Mr. Barbot - Frigorifero Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mr. Barbot Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Mr. Barbot Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mr. Barbot - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mr. Barbot del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Mr. Barbot Klarstein
La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 78
Descrizione del dispositivo 10045458 80
Utilizzo 10045458 81
Descrizione del dispositivo 10045459 82
Utilizzo 10045459 83
Descrizione del dispositivo 10045460 84
Utilizzo 10045460 85
Pulizia e manutenzione 86
Risoluzione dei problemi 87
Scheda informativa del prodotto 88
Indicazioni per lo smaltimento 94
Produttore e importatore (UK) 94
DATI TECNICI
| Numero articolo 10 | 045458 10045459 100 | 45460 | |
| Alimentazione 220 | 240 V ~ 50 Hz | ||
| Volume 30 L 50 L 75 | L | ||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima dell'utilizzo, controllare la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente a quella indicata.
- Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza da una persona responsabile della loro supervisione e se questi comprendono i rischi associati.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione siano libere e pulirle regolarmente.
- Non utilizzare dispositivi meccanici per velocizzare lo sbrinamento.
- Non posizionare dispositivi elettrici nel dispositivo, come ad esempio gelatiere.
- Assicurarsi di non danneggiare il circuito del refrigerante.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifica equivalente.
- Controllare regolarmente il cavo di alimentazione per eventuali danni. Non utilizzare il dispositivo con cavo di alimentazione danneggiato.
- Non toccare dispositivo, spina e cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Se possibile, evitare l'utilizzo di prolunghe. Se fosse necessario, assicurarsi che il valore di ampere del dispositivo collegato non superi il valore di ampere massimo del cavo di alimentazione.
- Lasciare almeno 5 cm di spazio sui lati e 10 cm dalla parte posteriore del dispositivo, in modo da garantire una circolazione d'aria sufficiente.
- Non mettere alimenti bollenti nel dispositivo. Lasciarli raffreddare prima a temperatura ambiente.
- Dopo aver inserito gli alimenti, chiudere lo sportello il più rapidamente possibile, in modo da non lasciar uscire il freddo.
- Posizionare il dispositivo su un fondo stabile e piano. Non posizionarlo su un fondo morbido, come ad es. tappeti.
• Non poggiare oggetti sopra al dispositivo. - Non conservare nel dispositivo sostanze infiammabili o esplosive.
- Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
- Non tirare dal cavo per staccare la spina, ma impugnare saldamente la spina stessa.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in contatto con superfici bollenti.
- Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con messa a terra.
- Non collegare il dispositivo a prese elettriche, a cui sono già collegati altri elettrodomestici da cucina.
- Sbrinare regolarmente la ghiacciaia.
- Se il frigorifero si spegne, c'è un blackout o viene spento, attendere 5 minuti prima di riaccenderlo, altrimenti il compressore potrebbe danneggiarsi.
Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale con elevata sostenibilità ecologica, ma infiammabile. Sebbene sia infiammabile, non è dannoso per l'ozono e non incrementa l'effetto serra. L'utilizzo di questo refrigerante comporta una maggiore rumorosità del dispositivo. Oltre al rumore del compressore, è possibile sentire anche il flusso del refrigerante. Questo è inevitabile e non ha effetti negativi sulle prestazioni del dispositivo. Fare attenzione durante il trasporto, in modo da non danneggiare il circuito del refrigerante. Perdite di refrigerante possono causare irritazioni agli occhi.
Indicazioni particolari
- Bambini tra i 3 e gli 8 anni possono mettere alimenti nel frigorifero e toglierli.
- Durante il posizionamento del dispositivo, assicurarsi di non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione.
- Assicurarsi che non ci siano prese multiple o alimentatori sul retro del dispositivo.

AVVERTENZA
Durante l'utilizzo, la manutenzione e lo smaltimento del dispositivo, fare attenzione al simbolo a sinistra, che si trova sul retro o sul compressore del dispositivo. Questo simbolo avverte della possibilità di eventuali incendi. Nei condotti del refrigerante e nel compressore si trovano sostanze infiammabili. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore durante utilizzo,
manutenzione e smaltimento.
