posizione di un programma, vedere pagina 106.
Sintonizzazione manuale
Il televisore può essere sintonizzato manualmente utilizzando la Sintonizzazione manuale; ad esempio se il televisore non può essere collegato ad un registratore video/DVD o ad un ricevitore con un cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione di un altro sistema (vedere pagina 105).
Usare

text_image
Programma Sistema Sistema colore Salto programma Canale Ricerca Sintonia fine manuale EmittenteProgramma: Il numero da premere sul telecomando.
Sistema: Specifico di certe aree. Vedere pagina 105.
Sistema colore: È stato impostato alla fabbrica su Auto, e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene usato un input NTSC da una fonte esterna.
Salto programma: Significa che non è stato memorizzato niente o che la funzione di saltare il canale è ACCESA. Vedere pagina 107.
Canale: Il numero del canale su cui trasmette l'emittente.
Ricerca: Ricerca in su e in giù di un segnale.
Sintonia fine manuale: Usata solo se ci sono interferenze/il segnale è debole. Vedere pagina 118.
Emittente: Identificazione dell'emittente. Usare i tasti ∧ o √ e ⟨ o ⟩ per introdurre un massimo di sette caratteri.
Per assegnare la posizione di un programma del televisore ad un ricevitore e ad un registratore video/DVD, accendere il ricevitore, inserire nel registratore video/DVD un film già registrato e premere LETTURA, poi effettuare la sintonia manuale.
1 Premere MENU e selezionare il menu IMPOSTAZIONI usando < o >, evidenziare poi con √ Sintonizzazione manuale e premere OK per selezionarla.

text_image
IMPOSTAZIONI 1/2 Lingua Italiano Paese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Ordinamento programmi OK Connessione AV OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare ⚠ o √ per evidenziare la posizione del programma desiderata; ad es. si suggerisce Prog. 0 per un registratore video/DVD.

text_image
Sintonizzazione manuale Prog. Sis. Canale Emittente 0 I C60 VCR 1 I C22 RAI UNO 2 I C28 RAI DUE 3 I C25 RAI TRE 4 I C32 RAI 24 5 I C69 OK Seleziona MENU Preced. EXIT Guarda TV Possono essere visualizzati numeri dei Canale diversi3 Premere OK per effettuare la selezione. Se il programma è fra quelli saltati, prima di memorizzarlo bisogna rimuovere Salto programma.

text_image
Sintonizzazione manuale Sistema 0 I A → C 60 0 OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV4 Premere > per selezionare Sistema ed usare ▲ o ▼ cambiarlo (vedere, se necessario, pagina 105).
5 Premere poi > per selezionare Ricerca.
6 Premere ▲ o √ per iniziare la ricerca. Lampeggerà ora il simbolo di ricerca.

text_image
Sintonizzazione manuale Ricerca : Su 0 I A → C 60 0 OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV7 Ciascun segnale verrà ora visualizzato sul televisore; se non è quello del proprio registratore video/DVD, premere ▲ o √ per ricominciare la ricerca.
Sintonizzazione manuale continuazione
Salto dei programmi
8 Quando viene trovato il segnale del proprio registratore video/DVD, premere > per procedere oltre fino su Emittente. Inserire i caratteri desiderati usando ↗, √, < e > ad es VCR.

text_image
Sintonizzazione manuale Emittente 0 I A → C 60 0 V C R OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV9 Premere OK per memorizzare.
10 Ripetere l'operazione per ciascuna posizione dei programmi che si vuole sintonizzare, oppure premere MENU per ritornare alla lista dei canali e selezionare il numero successivo da sintonizzare.
11 Alla fine, premere EXIT.
12 Per assegnare un nome alle apparecchiature esterne, ad es. DVD ad EXT2, premere ➕ per selezionare EXT2, poi selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.
13 Premere > per selezionare Etichetta ed introdurre poi i caratteri desiderati usando ∧, √, < e >.

text_image
Impost. man. Etichetta EXT2 A D V D OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV14 Premendo OK in qualsiasi momento, sullo schermo appare una lista di tutti i programmi e tutte le apparecchiature esterne memorizzati. Usare ^ e √ per evidenziare quanto desiderato, e OK per selezionarlo.

text_image
YUV PC HDMI 3 2 DVD 1 4 RAI 24 3 RAI TRE 2 RAI DUENOTA BENE: Questo televisore è dotato di accesso diretto ai canali introducendo i rispettivi
numeri, se sono noti. Selezionare nel Punto 3 la schermata Sintonizzazione manuale. Introdurre il Numero del programma, il Sistema e poi il numero del Canale. Premere OK per memorizzare.
Salto dei programmi
Per impedire che si possano vedere certi programmi, la loro posizione può essere saltata. Bisogna però rimuovere il telecomando, poiché quei canali continuerebbero ad essere disponibili usando e. Il televisore può essere quindi usato per vedere normalmente i programmi usando i controlli montati nella sua parte superiore, ma non si possono vedere i programmi delle posizioni saltate.
1 Selezionare Sintonizzazione manuale dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Sintonizzazione manuale Prog. Sis. Canale Emittente 0 I C60 VCR 1 I C22 RAI UNO 2 I C28 RIA DUE 3 I C25 RAI TRE 4 I C32 RAI 24 5 I C69 OK Seleziona MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare ▲ o √ per evidenziare la posizione del programma da saltare, e premere OK per selezionarla.
3 Premere > per selezionare Salto programma.
4 Usare ▲ o √ per attivare Salto programma, poi premere OK.
Sullo schermo indica la posizione di un programma saltato.

