FMOD3053WLB1 - Forno BERTAZZONI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FMOD3053WLB1 BERTAZZONI in formato PDF.
Domande degli utenti su FMOD3053WLB1 BERTAZZONI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FMOD3053WLB1 - BERTAZZONI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FMOD3053WLB1 del marchio BERTAZZONI.
MANUALE UTENTE FMOD3053WLB1 BERTAZZONI
grazie per aver scelto per la Sua casa la qualità degli elettrodomestici Bertazzoni.
È dal lontano 1882 che la mia famiglia costruisce cucine e si è dunque conquistata una solida reputazione per l'eccellenza della sua ingegneria, nata dalla passione per la buona tavola.
Oggi, i nostri prodotti si distinguono per il loro mix esclusivo di autentico design italiano e tecnologia di alto livello. La nostra missione è quella di costruire elettrodomestici dal funzionamento perfetto, che soddisfino pienamente chi li usa.
Creando prodotti di elevata qualità estetica, rispondiamo alle esigenze dei nostri clienti. I nostri elettrodomestici sono inoltre versatili e maneggevoli, perciò cucinare con Bertazzoni diventa un vero piacere.
Questo manuale La aiuterà ad utilizzare e a prendersi cura del Suo prodotto Bertazzoni nel modo più sicuro ed efficiente, affinché Le possa dare la massima soddisfazione per molti anni a venire.
Spero che sia di Suo completo gradimento!
Paolo Bertazzoni
Presidente
fede Sectorzoni
VALIDITÀ DEL MANUALE PER L'UTENTE
Il seguente manuale è valido esclusivamente per il codice prodotto FMOD3053WLB1.
INTRODUZIONE E AVVERTENZE 29
LETTURA DEL MANUALE 29
IDENTIFICAZIONE DELL'ELETTRODOMESTICO 29
INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA 29
AVVERTENZE PER GLI ELETTRODOMESTICI 30
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO 31
UTENSILI 32
MANUALE DI INSTALLAZIONE 35
INSTALLAZIONE DEL FORNO 35
MONTAGGIO 36
INFORMAZIONI TECNICHE 39
PANNELLO DI CONTROLLO 39
INSTALLAZIONE DEL PIATTO GIREVOLE 40
MODALITÀ DI COTTURA 41
IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO 41
TIMER 41
MICROWAVE 41
GRILL 41
COMBINAZIONE 41
SCONGELAMENTO IN BASE AL PESO 41
SCONGELAMENTO IN BASE AL TEMPO 41
COTTURA RAPIDA 42
FUNZIONE DI BLOCCO PER I BAMBINI 42
FUNZIONE RICHIESTA DI INFORMAZIONI 42
MENU AUTOMATICO 42
PULIZIA DELL'APPARECCHIO 44
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 45
DICHIARAZIONE DI GARANZIA CONVENZIONALE 46
ART. 1 - OGGETTO DELLA GARANZIA 46
ART. 2 - DURATA E CONDIZIONI DI VALIDITÀ 46
ART. 3 - CLAUSOLE DI ESCLUSIONE 47
ART. 4 - LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITÀ DEL PRODUTTORE 47
ART. 5 - PROCEDURA PER ATTIVARE LA GARANZIA CONVENZIONALE 47
LETTURA DEL MANUALE
Queste istruzioni sono adatte a diversi tipi di apparecchi, pertanto potrebbero contenere descrizioni di funzioni che questo elettrodomestico potrebbe non contenere o non supportare.
Le immagini e le illustrazioni contenute in questo documento si riferiscono a vari modelli e potrebbero differire leggermente dal prodotto acquistato.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni a persone o cose derivanti da un'installazione non corretta o da un uso improprio dell'elettrodomestico.
Il produttore si riserva il diritto di modificare i vari modelli in base alle esigenze di conformità alle normative tecniche in vigore.
In caso di reclami, contattare l'assistenza clienti.
IDENTIFICAZIONE DELL'ELETTRODOMESTICO