Indicazioni sul corretto utilizzo
- Questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di bevande.
- Questo dispositivo non è progettato per l'utilizzo a incasso, a meno che non sia espressamente indicato nel manuale.
- Questo dispositivo non è adatto al congelamento degli alimenti.
Indicazioni sul luogo di posizionamento
È importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore prima dell'accensione, così che il sistema di raffreddamento possa regolarsi.
- Durante lo spostamento del dispositivo, non inclinarlo a un'angolazione superiore ai 45 gradi. Non esercitare pressioni eccessive su componenti quali il condensatore, lo sportello o il manico. Potrebbero deformarsi e compromettere il funzionamento del frigorifero. Assicurarsi che TUTTI gli imballaggi siano stati rimossi prima dell'installazione.
- Assicurarsi che attorno al prodotto vi sia spazio a sufficienza per far circolare l'aria.
- Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore, alla luce diretta del sole o in ambienti umidi.
- Assicurarsi che la tensione di alimentazione della spina sia conforme alla tensione indicata sulla targhetta del dispositivo.
- Inserire correttamente la spina nella presa elettrica.
- La presa elettrica deve essere dotata di messa a terra. Non inserire la spina in prese prive di messa a terra e non utilizzare prolunghe.
- Il prodotto è dotato di piedini regolabili. Una volta posizionato il frigorifero, regolarlo in modo che sia in bolla e non scivoli.
Nota: non posizionare il prodotto in luoghi in cui la temperatura ambiente può scendere al di sotto dei 5 °C, ad esempio in garage o capanni.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 10045458

text_image
1 2 3 4
| 1 | Coperchio trasparente rimovibile | 3 Rotelle (4 pz.) | |
| 2 | Cestello per riporre bevande o bottiglie di vino | 4 | Pannello di controllo digitale della temperatura |
Nota: questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di vini.
1 Inserire la spina nella presa elettrica.
2 Premere il tasto Power sul pannello di controllo anteriore per accendere il frigorifero.
3 Premere il tasto della temperatura sul pannello di controllo anteriore per impostare la temperatura del frigorifero. L'indicazione lampeggia mentre si effettua l'impostazione.
L'intervallo di temperatura disponibile è compreso tra 0 e 16 °C. In caso di normale utilizzo, il, display mostra la temperatura media all'interno del frigorifero.
Impostazioni della temperatura consigliate
• Vino bianco: 7-10 °C
• Vino rosso: 12-16 °C
Misure per migliorare la funzione di raffreddamento
- Quando si mette in funzione il dispositivo per la prima volta, attivarlo per 12-18 ore.
- Cambiare la posizione dei supporti nel vano refrigerante a intervalli di 6 ore per migliorare il raffreddamento.
- Incrementare la distanza tra gli oggetti all'interno, in modo da assicurare un raffreddamento corretto (non caricarlo eccessivamente).
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 10045459

text_image
1 2 Temperature 4 3 5 Power| 1 | Coperchio trasparente rimovibile | 4 Display |
| 2 | Rotelle (4 pz.) 5 Tasto Power | |
| 3 | Tasto Temperatura |
Nota: questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di vini.
1 Posizionare il dispositivo su una superficie piana.
2 Pulire il dispositivo con un panno inumidito.
3 Se il dispositivo è stato inclinato, lasciarlo in posizione verticale per 20-30 minuti prima di metterlo in funzione.
4 Inserire la spina nella presa elettrica.
5 Premere il tasto Power (4) sul pannello di controllo anteriore per accendere il frigorifero.
6 Premere il tasto Temperatura (5) sul pannello di controllo anteriore per impostare la temperatura del frigorifero. Il display lampeggia mentre si effettua l'impostazione.
L'intervallo di temperatura disponibile è compreso tra 0 e 16 °C. In caso di normale utilizzo, il, display mostra la temperatura media all'interno del frigorifero.
