EY 28S8-S - Lavatrice CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY 28S8-S CANDY in formato PDF.
Domande degli utenti su EY 28S8-S CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY 28S8-S - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY 28S8-S del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE EY 28S8-S CANDY
Grazie per aver acquistato un prodotto Candy.
Leggere attendamente le presenti istruzioni prima di utilizzato quello elettrodomestico. Le istruzioni contengono informazioni importanti che vi aiuteranno a utilizzato al meglio l'elettrodomestico e a garantire un'installazione, un uso e una manutenzione sicuri e corretti.
Conservare quello manuale in un luogo comodo in modo da poterlo consultare sempre per un uso sicuro e corretto dell'elettrodomestico.
Se si vende l'apparecchio, lo si regala o se lo si lascia a un acquirente quando ci si trasferisce, assicurarsi di conseignareanchequesto manuale in modo che il nuovo proprietario possa familiarizzare con l'apparecchio e le avventenze di sicurezza.
Legenda

Avverenza - Informazioni importanti sulla sicurezza

Informazioni generali e consigli

Informazioni ambientali

NOTA: SOLO PER IL REGNO UNITO
Al ricevimento dell'apparecchio, controlling attentamente per accertarsi che non presenti danni. Gli eventuali danni ris contrati devono essere immediatamente segnalati al trasportatore. I danni, in alternatively, dovanno essere comunicatial rivenditore entro 2 giornidal ricevimento.

Condizioni ambientali
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono via sostenze inquinanti (che possono averre un impatto negativo sull'ambiente) via componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante sottoporre i RAEE a trattamenti specifici, al fine di rimuovere e smaltire correttamente tutti gli inquinanti, recuperare e riciclare tutti i materiali. I singoli individui possono svolgere un ruolo importante nell'assicurare che i RAEE non diventino una problematica ambientale; è fondamentale seguire alcune regole fondamentali:
i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- i RAEE devono essere conferiti presso gli apposti puncti di raccolta gestiti dal Comune o da aziende registrate. In molti paesi, per i RAEE di granidi dimensioni, potrebbe essere disponibile il ritiro a domicilio.
In molti paesi, quando si acquista un nuovo elettrodomestico, quello vecchio può essere restituito al rivenditore che è tenuto a ritirarlo Gratisamente uno contro uno, perché l'elettrodomestico sia di tipo equivalente e svolga le stesse funzioni dell'elettrodomestico reso.

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento!
Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovero la chiusura dell'oblò per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'elettrodomestico.
1- Informazioni sulla sicurezza 4
2- Installazione 7
3- Consigli pratici 11
4- Descrizione del prodotto 13
5-Pannello di controllo 14
6-Programmi 17
7- Consumo 20
8- Uso quotidiano 22
9-Cura e pulizia 27
10-Soluzione dei problemi 30
11-Dati tecnici 33
12-Servizio clienti 34
Prima di accendere l'elettrodomestico per la prima volta, leggere i consigli di sicurezza riportati di seguito.

AVVERTENZA!
Uso quotidiano
-
Questo elettrodomestico è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili, quali:
-
cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- agriturismi;
- applicazioni utilizzate da clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- bed and breakfast.
Ogni altri uso, diverso dall'ambiente domestico o dalle tipiche funzioni casalinghe, come ad esempio l'uso commerciale da parte di utenti espetto o addestrati, è escluso anche nelle applicazioni di cui sopra. L'uso dell'elettrodomestico non conformsme a quanto sopra potrebbe ridurre la durata utile e invalidare la garanzia del produttore. Eventuali danni all'elettrodoristico o altri dati o perdite derivanti da un impiego non conforme all'uso domestico o casalingo (anche se l'elettrodomestico si trova in un ambiente domestico o casalingo) non verranno accettati dal produttore nei misura massima consentita nella legge.
- Questo elettrodomestico più essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo se sono controllate o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi rischi.
Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la martenzione non devono essere effettuate dai bambini sulla supervisione
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costamente sorvegliati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo o un gruppo speciale disponibile presso il produttore o il suo fornitori di servizi.
Per l'allacciamento della rete idrica, utilizzato esclusivamente i set di tubi forniti in dotazione con l'elettrodomestico (non riutilizzato i vecchi tubi)
La pressione dell'acqua deve essere compresa tra 0,03 MPa e 1 MPa.
Assicurarsi che tappeti o moquette non ostruiscano la base o le apertura di ventilazione.
- Dop o l'installazione l'elettrodomestico deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile.
- La capacité massima di carico della biancheria asciutta dipende dal modello utilizzato (vedere pannello di controllo).
Per consultare la scheda tecnica del prodotto fare riferimento al site Web del produttore.
Collegamenti elettrici e avventenze sulla sicurezza
- I dati tecnici (tensione di alimentazione e potenza assorbita) sono indicati sulla targhetta identificativa del prodotto.
Assicurarsi che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra e sua conforme a tutte le leggi vigenti e che la presa (elettrica) sia compatibile con la spina dell'elettrodomestico. In caso contrario, richiedere assister professionale qualificata.
E fortemente sconsigliato l'uso di convertitori, prese multiple o prolonghe.
Prima di pulire o sottoporre a manutenzione la lavatrice, scollegare l'elettrodomestico e chiudere il rubinetto dell'acqua.
Non tirare il cavo di alimentazione o l'apparecchio per scollegare la macchina.
Assicurarsi che non vi sia acqua nel cestello prima di aprire l'oblò.

AVVERTENZA!
L'acqua più raggiungere temperature molto elevate durante il ciclo di lavaggio.
Non esporre la lavatrice alla pioggia, alla luce solare diretta o ad altri agenti atmospherici. Proteggere da possibili gelate.
▶ Durante gli spostamenti, non sollevare la lavatrice afferrandola per le manopole o il cassetto detersivo; durante il trasporto non appoggiare mai l'oblò sul carrello.
Si consiglia di sollevare la lavatrice in due personne.
In caso di guasto e/o malfunzionamento, spegnere la lavatrice, chiudere il rubinetto dell'acqua e non manomettere l'elettrodomestico.
Rivolgersi immediatamente al centro assistenza clienti eutilizzare solo ricambi originali. La mancata osservanza di queste istruzioni cui promiettere la sicurezza dell'apparecchio.
1-Informazioni sulla sicurezza
IT
Destinazione d'uso
Questo elettrodomestico è destinato esclusivamente al lavaggio di biancheria lavabile in lavatrice.Seguire in qualsiasi momento le istruzioni riportate sull'etichetta di agli indumento. L'elettrodomestico è progettato esclusivamente per uso domestico all'interno dell'abitazione. Non è destinato all'uso commerciale o industriale.
Non sono consentiti cambiamenti o modifiche al dispositivo. L'uso non previsto più causare pericoli e la perdita di tutte le richieste di garanzia e responsabilità.
2.1 Preparazione
Assicurarsi che non visiano danni dovuti al trasporto.
Assicurarsi che tutti bulloni di trasporto siano statirimossi.
L'elettrodomestico deve essere sempre spostato da almeno due persone perché è pesante.
Estrarre l'elettrodomestico dall'imballaggio.
Rimuovere tutto il materiale, compresa la pellicola protettiva sull'armadio, la base in polistirolo, e tenerlo fuori alla portata dei bambini. All'apertura dell'imballaggio si possono notare gocce d'acqua sulla busta di plastica e sull'oblò. Si tratta di un fenomeno normale risultante dai test dell'acqua in fabbrica.

