Delicatessa Hybrid - Cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Delicatessa Hybrid Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Delicatessa Hybrid Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Delicatessa Hybrid - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Delicatessa Hybrid del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Delicatessa Hybrid Klarstein
Piano cottura a induzione
10033021 10033022 10033027 10034243
10035198 10035266 10035267 10035268
10040201 10040202 10045602 10045603
10045604 10045605 10045606 10045607
10045608

text_image
COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN KINGCOOKINKLARSTEIN
www.klarstein.com


La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Scheda informativa del prodotto 166
Avvertenze di sicurezza 169
Avvertenze sull'utilizzo e la manutenzione 170
Funzionamento 172
Descrizione del dispositivo 173
Pannello di controllo 176
Installazione 178
Messa in funzione e utilizzo 183
Impostare la potenza riscaldante 192
Impostazioni timer 193
Suggerimenti per cucinare 196
Pulizia e manutenzione 198
Ricerca e risoluzione dei problemi 200
Avviso di smaltimento 203
Produttore e importatore (UK) 203
DATI TECNICI
| Numero articolo | 10033021, 10033022, 10033027, 10034243, 10035198, 10035266, 10035267, 10035268, 10040201, 10040202, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607, 10045608 |
| Alimentazione 220-2 | 40 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza totale 6600- | 7400 W |
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Simbolo Valore Unità | ||||
| Numero di riconoscimento del modello | 10033021, 10033027, 10035266, 10035267, 10040201, 10040202, 10045602, 10045604, 10045606, 10045607 | |||
| Tipo di piano cottura | Piano cottura a incasso | |||
| Numero di zone e/o aree di cottura | 4 | |||
| Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura a induzione e aree di cottura, zona di cottura radiante, piastre solide) | Piano di cottura a induzione | |||
| Per zone o aree di cottura circolari: il diametro dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | ∅ | N/D N/D | - | cm |
| Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | L A | Anteriore sinistro Posteriore sinistro Posteriore destro Anteriore destro | 20*20 20*20 20*20 20*20 | cm |
| Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | Anteriore sinistro Posteriore sinistro Posteriore destro Anteriore destro | 187,3 188,6 187,3 188,6 | Wh/kg |
| Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | 188 Wh/kg | ||
| Numero di riconoscimento del modello | 10033022, 10035268, 10035198, 10045603, 10045605 | |||
| Tipo di piano cottura | Piano cottura a incasso | |||
| Numero di zone e/o aree di cottura | 4 | |||
| Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura a induzione e aree di cottura, zona di cottura radiante, piastre solide) | Piano di cottura a induzione | |||
| Per zone o aree di cottura circolari: il diametro dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | ∅ | Posteriore destroAnteriore destro | 2116 | cm |
| Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | LA | Anteriore sinistroPosteriore sinistro | 20*2020*20 | cm |
| Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg | ECPiano di cottura elettrico | Anteriore sinistroPosteriore sinistroPosteriore destroAnteriore destro | 187,3188,6186,6194,9 | Wh/kg |
| Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg | ECPiano di cottura elettrico | 189,4 Wh/kg | ||
| Numero di riconoscimento del modello | 10034243, 10045608 | |||
| Tipo di piano cottura | Piano cottura a incasso | |||
| Numero di zone e/o aree di cottura | 3 | |||
| Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura a induzione e aree di cottura, zona di cottura radiante, piastre solide) | Piano di cottura a induzione | |||
| Per zone o aree di cottura circolari: il diametro dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | ∅ | SinistraCentroDestra | 301621,6 | cm |
| Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | L A | N/D N/D | - | cm |
| Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | SinistraCentroDestra | 191,4186,6194,4 | Wh/kg |
| Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | 191 Wh/kg | ||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Rischio di scosse elettriche
- Staccare la spina dalla presa di corrente prima di realizzare manutenzione o riparazioni sul dispositivo.
- Il collegamento a una canalizzazione con messa a terra è necessario e obbligatorio.
- Modifi che alla canalizzazione elettrica devono essere realizzate da un elettricista qualifi cato.
- Il mancato rispetto delle avvertenze può causare folgorazioni o morte.

ATTENZIONE
Pericolo di lesione! I bordi del piano cottura sono taglienti. Fare attenzione a non tagliarsi
Avvertenze generali di sicurezza
- Leggere attentamente il manuale d'uso prima dell'installazione e/o dell'utilizzo del dispositivo.
- Non poggiare mai prodotti o materiali facilmente infi ammabili sopra al piano cottura.
- Mettere queste informazioni a disposizione di chi monta il dispositivo, in modo da risparmiare sui costi di installazione.
- Per evitare danni a cose e persone, il dispositivo deve essere installato sulla base di questo manuale d'uso.
- Il dispositivo deve essere installato e dotato di messa a terra da una persona qualifi cata.
- Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito elettrico con disgiuntore di sicurezza, in modo da poterlo scollegare completamente dall'alimentazione elettrica.
- Un'installazione errata può comportare la perdita di validità della garanzia.
- Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con esperienza e conoscenze insuffi cienti possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati precedentemente istruiti in modo esaustivo sull'utilizzo del dispositivo e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione del piano cottura non devono essere in nessun caso realizzate da bambini da soli.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifi ca equivalente, in modo da evitare danni a cose e/o persone.
-
Attenzione: se la superfi cie presenta delle crepe (superfi cie di cottura in vetroceramica o materiale simile che protegge componenti che trasportano corrente), spegnere immediatamente il dispositivo per ridurre il rischio di folgorazioni.
- Non poggiare oggetti metallici, come coltelli, forchette, cucchiai o coperchi delle pentole sul piano cottura, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi.
• Non utilizzare un pulitore a vapore per lavare il piano cottura. - Il dispositivo non può essere utilizzato con un timer esterno o con un telecomando separato.
- Tenere sempre sotto controllo il dispositivo mentre si cucina. Durante sessioni ai fornelli brevi, il dispositivo deve essere tenuto permanentemente sotto controllo.
- Non lasciare mai il dispositivo privo di controllo mentre si cucina. L'utilizzo di olio o grassi è particolarmente pericoloso e può provocare incendi. Non cercare in nessun caso di estinguere con acqua un incendio causato da grassi! Spegnere il dispositivo e coprire la fi amma con una coperta ignifuga o con il coperchio di una pentola.

