LB1482 - Lavatrice AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LB1482 AEG in formato PDF.
Domande degli utenti su LB1482 AEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LB1482 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LB1482 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE LB1482 AEG
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo ♣. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Prodotti | Brochure | Libretto istruzioni
Risoluzione dei problemi | Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
i Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...

Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC ____
Numero di serie ____

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale:
- Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti
- Per motivi ecologici
- Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as- sieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o di vendita dell'apparec- chiatura stessa.
Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE FRAGILI
- Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
- Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Possibile rischio di soffocamento o lesioni.
- Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
- Tenere lontani i bambini e gli animali domestici dall'apparecchiatura quando la porta è aperta.
- Prima di chiudere il coperchio dell'apparecchiatura, accertarsi che non vi siano bambini o animali nel cesto.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
- Non usare l'apparecchiatura a scopo professionale. L'apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico.
- Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
- Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinan-
ze. Si può verificare un'esplosione o un incendio.
- Seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella confezione del detersivo per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
- Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla biancheria. Gli oggetti duri ed appuntiti potrebbero danneggiare l'apparecchiatura.
- Non toccare il vetro della porta mentre il programma è in funzione. Il vetro potrebbe essere caldo (solo per le apparecchiature a carica frontale).
PULIZIA E CURA
- Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa di alimentazione.
- Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati correttamente. Un'installazione non corretta potrebbe causare perdite d'acqua.
INSTALLAZIONE
- L'apparecchiatura è pesante, fare attenzione quando la si sposta.
- Non trasportare l'apparecchiatura senza i bulloni per il trasporto, si potrebbero danneggiare i componenti interni e causare perdite e disfunzioni.
- Non installare e collegare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Accertarsi di rimuovere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
- Verificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l'installazione.
- Solo una persona qualificata deve eseguire l'installazione elettrica, i collegamenti idraulici e l'installazione dell'apparecchiatura. Questa misura ha lo scopo di evitare rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
- Non collocare o usare l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 °C.
- Quando si installa l'apparecchiatura su un pavimento a moquette, accertarsi che l'aria circoli liberamente Regolare i piedini per disporre dello spazio neces-
sario tra l'apparecchiatura e la moquette.
(solo per apparecchiature a carica frontale).
Collegamento dell'acqua
- Non collegare l'apparecchiatura a tubi usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuovi.
- Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
- Prima di collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo, lasciar scorrere l'acqua per alcuni minuti.
- La prima volta che si usa l'apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
- Controllare che l'apparecchiatura disponga di una messa a terra.
- Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto.
- Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
- Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
- Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza.
- Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
- Scollegare la spina dalla presa di corrente.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
- Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nell'apparecchiatura. Possibile rischio di soffocamento
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

text_image
1 2 3 4 5 6
text_image
7 8 9 10 111 Pannello dei comandi
2 Coperchio
3 Maniglia di apertura del coperchio
4 Sportellino di accesso al filtro
5 Leva per spostare l'apparecchiatura
6 Piedini regolabili
7 Cavo elettrico
8 Valvola di ingresso dell'acqua
9 Tubo di scarico
10 Dispositivi per il trasporto
11 Piedini per mettere a livello l'apparecchiatura
ACCESSORI

1 Copertura in plastica
Per chiudere il foro sul retro del mobile una volta tolto il bullone per il trasporto.
2 Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul bordo di un lavandino.
3 Tubo tubo di carico dell'acqua anti-allagamento
Per evitare le eventuali perdite.
PANNELLO DEI COMANDI

flowchart
graph TD
A["12"] --> B(( ))
B --> C[" "]
B --> D[" "]
B --> E[" "]
B --> F[" "]
B --> G[" "]
B --> H[" "]
B --> I[" "]
B --> J[" "]
B --> K["45"]
style A fill:#000,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
style H fill:#fff,stroke:#000
style I fill:#fff,stroke:#000
style J fill:#fff,stroke:#000
style K fill:#fff,stroke:#000
1 Tasto On/Off
2 Selettore dei programmi
3 Display
4 Tasto Avvio/Pausa ▷||
5 Tasto Partenza ritardata
6 Tasto CICLO BREVE ( )
7 Tasto EXTRA RISCIACQUO
8 Tasto centrifuga
9 Tasto Temperatura °C
TASTO ON/OFF 1
Premere questo tasto per attivare e disattivare l'apparecchiatura. Un segnale acustico si attiva quando l'apparecchiatura è accesa.
La funzione AUTO Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchio da 5 minuti prima di premere il tasto 4.
- Tutte le impostazioni vengono annullate.
- Premere il tasto 1 per riaccendere l'apparecchiatura.
- Impostare di nuovo il programma di lavaggio e tutte le possibili opzioni.
- 5 minuti dopo il termine di un programma di lavaggio. Far riferimento a "Al termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare il selettore per impostare un pro- gramma.
DISPLAY 3