text_image
Sintonizzazione manuale Salto programma : Acceso 1 I A C 22 0 R A I U N O OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV5 Premere MENU e ripetere dal Punto 2, oppure premere EXIT.
Ciascuna posizione dei programmi deve essere selezionata individualmente. Per impostare Salto programma disattivato, ripetere la procedura per ciascuna posizione.
Le posizioni dei programmi saltati non possono essere selezionate con P▲(∧) e P▼(∨) né per mezzo dei controlli montati sulla parte superiore del televisore, ma vi si può accedere ancora per mezzo dei pulsanti con le cifre del telecomando.
Sintonizzazione automatica, controlli generali, visualizzazione dell'ora, trasmissioni stereo/bilingui
Come usare la sintonia automatica
1 Per impostare il televisore usando la Sintonizzazione autom., premere MENU e usare < o > per selezionare il menu IMPOSTAZIONI.

text_image
IMPOSTAZIONI 1/2 Lingua Italiano Paese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Ordinamento programmi OK Connessione AV OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ per evidenziare Lingua e < o > per selezionarla.
3 Usare √ per evidenziare Paese, poi ⟨ o⟩ per selezionare il proprio. Il televisore sintonizza ora le stazioni del proprio Paese.
4 Premere √ per evidenziare Sintonizzazione autom., poi premere OK.

text_image
Sintonizzazione autom. Il settagio precedente verra' cancellato! Uscire senza effettuare cambiamenti. Premere OK per avviare.5 A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema, ma se è disponibile una scelta premere
B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L – Francia
Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca.
Quando la ricerca è finita il televisore seleziona automaticamente la posizione del programma 1. Può darsi che l'immagine non sia ben chiara, per cui si può cambiare l'ordine delle stazioni usando Ordinamento programmi, consultare pagina 105.
Selezione della posizione dei programmi
Per selezionare la posizione dei programmi, usare i tasti con le cifre del telecomando.
Per le posizioni dei programmi al di sotto di 10, fare precedere da uno 0 la cifra desiderata, ad es. 01 per la posizione del programma 1.
La posizione dei programmi può essere selezionata anche usando P▲ (∧) e P▼ (√).
Per ritornare alla posizione del programma precedente, premere ⇌.
Per visualizzare le informazioni sullo schermo, ad es. la posizione del programma, la modalità d'ingresso o il segnale monoaurale/stereo, premere CALL.
Visualizzazione dell'ora
La funzione di visualizzazione dell'ora consente di visualizzare sullo schermo del televisore l'ora corrente (di Televideo).
Premere Ⓕ/EX mentre viene vista una normale trasmissione televisiva per vedere sovrapposta l'ora trasmessa dall'emittente. La visualizzazione dell'ora rimane sullo schermo per circa 5 secondi.
Trasmissioni stereo e bilingui
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingui, ogni volta che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione non è in stereo appare invece la parola Mono.
Stereo... Premere ∞I/II per selezionare Stereo o Mono.
Bilingue... Le trasmissioni bilingui sono rare. Se vengono trasmesse viene visualizzata la parola Bilingue. Scegliere il numero del programma desiderato e, se appare la parola Bilingue, premere ⒶI/II per selezionare Lingua 1, Lingua 2 o Mono.
Controlli del suono, effetto sonoro WOW™, bilingue, suono stabile®
Controlli del suono
Volume
Premere - () oppure + () per regolare il volume.
Esclusione audio
Premere ✘ una volta sola per spegnere il suono, e di nuovo per cancellare.
Aumento bassi – per fare aumentare la profondità dei suoni
Premere 📁: poi
Toni bassi, Toni alti e Bilanciamento

text_image
SUONO Bilingue Lingua 1 Toni bassi 0 Toni alti 0 Bilanciam. 0 WOW OK Liv. Suono Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TV1 Premere MENU e
2 Premere √ per evidenziare Toni bassi, Toni alti o Bilanciam. e
Effetto sonoro WOW™
WOW™ offre una ricca esperienza surround sound virtuale attraverso gli altoparlanti del televisore facendo uso dei segnali stereo che sono trasmessi. Se viene trasmesso un segnale mono, o se non viene selezionato WOW, queste funzioni non sono disponibili.
SRS 3D produce un effetto più morbido per il suono, FOCUS concentra il suono e produce l'effetto di farlo provenire dal centro del televisore, e TruBass modifica la profondità del suono.
1 Premere MENU e selezionare il menu SUONO.
2 Usare ▲ o √ per evidenziare WOW, poi premere OK.