ATTENZIONE
Pericolo d'incendio! Non poggiare sul piano cottura altri oggetti che non siano pentole e padelle!
AVVERTENZE SULL' UTILIZZO E LA MANUTENZIONE
Rischio di scosse elettriche
- Non cucinare assolutamente se il piano cottura è crepato. Se il piano cottura è rotto o crepato, spegnere immediatamente il dispositivo con l'interruttore principale (presa elettrica a muro) e contattare un tecnico qualifi cato.
- Spegnere il piano cottura prima di pulizia e manutenzione.
- Il mancato rispetto delle avvertenze può causare folgorazioni e morte.
Rischi per la salute
- Questo dispositivo rispetta gli standard di sicurezza elettromagnetici.
- Persone con pacemaker o altri impianti elettrici (come pompe per l'insulina) devono contattare un medico o il produttore degli impianti per assicurarsi che questi non siano infl uenzati dal campo elettromagnetico del piano cottura.
- Il mancato rispetto delle avvertenze può essere fatale.

ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Durante l'utilizzo, alcuni componenti accessibili all'utente diventano così caldi da poter causare ustioni. Assicurarsi che parti del corpo, abiti o altri materiali che non sono utensili da cucina entrino in contatto con il piano cottura solo dopo il completo raffreddamento.
- Tenere i bambini lontano dal piano cottura.
- Le impugnature delle pentole possono diventare estremamente calde durante l'utilizzo. Evitare di toccarle. Assicurarsi che le impugnature delle pentole non si trovino direttamente sopra a un fornello acceso. Assicurarsi che le impugnature delle pentole siano fuori dalla portata dei bambini.
- Il mancato rispetto delle avvertenze può causare ustioni.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni! La lama affi latissima di un raschietto per piano cottura viene esposta non appena si rimuove la copertura di sicurezza. Utilizzarlo con estrema attenzione e conservare il raschietto fuori dalla portata dei bambini e sempre con la copertura di sicurezza sopra. Il mancato rispetto delle avvertenze può causare lesioni e tagli.
Avvertenze di sicurezza generiche
- Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante l'utilizzo. Se acqua o olio dovessero traboccare per cottura eccessiva, può svilupparsi del fumo o gli spruzzi di grasso possono prendere fuoco.
• Non utilizzare mai il piano di cottura come piano di lavoro o per poggiare oggetti. - Non poggiare oggetti magnetizzabili (ad es. carte di credito, schede di memoria) o dispositivi elettronici (ad es. computer, lettori MP3) vicino al dispositivo, in quanto potrebbero essere influenzati dal campo elettromagnetico.
- Dopo l'utilizzo, spegnere i fornelli e il piano cottura come descritto in questo manuale (ad es. utilizzando il controllo touch). Non fare affi damento sulla funzione di rilevamento pentole quando si tolgono pentole o padelle dai fornelli.
- Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo, di sedersi, stare in piedi o arrampicarsi su di esso.
- Non conservare sopra al dispositivo oggetti che sono di interesse per i bambini. I bambini potrebbero arrampicarsi di nascosto sul dispositivo e ferirsi seriamente se gli oggetti dovessero cadere.
IT
- Bambini e persone con limitate capacità fisiche e psichiche che utilizzano il dispositivo devono essere stati precedentemente istruiti in modo esaustivo sull'utilizzo, per assicurarsi che non rappresentino un pericolo per loro stessi o altri.
- Non riparare o sostituire componenti del dispositivo, a meno che non sia esplicitamente suggerito nel manuale d'uso. Ogni altro tipo di riparazioni o opere di manutenzione devono essere realizzate da elettricisti qualificati.
• Non far cadere o appoggiare oggetti pesanti sul piano cottura.
• Non poggiarsi sul piano cottura. - Non utilizzare pentole con bordi taglienti e non trascinarle sulla superficie del piano cottura, in modo da evitare che si graffi.
- Non utilizzare spugne metalliche o detergenti aggressivi per pulire la superficie per evitare che si graffi.
- Questo dispositivo è adatto al solo uso casalingo e ambienti simili, come cucine del personale presso negozi, uffici e altri ambienti di lavoro, in agriturismi, per ospiti in hotel, motel e bed & breakfast.
• Non toccare assolutamente il piano cottura a mani nude mentre è in funzione.
• Non permettere a bambini sotto a 8 anni di avvicinarsi al dispositivo.
FUNZIONAMENTO
L'induzione è una tecnologia per cucinare avanzata, efficiente ed economica. Funziona con vibrazioni elettromagnetiche e trasmette il calore direttamente alla pentola, invece di scaldarla indirettamente tramite la superficie in vetro. Il vetro diventa bollente solo perché è la pentola a scaldarlo.