text_image
A B C 8.88II display mostra:
A • La durata del programma
Quando inizia il programma, il conto alla rovescia diminuisce con intervali di 1 minuto.
- Partenza ritardata
Quando si preme il tasto di avvio ritardato, il display mostra l'ora della partenza ritardata.
• Codici di allarme
In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i codici di allarme. Fare riferimento al capitolo 'Risoluzione dei problemi'.
- Err
Il display mostra il messaggio per alcuni secondi se:
- Si imposta una funzione non applicabile per il programma.
- Si cambia programma mentre è in funzione.
La spia del tasto Avvio/Pausa 4 lampeggia.
• 0
Il programma è terminato.
B Blocco oblò
Non si riesce ad aprire l'oblò quando il simbolo è acceso.
Si riesce ad aprire l'oblò solo quando il simbolo è spento.
Se il programma è terminato ma il simbolo rimane acceso:
• C'è dell'acqua nel cesto.
- La funzione "Antipiega" è attiva.
C Simpolo sicurezza bambini

Si accende quando questo dispositivo è attivato.
TASTO AVVIO/PAUSA 4
Premere il tasto 4 per avviare o inter-rompere il programma.
TASTO PARTENZA RITARDATA 5
Premere il tasto 5 per ritardare l'avvio del programma da 30 minuti a 20 ore.
TASTO RISPARMIO TEMPO 6
Premere il tasto 6 per ridurre la durata del programma.
- Premere una volta per impostare "Durata abbreviata" per capi usati quotidianamente.
- Premere due volte per impostare "Super rapido" per capi poco sporchi.

Alcuni programmi accettano solo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto 7 per aggiungere le fasi di risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone allergiche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è dolce.
TASTO CENTRIFUGA 8
Premere questo tasto per:
- Diminuire la velocità massima della fase di centrifuga del programma.
- Attivare la funzione "Antipiega". Impostare questa funzione per evitare la formazione di pieghe. L'apparecchiatura non scarica l'acqua al termine del programma.