Nota: smaltimento degli imballaggi
Tenere tutti i materiali di imballaggio fuori alla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell'ambiente.
2.2 OPZIONALE: installare cuscinetti per la riduzione del rumore
- All'interno dell'imballaggio termoretraibile sit trovano quattro cuscinetti il cui scopo è quello di ridurre il rumore (Fig. 2-
- Adagiare la lavatrice su un fianco, con oblo rivolto verso l'alto e il dato inferiore verso l'opereatore.
- Estrarre i cuscinetti diriduzione del rumore erimuovere la pellicola protettiva biadesiva, quindi incollare i cuscinetti antirumore sotto il mobile della lavatrice come mostrato in Figura 3 (due cuscinetti più lunghi in posizione 1 e 3, du cuscinetti più corti in posizione 2 e 4). Infine, riportare la macchina in posizione verticale.

2.3 Smontaggio dei bulloni di trasporto
La protezione per il trasporto sul retro è progettata per bloc i componenti antivibranti all'interno dell'apparecchio duran trasporto per evitare danni interni. Tutti gli elementi (T1, T2, e T4, Fig. 2-2) devono essere rimossi prima dell'uso.

- Rimuovere tutti 4 i bulloni di fermo (T1-T4) (Fig.2-3).
- Chiudere i 5 fori con tappi ciechi.


Nota: conservare in un luogo sicuro
Conservare tutte le parti della protezione per il trasporto in un luogo sicuro per un uso successivo. Ogni volta che l'elettrodomestico deve essere spostato, reinstallare prima le parti di protezione.
2.4 Spostamento dell'elettrodomestico
Se la macchina deve essere spostata in una posizione distante, ricolocare i bulloni di trasporto rimossi prima dell'installazione per evitare danni: il montaggio avviene in ordine inverso.

2.5 Allineamento dell'elettrodomestico
Regolare tutti i piedini (Fig. 2-4) per ottenere una posizione perfettamente livellata. Ciò ridurà al minimo le vibrazioni e quindi il rumore durante l'uso. Verrà ridottaanche l'usura Si consiglia di utilizzare una livella a bolla d'aria per la regolazione. Il pavimento devese sere il più stabile e piano possibile.
- Allentare il controdado (1) utilizzando una chiave.
- Regolare l'altezza ruotando i piedini (2).
- Serrare il fermo (1) contro l'alloggiamento.
2.6 Allineamento dell'elettrodomestico
Fissare correttamente il tubo di scarico dell'acqua alla tubazione. Il tubo deve raggiungere in un punto un'altezza compresa tra 80 e 100 cm sopra la linea inferiore dell'apparecchio! Se possibile, tenere sempre il tubo di scarico fissato alla clip sul retro dell'apparecchio.

AVVERTENZA!
Utilizzare solo il set di tubi in dotazione per il collegamento.
Non riutilizzare mai vecchi set di tubi!
Collegare solo alla fornitura di acqua fredda.
Prima del collegamento, controllare se l'acqua è pulita e limpida.
Sono possibili i seguenti collegamenti:
2.6.1 Tubo di scarico al lavello
Appendere il tubo di scarico con il supporto a U sopra il bordo di un lavello di dimensioni adeguate (Fig. 2-5).
Proteggere in modo sufficiente il supporto a U dallo scivolamento.
2.6.2 Tubo di scarico al collegamento dell'acqua di scarico
Il diametro interno del tubo verticale con foro di sfiato deve essere minimo 40mm
Inserire il tubo di scarico per 80-100 mm nel tubo dell'acqua di scarico.
Fissare il supporto a U e fssarloa sufficienza (Fig. 2-6).
2.6.3 Collegamento del tubo di scarico al lavandino
La giunzione deve trovarsi sopra il sifone.
- Una connessione a bicchiere è solitamente chiusa da un tampone (A). Questo delve essere rimioso per evitare eventuali malfunzionamenti (Fig. 2-7).
Fissare it tubo di scarico con una fascetta.



ATTENZIONE!
Il tubo di scarico non deve essere immerso in acqua, deve essere fissato saldamente ed essere privo di perdite. Se il tubo di scarico è appoggiato a terra o se il tubo si trova ad un'altezza inf a 80 cm, la lavatrice scarica continuamente durante il riempimento (autotravaso).
Il tubo di scarico non deve essere esteso. Se necessario contattare il servizio post vendita.
Non rimuovere la fascetta del tubo discarico.
2.7 Collegamento del tubo di scarico al lavandino
Assicurarsi che le guarnizioni siano他们在。
- Collegare il tubo di ingresso dell'acqua con l'estremità angolata all'apparecchio (Fig. 2-8). Serrare manualemente il giunto a vite.
- L'altra estremità si collega a un rubinetto dell'acqua con una filettatura da 3/4" (Fig. 2-9).


2.8 Collegamento elettrico
Prima di agli collegamento verificare se:
l'alimentatore, la presa e il fusibile sono conformi a quanto riportato sulla targhetto identificativa;
- la presa di corrente è provista di messa a terra e non vengono utilizzate prese multiple o prolonghe;
la spina e la presa di corrente sono rigorosamente conformi.
Solo Regno Unito: La spina utilizzata nel Regno Unito è conforme allo standard BS1363A.
Inserire la spina nella presa (Fig. 2-10).

AVVERTENZA!
Assicurarsi sempre che tutti i collegamenti (alimentazione, tubo di scarico e tubo dell'acqua fresca) siano saldi, asciutti e privi di perdite!
Fare in modo che queste parti non vengano mai schiacciate, piegate o attorcigliate.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fornitore di servizi (vedere scheda di garanzia) per evitare rischi.
3.1 Suggerimenti sul carico
Quando si smista la biancheria, assicurarsi:
di aver molto alla biancheria gli oggetti metallici quali fermagli per capelli, spille, monete;
- di averere federe abbottonate, cerniere chiuse, cinture sciolte e lunghi nastri da vestaglia annodati;
di aver rimioso rulli, ganci o fermagli dalle tende;
- di aver fatto attendamente le etichette per il lavaggio degli indumenti;
- di aver rimioso eventuali macchie persistenti utilizzando detersivi specifici.
Quando si lavano tappeti, copriletti o altri indumenti pesanti, si consiglia di evitare il ciclo di centrifuga.
Per lavare la lana, assicurarsi che il capo possa essere lavato in lavatrice. Controllare l'etichetta del tessuto.
- Lasciare leggermente aperto l'oblò dell'elettrodomestico tra un lavaggio e l'altro, per evitare possibili cattivi odori che si sviluppano all'interno della macchina.
3.2 Consigli utili per risparmiare
Consiglio su come risparmiare denaro e non danneggiare l'ambiente quando si utilizes l'elettrodomestico.
- Caricare la macchina con la capacité suggerita indicata nella tabella dei programmi per ciascun programmà: quello accorgimento consente di risparmiare energia e acqua.
Il rumore e l'umidità residua della biancheria sono influenzati dalla velocità di centrifuga: una centrifuga più velocè è associata ad un magiore rumore e ad una minore umidità residua nella biancheria.
I programmi più efficienti in termini di utilizzo combinato di acqua ed energia sono solitamente quelli di maggiore durata e con temperatura più bassa.
Per informazioni sul consumo energetico, scansionare il codice QR sull'etichetta energetica. Il consumo energetico effettivo cui differire da quello dichiarato a seconda delle condizioni locali.
Massimizzare il carico
Per ottener il miglior utilizzo di energia, acqua, detersivo etempo, è necessario utilizzato il carico massimo consigliato.
Effettuando un lavaggio a piano carico anziché 2 mezzi carichi, si risparnia fino al 50% di energia.
É necessario un prelimaggio?
Solo in caso di bucato molto sporco!
Risparmiare detersivo, tempo, acqua e consumo energetico non selezionando il prelimavaggio per bucato da meno a normalmente sporco.
É necessario un lavaggio a caldo?
Pretrattare le macchie con uno smacchiatore o immergere le macchie secche in acqua prima del lavaggio per ridurre la necessità di un programma di lavaggio a caldo. Risparmiare energia utilizzando un programma di lavaggio a bassa temperatura.
3.3 Dosaggio del detersivo
Di seguito una breve guida con suggerimenti e consigli sull'uso del detersivo
Utilizzato solo detersivi adatti per il lavaggio in lavatrice.
- Scegliere il detersivo in base al tipo di tessuto (cotone, delicati, sintetici, lana, seta, ecc.), al colore, al tipo/grado di sporco e alla temperatura di lavaggio programmata.
Perutilizzare la giusta quantità di detersivo,ammorbidente o altri additivi,ogni volta seguire attendamente le istruzioni del produttore: l'uso corretto dell'elettrodomestico con la giusta dose permette di evitare sprechi e ridurre l'impatto ambientale.
3- Consigli pratici
IT