text_image
Pentola Circuito magnetico Piastra vetroceramica Bobina di induzione Corrente di induzioneDESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
10033022, 10035198, 10035268, 10045603, 100456005

text_image
2 5 1 3 4 6 7| 1 Zona 2000 W, aumento fino a 2600 W | 5 Zona 2800 W, aumento fino a 3500 W |
| 2 Zona 1500 W, aumento fino a 2000 W | 6 Piastra in vetro |
| 3 Zona 2000 W, aumento fino a 2600 W | 7 Pannello di controllo |
| 4 Zona 1500 W, aumento fino a 1800 W |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8| 1 Zona 2000 W, aumento fino a 2600 W | 5 Zona 2800 W, aumento fino a 3500 W |
| 2 Zona 1500 W, aumento fino a 2000 W | 6 Zona 2800 W, aumento fino a 3500 W |
| 3 Zona 2000 W, aumento fino a 2600 W | 7 Piastra in vetro |
| 4 Zona 1500 W, aumento fino a 2000 W | 8 Pannello di controllo |

text_image
1 2 3 4 5| 1 Zona 2500 W, aumento fino a 3500 W | 4 Piastra in vetro | |
| 2 Zona 1500 W, aumento fino a 1800 W | 5 Pannello di controllo | |
| 3 Zona 2000 W, aumento fino a 2600 W | ||
PANNELLO DI CONTROLLO
10033021, 10033022, 10033027, 10035198, 10035266, 10035267, 10035268, 10040201, 10040202, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607

text_image
3 INDUCTION 2 7 1 1 7 6 4 5| 1 Selezione zona riscaldante 5 On/Off | ||
| 2 | Regolazione del timer /Blocco tasti | 6 Funzione boost |
| 3 Regolazione della potenza 7 Gestione | area fllessibile / BBQ | |
| 4 Stop + Go | ||
10034243, 10045608

text_image
1 3 1 2 8 1 7 6 4 5| 1 | Selezione zona riscaldante 5 On/Off | |
| 2 | Regolazione del timer 6 Funzione boost | |
| 3 | Regolazione della potenza 7 Stop + Go | |
| 4 | Blocco tasti 8 Tasto mantenimento in caldo |
INSTALLAZIONE
Preparare il piano di lavoro
Tagliare il piano di lavoro seguendo le dimensioni in immagine. Per motivi legati all'installazione, vanno tenuti 5 cm di piano di lavoro intorno al foro. Assicurarsi che il piano di lavoro sia spesso almeno 30 mm. Scegliere un materiale termoresistente e isolante per il piano di lavoro. Legno o altri materiali fibrosi o che accumulano umidità possono essere utilizzati solo se sono stati precedentemente impregnati, in modo da evitare il rischio di folgorazione o la deformazione dovuta al calore.
Nota: la distanza di sicurezza tra i lati del fornello e l'interno del piano di lavoro deve essere di almeno 3 mm.

Nota: le misure nella tabella sono in "mm".
Modelli 10033021, 10033022, 10035268, 10033027, 10040201, 10040202, 10035198, 10035266, 10035267, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607
| L W | H D A | B X F | |||||
| 590 | 520 | 60 | 56 | 560 | 490 | min. 50 | min. 3 |
Garantire in ogni caso una sufficiente ventilazione e non bloccare le aperture di ingresso e uscita dell'aria. Assicurarsi che il dispositivo sia in buone condizioni prima di montarlo.
Modello 10034243, 10045608
| L W | H D A | B X F | |||||
| 800 | 400 | 60 | 56 | 780 | 380 | min. 50 | min. 3 |
Nota: la distanza di sicurezza tra piano cottura e mobile pensile sovrastante deve essere di almeno 760 mm.

text_image
A B C D ENota: le misure nella tabella sono in "mm".
| A B C D E | ||||
| 760 min. | 60 min. 20 Apertura ingresso | aria | Apertura uscita aria5 mm | |
Prima dell'installazione
Assicurarsi di quanto segue:
- La superficie di lavoro è in piano e nessuno dei componenti strutturali occupa lo spazio necessario per il dispositivo.
- Il piano di lavoro è in materiale termoresistente e isolante.
- Se un forno si trova sotto al dispositivo, deve essere dotato di ventola di raffreddamento.
- Un disgiuntore di sicurezza, che permette lo scollegamento totale dell'alimentazione, è integrato e montato nella canalizzazione elettrica secondo le norme locali relative al cablaggio.
- Il disgiuntore di sicurezza è di una tipologia approvata e che abbia un'apertura di contatto di 3 mm tra tutti i poli (o in tutti i conduttori (fasi) attivi se le normative locali lo permettono).
- Il disgiuntore di sicurezza è facilmente accessibile da parte dell'utilizzatore del piano cottura a induzione.
- Contattare le autorità locali per l'edilizia se ci sono dubbi riguardanti l'installazione.
- Montare materiali termoresistenti e facili da pulire (come piastrelle di ceramica) sulle pareti intorno al piano cottura.
Dopo l'installazione
Assicurarsi di quanto segue:
- Il cavo di alimentazione non è accessibile a causa di cassetti e sportelli degli armadi.
- Viene garantito un flusso d'aria fresca sul lato inferiore del dispositivo, in modo da avere un ricambio d'aria.
- Viene montata una protezione dal calore sotto al dispositivo, se viene installato sopra a cassetti o armadi.
- Il disgiuntore di sicurezza è facilmente accessibile da parte dell'utilizzatore del piano cottura.
Passaggi per l'installazione
- Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie stabile e liscia (utilizzare l'imballaggio). Non esercitare forza sui componenti sporgenti.
- Fissare il dispositivo al piano di lavoro, utilizzando quattro supporti sul lato inferiore del dispositivo dopo l'installazione (v. immagine).
- Regolare i supporti in base allo spessore del piano di lavoro.
Per i modelli 10033021, 10033022, 10035268, 10033027, 10040201, 10040202, 10035198, 10035266, 10035267, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607