La funzione "Anti-pie-ga" è attiva.
TASTO TEMPERATURA 9
Premere il tasto 9 per modificare la temperatura predefinita.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini di giocare con il pannello dei comandi.
- Per attivare la funzione premere contemporaneamente il tasto 6 e quello 7 fino a quando il display mostra il simbolo 🔒.
- Per disattivare la funzione premere contemporaneamente il tasto 6 e quello 7 fino a quando il simbolo spiegne.
È possibile attivare la funzione:
- Prima di premere il tasto Avvio/Pausa 4 : non è possibile avviare l'apparecchiatura.
- Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa 4, tutti i tasti e il selettore dei programmi sono disattivati.
FUNZIONE RISCIACQUO EXTRA PERMANENTE
Grazie a questa funzione è possibile mantenere il risciacquo extra sempre attivo quando si imposta un nuovo programma.
- Per attivarla, premere il tasto funzione 5 e 6 contemporaneamente finché la spia del tasto 7 si accende.
- Per disattivarla, premere il tasto funzione 5 e 6 contemporaneamente finché la spia del tasto 7 si spegne.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
| Programma Temperatura | Tipo di carico peso massimo di carico | Ciclo Descrizione | Funzioni |
| Cotoni (Koch/Bunt / Blanc/Couleurs) 95° - A freddo | Bianchi e cotone colorato con capi normalmente sporchi. max. 6 kg | Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga | RIDUZIONE CENTRIFUGA NO CENT. FINALE EXTRA RISCIAC-QUO A RISPARMIO DI TEMPO1) |
| Cotone + Prelavaggio(+ Vorwäsche / + Prélavage)95° - A freddo | Bianchi e cotone colorato con capi molto sporchi.max. 6 kg | PrelavaggioLavaggioRisciacquiCentrifuga lunga | RIDUZIONE CENTRIFUGAANTIPIEGAEXTRA RISCIAC-QUOA RISPARMIO DI TEMPO^1) |
| Cotoni + Macchie(+ Flecken / + Taches)95° - 40° | Bianchi e cotone colorato con capi molto sporchi.max. 6 kg | LavaggioRisciacquiCentrifuga lunga | RIDUZIONE CENTRIFUGAANTIPIEGAEXTRA RISCIAC-QUOA RISPARMIO DI TEMPO^1) |
| Sintetici(Pflegeleicht / Synthétiques)60° - A freddo | Tessuti sintetici o misti normalmente sporchi.max. 2,5 kg | LavaggioRisciacquiCentrifuga breve | RIDUZIONE CENTRIFUGAANTIPIEGAEXTRA RISCIAC-QUOA RISPARMIO DI TEMPO^1) |
| Stiro facile(Leichtbügeln / Repassage Facile) ^2) 60° - A freddo | Tessuti sintetici normalmente sporchi.max. 1 kg | LavaggioRisciacquiCentrifuga breve | ANTIPIEGAEXTRA RISCIAC-QUOA RISPARMIO DI TEMPO |
| Delicati(Feinwäsche / Délicats)40° - A freddo | Tessuti delicati come acrilici, viscosa e poliestere, normalmente sporchi.max. 2,5 kg | LavaggioRisciacquiCentrifuga breve | RIDUZIONE CENTRIFUGAANTIPIEGAEXTRA RISCIAC-QUOA RISPARMIO DI TEMPO^1) |
| Lana(Wolle / Laine)40° - A freddo | Lana lavabile a macchina. Tessuti delicati e capi in lana lavabili a mano che recano sull'etichetta il simbo-lo di «lavaggio a mano».max. 1 kg | LavaggioRisciacquiCentrifuga breve | RIDUZIONE CENTRIFUGAANTIPIEGA |
| Velocità(Schleudern / Essorage) ^3) | Tutti i tessutiIl carico massimo di biancheria è correlato al tipo di biancheria. | Scarico dell'acqua Fase di centrifuga a velocità massima. | RIDUZIONE CENTRIFUGA |
| Scarico (Pumpen / Vidange) | Tutti i tessuti Il carico massimo di biancheria è correlato al tipo di biancheria. | Scarico dell'acqua | |
| Risciacquo (Spülen / Rinça-ge) | Tutti i tessuti. Un risciacquo con ulteriore fase cen-trifuga | RIDUZIONE CEN-TRIFUGA ANTIPIEGA EXTRA RISCIAC-QUO4) | |
| Tende (Gardinen / Ri-deaux) 40° - A freddo | Imposta il programma per lavare tende. Ag-giunge automatica-mente la fase di pre-lavaggio per togliere la polvere dalle ten-de.Si consiglia di NON versare il detersivo nello scomparto del prelavaggio.max. 2,5 kg | Prelavaggio Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve | RIDUZIONE CEN-TRIFUGA ANTIPIEGA EXTRA RISCIAC-QUO |
| Jeans5) 60° - A freddo | Tutti i capi in jeans.Capi in jersey con tessuti "tecnici".max.3 kg | Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve | RIDUZIONE CEN-TRIFUGA ANTIPIEGA A RISPARMIO DI TEMPO1) |
| 20 Min. - 3 kg 30° | Capi in cotone e sin-tetici leggermente sporchi od indossati solo una volta. | Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve | RIDUZIONE CEN-TRIFUGA |
| Economia (Energiesparen / Economique)6) 60° - 40° | Bianchi e cotone colorato con capi nor-malmente sporchi.max. 6 kg | Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga | RIDUZIONE CEN-TRIFUGA ANTIPIEGA EXTRA RISCIAC-QUO A RISPARMIO DI TEMPO1) |
1) se si preme il tasto 6 due volte (durata Extra veloce), consigliamo di ridurre la quantità di carico. E' possibile caricare completamente l'apparecchiatura, i risultati del lavaggio sono non ottimali.
2) Per ridurre la formazione di pieghe, il lavaggio e la fase di centrifuga sono delicati. L'elettrodomestico eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
3) La fase predefinita della velocità di centrifuga è correlata ai capi in cotone. Selezione della velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene con il tipo di biancheria.
4) Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
5) Viene attivata automaticamente l'opzione Extra risciacquo.
6) Impostare il programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di energia. Il tempo del programma di lavaggio viene prolungato.
VALORI DI CONSUMO
| Programma1) | Consumo di energia elettrica (kWh) | Consumo di acqua (litri) |
| Cotone 90°C 2,00 55 | ||
| Cotoni + Prelavaggio 90°C 2,20 65 | ||
| Cotone + Macchia 90°C 2,20 65 | ||
| Sintetici 60°C 0,85 44 | ||
| Stiro facile 60°C 0,50 55 | ||
| Delicati 40°C 0,50 48 | ||
| Lana 40°C 0,50 50 | ||
| Velocità 0,05 / | ||
| Scarico 0,01 / | ||
| Risciacquo 0,10 35 | ||
| Tende 40°C 0,60 60 | ||
| Jeans 60°C 0,90 55 | ||
| 20 min. 3 kg 30°C 0,35 50 | ||
| Eco 90°C | 1,80 55 | |
| Eco 60°C2) | 1,02 52 | |
| Eco 40°C 2) | 0,70 55 | |
| Le informazioni di consumo presentate nella tabella sono indicative. Pos- sono variare a seconda della quantità e del tipo di carico, della tempera- tura dell'acqua e della temperatura ambiente. | ||
1) Consultare il display per la durata del programma.
2) Questo è il programma standard per gli istituti di test, conforme all'ultima versione approvata EN60456, con un carico massimo di cotone alla velocità di centrifuga massima.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Mettere una piccola quantità di detersivo nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo. Impostare e avviare un programma per il cotone alla
massima temperatura senza carico. In questo modo si rimuoverà tutto lo sporco possibile dal cesto e dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
- Aprire il rubinetto dell'acqua.
- Inserire la spina nella presa.
- Premere il tasto 1 per accendere l'apparecchiatura.
-
Mettere la biancheria nell'apparecchiatura.
-
Usare la quantità corretta di detersivo e additivi.
- Impostare e avviare il programma corretto per il tipo di capi ed il grado di sporco.
CARICO DELLA BIANCHERIA