Quando si lavano capi bianchi molto sporchi, si consiglia di utilizzato programmi per cotor a 60^ o superliere e un normale detersivo in polvere (per uso intensivo) che contenga agenti sbiancanti in grado di fornire ottimi risultati a temperature medio/alte. Per lavaggi compresi tra 40^ e 60^ , il tipo di detersivo utilizzato deve essere adeguato al tipo di tessuto e al livello di sporco. I detersivi in polvere normali sono adatti a tessuti "bianchi" o con colori che non stingono molto sporchi, nelle i detersivi liquidi o le polveri "salva colore" sono adatti per tessuti colorati con livelli di sporco leggeri.
Per il lavaggio a temperature inferiori a 40^ , si consiglia l'uso di detersivi liquidi o detersivi specificatamente etichettati come adatti al lavaggio a Bassa temperatura.
Per lavare la lana o la setautilizzare solo detersivi specifici per quosti tessuti.
- Una quantità eccessiva di detersivo provoca molta schiuma che impedisce il corretto svolgimento del ciclo. Potrebbeanche compensettere la qualità del lavaggio e del risciacquo.
L'utilizzo di detersivi ecologici alla fosfati cui provocare i seguenti effetti:
- Acqua di scarico di risciacquo più turbida: quello effetto è legato alle zeoliti in suspensione che non hanno effetti negativi sull'efficacia del risciacquo.
- Polvere bianca (zeoliti) sul bucato alla fine del lavaggio: è normale, la polvere non viene assorbita dal tessuto e non ne altera il colore.
Per rimuovere le zeoliti selezionare un programma di risciacquo. In futuro valutare l'utilizzo di una quantità di detersivo leggermente inferiore.
- Schiuma nell'acqua all'ultimo risciacquo: quello non è necessariamente indice di uno scarso risciacquo. Prerendere in considerazione la possibilità di usare meno detersivo in occasione dei prossimi lavaggi.
- Schiuma abbondante: Ciò è spesso dovuto ai tensioattivi anionici presenti nei detersivi che sono difficili da eliminare dal bucato.
In questo caso non risciacquare di nuovo per eliminare questi effetti in quanto non si otterrà alcun risultato.
Si suggerisce di effettuare un lavaggio di manutenzione utilizzato un detergente brevettato.
Se il problema persiste o se si sospetta un malfunzionamento, contattare immediamente un
Centro di servizio clienti Autorizzato.

Nota:
A causa di modifiche tecniche e modelli diversi, le illustrazioni nei capitoli che seguono potrebbero differire dal modello in uso.
4.1 Imagine dell'elettrodomestico
Lato anteriore (Fig. 4-1):
Lato posteriore (Fig. 4-2):

1 Cassetto detersivo/ ammorbidente
5 Oblò della lavatrice
2 Piano
6 Sportello del filtro
3 Selettore del programma
7 Piedini regolabili
4 Pannello

1 Bulloni di trasporto (T1-T4)
2 Cavo di alimentazione
3 Tubo discarico
4 Valvola di ingresso acqua
5 Fascetta per tubo di scarico
4.2 Accessori
Controllare gli accessori e la documentazione in base a quello elenco (Fig. 4-3):

Gruppo tubo di ingressso

5 tappi ciechi

Staffa del tubo di scarico


Tamponi per la riduzione del rumore
Scheda di garanzia

Manuale d'uso


Etichetta energetica

1 Selettore del programma 3 Cassetto detersivo/ammorbidente 5 Pulsante Start/Pausa
2 Display 4 Pulsanti funzione

Nota: segnale acustico
Se necessario, il segnale acustico può essere selezionato o eliminato; vedere USO QUOTIDIANO (vedere P26 8.12).



5.1 Pulsante di accensione
Accendere/specnere la macchina tramite quello pulsante di accensione (Fig. 5-2).
5.2 Selettore del programma
Premendo i pulsanti delle frece a destra e a sinistra (Figura 5-3), è possibile selezionare uno dei 12 programmi e visualizzarne le impostazioni predefinite.
5.3 Display
Il display (Fig.5-4) visualizza le seguenti informazioni:
Temporinamente
Tempo di prenotazione rimanente
- Informazioni sugli allarmi e informazioni sulla richiesta
Informazioni sulla fine della pausa
Tempo diritardo
5.4 Cassetto detersivo
Aprire il cassetto dosatore; sono visibili i seguenti componer (Fig. 5-5):
1: Scomparto per detersivo in polvere o liquido.
2: Selettore ad aletta del detersivo: solleverlo per il detersivo in polvere, tenerlo abbassato per il detersivo liquido.
3: Versare una piccola quantità di detersivo in polvere.
4: Scomparto per ammorbidente.
5: Linguetta di blocco, premerla verso il basso per estrarre il cassetto dosatore. Per raccomandazioni sul tipo di detersivo adatto alle varie temperature di lavaggio, fare riferimento al manuale del detersivo (vedere P24).

5.5 Pulsanti funzione
I pulsanti funzione (Fig.5-6) abilitano opzioni aggintive nel programma selezionato prima dell'avvio del programma. Vengono visualizzati i relativi indicatori.
Specnendo I'elettrodomestico o impostando un nuovo programma, tutte le opzioni vengono visualizzate.
Se un pulsante consente più opzioni, quella desiderata può essere selezionata premendo il pulsante in sequenza.
La funzione non è selezionata quando la luce del pulsante è fioca; la funzione è selezionata quando la luce è intensa.


Nota: impostazioni di fabbrica
Per ottenere i migliorori risultati in ciascun programma, Candy offre impostazioni predefinite specif Se non vi sono requisiti particolari, sono consigliate le impostazioni predefinite.
5.5.1 Pulsante funzione

-
Il pulsante di partenza ridarata consente di preprogrammare il ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24 ore (Fig. 5-7)
Per ritardare l'avvioutilizzare la seguente procedura: -
Selezionare il programma richiesto.
- Premere il pulsante una volta per attivare la partenza ridardata, quindi premerlo nuovamente per impostare il ritardo desiderato. Il ritardo aumento in incrementi di 30 minuti, fino a un massimo di 24 ore.
-
Confermare premendo il pulsante "Start/Pausa". Inizia il conta alla rovescia del ritardo e al termine il programma si avvia automaticamente.
-
É possible annullare la partenza ridardata ruotando il selettore dei programmi.
5.5.2 Pulsante funzione

- Toccare quello pulsante (Fig. 5-8) per visualizzare la temperatura corrispondente. Se è selezionato "-- °C", l'acqua non viene riscaldata.