| A B C D | |||
| Vite Supporto Foro Fondo | alloggiamento | ||

text_image
Vetro Molla di supporto Vite ST 3.5*8 Lato inferiore Piano di lavoro
D Parte inferiore alloggiamento
Misure di sicurezza

ATTENZIONE
Pericolo di lesione! Il piano cottura a induzione deve essere installato da tecnici specializzati. Non cercare di installarlo autonomamente.
- Non installare il dispositivo direttamente sopra a lavastoviglie, congelatori, lavatrici o asciugatrici, in quanto l'umidità potrebbe danneggiare i componenti elettronici del dispositivo.
- Il dispositivo deve essere installato in modo da permettere al calore di essere trasmesso, migliorando così l'affi dabilità del dispositivo.
• Le pareti e le superfi ci intorno al dispositivo devono essere termoresistenti. - Per evitare danni, lo strato di materiale adesivo deve essere termoresistente.
• Non utilizzare pulitori a vapore per lavare il dispositivo.
Connessione alla rete elettrica

ATTENZIONE
Pericolo di lesione! Questo dispositivo deve essere collegato alla rete elettrica da un tecnico qualifi cato o da un elettricista.
Prima del collegamento alla rete elettrica, controllare quanto segue:
- Il sistema di cavi della casa è adatto alla potenza necessaria al dispositivo.
- La tensione corrisponde a quella indicata sulla targhetta del dispositivo.
- I cavi di affl usso di tensione possono resistere al carico indicato sulla targhetta del dispositivo.
Non utilizzare adattatori, riduttori, o ciabatte multipresa per collegare il dispositivo all'alimentazione elettrica, in quanto potrebbero risultare sovraccarichi e incendi. Il cavo di alimentazione non deve toccare componenti del dispositivo bollenti e deve essere posizionato in modo da non diventare mai più caldo di 75 °C.
Nota: consultare un elettricista per assicurarsi che la rete elettrica di casa sia adatta al dispositivo. Se sono necessarie modifi che alla rete elettrica, queste devono essere realizzate da un elettricista qualifi cato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato e deve essere sostituito, contattare il produttore o il servizio di assistenza ai clienti, in modo da evitare danni a cose e/o persone.
- Se il dispositivo è collegato direttamente con la presa elettrica, deve essere installato un disgiuntore di sicurezza con un'apertura di contatto di almeno 3 mm tra tutti i contatti.
- L'installatore deve controllare la sicurezza del collegamento elettrico e assicurarsi che rispetti le norme di sicurezza.
- Il cavo di alimentazione non deve essere piegato o schiacciato.
- Controllare regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Controllo touch
- I tasti del pannello di controllo del dispositivo sono touch e non è quindi necessario esercitare pressione.
- Premere i tasti con il polpastrello e non con la punta delle dita.

- Ogni volta che il dispositivo registra un contatto con la superficie touch, viene emesso un segnale acustico.
- Assicurarsi che i tasti siano sempre puliti, asciutti e che non siano coperti (ad es. da oggetti o panni). Anche un sottile strato d'acqua può rendere difficoltàoso l'utilizzo dei tasti.
Scegliere le stoviglie adatte
Nota: utilizzare solo stoviglie adatta all'induzione. Cercare il simbolo dell'induzione sull'imballaggio o sul fondo delle pentole.
Per controllare se le stoviglie sono adatte, è possibile realizzare un test magnetico. Se il magnete viene attratto, la pentola è adatta all'induzione.
Se non avete un magnete a portata di mano:
- Riempire con un po' d'acqua la pentola in questione.

- Se il simbolo non compare sul pannello di controllo e l'acqua si scalda, la pentola è adatta all'induzione.
Stoviglie dei seguenti materiali non sono adatte: acciaio inox puro, alluminio o rame senza fondo magnetico, vetro, legno, porcellana, argilla. Non utilizzare pentole con bordi taglienti o con fondo arrotondato.

Assicurarsi che il fondo della pentola sia piatto, poggi sulla superficie in vetro e sia della stessa grandezza del fornello. Utilizzare solo pentole con diametro equivalente a quello del fornello su cui vengono utilizzate. Se si utilizzano pentole più grosse, viene consumata energia al massimo livello di efficienza. Se si utilizzano pentole più piccole, l'efficienza potrebbe essere inferiore alle aspettative. Pentole con un diametro inferiore a 140 mm potrebbero non essere rilevate dal fornello a induzione. Posizionare le pentole sempre al centro del fornello.

Per togliere le pentole dal piano cottura, sollevarle sempre. Non trascinarle, altrimenti si potrebbe graffiare il vetro.