text_image
WOW SRS 3D Acceso FOCUS Spento TruBass Spento MENU Preced. EXIT Guarda TV3 Premere √ per evidenziare SRS 3D e selezionare Acceso o Spento usando ⟨ o ».
4 Premere quindi √ per evidenziare FOCUS e premere ⟨ o » per selezionare Acceso o Spento.
5 Evidenziare TruBass e usare < o > per selezionare Spento, Bassa o Alta, secondo la propria preferenza.
Bilingue
Se un programma o un film viene trasmesso con la colonna sonora in più di una lingua, la funzione Bilingue consente di selezionarle.
1 Premere MENU e selezionare il menu SUONO.
2 Usare √ per evidenziare Bilingue, poi premere ⟨ o⟩ per scegliere fra Lingua 1 o Lingua 2.
Suono stabile®
La funzione Liv. Suono limita i livelli di volume troppo alti ed impedisce i cambiamenti eccessivi di volume che si possono verificare quando si cambia canale, oppure quando da un programma si passa ad uno spot commerciale.
1 Premere MENU e selezionare il menu SUONO.
2 Usare ∧ o √ per evidenziare Liv. Suono, poi premere ⟨ o⟩ per selezionare Acceso o Spento.
SRS(●) WOW, SRS e (●) il simbolo è un marchio dei laboratori SRS Labs, Inc. WOW La tecnologia WOW è registrata su licenza di SRS Labs, Inc.
Visualizzazione Widescreen
A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi. Premere ripetutamente il pulsante Ⓕ per selezionare uno dei formati Super Live, Cinema, Sottotitoli, 14:9 Ampia e 4:3. Notare che mentre i menu sono visualizzati SULLO schermo, ogni volta che viene premuto il pulsante MENU il formato di visualizzazione dell'immagine cambia per fare in modo che i menu non si sovrappongano ai bordi dell'area che può essere visualizzata.

flowchart
graph LR
A["4:3"] --> B["Usare questa impostazione per vedere le trasmissioni trasmesse effettivamente nel formato 4:3."]
C["AMPIA"] --> D["Questa impostazione deve essere usata quando si guardano programmi generati da DVD o videonastri, o trasmissioni (ove disponibili) nel formato widescreen 16:9. Poiché esiste più di un formato widescreen (16:9, 14:9, 20:9, ecc.), si possono vedere ugualmente barre nere nella parte superiore ed inferiore dello schermo."]
E["14:9"] --> F["Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi nel formato 14:9."]
G["SOTTOTITOLI"] --> H["Quando nelle trasmissioni con il formato "letterbox" vengono inclusi i sottotitoli, questa impostazione fa innalzare l'immagine per far si che sia visibile tutto il testo."]
I["CINEMA"] --> J["Quando i programmi dei film o dei videonastri vengono visualizzati nel formato "letterbox" questa impostazione elimina o riduce le barre nere che appaiono nella parte superiore ed inferiore dello schermo effettuando una zoomata e selezionando l'immagine senza produrre distorsione."]
K["SUPER LIVE"] --> L["Questa impostazione fa ingrandire l'immagine in modo da riempire lo schermo stirandola orizzontalmente, pur mantenendo le proporzioni giuste nel centro dell'immagine. Si può produrre tuttavia una certa distorsione."]
Usando le funzioni speciali per cambiare le dimensioni dell'immagine visualizzata (cambiandone ad esempio il rapporto altezza/larghezza) nel caso di spettacoli aperti al pubblico o a fini di lucro, si possono violare le leggi sul copyright.
Controlli dell'immagine
Posizione dell'immagine
La posizione dell'immagine può essere regolata secondo i gusti personali, e ciò può essere particolamente utile per gli ingressi esterni.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI premere √ fino a quando viene evidenziato Posizione immagine.

text_image
IMPOSTAZIONI 2/2 Posizione immagine OK Impostazione veloce OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere OK per visualizzare le opzioni disponibili per il formato dell'immagine che è stato selezionato.
3 Premere ∧ o √ per selezionare un'opzione, poi ⟨ o » per regolare i parametri di impostazione.
Le opzioni disponibili cambiano a seconda del formato widescreen scelto e quando si vedono i programmi provenienti da altre apparecchiature collegate.
Nel formato Cinema:

text_image
Posizione immagine Posizione orizz. 0 Posizione vert. 0 Resettaggio OK MENU Preced. EXIT Guarda TVPer tornare alle impostazioni originali di fabbrica, selezionare Resettaggio nel menu Posizione immagine, poi premere OK.
Retroilluminazione
Regolando la Livello della luminosità si può migliorare la chiarezza di visualizzazione della schermata.
1 Nel menu IMMAGINE, premere √ per selezionare Impostazione immagine, poi premere OK.

text_image
IMMAGINE Impostazione immagine Modalità Cinema Spento MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ nel menu Impostazione immagine per selezionare Livello della luminosità.
3 Premere < o > per effettuare la regolazione.

text_image
Impostazione immagine 1/2 Livello della luminosità 100 Contrasto 100 Luminosità 50 Colore 50 Tonalità 0 Nitidezza 0 MENU Preced. EXIT Guarda TVPreferenze per l'immagine
Questo televisore consente di personalizzare lo stile dell'immagine. Premere →← per visualizzare i vari stili disponibili.
I modo Immagine da 1 a 3 arl sono prestabiliti, mentre il modo Immagine M consente di memorizzare le proprie impostazioni.
1 Selezionare Impostazione immagine dal menu IMMAGINE.