5-Pannello di controllo
IT
5-9

5.5.3 Pulsante funzione


- Toccare il pulsante Velocità (Fig. 5-9) per modificare o deselezionate la velocità di centrifuga del programma. Se nessuna luce è accesa e sul display è visualizzata l'indicazione "I", l'apparecchio non aziona la centrifuga.
5-10

5.5.4 Pulsante funzione

- Questo pulsante è "Extra Risciacquo" (Fig.5-10). Permette di aggiungere almeno un risciacquo alla fine del ciclo di lavaggio (alcuni programmi non disponogo di但这a funzione). É utile per le persone con pelle delicata e sensibile, alle qualianche una piccola quantità di residuo potrebbe causare allergie. Si consiglia di utilizzato questo programma per gli indumenti dei bambini e per il lavaggio di capi molto sporchi che richiedono una grande quantità di detersivo o per il lavaggio di capi in spugna, le cui fibre tendono a trattenere il detersivo.
5-11

5.5.5 Pulsante funzione

- É possible utiliser questa opzione quando il carico è piccolo e non occorre un lavaggio intensivo. Questa opzione riduce la durata del ciclo perché il lavaggio è meno enerico. Quando esta funzione è attivata, l'icona dell'indicatore si illumina (Fig.5-11).
5-12

5.5.6 Pulsante funzione

- Toccare quello pulsante (Fig.5-12) delicatamente per avviare o interrompere il programma attualmente visualizzato.
5-13

5.5.7 Pulsante funzione

- Premere contemporaneamente i pulsanti "Partenza ridardata" e "Temperatura" (Fig.5-13) per attivare la modalità di blocco bambini.
| Si Opzionale / No | Scomparto detersivo per: 1 Detersivo 2 Ammorbidente o prodotto per il trattamento 3 Prelavaggio | ✓ Selezionabile ma non predefinito × Non selezionabile — predefinito | |||||||||||||
| KG MAX | TEMP. STANDARD | TEMP MAX | CENTRIFUGA PREMPOSTATA | CENTRIFUGA MAX | 1 | 2 | 3 | MEZZO CARICO | EXTRA RISCIACQUO | PARTENZA RITARDATA | |||||
| 6 KG | 8 KG | 9 KG | 10 KG | ||||||||||||
| RAPIDO | 1 | 1 | 1 | 2 | 40 | 90 | 1200 | 1200 | ● | ○ | / | ✓ | ✓ | ✓ | |
| FRESH VAPOR | 1 | 1 | 1 | 1 | 60 | 60 | - | - | / | / | / | ✓ | ✓ | ✓ | |
| SPECIALE 39' | 1 | 1 | 1 | 1 | 30 | 30 | 800 | 1200 | ● | ○ | / | ✓ | ✓ | ✓ | |
| DELICATI | 1 | 1 | 9 | 10 | 30 | 60 | 1000 | 1000 | ● | ○ | / | ✓ | ✓ | ✓ | |
| COTONE | 6 | 8 | 9 | 10 | 40 | 60 | 1200 | 1200 | ● | ○ | / | ✓ | ✓ | ✓ | |
| LAVAGGIO FREDDO 20°C | 6 | 8 | 9 | 10 | 20 | 20 | 1000 | 1000 | / | / | / | X | X | X | |
| IGIENE PLUS 59' | 3 | 4 | 4,5 | 5 | 60 | 90 | 1000 | 1000 | / | ○ | / | ×2) | X | X | |
| SINTETICI | 3 | 4 | 4,5 | 5 | 40 | 60 | 1000 | 1200 | / | / | / | X | X | X | |
| PULIZIA CESTELLO | - | - | - | - | 90 | 90 | 600 | 600 | / | / | / | X | ✓ | ✓ | |
| RISCIACQUO | 6 | 8 | 9 | 10 | - | - | 1000 | 1000 | ● | ○ | / | X | ✓ | ✓ | |
| SCARICO E CENTRIFUGA | 6 | 8 | 9 | 10 | - | - | 1000 | 1400 | / | / | / | X | X | X | |
| ECO 1) 40-60 | ECO 40-60 | 6 | 8 | 9 | 10 | 40 | 90 | 1200 | 1200 | ● | ○ | / | ✓ | ✓ | ✓ |
INFORMAZIONI PER I LABORATORI DI PROVA
PROGRAMMA STANDARD SECONDO IL REGOLAMENTO (UE) N. 2019/2023: PROGRAMMA ECO 40-60
1) Eco 40-60 haambiato il nome del programma in Cotone dopo aver modificato i parametri.
2) Non selezionabile alla temperatura predefinita, ma solo dopo avee modificato la temperatura.
Descrizione dei programmi
Per lavare diversi tipi di tessuti e vari livelli di sporco, la lavatrice dispone di programmi specifici per soddisfare agli esigenza di lavaggio (vedere tabella dei programmi).

Scegliere il programma rispetto le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette, in particolare la temperatura massima consigliata.

AVVERTENZA!
CONSIGLI IMPORTANTI SULLE PRESTAZIONI DEL LAVAGGIO.
I capi colorati nuovi vanno lavati separatamente per almeno 5 o 6 lavaggi.
Alcuni capi scuri di grande dimensioni, come jeans e ascugamani, devono essere sempre lavati separamente.
Non mischiare mai tessuti CON COLORICHE STINGONO.
Non toccare il vetro dell'oblò quando è in funzione il programma ad alta temperatura.
ECO 40-60
Il programma ECO 40-60 è in grado di lavare il capi di cotone normalmente sporchi dichiarati lavabili a 40^ o 60^ insieme dello stato ciclo. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità con la legislazione UE sulla progettazione ecocompatibile (progettazione di prodotti ecocompatibili).
SINTETICI
Questo programma consente di lavare insieme capi di tessuti e colori diversi. Il movimento rotatorio del cestello e i livelli dell'acqua vengono ottimizzati, sia durante il lavaggio che durante il risciacquo. L'accurata azione di centrifuga garantisce una ridotta formazione di pieghe nei tessuti.
PULIZIA CESTELLO
Questo programma può effettuire l'autopulizia della lavatrice. Si consiglia l'autopulizia del cestello dopo aver utilizzato la lavatrice per 50 volte. Quando si utilizza questo programma, non usare detersivi per indumenti o detergenti per la macchina.
RISCIACQUO
Questo programma esegue 2 risciacqui con centrifuga intermedia (che cui quere ridotta o esclusa utilizzando l'apposto pulsante). Viene utilizzato per il risciacquo di qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un lavaggio effettuato a mano.
SCARICO E CENTRIFUGA
Il programma completa lo scarico e una centrifuga massima. è possibile eliminare o ridurre la centrifugatramite il pulsante di selezione della centrifuga.
SPECIALE 39'
Questo programma consente di lavare insieme tessuti diversi come cotone, sintetici e misti in soli 39 minuti a una temperatura di 30^ (o inferiore). Questo programma è particolarementeindicato per tessuti poco sporchi, fino alla metà del carico nominale.
RAPIDO
Questo nuovo programma può essere utilizzato per ottenerere ottimi risultati risparmiando acqua, energia, detersivo e tempo. Questa opzione lava a una temperatura media adatta per bucato misto di cotone e sintetico leggermente sporco. Consigliato per piccoli carichi e capi molto sporchi.
FRESH VAPOR
Questo programma utilizes un trattamento a vapore per distendere le pieghe. É progettato per carichi asciutti e in base al tipo di tessuto.
LAVAGGIO FREDDO 20^
Questo programma innovativo consente di lavare insieme tessuti e colori diversi, come cotone, sintetici e tessuti misti a soli 20^ e fornisce eccellenti prestazioni di lavaggio.
IGIENE PLUS 59'
Questo programma di lavaggio è in grado di raggiungere una temperatura di 60^ per un lungo periodo di tempo, combinando l'azione del vapore con una potente azione di risciacquo per indumenti perfettamente puliti e igienici. Consigliato per tessuti di cotone.
COTONE
Questo programma è adatto per lavare capi in cotone colorati a 40^ o per garantire il massimo grado di pulizia per il lavaggio di capi resistenti in cotone a 90^ . La centrifuga finale è alla massima velocità per un'eccellente disidratazione.
DELICATI
Sviluppato per trattare i capi delicati, quello programma lava a bassa temperatura in breve tempo. Un risciacquo prolongato e profondo nutre le fibre dei tessuti.
Per informazioni sul consumo energetico, scansionare il codice QR sull'etichetta energetica.
Il consumo energetico effettivo può differire da quello dichiarato a seconda delle condizioni locali.