- Aprire il coperchio dell'apparecchiatura.
- Premere il tasto A (a seconda del modello). Il cesto si apre automaticamente.
- Sistemare la biancheria. Accertarsi di non mettere troppa biancheria nel ce-sto.
- Chiudere il cesto ed il coperchio della lavabiancheria.

Prima di chiudere il coperchio dell'apparecchiatura, accertarsi che il cesto sia chiuso correttamente.
RIEMPIRE CON DETERSIVI ED ADDITIVI

| Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio. | |
| Lo scomparto del detersivo per la fase di lavaggio. | |
| Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).Il simbolo M indica il livello massimo degli additivi liquidi. |

Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei deter-sivi.
IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
- Ruotare il selettore sul programma
- La spia del tasto 4 lampeggia ed è di colore rosso.
- Le spie della temperatura preimpostata e della velocità di centrifuga si accendono. Per modificare la temperatura e/o la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti.
- Selezionare le funzioni disponibili e l'avvio posticipato. Quando si preme l'apposito tasto, la spia della funzione selezionata si accende o il display visualizza il relativo simbolo.
- Premere il tasto 4 per avviare il programma. La spia del tasto 4 è accesa ed è di colore rosso.
INTERROMPERE UN PROGRAMMA
- Premere il tasto 4. La spia lampeggia.
- Premere nuovamente il tasto 4. Il programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN PROGRAMMA
- Premere il tasto 1 per annullare il programma e per spegnere l'appa-recchiatura.
- Premere nuovamente il tasto 1 per accendere l'apparecchiatura. A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.