Impostazioni della temperatura consigliate
• Vino bianco: 7-10 °C
• Vino rosso: 12-16 °C
Misure per migliorare la funzione di raffreddamento
- Quando si mette in funzione il dispositivo per la prima volta, attivarlo per 12-18 ore.
- Cambiare la posizione dei supporti nel vano refrigerante a intervalli di 6 ore per migliorare il raffreddamento.
- Incrementare la distanza tra gli oggetti all'interno, in modo da assicurare un raffreddamento corretto (non caricarlo eccessivamente).
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 10045460

| 1 | Coperchio trasparente rimovibile | 4 Display |
| 2 | Cestello per riporre bevande o bottiglie di vino | 5 Tasto Power |
| 3 Tasto Temperatura 6 Rotelle (4 pz.) | ||
Nota: questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di vini.
1 Posizionare il dispositivo su una superficie piana.
2 Pulire il dispositivo con un panno inumidito.
3 Se il dispositivo è stato inclinato, lasciarlo in posizione verticale per 20-30 minuti prima di metterlo in funzione.
4 Inserire la spina nella presa elettrica.
5 Premere il tasto Power (5) sul pannello di controllo anteriore per accendere il frigorifero.
6 Premere il tasto Temperatura (3) sul pannello di controllo anteriore per impostare la temperatura del frigorifero. Il display lampeggia mentre si effettua l'impostazione.
L'intervallo di temperatura disponibile è compreso tra 0 e 16 °C. In caso di normale utilizzo, il, display mostra la temperatura media all'interno del frigorifero.
Impostazioni della temperatura consigliate
• Vino bianco: 7-10 °C
• Vino rosso: 12-16 °C
Misure per migliorare la funzione di raffreddamento
- Quando si mette in funzione il dispositivo per la prima volta, attivarlo per 12-18 ore.
- Cambiare la posizione dei supporti nel vano refrigerante a intervalli di 6 ore per migliorare il raffreddamento.
- Incrementare la distanza tra gli oggetti all'interno, in modo da assicurare un raffreddamento corretto (non caricarlo eccessivamente).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Note importanti
- Per evitare scosse elettriche, staccare sempre la spina prima di pulire o spostare il dispositivo.
- Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o abrasivi, ammoniaca, candeggina, detergenti concentrati, solventi o spazzole abrasive per metalli per pulire il dispositivo. In caso contrario, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o scolorirsi.
Pulire il dispositivo
- Svuotare il dispositivo.
- Pulire le superfici all'interno e all'esterno con un panno inumidito. L'aggiunta di aceto nell'acqua aiuta a prevenire muffa e funghi.
- Smontare il coperchio e pulirlo.
- Pulire il fondo rimovibile e i componenti del coperchio con acqua tiepida e detersivo per piatti.
- Asciugare bene tutti i componenti dopo la pulizia.
- Quando si monta il coperchio, ruotare la fessura sulla guarnizione ad anello e sulle strisce in gomma della cerniera verso il basso.
Nota: quando il frigorifero non è in uso, deve essere perfettamente asciutto all'interno per evitare la formazione di muffa (se possibile, lasciare aperto il coperchio).
Messa fuori servizio in caso di assenza
- Spegnere prima il dispositivo. Staccare la spina.
- Rimuovere tutto il contenuto.
- Pulire il dispositivo.
- Lasciare lo sportello leggermente aperto per evitare la formazione di condensa, muffa o cattivi odori.
Cambiare il luogo di posizionamento
- Spegnere prima il dispositivo. Staccare la spina.
- Rimuovere tutto il contenuto.
- Assicurare tutti gli oggetti non fissi con del nastro adesivo.