text_image
Impostazione immagine 1/2 Livello della luminosità 100 Contrasto 100 Luminosità 50 Colore 50 Tonalità 0 Nitidezza 0 MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare < o > per regolare il Contrasto, la Luminosità, il Colore, la Tonalità e la Nitidezza.
Controlli dell'immagine continuazione
Intensificazione dei colori scuri
Intensificazione scuri fa aumentare l'intensità delle aree scure dell'immagine, con conseguente miglioramento della definizione.
1 Nel menu Impostazione immagine premere √ fino a quando viene evidenziato SFONDO.

text_image
Impostazione immagine 2/2 SFONDO. Acceso MPEG NR Spento DNR Auto. Temperatura colore Normale MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere < o > per scegliere fra Acceso e Spento. L'effetto ottenuto dipende dal programma trasmesso e si nota di più nei colori scuri.
MPEG NR – Riduzione del rumore
Nel vedere il programma di un DVD, la compressione usata può provocare la distorsione o la quadrettatura di qualche immagine o carattere del testo. Utilizzando la funzione MPEG NR si riduce questo effetto rendendo i bordi più regolari.
1 Selezionare MPEG NR dal menu Impostazione immagine. Usare < o > per selezionare un parametro di impostazione che meglio soddisfa le proprie esigenze.
Riduzione digitale del rumore (DNR)
La DNR consente di 'ammorbidire' la visualizzazione delle immaginei sullo schermo nel caso di segnali deboli, per ridurre l'effetto prodotto dal rumore.
1 Selezionare DNR dal menu Impostazione immagine. Usare < o > per effettuare la regolazione. La differenza può non essere sempre percettibile (per ottenere i migliori risultati usare i parametri d'impostazione più bassi, dato che la qualità dell'immagine può andare perduta con i parametri troppo elevati).
Temperatura di colore
La Temperatura di colore serve a modificare l'aspetto 'caldo' o 'freddo' delle immagini, esaltando cioè le tonalità rosse o quelle blu.
1 Nel menu Impostazione immagine premere √ fino a quando viene evidenziato Temperatura colore.
2 Premere < o > per selezionare Normale, Calda o Fredda secondo le proprie preferenze.
Modalità cinema
Se nel film o nel programma visionato ci sono linee o bordi seghettati, selezionando Modalità Cinema si può riuscire a correggere il problema rendendo l'immagine più chiara.
1 Nel menu IMMAGINE, premere √ per selezionare Modalità Cinema.
2 Premere < o > per selezionare Acceso o Spento.
Formato automatico (Widescreen)
Quando il televisore riceve un programma trasmesso veramente nel formato Widescreen e Formato autom. è Acceso, il programma viene visualizzato automaticamente nel formato Widescreen qualunque sia l'impostazione precedente del televisore.
1 Premere MENU e < o > per selezionare il menu FUNZIONE.

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso Schermo grigio Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ per evidenziare Formato autom., poi ⟨ o⟩ per selezionare Acceso o Spento.
Controlli dell'immagine continuazione, blocco funzioni, timer
Schermo grigio
Se viene selezionato Schermo grigio, quando non viene ricevuto alcun segnale lo schermo diventa grigio e l'audio è escluso.
1 Nel menu FUNZIONE, premere ▲ o ▼ per evidenziare Schermo grigio.
2 Premere < o > per selezionare Acceso o Spento.
Regolazione del pannello laterale
Nel formato 4:3 o 14:9, la funzione Luminosità dello sfondo consente di schiarire o scurire la fascia che appare su ciascun lato dello schermo. Questo aiuta ad evitare che si produca un'immagine residua della fascia, e può rendere anche più confortevole la visualizzazione in condizioni ambientali luminose o scure.
1 Nel menu FUNZIONE, premere √ fino a quando viene evidenziato Luminosità dello sfondo.
2 Premere < o > per effettuare la regolazione.
Blocco funzioni
Il Blocco funzioni disabilita i pulsanti montati nella parte superiore del televisore, ma tutti i pulsanti del telecomando possono essere ancora usati.
1 Selezionare Blocco funzioni dal menu FUNZIONE e scegliere Acceso o Spento usando