flowchart
graph TD
A["Distribuito da Bertazzoni Spa\nVia Palazzina 8, 42016 Guastalla RE ITALY\nTime in Italy"] --> B["PAESE DI DEST."]
C["COD.COMM. MODELLO"] --> D["VAR 00"]
E["MATR."] --> F["TYPE"]
G["3"] --> H["M.I.:"]
I["1"] --> A
J["2"] --> A
K["3"] --> L["3"]
Fig. 1
La targhetta contiene le seguenti informazioni:
1) Modello
2) Codice di vendita
3) Numero di serie

NOTA
Si consiglia di annotare i dati e i numeri di serie dell'apparecchio in modo che siano immediatamente disponibili in caso di necessità.

NOTA
Indicare le informazioni riportate sulla targhetta per migliorare l'efficienza del servizio post-vendita e ricambi.
INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
1) Non far funzionare il forno con lo sportello aperto, poiché ciò può comportare un'esposizione dannosa all'energia delle microonde. È importante non staccare o manomettere gli interblocchi di sicurezza.
2) Non collocare alcun oggetto tra il frontale del forno e lo sportello e non lasciare che residui di sporco o di detergente si accumulino sulla guarnizione.

AVVERTENZA
Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiati, il forno non deve essere messo in funzione finché non è stato riparato da una persona competente.
AVVERTENZE PER GLI ELETTRODOMESTICI
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni a persone o esposizione a un'eccessiva energia del forno a microonde durante l'uso dell'apparecchio, seguire le precauzioni basilari:
1) Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo sotto stretta sorveglianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei rischi che derivano dall'uso dello stesso. Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l'apparecchio.
2) Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di età minore di 8 anni.
3) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico dell'assistenza o da un tecnico qualificato per evitare possibili rischi.

AVVERTENZA
Prima di sostituire la lampadina, assicurarsi che l'elettrodomestico sia scollegato dalla rete elettrica per evitare la possibilità di scosse elettriche.

AVVERTENZA
È pericoloso per chiunque non competente eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione che comporti la rimozione della copertura di protezione contro l'esposizione all'energia delle microonde.

AVVERTENZA
Liquidi e altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori sigillati in quanto potrebbero esplodere.
4) Quando si riscaldano alimenti in contenitori di plastica di carta, controllare il forno per evitare il rischio di accensione.
5) Utilizzare solo utensili adatti alla cottura nei forni a microonde.
6) In caso di emissione di fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio e tenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme.
7) Il riscaldamento delle bevande al microonde può provocare un'ebollizione ritardata, pertanto è necessario prestare attenzione quando si maneggia il contenitore.
8) Il contenuto di biberon e di vasetti di cibo per bambini deve essere mescolato o agitato e la temperatura deve essere controllata per evitare il rischio di ustioni.
9) Le uova con il guscio sia crude sia intere non devono essere riscaldate nei forni a microonde perché potrebbero esplodere, anche dopo la fine del riscaldamento.
10) Dettagli per la pulizia delle guarnizioni degli sportelli, della cavità e delle parti adiacenti.
49) Il forno dovrebbe essere pulito regolarmente rimuovendo tutti i residui di cibo.
12) La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche del forno può provocare deterioramenti della superficie, che possono influenzare negativamente la durata dell'apparecchio e causare situazioni di pericolo.
13) Utilizzare solo una sonda di temperatura raccomandata per questo forno (per i forni dotati di sonda di rilevamento della temperatura).
14) Il forno a microonde deve funzionare con l'anta decorativa aperta (per i forni con anta decorativa).
15) Questo elettrodomestico è destinato all'uso domestico e a utilizzi simili a quelli di seguito indicati:
- cucine destinate al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi;
- clienti di alberghi, pensioni e altri ambienti di tipo residenziale;
• agriturismi;
• bed and breakfast.
16) Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di cibi e bevande. L'asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di scaldamani, pantofole, spugne e simili può comportare il rischio di lesioni, accensione o incendio.
17)I contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi durante la cottura a microonde.
18) Per evitare il surriscaldamento, l'apparecchio non deve essere installato dietro un'anta decorativa. (Questo non è applicabile per gli apparecchi con anta decorativa).
19) Questo forno a microonde è destinato ad essere utilizzato solo ad incasso.
20) Il forno a microonde deve funzionare con le ante del mobile aperte.
21) Prestare attenzione a non spostare il piatto rotanteº quando si estraggono i contenitori dall'apparecchio. (Per apparecchi fissi e apparecchi da incasso utilizzati a un'altezza pari o superiore a 900 mm dal pavimento e dotati di piatti girevoli staccabili. Non applicabile agli apparecchi con sportello a battente orizzontale inferiore).
22) La superficie di un cassetto sottostante può surriscaldarsi.