Nota: Peso automatico
L'elettrodomestico è dotato di riconoscimento del carico. A basso carico, energia, acqua e temp di lavaggio saranno ridotti automaticamente in alcuni programmi. Il tempo predefinito visualizzat cui è variare a seconda del peso del carico e comprende le funzioni "ECO 40-60, Lavaggio Freddoc 20^ , Cotone, Igiene Plus 59", Sintetici e Pulizia Cestello".
Informazioni indicative (secondo il Regolamento (UE) 2019/2023 della Commissione):
| Capienza stimata | Programma | (kg) | (HH:MM) | ENERG7(kWh/ciclo) | (I/ciclo) | Temperatura massima (°C) | Velocità massima (RPM) | Umidità residua (%) |
| 6kg(1200r) | ECO 40-60 | 6 | 2:58 | 0,335 | 44,0 | 30 | 1200 | 53,0 |
| ECO 40-60 | 3 | 2:21 | 0,335 | 30,0 | 28 | 1200 | 53,0 | |
| ECO 40-60 | 1,5 | 2:17 | 0.145 | 26,0 | 25 | 1200 | 56,0 | |
| Lavaggio Freddo 20°C | 6 | 0:59 | 0.260 | 55,0 | 20 | 1200 | 65,0 | |
| Cotone 60 °C | 6 | 1:23 | 1.200 | 55,0 | 57 | 1200 | 55,0 | |
| Sintetici 40 °C | 3 | 1:45 | 0.500 | 40,0 | 40 | 1200 | 37,0 | |
| Rapidò 30 °C | 1 | 0:14 | 0.260 | 30,0 | 30 | 1200 | 65,0 |
| Capienza stimata | Programma | (kg) | (HH:MM) | ENERG†(kWh/ciclo) | (I/ciclo) | Temperatura massima (°C) | Velocità massima (RPM) | Umidità residua (%) |
| 8kg(1200r) | ECO 40-60 | 9 | 3:04 | 0,570 | 48,0 | 30 | 1200 | 53,0 |
| ECO 40-60 | 4,5 | 2:27 | 0,330 | 32,0 | 28 | 1200 | 53,0 | |
| ECO 40-60 | 2 | 2:18 | 0,160 | 28,0 | 25 | 1200 | 56,0 | |
| Lavaggio Freddo 20°C | 9 | 0:59 | 0,280 | 60,0 | 20 | 1200 | 65,0 | |
| Cotone 60 °C | 9 | 1:23 | 1,500 | 60,0 | 57 | 1200 | 55,0 | |
| Sinteticci 40 °C | 4,5 | 1:45 | 0,600 | 45,0 | 40 | 1200 | 37,0 | |
| Rapidò 30 °C | 1 | 0:14 | 0,280 | 35,0 | 30 | 1200 | 65,0 |
| Capienza stimata | Programma | (kg) | (HH:MM) | ENERG7(kWh/ciclo) | (I/ciclo) | Temperatura massima (°C) | Velocità massima (RPM) | Umidità residua (%) |
| 9kg(1200r) | ECO 40-60 | 9 | 3:04 | 0,570 | 48,0 | 30 | 1200 | 53,0 |
| ECO 40-60 | 4,5 | 2:27 | 0,330 | 32,0 | 28 | 1200 | 53,0 | |
| ECO 40-60 | 2 | 2:18 | 0,160 | 28,0 | 25 | 1200 | 56,0 | |
| Lavaggio Freddo 20°C | 9 | 0:59 | 0,280 | 60,0 | 20 | 1200 | 65,0 | |
| Cotone 60 °C | 9 | 1:23 | 1,500 | 60,0 | 57 | 1200 | 55,0 | |
| Sintetici 40 °C | 4,5 | 1:45 | 0,600 | 45,0 | 40 | 1200 | 37,0 | |
| Rapidò 30 °C | 1 | 0:14 | 0,280 | 35,0 | 30 | 1200 | 65,0 | |
| Capienza stimata | Programma | (kg) | (HH:MM) | ENERG+ (kWh/ciclo) | (I/ciclo) | Temperatura massima (°C) | Velocità massima (RPM) | Umidità residua (%) |
| 10 kg (1200r) | ECO 40-60 | 9 | 3:04 | 0,570 | 48,0 | 30 | 1200 | 53,0 |
| ECO 40-60 | 4,5 | 2:27 | 0,330 | 32,0 | 28 | 1200 | 53,0 | |
| ECO 40-60 | 2 | 2:18 | 0,160 | 28,0 | 25 | 1200 | 56,0 | |
| Lavaggio Freddo 20°C | 9 | 0:59 | 0,280 | 60,0 | 20 | 1200 | 65,0 | |
| Cotone 60°C | 9 | 1:23 | 1,500 | 60,0 | 57 | 1200 | 55,0 | |
| Sintetici 40°C | 4,5 | 1:45 | 0,600 | 45,0 | 40 | 1200 | 37,0 | |
| Rapidò 30°C | 1 | 0:14 | 0,280 | 35,0 | 30 | 1200 | 65,0 |
I valori indicati per i programmi diversi da ECO 40-60 e il ciclo di lavaggio e asciugatura sono puramenteindicativi.
8- Uso quotidiano
IT
8.1 Alimentazione elettrica
Collegare la lavatrice a una presa di corrente (da 220V a 240' 50Hz; Fig. 8-1). Fare riferimento anche alla sezione INSTALL ZIONE (vedere P10).
8.2 Collegamento dell'acqua
Prima di eseguire il collegamento controllare la pulizia dell'ingresso dell'acqua e accertarsi che non sia ostruit
Apire il rubinetto (Fig.8-2).


Nota: tenuta
Prima dell'uso verificare la presenza di perdite nelle giunzioni tra il rubinetto e il tubo di ingressso aprendo il rubinetto.
8.3 Prepare il bucato
Separare i capi in base al tessuto (cotone, sintetici, lana o seta, ecc.) e al livello di sporco (Fig. 8-3). Prestare att zione alle etichette che fornisconoindicazioni di lavagg
Separare i vestiti bianchi da quelli colorati. Lavare prima a mano gli indumenti colorati per verificare che non perdano colore o si rovinino.
Svuotare le tasche (chiavi, monete, ecc.) e rimuovere gl oggetti decorativi più duri (es. spille).
Gli indumenti sono orli, i tessuti delicati e quelli a trama fine, come le tende sottili, devono essere messi in un sacchetto per la cura di quello bucato delicato (meglio il lavaggio a mano o a secco).
Chiudere cerniere, chiusure in velcro e ganci, assicurars che i bottoni siano saldamente cuciti.
- Mettere i capi delicati come biancheriaenza orlo rigido biancheria delicata (intimo) e piccoli capi come calze, cinghie, reggiseni, ecc. in un sacchetto da lavaggio.
Spiegare i pezzi grandi di tessuto come lenzuola, copriletti, ecc.
Rivoltare i jeans e i tessuti stampati, decorati o dai color intensi; lavare separatamente quando più possibile.