L'apparecchiatura non scarica l'ac- qua.
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune funzioni prima che si attivino.
- Premere il tasto 4 . La spia lampeggia.
- Modificare la funzione impostata.
IMPOSTARE LA PARTENZA RITARDATA
- Premere ripetutamente il tasto 5 fino a quando il display visualizza l'ora o i minuti desiderati.
- Premere il tasto 4, l'apparecchiatura avvia il conto alla rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.

Prima di premere il tasto 4 per avviare l'apparecchiatura, è possibile annullare o modificare l'impostazione della partenza ritardata. Non è possibile impostare la partenza ritardata con il programma Vapore.
ANNULLARE LA PARTENZA RITARDATA
- Premere il tasto 4. La spia corrispondente lampeggia.
- Premere ripetutamente il tasto 5 fino a quando sul display non compare 0'.
- Premere il tasto 4. Il programma si avvia.
APRIRE IL COPERCHIO
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata il coperchio è bloccato.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
- L'apparecchiatura si interrompe automaticamente.
• Vengono riprodotti i segnali acustici. - Il display 0 si accende.
- La spia del tasto Avvio/Pausa 4 si spe-gne.
- È possibile aprire il coperchio 2 minuti dopo l'interruzione dell'apparecchiatura. Il simbolo di blocco dell'oblò si spegne.
- Premere il tasto 1 per spegnere l'apparecchiatura. Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di
Per aprire il coperchio:
- Premere il tasto 4. È possibile aprire il coperchio 2 minuti dopo l'interruzione dell'apparecchiatura. Il simbolo di blocco della porta nel display si spegne.
- Aprire il coperchio.
- Chiudere il coperchio e premere il tasto 4. Il programma o la partenza ritardata prosegue.

Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo alti, il simbolo di blocco della porta resta acceso e non è possibile aprire il coperchio. Se necessario, procedere nel modo seguente per aprire il coperchio.
- Spegnere l'apparecchiatura.
- Attendere alcuni minuti.
- Accertarsi che non vi sia acqua nel cesto.

Se si spegne l'apparecchiatura, è necessario impostare nuovamente il programma.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO spe-gne automaticamente l'apparecchiatura.

Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
- Togliere la biancheria dall'apparecchiatura. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
- Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il programma è giunto al termine ma la funzione "Antipiega" è attiva:
– Il cesto ruota regolarmente in modo da non sgualcire i tessuti.
- L'oblò resta bloccato.
- Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
-
Se necessario, ridurre la velocità di centrifuga.
-
Premere il tasto Avvio/Pausa 4. L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
- Al termine del programma, una volta spento il simbolo di blocco dell'oblò, è possibile aprirlo.
- Spegnere l'apparecchiatura.

L'apparecchiatura scarica ed esegue automaticamente la centrifuga dopo circa 18 ore.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
- Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
- Seguire le istruzioni di lavaggio indicata nelle etichette dei capi.
- Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
- Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli separatamente le prime volte.
- Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cin-ture.
- Svuotare le tasche e distendere i capi.
- Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
- Rimuovere le macchie difficili.
- Lavare le macchie difficili con un deter- sivo apposito.
- Fare attenzione alle tende. Togliere i ganci o sistemare le tende in una retina o federa.
• Non lavare a macchina:
– Capi senza senz'orlo o strappati
- Reggiseni con ferretto.
- Usare una retina per lavare i piccoli capi.
- Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga. In tal caso, sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.
- Usare esclusivamente detergenti e additivi adatti ai lavaggi in lavatrice.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi. - Per motivi ecologici, non usare una quantità di detersivo superiore a quella corretta.
- Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni di tali prodotti.
- Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, la temperatura del programma e il livello di sporco.
- Se si usano dei detersivi liquidi, non impostare la fase di prelavaggio.
- Se l'apparecchiatura non dispone di contenitore del detersivo con flap, aggiungere i detersivi liquidi in una pallina dosatrice.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per contribuire alla protezione dell'ambiente e ridurre i consumi di acqua ed energia:
- Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
- Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di bucato.
- Se necessario, usare uno smacchiatore quando si imposta un programma a bassa temperatura.
- Per usare la quantità corretta di detersivo, verificare la durezza dell'acqua dell'impianto domestico
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell'acqua per lavabiancherie.
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell'acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua locale contattare l'ente erogatore locale.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti:
- Scala tedesca (°dH)
- Gradi francesi (°TH).
- e in mmol/l (millimol per litro, unità internazionale di durezza dell'acqua).
- Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
| Livello Tipo | Durezza dell'acqua | ||||
| °dH °T.H. mmol/l Clarke | |||||
| 1 | Dolce | 0-7 | 0-15 | 0-1,5 | 0-9 |
| 2 | cottura media | 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 | |||
| 3 | Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 | ||||
| 4 | Molto dura | >21 | >37 | >3,7 | >25 |
PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO ANTICALCARE
L'acqua che si usa contiene calcare. Se necessario, usare un decalcificatore dell'acqua per eliminare il calcare. Utilizzare un prodotto apposito per lava-biancherie. Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei produttori. Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici.