AVVERTENZA
L'apparecchio e i suoi componenti accessibili diventano molto caldi durante l'uso. Fare attenzione a che non si surriscaldino durante l'uso. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti. I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti lontano dall'apparecchio a meno che non siano costantemente controllati.
23) Durante e dopo l'uso l'apparecchio diventa molto caldo.2)
Non toccare gli elementi caldi all'interno del forno a microonde.

AVVERTENZA
Le parti accessibili possono surriscaldarsi durante e dopo l'uso. I bambini piccoli devono essere tenuti lontani.

AVVERTENZA
Quando l'apparecchio funziona in modalità combinata, i bambini devono utilizzare il forno solo sotto la supervisione di un adu a causa delle temperature generate.

PERICOLO
Rischio di scosse elettriche
Il contatto con alcuni componenti interni può causare gravi lesioni personali o morte. Non smontare l'apparecchio.

AVVERTENZA
Rischio di scosse elettriche
L'uso improprio della spina con messa a terra può provocare scariche elettriche. Non inserire la spina in una presa di corrente finché l'apparecchio non è stato installato e collegato a terra correttamente.
Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra. In caso di cortocircuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica.
Questo apparecchio è dotato di un cavo con un filo di messa a terra e una spina di messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa di corrente correttamente installata e dotata di messa a terra.
Consultare un elettricista, o altro personale qualificato, se non si comprendono completamente le istruzioni per la messa a terra, oppure se si hanno dubbi sull'appropriata messa a terra dell'apparecchio.
Se è necessario utilizzare una prolunga, utilizzare solo una prolunga a 3 fili.
1) Il cavo di alimentazione è corto per ridurre i rischi di impigliamento o inciampo che derivano con un cavo più lungo.
Se si utilizza un cavo lungo o una prolunga:
a. La potenza elettrica contrassegnata del cavo o della prolunga deve essere almeno pari alla potenza elettrica dell'apparecchio.
b. La prolunga deve essere a 3 fili con messa a terra.
c. Il cavo lungo deve essere disposto in modo da non ricadere sul piano di lavoro o sul tavolo, dove può essere di intralcio o a portata di bambini.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO
1) Questo apparecchio non è destinato ad un uso professionale.
2) Questo forno è destinato esclusivamente all'uso da incasso. Non è destinato all'uso su piano o all'interno di un mobile.
3) Osservare le istruzioni speciali per l'installazione.
4) L'apparecchio può essere installato in un mobile a muro di 60 cm di larghezza.
5) L'apparecchio è dotato di spina e deve essere collegato solo a una presa con messa a terra installata correttamente.
6) La tensione deve corrispondere a quella specificata sulla targhetta dei dati tecnici.
7) L'installazione della presa e la sostituzione del cavo di collegamento devono essere effettuate esclusivamente da un elettricista qualificato. Se la spina non è più accessibile dopo l'installazione, sul lato di installazione deve essere presente un sezionatore onnipolare con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
8) Non è consentito l'uso di adattatori, prese multidirezionali e prolunghe. Il sovraccarico può comportare il rischio di incendio.
9) L'apparecchio non può essere utilizzato sotto il piano di lavoro, dove potrebbe essere esposto a fuoriuscite dai contenitori sulle superfici sotto le quali è installato.