Dimensioni delle pentole
Le zone si adeguano fino a un certo punto al diametro del fondo delle pentole. In base alla zona, il diametro del fondo della pentola deve presentare però una dimensione minima. Per ottenere la massima efficienza, posizionare la pentola al centro della zona di cottura.
| Zona di cottura (mm) Diametro del fondo delle stoviglie per induzione | |
| 160 100 | |
| 180 140 | |
| Zona flessibile 240 | |
| 210 140 | |
| 280 180 | |
Iniziare a cucinare
| Toccare il tasto on/off. Dopo l'accensione, il dispositivo emette un segnale acustico e il pannello di controllo mostra "-"o"- -", a indicare che il dispositivo è in standby. | ![]() |
| Posizionare una pentola adatta sulla zona che si desidera utilizzare.Assicurarsi che il fondo della pentola e la superficie del fornello siano puliti e asciutti. | ![]() |
| Toccare il controllo per selezionare la zona e lampeggia l'indicazione vicino al tasto. | ![]() |
| Impostare un livello di potenza toccando il controllo e facendo scorrere il dito in direzione [-] o [+].Se non si imposta la potenza entro un minuto, il piano cottura si spegne automaticamente.Bisogna quindi ricominciare dal passaggio 1.La temperatura può essere regolata in ogni momento durante la cottura.Se si scorre il dito sul cursore di regolazione della temperatura in direzione [-] o [+], i livelli di potenza cambiano da 1 a 9. | ![]() |
Il simbolo tampeggia alternativamente alla temperatura impostata sul pannello di controllo. Ciò significa che:
- La pentola non è posizionata correttamente sul fornello.
• La pentola utilizzata non è adatta all'induzione.
• La pentola è troppo piccola o non si trova al centro del fornello.
Se sul fornello non c'è una pentola adatta, non viene prodotto calore. Se non viene posizionata una pentola adatta sul fornello, il pannello di controllo si spegne automaticamente dopo un minuto.
Finire di cucinare
| Toccare la zona che si desidera spegnere. | ![]() |
| Spegnere il fornello facendo scorrere il dito sul cursore della temperatura in direzione [-]. | ![]() |
| Assicurarsi l'indicazione della potenza mostri [0] e poi [H]. Spegnere tutto il piano cottura con on/off. | ![]() |
![]() | |
| [H] indica che il fornello è ancora troppo caldo per poter essere toccato. Scompare non appena la superficie ha raggiunto una temperatura sicura. Può essere utilizzato anche per risparmiare energia, se si desidera riscaldare altre pentole. Basta posizionarle sul fornello ancora caldo. | ![]() |
Funzione boost
Questa funzione permette di avere una potenza maggiore nel giro di un secondo e per un massimo di 5 minuti su un fornello. In questo modo viene velocizzata la cottura.
| In questo modo viene velocizzata la cottura. Si accende un'indicazione accanto al tasto. | ![]() |
| Premendo il tasto boost, viene incrementata la potenza del fornello selezionato. Compare l'indicazione di potenza "P", a indicare che è in utilizzo la potenza incrementata. | ![]() |
| L'aumento di potenza dura per 5 minuti. Il fornello torna poi alla potenza impostata in precedenza. | ![]() |
| Se si desidera disattivare la funzione boost durante i 5 minuti, toccare l'indicazione del fornello. Si accende un'indicazione accanto al tasto. Premere il tasto Boost. Il fornello torna alla potenza impostata in precedenza. | ![]() |
Informazioni sulla funzione boost
Le tre zone sono divise in due gruppi. Se si desidera utilizzare in un gruppo la funzione boost su una zona, assicurarsi che le altre zone funzionino a livello 5 o inferiore. Se si seleziona una zona e si preme il tasto Boost, mentre l'altra zona funziona a un livello superiore a 5, lampeggiano i simboli [P] e [9] sullo schermo della zona selezionata e il loro livello viene impostato automaticamente su 9.
Modelli 10033021, 10033022, 10033027, 10035198, 10035266, 10035267, 10035268, 10040201, 10040202, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607
Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 1 Gruppo 2

Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 1 Gruppo 2

Funzione di mantenimento calore
Questa funzione serve a mantenere caldi gli alimenti.
| Toccare il tasto di selezione del fornello su cui si desidera utilizzare la funzione di mantenimento calore. | ![]() |
| Modelli 10033021, 10033022, 10035268, 10033027, 10040201, 10040202, 10035198, 10035266, 10035267, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607 | |
| Se nel frattempo si premono i tasti [+] e [-], lo schermo del fornello mostra [A]. | ![]() |
| Se si desidera disattivare la funzione di mantenimento calore, premere contemporaneamente [+] e [-]. L'indicazione del fornello mostra [O]. | ![]() |
| Modello 10034243, 10045608 | |
| Premere il tasto per il mantenimento calore. Sull'indicazione del fornello compare [A]. Per interrompere, procedere come al passaggio precedente. Se si desidera disattivare la funzione di mantenimento calore, premere contemporaneamente [+] e [-]. L'indicazione del fornello mostra [O]. | ![]() |
Assicurarsi che il fornello sia acceso.

| Toccare la zona riscaldante che si desidera utilizzare con STOP + GO e l'indicazione accanto al tasto lampeggia. Toccare [STOP+GO] e nell'indicazione del fornello compare [II]. Il funzionamento viene interrotto e tutti i tasti sono disattivati, tranne STOP+GO, On/Off e Blocco tasti. | ![]() |
| Per interrompere la funzione di pausa, premere di nuovo STOP+GO e il fornello torna al livello di potenza impostato in precedenza. | ![]() |
Zona flessibile
- Questa zona può essere utilizzata come un unico fornello di grandi dimensioni o come due singoli fornelli, in base alle necessità.
- La zona flessibile è composta da due induttori indipendenti tra loro, che possono essere controllati separatamente. Se si desidera utilizzare la zona come fornello unico, viene trasmessa la medesima potenza su tutta la superficie quando si poggia sopra una pentola. La porzione su cui non si trova la pentola viene spenta automaticamente.
Esempi di posizionamento corretto e sbagliato delle pentole:

Nota: assicurarsi di posizionare le stoviglie sempre al centro della zona di cottura piccola, anche se si utilizza la zona di cottura flessibile. In caso di stoviglie ovali, rettangolari o allungate, assicurarsi che si trovino posizionate sulla zona in modo da coprire entrambe le croci (rispettivamente al centro del fornello piccolo). Le stoviglie devono coprire oltre 3/4 della zona riscaldante. Non si consiglia di posizionare una pentola rotonda nella zona centrale.
Utilizzo come fornello unico
| Per utilizzare la zona flessibile come fornello unico, basta toccare l’apposito tasto. La gestione della potenza funziona come per i singoli fornelli. | ![]() |
Utilizzo come due fornelli separati
| Per utilizzare la zona flessibile come due fornelli separati con diverse potenze, basta premere nuovamente l’apposito tasto e l’impostazione viene cambiata. | ![]() |
Utilizzo della funzione BBQ
La funzione BBQ permette di tenere costante la temperatura delle padelle in modalità a zona flessibile.
| Toccare nella selezione del fornello la zona su cui si vuole utilizzare la funzione grill. Una spia lampeggia accanto al tasto. | ![]() |
| Tenere premuto il tasto per la zona flessibile per | ![]() |
Blocco dei tasti
- I tasti possono essere bloccati per impedire un utilizzo involontario (ad esempio bambini che accendono inavvertitamente i fornelli).
• Quando il blocco è attivo, tutti i tasti sono disattivati tranne On/Off.
Attivare/disattivare il blocco dei tasti per gli articoli 10033021, 10033022, 10033027, 10035198, 10035266, 10035267, 10035268, 10040201, 10040202, 10045602, 10045603, 10045604, 10045605, 10045606, 10045607:
- Premere contemporaneamente [+] e [-] per attivare il blocco tasti.
- Premere contemporaneamente [+] e [-] per disattivare il blocco tasti.
Attivare/disattivare il blocco dei tasti per l'articolo 10034243, 10045608:
- Premere contemporaneamente [+] e [-] per attivare il blocco tasti.
- Premere contemporaneamente [+] e [-] per disattivare il blocco tasti.
IMPOSTARE LA POTENZA RISCALDANTE
| Livello di potenza Adatto per | |
| 1-2 | • Scaldare piccole quantità di alimenti• Sciogliere cioccolato• Sobbollire• Scaldare lentamente |
| 3-4 | • Riscaldare• Sobbollire rapidamente• Cuocere riso |
| 5-6 • Pancake | |
| 7-8 | • Arrostire rapidamente• Cuocere pasta |
| 9 | • Friggere e scottare ad alte temperature• Portare a ebollizione zuppe• Portare a ebollizione acqua |
IMPOSTAZIONI TIMER
Il timer può essere utilizzato in due modi:
-
Può essere impostato un determinato tempo, allo scadere del quale il dispositivo emette segnali acustici. In tal caso non vengono spenti fornelli allo scadere del tempo.
-
Può essere impostato in modo tale da far spegnere automaticamente uno o più fornelli allo scadere del tempo.
Utilizzo del timer senza selezione del fornello
| Assicurarsi che il fornello sia acceso. Il contaminuti può essere utilizzato anche senza aver selezionato alcun fornello. | |
| Toccare [-] o [+] della gestione del timer, l'indicazione inizia a lampeggiare e compare l'indicazione del timer [00]. | ![]() |
| Impostare la durata con [-] o [+]. Consiglio: toccare una volta [-] o [+] per diminuire o aumentare la durata di 1 minuto. Tenere premuti [-] o [+] per diminuire o aumentare la durata di 10 minuti. Se il tempo impostato supera 99 minuti, il timer torna automaticamente a 0. Interrompere il timer tenendo premuto [-] fino a quando compare [0]. | |
![]() | |
| Non appena il tempo è impostato, inizia subito il conto alla rovescia. Lo schermo mostra il tempo rimanente e l'indicazione del timer lampeggia per 5 secondi. | ![]() |
| A tempo scaduto, viene emesso un segnale acustico per 30 secondi e l'indicazione del timer mostra [00]. | ![]() |
Spegnere più di un fornello con il timer
| Toccare il tasto di selezione del fornello che si desidera spegnere automaticamente a timer scaduto. | ![]() |
| Toccare [-] o [+] della gestione del timer, l'indicazione inizia a lampeggiare e compare l'indicazione del timer [30]. | ![]() |
| Per interrompere il timer, toccare l'elemento di controllo per la selezione della zona riscaldante e tenere premuto [-] del timer fino a quando compare [0]. Il timer si interrompe e nell'indicazione dei minuti compare prima [00] e poi [--]. | |
![]() | |
| Non appena il tempo viene impostato, inizia il conto alla rovescia. Sopra all'ora viene mostrato il tempo restante e l'indicazione timer lampeggia per 5 secondi. | ![]() |
| Il punto rosso accanto all'indicazione di potenza lampeggia, ad indicare che è stato selezionato questo fornello. | ![]() |
| Quando scade il tempo, il fornello selezionato si spegne automaticamente e compare [H]. | ![]() |
Nota: se altri fornelli erano stati accesi in precedenza senza impostazione del timer, continueranno a rimanere accesi.
Selezionare diversi fornelli
Se si utilizza questa funzione per più di una zona, l'indicazione del timer mostra il tempo più breve.
Esempio: il timer della zona 2 è impostato su 3 minuti e quello della zona 3 su 6 minuti. L'indicazione del timer mostra [03].
![]() | Impostato su 6 minuti | ![]() |
![]() | Impostato su 3 minuti |
Nota: il punto rosso che lampeggia vicino all'indicazione della potenza significa che l'indicazione del timer mostra il tempo della zona riscaldante. Se si desidera controllare il tempo impostato di un'altra zona riscaldante, toccare il tasto delle zone riscaldanti. Il timer mostra il tempo impostato.
Quando scade il tempo, il fornello selezionato si spegne automaticamente e compare [H].
Se si desidera reimpostare un timer già avviato, ricominciare dal passaggio 1.
Tempo restante fino allo spegnimento automatico
Lo spegnimento automatico è una funzione di protezione del dispositivo. Se ci si dimentica di spegnere il fornello quando si finisce di cucinare, questo si spegne da solo dopo un lasso di tempo definito in fabbrica. I tempi cambiano in base al livello di potenza, come indicato nella tabella seguente:
| Livello di potenza | Mantenimento calore | 1 2 | 3 4 5 | 6 7 8 | 9 | |||||
| Durata operativa (ore) | 8 8 8 8 | 4 4 4 | 2 2 2 |
Quando la pentola viene tolta dal fornello, il dispositivo interrompe automaticamente il riscaldamento e si spegne automaticamente dopo 2 minuti.
SUGGERIMENTI PER CUCINARE