ATTENZIONE!
Gli articoli non in tessuto, casi come quelli piccoli, sfilacciati o con spigoli vivi possono causare malfunzionamenti e danni siaagli indumenti che all'elettrodomestico.
Tabella dei trattamenti
Lavaggio
| 95 | Lavaggio normale sono a 95 °C | 60 | Lavaggio normale sono a 60 °C | 60 | Lavaggio delicato sono a 60 °C |
| 40 | Lavaggio normale sono a 40 °C | 40 | Lavaggio delicato sono a 40 °C | 40 | Lavaggio molto delicato sono a 40 °C |
| 30 | Lavaggio normale sono a 30 °C | 30 | Lavaggio delicato sono a 30 °C | 30 | Lavaggio molto delicato sono a 30 °C |
| 20 | Lavaggio a mano max. 40 °C | 20 | Non lavare | ||
| Candeggio | |||||
| Δ | Qualsiasi candeggiante è consentito | Δ | Solo ossigeno/non cloro | Δ | Non candeggiare |
| Asciugatura | |||||
| Asciugatura in asciugatrice a temperatura normale | Asciugatura in asciugatrice a temperatura più bassa | Non asciugare in asciugatrice | |||
| Asciugatura su filo da bucato | Asciugatura in piano | ||||
| Stiratura | |||||
| Stirare a una temperatura massima di 200 °C | Stirare a una temperatura media sono a 150 °C | Stirare a una temperatura Bassa sono a 110 °C;enza vapore (la stiratura a vapore più causare danni irreversibili) | |||
| Non stirare | |||||
| Trattamento professionale dei tessuti | |||||
| P | Lavaggio a secco con tetracloroetilene | F | Lavaggio a secco con idrocarburi | X | Non lavare a secco |
| W | Lavaggio a umido professionale | W | Non eseguire lavaggio a umido professionale | ||
8.4 Caricamento dell'elettrodomestico
Inserire il bucato un pezzo alla volta.
Non sovraccaricare. Tenere in considerazione che il carico massimo è diverso a seconda dei programmi! Regola per il carico massimo: lasciare uno spazio di 15 cm tra il carico e la parte superiore del cestello.
Chiudere l'oblo con cautela. Assicurarsi che nessun capo rimanga impigliato.
8.5 Selezione del detersivo
L'efficienza e le prestazioni di lavaggio sono determinate alla qualità del detersivo utilizzato.
Utilizzare solo detersivi approvati per il lavaggio in lavatrice.
Se necessarioutilizzare detersivi specifici,ad esempio per tessuti sinteticidilana.
Nonutilizzare detersivia secco come tricloroetilene e prodotti simili.
Scegliere il detersivo migliorare
| Programma | Tipodi detersivo | ||||
| Universale | Colore | Delicati | Speciale | Ammorbidente | |
| SPECIAL 39' | L/P | L | - | - | O |
| FRESH VAPOR | - | - | - | - | - |
| RAPIDO | L | L | - | - | O |
| IGIENE PLUS 59' | P | L/P | - | - | O |
| DELICATI | - | - | L/P | L/P | O |
| RISCIACQUO | - | - | - | - | O |
| COTONE | L/P | L/P | - | - | O |
| ECO 40-60 | L/P | L/P | - | - | O |
| LAVAGGIO FREDDO 20°C | L/P | L/P | - | - | O |
| SINTETICI | - | L/P | - | - | O |
| SCARICO E CENTRIFUGA | - | - | - | - | - |
| PULIZIA CESTELLO | - | - | - | O | - |
L = detersivo in gel/liquido P = detersivo in polvere O = facoltativo - = no
Se siutilizza detersivo liquido, si consiglia di non attivare l'opzione di partenza ridarata.
Consigliamo di utilizzare:
▶ Polvere per bucato: da 20^ a 90^^* (utilizzo ottimale: 40-60°C)
Detersivo per colorati: da 20^ a 60^ (utilizzo ottimale: 30 - 60^ )
Detersivo per lana/delicati: da 20^ a 30^ (utilizzo ottimale: 20-30°C)
- Scegliere una temperatura di lavaggio di 90^ solo per esigenze igieniche particolari.
- Se si scegliue una temperatura dell'acqua di 60^ o superiore, consigliamo di utilizzare una quantità inferiore di detersivo.
- E preferibile usare meno detersivo in polvere oppure undetersivo sanza schiuma.
- Il tipo di detersivo suggerito sul controllo da remoto dipende dal programma scelto sull'app.

8.6 Aggiunta del detersivo
- Estrarre il cassetto del detersivo.
- Versare i prodotti chimici richiesti negli scomparti corrispondenti (Fig. 8-4).
- Richiudere delicatamente il cassetto.

Nota:
Rimuovere i residui di detersivo dal cassetto del detersivo prima del ciclo di lavaggio successivo.
Nonutilizzareuna quantitaecessiva di detersivo o ammorbidente.
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo.
Versare sempre il detersivo appena prima dell'inizio del ciclo di lavaggio.
Il detersivo liquido concentrato deve essere diluito prima dell'aggiunta.
Nonutilizzare detersivo liquido se esezionata la funzione "Partenza ritardata".
Scegliere conattenzione le impostazioni del programma in base ai symboli di trattamento sui tute le etichette della biancheria e in base alla tabella dei programmi.
8-5

8.7 Selezionare un programma
Per ottenere i migliorori risultati di lavaggio, selezionare un programma adatto al grado di sporco e al tipo di bucato. Premere i pulsanti delle frece a sinistra e a destra (Figura 8-5) per selezionare il programma corretto. Il display在哪名 del programma selezionato.

Nota: Eliminazione degli odori
Prima del primo utilizzo si consiglia di eseguire il programma "Pulizia Cestello" per rimuover eventuali residui corrosivi. Non introdurre alcun detersivo o detergente speciale per la macchina dello scomparto del detersivo (2).
8-6

8.8 Aggiunta di singole selezioni
Selezionare le opzioni e le impostazioni richieste (Fig. 8-6); fare riferimento a Pannello di controllo.
8.9 Avviare il programma di lavaggio
Toccare il pulsante "Start/Pausa" (Fig. 8-7) per avviare.
L'elettrodomestico funzione in base alle impostazioni attuali.
Le modifiche sono possibili soltanto annullando il programma.

8.10 Interrompere/annullare il programma di lavaggio
Per interrompere un programma in corso, premere "Start/Pausa": il LED sopra il pulsante inizia a lampegiare. Premerlo nuovamente per riprendere il funzionamento.
Per annullare un programma in esecuzione e tutte le sue singole impostazioni:
- Toccare il pulsante "Start/Pausa" per interrompere il programma in corso.
- Toccare il pulsante del programma SCARICO E CENTRIFUGA e selezionare "per scaricare l'acqua.
- Dopo ave chiuso il programma per riavviare l'elettrodomestico, selezionare un nuovo programma e avviarlo.
8.11 Dopo il lavaggio

Nota: blocco dell'obliò
Per motivi di sicurezza l'oblo è parzialmente bloccato durante il ciclo di lavaggio. L'apertura dell'oblo è possibile solo al termino del programma o dopo che il programma è stato annulato correttamente (vedere la descrizione sopra).
In caso di livello dell'acqua alto, temperatura dell'acqua elevata e durante la centrifuga non è possible a priori l'oblò; viene visualizzato il significolo del blocco.
- Alla fine del ciclo di programma viene visualizzato " End
- L'apparecchio si spegne automaticamente.
- Estrarre con cautela per evitare ulteriori pieghe.
- Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
- Scollegare il cavo di alimentazione.
- Aprire l'oblò per evitare la formazione di umidità e odori. Lasciarlo aperto quando l'apparecchiatura non è in funzione.