ATTENZIONE
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è possibile che parte del detergente resti nel cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di mantenimento. A tal fine:
- Togliere la biancheria dal cesto.
- Selezionare il programma di lavaggio più caldo per il cotone.
- Usare una quantità corretta di detersivo in polvere con caratteristiche biologiche.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto per un momento per evitare muffa e odori sgradevoli.
CONTENITORE DEL DETERSIVO
Per pulire il contenitore:

- Rimuovere il contenitore del detersivo e scollegare le due parti.
- Lavare tutte le parti con acqua.
- Montare le due parti del contenitore del detersivo.
- Rimettere a posto il contenitore del detersivo.
FILTRO DI SCARICO

Controllare regolarmente il filtro di scarico e accertarsi che sia pulito.

AVVERTENZA!
- Scollegare la spina dalla presa di corrente.
- Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura. Non pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. L'acqua deve essere fredda per pulire il filtro di scarico.

-
Aprire lo sportello del filtro di scarico.
-
Sistemare un contenitore sotto il vano del filtro per raccogliere l'acqua che fuoriesce. Ruotare il filtro fino a quando è in posizione verticale.
- Ruotare completamente il filtro e rimuoverlo.
- Togliere la lanugine e gli oggetti.
- Pulire il filtro con acqua.
- Rimontare il filtro e avvitarlo in posizione.
- Accertarsi di serrare correttamente il filtro per evitare perdite.
- Chiudere lo sportello del filtro di sca- rico.
IL FILTRO NEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA E IL
FILTRO DELLA VALVOLA DI INGRESSO

AVVERTENZA!
- Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:

- Chiudere il rubinetto dell'acqua.
- Rimuovere il tubo di carico dell'acqua dal rubinetto.
- Pulire il filtro nel tubo di carico dell'acqua con uno spazzolino duro.

-
Togliere il tubo di carico dell'acqua situato dietro l'apparecchiatura.
-
Pulire il filtro nella valvola con uno spazzolino duro o un asciugamano.
-
Rimontare il tubo di carico dell'acqua. Assicurarsi che gli attacchi siano ben chiusi per impedire perdite.
-
Aprire il rubinetto dell'acqua.
SCARICO DI EMERGENZA
In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (3) di "Per pulire il filtro di scarico".
Se necessario, pulire il filtro.
Rimontare il condotto di scarico e chiudere il flap del filtro di scarico.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se si installa l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0 °C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e la pompa di scarico.
- Chiudere il rubinetto dell'acqua e staccare il tubo di carico dell'acqua.
- Sistemare l'estremità del tubo di carico dell'acqua in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
-
Eseguire il programma Scarico e farlo funzionare fino alla conclusione.
-
Portare il selettore dei programmi su Stop per scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione di rete.
- Scollegare l'apparecchiatura.

AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0 °C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ED ASSISTENZA
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile, contattare l'assistenza tecnica.
In alcuni casi, sono emessi i segnali acustici e il display mostra un codice di allarme:
• E10 - L'apparecchiatura non carica acqua.
• E20 - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• E40 - Il coperchio dell'apparecchiatura è aperto o non è chiuso correttamente.
- EFO - Il dispositivo antiallagamento è attivo.