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Acceso Formato autom. Acceso Schermo grigio Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Preced. EXIT Guarda TVSe Blocco funzioni è attivato, quando vengono premuti i pulsanti del pannello superiore del televisore appare un messaggio d'avvertimento. Se è premuto il pulsante stand-by, il televisore si spegne e può essere tolto da stand-by solo usando il telecomando.
Timer
Il televisore può essere impostato in modo che si accenda o spenga dopo un certo periodo di tempo.
1 Premere MENU e

text_image
TIMER Sleep Timer 01:30 Acceso 00:00 Posizione acceso 01 MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ per selezionare timer Acceso o di Sleep Timer. Usare i pulsanti con le cifre per impostare l'ora desiderata. Ad esempio, per spegnere il televisore dopo un'ora e mezzo, introdurre 01:30; oppure usare > per fare aumentare/diminuire il tempo in incrementi di 10 minutos.
3 Se viene impostato il Sleep Timer, premere EXIT per finire. Se viene impostato invece il timer Acceso, premere √ per selezionare Posizione acceso, introdurre il numero della posizione del programma desiderato, poi premere ⏻ per mettere il televisore in stand-by. Sul lato anteriore del televisore si accende ora la spia luminosa VERDE di Timer di accensione.
Bisogna porre in stand-by anche ogni apparecchiatura collegata mediante cavi SCART, onde evitare che vengano visualizzati i rispettivi programmi quando il timer si attiva.
Dopo avere impostato il timer Acceso il televisore può essere acceso in qualsiasi momento premendo ⏻. La spia luminosa verde del Timer acceso rimarrà accesa fino a quando è trascorso il periodo di tempo che è stato impostato, allorché il televisore fa visualizzare il programma del canale prescelto. Questa funzione può essere utile per non dimenticarsi di vedere i programmi preferiti.
4 Per cancellare il timer Acceso/Sleep Timer ritardato, premere lo zero in ciascuna posizione.
Impostazioni dal PC – posizione dell'immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio
Posizione dell'immagine
La posizione dell'immagine può essere regolata secondo i gusti personali.
1 Premere ➕ per selezionare PC, poi selezionare Impostazione PC dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
IMPOSTAZIONI Lingua Italiano Paese Italia Connessione AV OK Impostazione PC OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere OK. Premere ∧ o √ per selezionare un'opzione, poi ⟨ o » per regolare i parametri di impostazione.

text_image
Impostazione PC Posizione orizz. 0 Ampiezza orizz. -5 Posizione vert. 0 Ampiezza verticale -5 Sincronizzazione fase 0 Campionamento frequenza 0 MENU Preced. EXIT Guarda TVFase dell'orologio
La Sincronizzazione fase serve a sincronizzare il segnale del PC con il display LCD. Effettuando questa regolazione si possono eliminare le strisce orizzontali e la sfocatura dell'immagine.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Sincronizzazione fase.
3 Usare < o > per effettuare la regolazione fino a rendere chiara l'immagine.
Orologio di campionatura
Regolando la Campionamento frequenza si cambia il numero di impulsi di ciascuna scansione per eliminare le linee verticali dallo schermo.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Campionamento frequenza.

text_image
Impostazione PC 1/2 Posizione orizz. 0 Ampiezza orizz. -5 Posizione vert. 0 Ampiezza verticale -5 Sincronizzazione fase 0 Campionamento frequenza 0 MENU Preced. EXIT Guarda TV3 Usare
Resettaggio
Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Resettaggio.

text_image
Impostazione PC 2/2 Resettaggio OK MENU Preced. EXIT Guarda TV3 Premere OK.
Selezione dell'ingresso e connessioni AV
Serve a definire le prese di INGRESSO e di USCITA in modo che il televisore riconosca le apparecchiature collegate. Per una chiara rappresentazione delle connessioni posteriori suggerite per il televisore, vedere pagina 102.
La maggior parte dei VCR e dei decoder invia un segnale attraverso il cavo SCART per commutare il televisore sulla corretta presa di Ingresso. Premere come alternativa il tasto → di selezione delle fonti esterne fino a quando viene visualizzata l'immagine proveniente dall'apparecchio esterno desiderato.
Se nel display appare una S, ad es. -3S (EXT 3S), ciò indica che l'ingresso è impostato per un segnale S-Video.
Selezione dell'ingresso
Se il televisore non si commuta automaticamente, usare la Selezione dell'ingresso.
1 Premere ⊙ per selezionare ⊙1, ⊙2, ⊙3 (EXT1-3), HDMI, PC oppure YUV.
HDMI™ visualizza le apparecchiature collegate ad Ingresso HDMI sul retro del televisore. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali 1080i ad alta definizione.
Il PC visualizza un computer collegato all'ingresso RGB/PC sul retro del televisore.
2 Per tornare a visualizzare i programmi televisivi, premere nuovamente ⬤, oppure uno dei tasti con le cifre.
Selezione dei segnali di INGRESSO
Serve a specificare il tipo di segnale diretto a SCART 2 (EXT2) sul retro del televisore. Consultare le istruzioni fornite dai fabbricanti degli apparecchi collegati.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Connessione AV, poi premere OK. Selezionare con ⟨ o » AV o S-VIDEO come l'ingresso desiderato per EXT2.
Se manca il colore, provare l'altra impostazione disponibile.

text_image
Connessione AV PC/YUV audio No HDMI audio Autom. Ingr. EXT2 S-VIDEO MENU Preced. EXIT Guarda TVAudio PC/YUV
Per ricevere l'audio da un PC o da una fonte componente video collegata, inserire la spina del cavo audio sul retro del televisore (come illustrato nella sezione 'Connessione di un computer o di una fonte componente video'), poi selezionare l'PC/YUV audio.
1 Nel menu Connessione AV, evidenziare PC/YUV audio. Selezionare Sì o No usando < o >.