Nota: modalità standby/modalità risparmio energetico
L'apparecchio acceso si imposta in modalità standby se non viene attivato entro 2 minuti prima dell'inizio del programma o alla fine del programma. Il display si spegne. Questo sistema consente di risparmiare energia.
8.12 Attivare o disattivare il cicalino
Il segnale acustico cui siessere deselezionato se necessario:
- In modalità standby, in qualsi programma, premere contemporaneamente i pulsanti "Velocità" + ed "Extra Risciacquo" per 5 secondi, il cicalino verrà attivato e lo schermo visualizzera "Bere semere nuovamente i due pulsanti contemporaneamente per 5 secondi, sullo schermo viene visualizzato bEEP on
9.1 Pulizia del cassetto del detersivo
Fare attenzione e controllare che non siano presenti residui detersivo.
Pulire regolarmente il cassetto (Fig. 9-1):
-
Estrarre il cassetto fino all'arresto.
-
Premere il pulsante di rilascio e rimuovere il cassetto.
-
Sciacquare il cassetto con acqua finché non è pulito e rein serirlo nell'elettrodomestico.
9.2 Pulizia della macchina
Scollegare la macchina durante la pulizia e la manutenzione.
Utilizzare un panno morbido con sapone liquido per pulire la scocca della macchina (Fig. 9-2) e le parti in gomma.
Nonutilizzare prodotti chimici organici o solventi corrosivi.
9.3 Valvola ingresso acqua e filtrato valvola ingresso
Per evitare l'obstruzione dell'alimentazione idrica da parte di sostanze solide come la calce, pulire regolarmente il filtrò della valvola di ingressso.
- Scollegare il cavo di alimentazione elettrica e chiudere l'alimentazione dell'acqua.
- Svitare il tubo flessibile di ingresso dell'acqua dal lato posteriore dell'elettrodomestico (Fig. 9-3) e dal rubinetto.
Lavareifiltriconacquauna spazzola(Fig.9-4).
Inserire il filtrone e installare il tubo di ingressso.
Aprière il rubinetto per accertarsi che non presenti perdite.
9.4 Pulizia del cestello
Rimuovere dal cestello gli oggetti lavati accidentallymente, in particolare le parti metalliche come spilli, monete, ecc. (Fig. 9-5) perché causano macchie di ruggine e danni.
Utilizzato un detersivo privo di cloruri per rimuovere le macchie di ruggine. Osservare le avvertenze del produttore del detersivo.
Nonutilizzare oggetti duri o lana d'acciaio per la pulizia.





9.5 Periodi di inutilizzo prolongati
Se I'elettrodomestico rimane inattivo per un lungo periodo:
- Estrarre la spina elettrica (Fig. 9-6).
- Chiudere l'alimentazione dell'acqua (Fig. 9-7).
- Aprire l'oblò per evitare la formazione di umilità e odori. Lasciare aperto l'oblò quando la lavatrice non viene utilizzata.
Prima dell'utilizzo successivo, controllare attendamente il cavo di alimentazione, l'ingresso dell'acqua e il tubo di scarico.
Assicurarsi che tutto sia installato correttamente e non vi siano perdite.

9.6 Filtro della pompa
Pulire il filtro una volta al mese e controllare il filtro della pompa, ad esempio se l'elettrodomestico:
Non scarica l'acqua.
Noncentrifuga.
▶ Produce rumori anomali durante il funzionamento.

AVVERTENZA!
Rischio di usstioni! L'acqua nel filtro della pompa cui èssere molto calda! Prima di qualsi asione assicurarsi che l'acqua si sa raffreddata.

- Spagnere e scollegare la macchina (Fig. 9-8).
- Spingere e aprire lo sportello del filtrlo (Fig. 9-9).
- Posizione are un contentatore piatto per raccogliere l'acqua che fuoriesce (Fig.9-10). Può essere presente una quantità di acqua considerevole.
- Estrarre il tubo di scarico e tenerne l'estremità sopra il contentitore (Fig. 9-10).
- Estrarre il tappo di tenuta dal tubo di scarico. (Fig. 9-10).
- Una volta completato lo scarico, chiudere il tubo flessibile di scarico e reinserirlo nella macchina (Fig. 9-11).
- Svitare e rimuovere in senso antiorario il filtro della pompa (Fig. 9-12).
- Rimuovere i residui e lo sporco (Fig. 9-13).

- Pulire accuramente il filtro della pompa, ad es. con acqua corrente (Fig. 9-14).
- Risistemarlo accuratamente (Fig. 9-15).
- Chiudere lo sportello del filtrio.


ATTENZIONE!
La guarnizione del filtro della pompa deve essere pulita e intatta.
Se il coperchio non è completamente serrato, l'acqua può fuoriuscire.
Il filtering deve essere in posizione, in caso contrario si potrebbero verificare perdite.
10-Soluzione dei problemi
Numerosi problemi che si verificano potrebbero essere risolti autonomamente alla competenze specifiche. In caso di problemi, verificare tutte le possibilità alla strate e seguire le istruzioni riportate di seguito prima di contattare un servizio post-vendita. Vedere SERVIZIO CLIENTI.

AVVERTENZA!
Prima della manutenzione, disattivare l'elettrodomestico e scollegare la spina alla presa di corrente.
Le apparecchiature elettriche devono essere sottoposte a manutenzione esclusivamente da parte di esperti elettrici qualiati, poiché riparazioni improprie possono causare notevoli dans consequencesali.
Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito unicamente dal produttore, dal fornitore di servizi o da personale qualificato per evitare rischi.
10.1 Codici informativi
I codici riportati di seguito vengono visualizzati solo per informazioni riferite al ciclo di lavaggio. Non è necessario eseguire alcuna misura.
| Codice | Messaggio |
| 1:25 | Il tempo rimanente del ciclo di lavaggio sareà di 1 ora e 25 minuti. |
| 6:30 | Il tempo di ritardo rimanente sareà di 6 ore e 30 minuti. |
| cLoh | La funzione blocco bambini è attivata. |
| End | Il ciclo di lavaggio è terminato. L'elettrodomestico si spegne automaticamente. |
| Loch | L'oblo è chiuso a causa del livello dell'acqua alto, della temperatura dell'acqua elevata o del ciclo di centrifuga. |
10.2 Risoluzione dei problemi con il codice visualizzato
| Problema | Causa | Soluizione |
| CLR FLTR | ·Errore di drenaggio, l'acqua non viene scaricata completeness entro 6 minuti. | ·Pulire il filtrlo della pompa ·Controllare se il tubo di scarico è stato collegato correttamente. |
| E2 | ·Errore di blocco. | ·Chiudere correttamente l'oblio. |
| E4 | ·Livello dell'acqua non raggiunto, il tubo di scarico si svuota in automaticotramite sifone. | ·Assicurarsi che il rubinetto sia completeness aperto e che la pressione dell'acqua sia normale. ·Controllare l'installazione del tubo di ingressso. |
| E8 | ·Errore livello protettivo acqua. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| F3 | ·Errore del sensore di temperatura. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| F4 | ·Errore di riscaldamento. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| F7 | ·Errore motore. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| FA | ·Errore sensore di livello acqua. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| FC0, FC1 o FC2 | ·Errore di comunità anomalo. | ·Contattare il servizio post vendita. |
| E5 | ·Errore di drenaggio. | ·L'acqua non viene scaricatacompletamente nel tempo impostato. |
| Eb | ·Allarme incappamento indumenti. | ·Mettere in pausa il funzionamento, après l'oblò e riporre nuovamente i capi prima di riavviare.Contattare il servizio post vendita |
10.3 Risoluzione dei problemi sulla codice visualizzato
| Problema | Causa | Soluizione |
| La lavatrice non funziona. | Il programma non è ancora iniziato.L'oblo non è chiuso correttamente.La macchina non è stata accesa.Mancanza di corrente.II blocco bambini è attivato. | Controllare il programma e avviarlo.Chiudere correttamente l'oblo.Accendere la macchina.Controllare l'alimentazione.Disattivare il blocco bambini. |
| La lavatrice non si riempie d'acqua. | Acqua assente.II tubo di ingressso è piedato.II filtró del tubo di ingressso è ostruito.La pressione dell'acqua è inferiore a 0,03 MPa.L'oblo non è chiuso correttamente.Guasto dell'alimentazione idrica. | Controllare il rubinetto dell'acqua.Controllare il tubo di ingresso.Sbloccare il filtró del tubo di ingresso.Controllare la pressione dell'acqua.Chiudere correttamente l'oblo.Ripristinare l'alimentazione idrica. |
| La macchina scarica durante il riempimento. | L'altezza del tubo di scarico è inferiore a 80 cm.L'estremità del tubo di scarico potrebbe essere immersa nell'acqua. | Assicurarsi che il tubo di scarico sia installato correttamente.Assicurarsi che il tubo di scarico non sia immerso nell'acqua. |
| Drenaggio non riuscito. | Il tubo di scarico è ostruito.II filtró della pompa è ostruito.L'estremità del tubo di scarico è più alta di 100 cm rispetto al livello del pavimento. | Sbloccare il tubo di scarico.Pulire il filtró della pompa.Assicurarsi che il tubo di scarico sia installato correttamente. |
| Forte vibrazione durante la centrifuga. | Non tutti i bulloni di trasporto sono stati rimossi.L'elettrodomestico non ha una posizione solida.II carico della macchina non è corretto. | Rimuovere tutti i bulloni di trasporto.Garantire un suolo solido e una posizione livellata.Controllare il peso e l'equilibrio del carico |
| Il funzionamento si interrompe prima del completamento del ciclo di lavaggio. | Guasto idrico o elettrico. | Controllare l'alimentazione elettrica e idrica. |
| Il funzionamento si interrompe per un periodo di tempo. | Sull'elettrodomestico è visualizzato il codice di erre.Problema dovuto allo schema di carico.II programma esegue il ciclo di ammollo. | Prenderive in considerazione i codici visualizzati.Ridurre o regolare il carico.Annullare il programma e riaviare. |
10-Soluzione dei problemi
| Problema | Causa | Soluzione |
| Quantità eccessiva di schiuma galleggiante nel cestello e/o nel cassetto del detersivo. | Il detersivo non è appropriato. Uso eccessivo di detersivo. | Controllare le istruzioni del detersivo. Ridurre la quantità di detersivo. |
| Regolazione automatica del tempo di lavaggio. | La durata del programma di lavaggio verrà regolata. | Questo è normale e non influisce sulla funzionalità. |
| La centrifuga non funziona. | Sbilanciamento del carico. | Controllare il carico della lavatrice e il bucato ed eseguire nuovamente un programma di centrifuga. |
| Risultato di lavaggio insoddisfacente. | Il livello di sporcizia non è conforme al pro-gramma selezionato La quantità di detersivo non era sufficiente. Il carico massimo è stato superato. La biancheria era distribuita in modo non uniforme nel cestello. | Selezionare un altro programma. Scegliere il detersivo secondo il livello di sporco e secondo le specifiche di fabbricazione Ridurre il carico. Distribuire il bucato. |
| Sulla biancheria sono presenti residui di detersivo in polvere. | Le particelle insolubili di detersivo possono rimanere come macchie bianche sul bucata | Eseguire un risciacquo extra. Provare a rimuovere con una spazzola i punti dal bucato asciutto. Scegliere un altro detersivo. |
| Il bucato presente macchie grigie. | Queste macchie sono causate da grassi come oli, creme o unguenti. | Pretrattare il bucato con un detersivo speciale. |