- Chiudere gli sportelli e bloccarli con nastro adesivo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibile | causa e soluzioni |
| Il dispositivo non funziona. | La spina non è collegata. |
| Il dispositivo è spento. | |
| Il fusibile è saltato o guasto. | |
| Il dispositivo non è sufficientemente freddo | Controllare la temperatura impostata. |
| L'ambiente richiede un'impostazione più bassa. | |
| Lo sportello è stato aperto con troppa frequenza. | |
| Lo sportello non è chiuso correttamente. | |
| La guarnizione dello sportello non tiene correttamente. | |
| Il frigorifero raffredda eccessivamente. | La temperatura potrebbe essere impostata su un valore troppo basso. |
| Se si posizionano alimenti ad alto contenuto di umidità direttamente sotto i punti di uscita per il raffreddamento, possono congelare facilmente. Questo non indica un malfunzionamento del dispositivo. | |
| Vibrazioni Controllare | che il dispositivo sia in piano. |
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016
| Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein | ||||
| Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. | ||||
| Numero articolo: 10045458 | ||||
| Tipo di dispositivo di refrigerazione: | ||||
| Dispositivo a bassa rumorosità: | no Struttura: posizionamento | libero | ||
| Cantinetta frigo per vini: sì Altro apparecchio di refrigerazione: | no | |||
| Parametri generali del prodotto: | ||||
| Parametri Valore Parametri Valore | ||||
| Dimensioni (mm) | Altezza 620 | Volume complessivo (in dm3o L) | 30Larghezza 426 | |
| Profondità 426 | ||||
| EEI | 117 | Classe di efficienza energetica | F | |
| Rumore aereo (in dB(A) re 1 pW) | 43 Classe | di rumore aereo D | ||
| Consumo annuo di energia (in kWh/a) | 90 Classe | climatica: | clima temperato esteso, temperato, subtropicale | |
| Temperatura ambiente minima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 10 | Temperatura ambiente massima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 38 | |
| Commutazione invernale | no | |||
| Parametri vano: | |||||
| Tipo di vano | Parametri e valori vano | ||||
| Volume del vano (in dm3 o l) | Impostazione consigliata della temperatura per una conservazione ottimizzata degli alimenti (in °C) Queste impostazioni non devono essere in conflitto con le condizioni di conservazioni di cui all'allegato IV, tabella 3 | Capacità di congelamento (in kg/24h) | Tipo di sbrinamento (sbrinamento automatico = A, sbrinamento manuale = M) | ||
| Vano alimenti no - - - - | |||||
| Vano di conservazione per vini | sì | 30,0 12 - M | |||
| Vano cantinetta no - - - - | |||||
| Vano per alimenti freschi | no - - - - | ||||
| Vano di raffreddamento | no | - - - - | |||
| Vano zero stelle o per il ghiaccio | no | - - - - | |||
| Vano una stella no - - - - | |||||
| Vano due stelle no - - - - | |||||
| Vano tre stelle no - - - - | |||||
| Vano quattro stelle no - - - - | |||||
| Scomparto due stelle no - - - - | |||||
| Vano con temperatu-ravariabile | - - - - - | ||||
| Per cantinette frigo | |||||
| Numero di bottiglie di vino standard 16 | |||||
| Parametri sorgente luminosa: | |||||
| Tipo di sorgente luminosa - | |||||
| Classe di efficienza energetica - | |||||
| Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi | |||||
| Altri dati: | |||||
| Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola-mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de | |||||
Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016
| Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein | ||||
| Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. | ||||
| Numero articolo: 10045459 | ||||
| Tipo di dispositivo di refrigerazione: | ||||
| Dispositivo a bassa rumorosità: | no Struttura: posizionamento | libero | ||
| Cantinetta frigo per vini: sì Altro apparecchio di refrigerazione: | no | |||
| Parametri generali del prodotto: | ||||
| Parametri Valore Parametri Valore | ||||
| Dimensioni (mm) | Altezza 820 | Volume complessivo (in dm3 o L) | 50Larghezza 426 | |
| Profondità 426 | ||||
| EEI | 121 | Classe di efficienza energetica | F | |
| Rumore aereo (in dB(A) re 1 pW) | 43 Classe | di rumore aereo D | ||
| Consumo annuo di energia (in kWh/a) | 95 Classe | climatica: | clima temperato esteso, temperato, subtropicale | |