text_image
Connessione AV PC/YUV audio Si HDMI audio Digitale Ingr. EXT2 S-VIDEO MENU Preced. EXIT Guarda TVNOTA: Selezionando PC/YUV audio si forza HDMI a funzionare con l'audio digitale.
Audio HDMI
Se la fonte HDMI collegata non supporta l'audio digitale, inserire la spina del cavo audio nella presa montata sul retro del televisore (come illustrato nella sezione 'Connessione di un computer o di una fonte componente video'), poi utilizzare i parametri di impostazione HDMI audio.
1 Nel menu Connessione AV, premere √ per evidenziare HDMI audio. Selezionare Autom. o Analogico usando ⟨ o ».

text_image
Connessione AV PC/YUV audio No HDMI audio Autom. Ingr. EXT2 S-VIDEO MENU Preced. EXIT Guarda TVSe manca il suono, selezionare l'altra impostazione.
HDMI, il logo HDMI e l'Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Televideo – messa a punto, informazioni generali, modo Autom.
Questo televisore può memorizzare varie pagine di Televideo, che richiedono solo pochi secondi per essere caricate. Dispone di due modalità di visualizzazione: Autom. che consente di visualizzare Fastext, se disponibile, e LISTA che memorizza quattro pagine preferite.
Selezione della modalità
L'insieme dei caratteri di Televideo viene scelto automaticamente con la selezione della lingua nel menu di IMPOSTAZIONE.
1 Selezionare Televideo dal menu FUNZIONE.
2 Scegliere con < o > Autom. o LISTA, poi premere EXIT.

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso Schermo grigio Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Preced. EXIT Guarda TVInformazioni su Televideo
Il tasto ≡/□:
Per visualizzare Televideo, premere ☐/☐. Premerlo nuovamente per sovrapporre l'immagine di Televideo a quella delle normali trasmissioni, e premerlo ancora una volta per tornare al modo di visualizzazione normale. I programmi non possono essere cambiati finché non viene cancellato Televideo.
La prima pagina di testo visualizzata è la pagina iniziale.
Nel modo Autom. vengono visualizzati gli argomenti principali disponibili insieme al numero delle rispettive pagine.
Nel modo LISTA viene visualizzata la pagina il cui numero è stato correntemente memorizzato con il tasto ROSSO.
In entrambi i modi si può accedere a qualsiasi pagina di Televideo digitando mediante i tasti con le cifre il numero a tre cifre della pagina desiderata, premendo i tasti colorati, oppure premendo P ▲ (∧) per passare alla pagina successiva, o P ▼ (∨) per tornare a quella precedente.
Pagine secondarie
Se ci sono pagine secondarie, vengono caricate automaticamente senza cambiare la pagina o la schermata.
Per accedere alle sottopagine, premere Ⓔ(¬), poi usare ∧ o ∨ per visualizzarle. Su un lato dello schermo appare ora una barra con dei numeri.
Il numero della sottopagina visualizzata è evidenziato, e mentre vengono memorizzate altre sottopagine il colore dei numeri cambia per indicare che sono state memorizzate.
Queste sottopagine rimangono disponibili sullo schermo fino a quando si sceglie un'altra pagina oppure, nella modalità normale di uso del televisore, fino a quando viene cambiato canale.
Selezione delle pagine di Televideo usando Autom.
Se Fastext è disponibile, alla base dello schermo appaiono quattro titoli colorati.
Per accedere ad uno dei quattro argomenti offerti, premere il tasto colorato del telecomando.
Per ulteriori informazioni sul proprio particolare sistema usato per i testi, vedere la pagina dell'indice del Televideo trasmesso, oppure consultare il proprio rivenditore Toshiba locale.
Televideo
continuazione
- modo LISTA, tasti di controllo
Segue una guida alle funzioni dei tasti di Televideo del telecomando.
Selezione delle pagine di televideo usando LISTA
Le quattro opzioni colorate offerte in fondo allo schermo corrispondono alle pagine numero 100, 200, 300 e 400 che sono state programmate nella memoria del televisore. Per visualizzare una di queste pagine, premere il tasto con il rispettivo colore.
Per cambiare queste pagine memorizzate, premere il pertinente tasto colorato e digitare il numero a 3 cifre della corrispondente pagina desiderata. Questo numero cambia ora sia in alto a sinistra dello schermo che nella messa in evidenza colorata.
Premere OK per memorizzarlo. Le barre in fondo allo schermo lampeggiano ora in bianco. Ogni volta che viene premuto OK sono memorizzati tutti e quattro i numeri delle pagine visualizzati in fondo allo schermo, mentre quelli precedenti vanno perduti.
Se non si preme OK, quando viene cancellato Televideo quanto selezionato va dimenticato.
Si possono visualizzare altre pagine digitando il rispettivo numero a 3 cifre, ma NON premere OK, altrimenti queste pagine vengono memorizzate.

Per visualizzare un indice/una pagina iniziale:
Autom.
Premere Ⓔi per accedere alle pagine dell'indice. Quella visualizzata dipende dall'emittente.
LISTA
Premere Ⓔ per ritornare alla pagina memorizzata correntemente con il tasto ROSSO.