Nota: formazione di schiuma
Se durante il ciclo di centrifuga viene rilevata troppa schiuma, il motore si ferma e la pompa di scarico si attiva per 90 secondi. Se l'eliminazione della schiuma non riesce fino a 3 volte, il programma termina alla centrifuga.
Se i messaggi di erre dovessero ripresentarsi ancpe dopi gli interventi effettuali, specnere l'elettrodomestico, disattivare l'alimentazione e contattare il servizio clienti.
10.4 In caso di interruzione di corrente
Il programma attuale e la relativa impostazione vengono salv Al ripristino dell'alimentazione il funzionamento riprende. Se un guasto dell'alimentazione interrompe un programma c lavaggio in corso, l'apertura dell'oblò viene bloccata meccanicamente. Se il bucato deve essere molto, il livello dell'acqua non deve essere visible dall'oblò. - Pericolo di usioni! Il livello dell'acqua deve essere abbassato come descripto in "Filtro della pompa". Tirare le leva (A) sotto lo sportello del filtrro (Fig 10-1) sono a che l'oblò non si sblocca con un piccolo scatto.
Successivement fissare tutti componenti.


Quando la lavatrice è in uno stato di sicurezza (livello dell'acqua sotto l'oblò, a una certa distanza, temperatura cestello inferiore a 55^ , cestello interno fermo), si può sbloccare l'oblò della macchina.
11.1 Ulteriori dati tecnici
| EY 26* | EY 28* | EY 29* | EY 210* | |
| Tensione in V | 220-240 V~750Hz | |||
| Corrente in A | 10 | |||
| Potenza max in W | 1950 | |||
| Pressione dell'acqua in MPa | 0,03 ≤ P < 1 | |||
| Peso netto in kg | 55 | 58 | 63 | 63 |
11.2 Dimensioni del prodotto

VISTA FRONTALE

VISTA DALL'ALTO
| DIMENSIONI DEL PRODOTTO | EY 26* | EY 28* | EY 29* | EY 210* | |
| H | Altezza totale del prodotto mm | 850 | 850 | 850 | 850 |
| W | Larghezza complessiva del prodotto mm | 595 | 595 | 595 | 595 |
| D5 | Profondità complessiva del prodotto (dimensioni della scheda di controllo principale) mm | 441 | 506 | 575 | 575 |
| D1 | Profondità totale del prodotto mm | 467 | 533 | 601 | 601 |
| D2 | Profondità oblo aperto mm | 970 | 1044 | 1113 | 1113 |
| D4 | Distanza minima tra l'oblò e la parete adiacente mm | 340 | 340 | 340 | 340 |

Nota:
l'altezza esatta della lavatrice dipende da quanto sono estesi i piedini alla base della macchina. Lo spazio in cui si installa la lavatrice deve essere almeno 40mm più largo e 20mm più profonde delle sue dimensioni.
11.3 Norme edirettive C
Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive CE applicabili con le corrispondenti norme armonizzate, che prevedono la marcatura CE.
Raccomandiamo il nostro servizio clienti Hoover e l'utilizzo di pezzi di ricambio originali.
In caso di problemi con l'elettrodomestico, controllare prima la sezione 10 - Risoluzione dei problemi.
Se non si trovava una soluzione:
contattare il rivenditore locale;
- l'Area Assistenza del sito Hoover dove sono riportate le informazioni sulle garanzie, sugli accessori e sui pezioni di ricambio, nonché sui numero di contatto.
Per contattare il nostro Servizio, assicurarsi di avera a disponizione i seguenti dati.
Ogni prodotto è identificato da un codice univoco, dettoanche "Numero di serie", stampato su un adesivo. Questo cui si èssere trovato all'interno dell'apertura dell'oblò.
Modello
Numero di série.
Controllare anche la scheda di garanzia fornita con il prodotto in caso di garanzia.
Si consiglia sempre di utilizzare ricambi originali, disponibili presso i nostri centri di servizio assistenza autorizzati.
Garanzia
Il prodotto è coperto da garanzia secondo i termini e le condizioni indicati sul certificato allegato al prodotto. Il certificato deve essere conservato per poter essere esibito al centro di servizio assistenza autorizzato in caso di necessità. èanche possibile verificare le condizioni di garanzia sul nostro site web. Per ricevere assistenza invitiamo a compilare il modulo online oppure a contattari telefonically al numero significato nella pagina di assistenza del nostro site web.
La garanzia standard del produttore copre i guasti causati da difetti elettrici o meccanici del prodotto dovuti a un'azione o un'ommissione da parte del produttore. Se si riscontra che un quasto è causato da fattori estranei al prodotto fornito, da un uso improprio o dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso, potrebbe essere applicato un addebito.
Il produttore declina agli responsabilità per eventuali errorsi di stampa del libretto allegato a questo prodotto. Si riserva inoltre il diritto di apportare ai propri prodotti tutte le modifiche ritenute utili alla alterarne le caratteristiche essentiali.