| Temperatura ambiente minima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 10 | Temperatura ambiente massima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 38 | |
| Commutazione invernale | no | |||
| Parametri vano: | |||||
| Tipo di vano | Parametri e valori vano | ||||
| Volume del vano (in dm3 o l) | Impostazione consigliata della temperatura per una conservazione ottimizzata degli alimenti (in °C) Queste impostazioni non devono essere in conflitto con le condizioni di conservazioni di cui all'allegato IV, tabella 3 | Capacità di congelamento (in kg/24h) | Tipo di sbrinamento (sbrinamento automatico = A, sbrinamento manuale = M) | ||
| Vano alimenti no - - - - | |||||
| Vano di conservazione per vini | sì | 50,0 12 - M | |||
| Vano cantinetta no - - - - | |||||
| Vano per alimenti freschi | no - - - - | ||||
| Vano di raffreddamento | no | - - - - | |||
| Vano zero stelle o per il ghiaccio | no | - - - - | |||
| Vano una stella no - - - - | |||||
| Vano due stelle no - - - - | |||||
| Vano tre stelle no - - - - | |||||
| Vano quattro stelle no - - - - | |||||
| Scomparto due stelle no - - - - | |||||
| Vano con temperatu-ravariabile | - - - - - | ||||
| Per cantinette frigo | |||||
| Numero di bottiglie di vino standard 22 | |||||
| Parametri sorgente luminosa: | |||||
| Tipo di sorgente luminosa - | |||||
| Classe di efficienza energetica - | |||||
| Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi | |||||
| Altri dati: | |||||
| Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola-mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de | |||||
Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016
| Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein | ||||
| Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. | ||||
| Numero articolo: 10045460 | ||||
| Tipo di dispositivo di refrigerazione: | ||||
| Dispositivo a bassa rumorosità: | no Struttura: posizionamento | libero | ||
| Cantinetta frigo per vini: sì Altro apparecchio di refrigerazione: | no | |||
| Parametri generali del prodotto: | ||||
| Parametri Valore Parametri Valore | ||||
| Dimensioni (mm) | Altezza 980 | Volume complessivo (in dm3 o L) | 75Larghezza 458 | |
| Profondità 458 | ||||
| EEI | 122 | Classe di efficienza energetica | F | |
| Rumore aereo (in dB(A) re 1 pW) | 43 Classe | di rumore aereo D | ||
| Consumo annuo di energia (in kWh/a) | 98 Classe | climatica: | clima temperato esteso, temperato, subtropicale | |
| Temperatura ambiente minima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 10 | Temperatura ambiente massima (in °C), indicata per l'apparecchio di refrigerazione | 38 | |
| Commutazione invernale | no | |||
| Parametri vano: | |||||
| Tipo di vano | Parametri e valori vano | ||||
| Volume del vano (in dm3 o l) | Impostazione consigliata della temperatura per una conservazione ottimizzata degli alimenti (in °C) Queste impostazioni non devono essere in conflitto con le condizioni di conservazioni di cui all'allegato IV, tabella 3 | Capacità di congelamento (in kg/24h) | Tipo di sbrinamento (sbrinamento automatico = A, sbrinamento manuale = M) | ||
| Vano alimenti no - - - - | |||||
| Vano di conservazione per vini | sì | 75,0 12 - M | |||
| Vano cantinetta no - - - - | |||||
| Vano per alimenti freschi | no - - - - | ||||
| Vano di raffreddamento | no | - - - - | |||
| Vano zero stelle o per il ghiaccio | no | - - - - | |||
| Vano una stella no - - - - | |||||
| Vano due stelle no - - - - | |||||
| Vano tre stelle no - - - - | |||||
| Vano quattro stelle no - - - - | |||||
| Scomparto due stelle no - - - - | |||||
| Vano con temperatu-ravariabile | - - - - - | ||||
| Per cantinette frigo | |||||
| Numero di bottiglie di vino standard 32 | |||||
| Parametri sorgente luminosa: | |||||
| Tipo di sorgente luminosa - | |||||
| Classe di efficienza energetica - | |||||
| Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi | |||||
| Altri dati: | |||||
| Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola-mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de | |||||
INDICAZIONI PER LO SMALTIMENTO

Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l'amminutiistrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.