AVVERTENZA
La superficie accessibile può essere calda durante e dopo il funzionamento.
UTENSILI

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni personali
È pericoloso per chiunque non competente eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione che comporti la rimozione della copertura di protezione contro l'esposizione all'energia delle microonde. Vedere Tabella 1 MATERIALI UTILIZZABILI NEL FORNO A MICROONDE e Tabella 2 MATERIALI DA EVITARE NEL FORNO A MICROONDE. Alcuni utensili non metallici potrebbero non essere sicuri da usare per il microonde. In caso di dubbio, è possibile testare l'utensile seguendo una semplice procedura.
TEST DEGLI UTENSILI
1) Riempire un contenitore per microonde con 1 tazza di acqua fredda (250 ml) e introdurvi l'utensile da testare.
2) Far funzionare il forno alla massima potenza per 1 minuto.
3) Tastare con precauzione l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzarlo per la cottura a microonde.
4) Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
Tabella 1 MATERIALI UTILIZZABILI NEL FORNO A MICROONDE
| UTENSILI OSSERVAZIONI | |
| Piatto Browning | Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo del piatto Browning deve essere almeno 3/16" (5 mm) sopra il piatto girevole. L'utilizzo non corretto può provocare la rottura del piatto girevole. |
| Stoviglie | Solo per microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti incrinati o scheggiati. |
| Barattoli di vetro | Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per riscaldare i cibi fino a quando non sono appena tiepidi. La maggior parte dei barattoli di vetro non è resistente al calore e può rompersi. |
| Vetreria | Solo vetreria da forno resistente al calore. Assicurarsi che non vi siano finiture metalliche. Non utilizzare piatti incrinati o scheggiati. |
| Sacchetti per la cottura in forno | Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con la fascetta metallica. Praticare delle fessure per consentire la fuoriuscita del vapore. |
| Piatti e bicchieri di carta | Utilizzare solo per cotture/riscaldamenti di breve durata. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura. |
| Asciugamani di carta | Da utilizzare per coprire gli alimenti da riscaldare e per assorbire i grassi. Utilizzare con supervisione solo per una cottura di breve durata. |
| Carta pergamena | Utilizzare come copertura per evitare schizzi o come involucro per la cottura a vapore. |
| Plastica | Solo per microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Dovrebbe recare la dicitura "Sicuro per le microonde". Alcuni contenitori di plastica si ammorbidiscono quando il cibo al loro interno si riscalda. I "sacchetti per bollitura" e i sacchetti di plastica ben chiusi devono essere tagliati, forati o sfiatati come indicato nella confezione. |
| Involucri di plastica | Solo per microonde. Usare per coprire gli alimenti durante la cottura per trattenere l'umidità. Non lasciare che l'involucro di plastica sia a contatto con gli alimenti. |
| Termometri | Solo per microonde (termometri per carne e dolci). |
| Carta oleata | Utilizzare come copertura per evitare schizzi o come involucro per la cottura a vapore. |
Tabella 2 MATERIALI DA EVITARE NEL FORNO A MICROONDE
| UTENSILI OSSERVAZIONI | |
| Vassoio in alluminio | Può causare archi elettrici. Trasferire il cibo in un piatto adatto al microonde. |
| Cartone per alimenti con manico in metallo | Può causare archi elettrici. Trasferire il cibo in un piatto adatto al microonde. |
| Utensili in metallo o bordati in metallo. | Il metallo fa da scudo all'energia delle microonde. Le finiture metalliche possono provocare scintille. |
| Fascette metalliche | Possono provocare archi elettrici e esplosione nel forno. |
| Sacchetti di carta | Possono causare esplosioni nel forno. |
| Schiuma di plastica | La schiuma di plastica può sciogliersi o contaminare il liquido all'interno se esposta a temperature elevate. |
| Legno | Il legno si secca quando viene utilizzato nel forno a microonde e può spaccarsi o incrinarsi. |
Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012/19/CE in materia di Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche - RAEE (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). La direttiva fornisce un quadro di riferimento per la raccolta e il riciclaggio dei vecchi elettrodomestici, valido in tutta l'UE.
INSTALLAZIONE DEL FORNO
Le dimensioni sono espresse in mm.
I mobili in cui è inserito l'apparecchio devono essere resistenti al calore fino a 95°C. L'altezza minima di installazione è di 850 mm.