Per visualizzare una pagina di Televideo:
Premere ☐/☐ per visualizzare Televideo. Premerlo nuovamente per sovrapporre Televideo all'immagine del normale programma televisivo. Premerlo ancora una volta per ritornare al normale programma televisivo. I programmi non possono essere cambiati prima di tornare al normale programma televisivo.

Per accedere alle pagine secondarie:
Viene usato insieme a

Per rivelare il testo nascosto:
Premere il tasto ☐? per scoprire la soluzione dei quiz e le pagine delle barzellette.

Per fissare una pagina desiderata:
A volte torna comodo fissare una pagina di testo. Premere ☐, dopo di che in alto a sinistra dello schermo appare ☐. La pagina rimane fissa sullo schermo fino a quando viene premuto nuovamente lo stesso tasto.

Per ingrandire la visualizzazione di Televideo:
Premere ☐ una volta sola per ingrandire la parte superiore della pagina; premerlo nuovamente per ingrandire la metà inferiore. Premerlo ancora una volta per tornare alle dimensioni normali.

Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata una pagina normale:
Digitare il numero della pagina desiderata, poi premere 📄/✉: viene visualizzata un'immagine normale. Il televisore indica quando la pagina è presente mostrando il numero della relativa pagina in cima allo schermo. Premere 📋/□ per visualizzarla.
Come visualizzare le notizie flash: Selezionare la pagina delle notizie flash del servizio di Televideo prescelto (vedere la pagina dell'indice del servizio di Televideo). Premere 📄/☒. Le notizie flash vengono visualizzate se e quando sono trasmesse. Premere nuovamente 📄/☒ per cancellare la loro visualizzazione.
Prima di cambiare i programmi bisogna cancellare la pagina delle notizie flash.

Non dimenticare di cancellare evideo prima di cambiare i canali: emere due volte il tasto ≡/□.
Domande e risposte
Seguono alcune delle domande rivolte più spesso, con le relative risposte.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.toshiba.co.uk
D Perché non c'è né imagine né suono?
R Controllare che l'interruttore di accensione sia sulla posizione Acceso e verificare tutte le connessioni.
Controllare che il televisore non sia nella modalità stand-by.
D L'immagine c'è, ma perché c'è solo poco o punto colore?
R Quando viene usata una fonte esterna, ad esempio un videoastro di cattiva qualità, se nell'immagine c'è solo poco o punto colore si può ottenere a volte qualche miglioramento. Il colore è impostato alla fabbrica su Auto., in modo da usare automaticamente il migliore sistema di colore disponibile.
Come verificare di avere il migliore colore possibile.
1 Mentre è in funzione la fonte esterna dei programmi, selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Impost. man. Sistema colore : Autom. EXT2 A V C R OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Scegliere con ▲ o ▼ fra Autom., PAL, SECAM, NTSC 4.43 o 3.58.
D Cos'altro può causare un'immagine poco buona?
R Le interferenze o un segnale debole. Provare una diversa emittente televisiva. Può essere utile anche usare la Sintonia fine manuale.
1 Selezionare il menu Sintonizzazione manuale. Evidenziare l'emittente e premere OK. Premere > per selezionare Sintonia fine manuale.
2 Regolare per ottenere immagine e suono ottimali usando ^ e √. Premere OK e poi EXIT.