AVVERTENZA!
Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
| Problema Possibile causa Possibile soluzione | ||
| L'apparecchiatura non carica acqua. | Il rubinetto dell'acqua è chiuso. | Aprire il rubinetto dell'acqua. |
| Il tubo di carico dell'ac-qua è danneggiato. | Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia danneggiato. | |
| I filtri del tubo di carico dell'acqua sono ostruiti. | Pulire i filtri. Fare riferimento a "Pulizia e cura". | |
| Il rubinetto dell'acqua è ostruito o intasato dal calcare. | Pulire il rubinetto dell'acqua. | |
| Il tubo di carico dell'ac-qua non è collegato correttamente. | Controllare che il collegamento sia corretto. | |
| La pressione dell'acqua è troppo bassa. | Contattare l'ente erogatore locale. | |
| L'apparecchiatura non scarica l'ac-qua. | Il tubo di scarico dell'ac-qua è danneggiato. | Accertarsi che il tubo di scarico dell'acqua non sia danneggiato. |
| Il filtro della pompa di scarico è bloccato. | Pulire il filtro della pompa di sca-rico. Fare riferimento a "Pulizia e cura". | |
| Il tubo di scarico dell'ac-qua non è collegato correttamente. | Controllare che il collegamento sia corretto. | |
| È stato selezionato un programma di lavaggio senza fase di scarico. | Impostare il programma di scari-co. | |
| La funzione Antipiega è attiva. | Impostare il programma di scari-co. | |
| Il coperchio dell'apparecchiatura è aperto o non è chiuso corretta-mente. | Chiudere il coperchio corretta-mente. | |
| Il dispositivo anti-allagamento è atti-vo. | Scollegare l'apparecchiatura.Chiudere il rubinetto dell'ac-qua.Contattare il centro di assi-stenza. | |
| La fase di centrifu-ga non funziona. | La fase di centrifuga è di-sattivata. | Impostare il programma di cen-trifuga. |
| Il filtro della pompa di scarico è bloccato. | Pulire il filtro della pompa di sca-rico. Fare riferimento a "Pulizia e cura". | |
| Problemi di equilibrio con il carico di bianche-ria. | Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga. | |
| Il programma non si avvia. | La spina non è inserita nella presa di alimenta-zione. | Inserire la spina di alimentazione. |
| Un fusibile del quadro elettrico di casa è bruciato. | Sostituire il fusibile. | |
| Non è stato premuto il tasto 4 . | Premere il tasto 4 . | |
| È stata impostata la par-tenza ritardata. | Per avviare immediatamente il programma, annullare la parten-za ritardata. | |
| La funzione Sicurezza bambini è attivata. | Disattivare la funzione Sicurezza bambini. | |
| Presenza di acqua sul pavimento. | Perdite dagli attacchi dei tubi dell'acqua. | Verificare che gli attacchi siano chiusi bene. |
| Perdite dalla pompa di scarico. | Accertarsi che il filtro della pom-pa di scarico sia chiuso. | |
| Il tubo di scarico dell'ac-qua è danneggiato. | Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia danneggiato. | |
| Non è possibile aprire il coperchio dell'apparecchia-tura. | Il programma di lavaggio è in corso. | Lasciar terminare il programma di lavaggio. |
| C'è dell'acqua nel cesto. | Impostare il programma di scari-co o di centrifuga. | |
| L'apparecchiatura emette un rumore anomalo. | Livellamento errato dell'apparecchiatura. | Regolare il livellamento dell'apparecchiatura. Fare riferimento alla sezione "Installazione". |
| Non si ha tolto l'imbal-laggio e/o i bulloni per il trasporto. | Togliere l'imballaggio e/o i bulloni per il trasporto. Fare riferimento alla sezione "Installazione". | |
| Il carico è molto ridotto. | Aggiungere altri capi nel cesto. | |
| L'apparecchiatura carica e scarica immediatamente l'acqua. | L'estremità del tubo di scarico è posizionata troppo in basso. | Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. |
| I risultati del lavaggio non sono sod-disfacenti. | Il detersivo utilizzato non era sufficiente o giusto. | Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto. |
| Non si ha eliminato le macchie difficili prima di lavare la biancheria. | Pretrattare le macchie difficili usando i prodotti speciali reperibili in commercio. | |
| È stata impostata la temperatura errata. | Accertarsi di impostare la temperatura corretta. | |
| Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria. | ||
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il centro di assistenza. Se il display mostra altri codici di allarme, contattare il centro assistenza.
ASSISTENZA TECNICA