AVVERTENZA
Pericolo d'incendio! Prestare particolare attenzione quando si frigge, dato che olio e grassi si scaldano molto rapidamente, soprattutto se si utilizza la funzione boost. A temperature molto elevate, olio e grassi possono prendere fuoco spontaneamente e rappresentano un serio rischio d'incendio
Suggerimenti per cucinare
• Abbassare il calore quando inizia l'ebollizione.
- L'utilizzo di coperchi riduce il tempo di preparazione e permette di risparmiare energia grazie al mantenimento del calore.
- Minimizzare la quantità di acqua e grassi per ridurre i tempi di preparazione.
- Iniziare a cucinare con un'impostazione di calore elevata e ridurla quando l'alimento si è scaldato completamente.
Sobbollire e cuocere riso
- Quando si sobbolle, il contenuto della pentola viene cotto sotto al punto di ebollizione a circa 85 °C. Bolle salgono in superfi cie nel liquido in cottura. Sobbollire è fondamentale per zuppe squisite e morbidi stufati, dato che il gusto si sviluppa senza cuocere eccessivamente la pietanza. Anche salse che contengono uova o addensate con la farina devono essere cotte sotto il punto di ebollizione.
- La preparazione di riso con il metodo di assorbimento può richiedere un'impostazione della temperatura elevata, per garantire la completa cottura nel tempo consigliato.
Cucinare una bistecca
Per preparare bistecche succose e ricche di aroma:
- Lasciar riposare la bistecca a temperatura ambiente per 20 minuti.
- Scaldare una padella.
- Spalmare dell'olio su entrambi i lati della bistecca. Versare un po' d'olio nella padella e metterci la bistecca.
- Quando si cucina una bistecca, girarla una sola volta. La durata dipende dallo spessore della bistecca e dal grado di cottura che si desidera. Il tempo può variare da 2 a 8 minuti per lato. Premere (con una forchetta o un mestolo) sulla bistecca per controllare il grado di cottura. Più è dura, più è cotta.
- Far riposare infine la bistecca per qualche minuto su un piatto caldo in modo che si ammorbidisca e i succhi si ridistribuiscano.
Cuocere pietanze mescolando
- Utilizzare una wok piatta adatta all'induzione o una grossa padella.
- Tenere pronti tutti gli ingredienti e gli utensili. Cuocere mescolando è un metodo da realizzare in modo rapido. Se si hanno grandi quantità di cibo, cuocerle in diverse porzioni e non tutte in una volta.
- Far riscaldare la padella e aggiungere due cucchiaini d'olio.
- Iniziare a cuocere la carne, toglierla e metterla da parte al caldo.
- Cuocere le verdure mescolandole. Quando le verdure sono ben calde ma ancora al dente, abbassare il calore, aggiungere la carne e la salsa.
- Mescolare gli ingredienti per garantire che tutto sia ben caldo.
- Servire immediatamente
Nota: se sul piano cottura a induzione si trova una pentola non magnetica (ad es. alluminio), una pentola della dimensione sbagliata, o piccoli oggetti (ad es. coltelli, forchette, ciotole), il dispositivo passa automaticamente dopo un minuto alla modalità standby. La ventola continua a raffreddare il dispositivo per un minuto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Nota: staccare sempre la spina e far raffreddare il dispositivo prima di procedere alla pulizia.
| Cosa Come Importante! | ||
| Sporco quotidiano sul vetro (impronte delle dita, segni, macchie causate da cibo o liquidi traboccati che non contengono zucchero). | 1 Spegnere il fornello.2 Spruzzare un detergente per piani cottura a fornello caldo, ma non bollente.3 Passare un panno umido e asciugare il fornello.4 Riaccendere il fornello. | Quando il fornello viene spento, scompare l'indicazione "Superficie bollente" anche se il fornello è ancora bollente. Attenzione a non ustionarsi!Non utilizzare spugne o prodotti abrasivi, dato che potrebbero danneggiare la superficie. Controllare sull'imballaggio del prodotto in questione se è adatto per piani cottura a induzione.Non lasciare residui di detergente sul fornello, altrimenti potrebbe macchiarsi. |
| Residui bruciati, sciolti, bollenti contenenti zucchero o spruzzi sul vetro. | Rimuovere i resti con un taglierino, un rasoio o un raschietto per piani cottura in vetroceramica, facendo attenzione a non scottarsi con il fornello acceso.1Spegnere il fornello.2Tenere il raschietto inclinato di 30^ e grattare i resti in un angolo freddo del fornello.3Rimuovere lo sporco con un panno.4Seguire i passaggi 2-4 nel paragrafo “Sporco quotidiano”. | Rimuovere macchie e spruzzi immediatamente, dato che una volta raffreddati sono molto difficili da togliere.Attenzione: rischio di lesione! Non appena viene tolta la copertura di sicurezza dal taglierino, viene esposta la lama affilata. Utilizzarlo con cura e fare attenzione a non ferirsi. |