text_image
Sintonizzazione manuale Sintonia fine manuale 1 I A → C 22 +2 R A I U N O OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TVD Perché non si vede sullo schermo il video/DVD che viene letto?
R Assicurarsi che il VCR o il lettore di DVD sia collegato al televisore come mostrato a pagina 102, poi selezionare l'ingresso giusto premendo →.
D Perché c'è l'immagine ma non il suono?
R Controllare che non sia stato abbassato il volume e che non sia stata selezionata l'Esclusione audio.
D Perché c'è una buona immagine video ma nessun suono?
R Controllare la connessione del cavo SCART.
D Perché l'immagine proveniente dal VCR/DVD è in bianco e nero?
R Controllare che sia stato scelto l'ingresso S-VIDEO o AV giusto.
Consultare Connessione AV.
D Perché non funzionano i comandi superiore del televisore?
R Controllare che il Blocco funzioni non sia Acceso.
D Perché sullo schermo c'è permanentemente un messaggio?
R Rimuoverlo premendo CALL.
D Perché il telecomando non funziona?
R Controllare che l'interruttore laterale del telecomando sia nel modo TV.
Controllare che le batterie non siano scariche o inserite in maniera sbagliata.
D Perché ci sono delle strisce verticali sullo schermo?
R Può essere necessario regolare la Campionamento frequenza. Selezionare
Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Campionamento frequenza ed effettuare la regolazione fino ad eliminare le strisce.
Domande e risposte continuazione
D Perché ci sono delle strisce orizzontali e/o immagini sfuocate sullo schermo?
R Può essere necessario regolare la Sincronizzazione fase. Selezionare Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Sincronizzazione fase ed effettuare la regolazione fino a rendere chiara l'immagine.
D Perché ci sono problemi con Televideo?
R Per ottenere buone prestazioni con il testo bisogna ricevere un segnale forte e senza interferenze, cosa che richiede di solito un'antenna montata sul tetto o in soffitta. Se il testo è illeggibile o confuso, controllare l'antenna. Andare alla pagina dell'indice principale del servizio Televideo e cercare la Guida utente, dove vengono spiegati in maniera abbastanza dettagliata i principi fondamentali del funzionamento di Televideo. Se sono necessarie ulteriori informazioni per come usare il testo, vedere il capitolo di Televideo.
D Perché non ci sono le pagine secondarie di Televideo?
R Perché non vengono trasmesse, oppure non sono state ancora caricate. Premere il tasto Ⓔ(¬) per accedervi (consultare il capitolo di Televideo).
D Perché sono visibili i quattro numeri a colori del testo, ma non il testo?
R Il testo è stato selezionato mentre veniva visualizzata l'immagine proveniente da una fonte esterna, ad es. un lettore di DVD o un VCR. In questo caso non apparirà alcun testo sullo schermo, oppure può apparire un riquadro per segnalare che non è disponibile alcuna informazione. Selezionare un canale di trasmissione e premere ☐/☐ per accedervi.
D Perché i colori sono sbagliati quando il segnale proviene da una fonte NTSC?
R Collegare la fonte del segnale tramite un cavo SCART e procedere con il programma da visualizzare. Selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Impost. man. Sistema colore : Autom. EXT2 A V C R OK Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV1 Impostare Colore su Autom. ed uscire.
2 Andare al menu Impostazione immagine e regolare la tonalità.
Pulizia dello schermo e del mobile...
Spegnere l'apparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poiché potrebbero provocare dei danni.
Eliminazione...
Le seguenti informazioni sono solo per gli Stati membri dell'Ue:
Se viene usato questo simbolo, ciò sta ad indicare che il prodotto in questione non può essere trattato come rifiuto domestico. Accertandosi che il prodotto sia eliminato in maniera corretta si contribuisce ad evitare potenziali conseguenze negative sia per l'ambiente che per la salute umana, conseguenze che potrebbero altrimenti verificarsi usando una procedura di eliminazione del prodotto non appropriata. Per ottenere informazioni più dettagliate su come riciclare il prodotto, contattare il proprio ufficio locale interessato, il reparto addetto all'eliminazione dei rifiuti domestici, oppure il negozio dove è stato acquistato il prodotto.

Specifiche ed accessori
Sistemi/canali di trasmissione
| PAL-I | UHF | UK21-UK69 |
PAL-B/G UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
SECAM-L UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12
Ingresso video PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Connessioni esterne
| EXT1 | Ingresso | SCART a 21 piedini | RGB, A/V |
| EXT2 | Ingresso/uscita | SCART a 21 piedini | A/V, S-Video |
| EXT3 | Ingresso (laterale) | 4 piedini | S-Video (32/37WL) |
Presa fono jack
Presa fono jack
| HDMI | Ingresso | Connettore HDMI | Televisione digitale |
e segnale audio
| Ingresso | Presa fono jack | Audio S + D |
| PC | Ingresso Video | Conn. miniatura D-sub | Segnale RGB |
a 15 pin
Ingresso Audio Presa fono jack
Ingresso Video Conn. miniatura D-sub
(Componente) a 15 pin
Ingresso Audio Presa fono jack
Audio S + D
Y, P_B/C_B , P_R/C_R
Audio S + D
Posizioni dei programmi 100
| Stereo | Nicam |
| Sistema a 2 portanti |
| Dimensioni dello | 27WL | 68 cm |
| schermo visibile (appross.) | 32WL | 80 cm |
| Display | 16:9 |
| Uscita del suono(con 10% di distorsione) | Principale 10 W + 10 W |
| Consumo | 27WL | 130 W |
| Come specificato in EN60107-1: 1997 32WL 155 W |
37WL 180 W
| Stand-by (appross.) | 27WL | <1 W |
32WL <1 W
37WL <1 W
| Dimensioni | 27WL | 57 cm (alt.) | 69 cm (largh.) | 10 cm (prof.) |
| (appross.) | 32WL | 62 cm (alt.) | 79 cm (largh.) | 10 cm (prof.) |
37WL 72 cm (alt.) 91 cm (largh.) 11 cm (prof.)
| Peso (appross.) | 27WL | 16 kg |
32WL 22 kg
37WL 29 kg
| Presa delle cuffie | 3,5 mm stereo |
| Accessori | Telecomando |
2 batterie da 1,5 V
(AAA, IEC R03)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
dichiara che i prodotti Televisori a colori - Toshiba - Modelli 27/32/37WL56P, è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M. n. 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n. 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art. 2, comma 1, del decreto stesso.

Stampato su carta riciclata. Al 100% senza cloro.
Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione totale o parziale senza il permesso scritto.
Toshiba Europe GmbH
Sede Secondaria in Italia
Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Perseo – Via Paracelso, 10
20041 Agrate Brianza (MI) ITALIA
La specifica è soggetta a cambiamento senza preavviso
Originato da Kensa Creative Solutions, Saltash, Cornovaglia, Regno Unito.