- Fare riferimento alle informazioni in dotazione con l'apparecchiatura per le condizioni di garanzia e il punto di contatto. Le informazioni necessarie per il centro assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
| Consigliamo di annotarle in questo spazio: | |
| Modello (Mod.) | ...... |
| Numero prodotto(N. prod.) | ...... |
| Numero serie(N. serie) | ...... |
INFORMAZIONI TECNICHE
| Dimensioni Altezza/Larghezza/Profon-dità | 400 / 850 / 600 mm | |
| Collegamento elettrico: Tensione | 230 V | |
| Potenza globale | 2200 W | |
| Fusibile | 10 A | |
| Frequenza | 50 Hz | |
| Pressione dell'acqua di alimentazione | Minima 0,5 bar (0,05 MPa) | |
| Massima 8 bar (0,8 MPa) | ||
| Collegamento dell'acqua 1) | Acqua fredda | |
| Carico massimo Cotone 6 kg | ||
| Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto | ||
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
INSTALLAZIONE
DISIMBALLO

- Togliere la pellicola esterna. Se necessario, servirsi di un taglierino.

- Togliere i materiali di imballaggio in polistirolo.

- Inclinare l'apparecchiatura all'indietro.
-
Ruotare l'apparecchiatura su uno degli angoli per togliere la protezione dal fondo.
-
Aprire il coperchio.
-
Togliere il pezzo in polistirolo.
-
Aprire il cesto e togliere tutti i capi.
-
Staccare il cavo di alimentazione ed il tubo di scarico dagli appositi supporti.
-
Togliere i tre bulloni.

-
Togliere il pezzo in plastica.
-
Rimettere il distanziatore in plastica con il tappo in plastica. Il tappo è disponibile nel sacchetto del libretto di istruzioni.

- Per installare l'apparecchiatura allo stesso livello dei mobili circostanti, tagliare questi pezzi in plastica.

AVVERTENZA!
Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto.

Consigliamo di conservare l'im- ballaggio e i bulloni per il traspor- to per quando si sposta l'apparec- chiatura.
- Tirare la leva da destra verso sinistra.
- Una volta raggiunta la posizione corretta dell'apparecchiatura, rimettere a posto la leva.

-
Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido.
-
Accertarsi che la moquette non im- pedisca la circolazione dell'aria sotto l'apparecchiatura.
-
Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità.
-
Allentare i piedini per regolare il livello. Misurare con una livella a bolla. Serrare i pezzi A.
-
Una corretta regolazione del livello dell'apparecchiatura impedisce la vibrazione, rumore e movimento della suddetta durante il suo funzionamento.
• L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile.

ATTENZIONE
Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
IL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA

- Collegare il tubo all'apparecchiatura. Allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.

- Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".

ATTENZIONE
Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi.

Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il centro assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
Dispositivo Acqua-stop

Il tubo di carico dell'acqua dispone di un dispositivo Acqua-stop. Questo dispositivo impedisce le perdite d'acqua nel tubo da ascrivere al naturale invecchiamento del tubo. Il settore rosso nella finestra «A» mostra questo problema. In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il centro di assistenza per sostituire il tubo.
SCARICO DELL'ACQUA
Vi sono diverse procedure per collegare il tubo di scarico:
Con la guida del tubo di plastica.

- Sul bordo di un lavandino.
- Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparecchiatura. Collegare la guida al rubinetto dell'acqua o la parete.

• A un tubo fisso dotato di sfiato.
Fare riferimento all'immagine. Direttamente all'interno di una conduttura di scarico a un'altezza non inferiore ai 70 cm e non superiore ai 100 cm. La parte finale del tubo di scarico deve sempre essere ventilata, ad esempio il diametro interno della conduttura di scarico deve essere superiore rispetto al diametro esterno del tubo di scarico.
Senza la guida del tubo di plastica.

• A un sifone di scarico.
Fare riferimento all'immagine. Sistemare il tubo di scarico nel sifone e serrarlo con un fermo. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva ascendente onde evitare che particelle residue passino dal lavandino all'apparecchiatura.

- Direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.

È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il centro assistenza per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
CE