| Resti di cibo e liquido sui tasti funzione. | 1Spegnere il fornello.2Ammorbidire i resti.3Pulire i tasti con un panno umido, una spugna morbida o uno straccio da cucina.4Seguire i passaggi 2-4 nel paragrafo “Sporco quotidiano”. | Se c’è del liquido sopra a un fornello, è possibile che questo emetta un segnale acustico, si spenga da solo e che i tasti non funzionino più. Prima di riaccendere un fornello, assicurarsi che i tasti siano puliti e asciutti. |
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibile causa Possibile soluzione | ||
| Il piano cottura non si accende. | Non c'è corrente. Assicurarsi che | il piano cottura sia collegato alla rete elettrica e sia acceso. Controllare se è scattato un fusibile o se è guasto. Se il problema persiste, contattare un tecnico qualificato. |
| I tasti funzione non reagiscono. | I tasti sono bloccati. Disattivare il | blocco dei tasti (v. "Disattivare il blocco dei tasti" nel capitolo "Utilizzo"). |
| Difficoltà nell'utilizzo dei tasti. | Sui tasti c'è un sottile strato d'acqua o si sta utilizzando la punta delle dita e non il polpastrello. | Assicurarsi che i tasti siano asciutti e utilizzare i polpastrelli. |
| Il vetro è graffiato. | Pentole con bordi taglienti o utilizzo di spugne o prodotti abrasivi. | Utilizzare solo pentole con fondi piatti e puliti. Non utilizzare spugne o prodotti abrasivi per la pulizia. |
| Alcune padelle fanno rumori scricchiolanti o scoppiettanti. | Per motivi strutturali alcune pentole e padelle possono emettere questo tipo di rumori, dato che il fondo è spesso composto da diversi materiali, che si espandono con il calore. | Non si tratta di un errore. Questi rumori sono del tutto normali. |
| Problema Possibile causa Possibile soluzione | ||
| Il dispositivo emette un lieve rumore se viene utilizzato con un'impostazione di calore elevata. | Questo è dovuto alla tecnologia a induzione. | Questo è del tutto normale.Il rumore dovrebbe però scomparire o diventare meno intenso quando si abbassa il livello di potenza. |
| Il dispositivo emette il rumore di una ventola. | La ventola integrata nel dispositivo si è accesa per evitare il surriscaldamento dei componenti elettronici. Può capitare che la ventola rimanga in funzione per un certo tempo anche dopo lo spegnimento del dispositivo. | Questo è normale e non è necessario intervenire. Non staccare la spina del dispositivo se la ventola è ancora in funzione. |
| Le pentole non si scaldano e compare il simbolo U. | 1 Il dispositivo non rileva la pentola, perché non è adatta all'induzione.2 Il dispositivo non rileva la pentola, perché questa è troppo piccola per il fornello o perché non è posizionata al centro. | Utilizzare solo stoviglie adatte all'induzione (v. "Scegliere le stoviglie"). Posizionare la pentola al centro del fornello e assicurarsi che le dimensioni del fondo siano adatte al fornello. |
| Il dispositivo o il fornello si sono spenti inaspettatamente, viene emesso un segnale acustico e viene indicato un codice di errore (normalmente alternato a una o due cifre sull'indicazione del timer). | Errore tecnico. Annotarsi il codice | di errore,staccare la spina e contattare il servizio di assistenza ai clienti. |
Codici di errore e il loro significato
Il dispositivo è dotato di una funzione di autodiagnosi. Questo permette al tecnico di controllare la funzione di diversi componenti, senza dover smontare il dispositivo.
| Codice di errore Possibile causa Possibile soluzione | |||
| F3/F4 Guasto del sensore di temperatura della bobina di induzione. | Contattare il servizio di assistenza ai clienti. | ||
| F9-FA Guasto del sensore di temperatura IGBT. | Contattare il servizio di assistenza ai clienti. | ||
| E1/E2 Tensione di corrente anormale. | Controllare che la tensione sia normale. Accendere il dispositivo quando la tensione è normale. | ||
| E3 La temperatura del sensore di temperatura della bobina di induzione è molto elevata. | Contattare il servizio di assistenza ai clienti. | ||
| E5 Il sensore di temperatura IGBT misura temperature elevate. | Riaccendere il dispositivo dopo che si è raffreddato. | ||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.



