Non trasportare o tenere l'apparecchio per la maniglia del sportello. La maniglia dello sportello non è in grado di sostenere il peso dell'apparecchio e potrebbe rompersi.
1) Inserire con attenzione il microonde nell'alloggiamento.
2) Aprire lo sportello e fissare il microonde con le viti in dotazione.

L'apparecchio è dotato di spina e deve essere collegato solo ad una presa con messa a terra installata correttamente. La presa deve essere installata e il cavo connettore deve essere sostituito solo da un elettricista qualificato in conformità alle normative vigenti. Se la spina non è più accessibile, le installazioni successive e l'isolamento dei poli devono essere presenti sul lato di installazione con un margine di contatto di almeno 3 mm.
La protezione dei contatti deve essere garantita dall'installazione. Per la protezione del fusibile vedere i dati tecnici nelle istruzioni per l'uso.

NOTA
Non coprire le fessure di ventilazione e i fori di aspirazione.

NOTA
Non incastrare o piegare il cavo di alimentazione

NOTA
Inserire completamente l'apparecchio e centrarlo.

NOTA
Non attorcigliare il cavo di collegamento.

NOTA
Avvitare l'apparecchio.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SENZA LA SPINA
L'apparecchio è progettato per essere installato in modo permanente con un cavo di alimentazione a tre poli e può essere collegato solo da un tecnico abilitato secondo lo schema di collegamento.
L'installazione della presa o la sostituzione del cavo di collegamento può essere effettuata solo da un elettricista qualificato che rispetti le norme vigenti.
Non utilizzare spine multiple o prolunghe. Il sovraccarico può provocare rischio di incendio.
Se la connessione non è più accessibile dopo l'installazione, è necessario prevedere un sezionatore onnipolare con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
COLORE FILI
| Verde e giallo Filo di terra (E) | |
| 5 | Blu Filo neutro (N) |
| Marrone Sotto tensione (L) | |

ATTENZIONE
Gran Bretagna e Australia:
Non collegare l'apparecchio con una spina da 13 A o proteggerlo con un fusibile da 13 A. L'apparecchio deve essere protetto con un fusibile da 16 A o superiore. L'apparecchio deve essere scollegato dall'alimentazione elettrica durante l'installazione. Al momento dell'installazione dell'apparecchio, è necessario prevedere una protezione contro il contatto accidentale in futuro.
Utilizzare questa sezione per familiarizzare con il nuovo apparecchio.
Vengono spiegati il pannello di controllo e i singoli comane operativi. Troverete informazioni sul vano di cottura e sugli accessori.
PARTI E ACCESSORI PER MICROONDE
(In caso di differenze tra l'apparecchio e le immagini del presente manuale, prevale il prodotto.)
Rimuovere il forno e tutti i materiali dalla scatola e dalla cavità del forno.

AVVERTENZA
È vietato far funzionare l'unità senza alcun alimento all'interno.
Il forno viene fornito con i seguenti accessori:

| ELEMENTO | |
| 1 | Vassoio di vetro |
| 2 | Gruppo piatto girevole |
| 3 Manuale di istruzioni | |
| 4 | Griglia metallica alta (per grigliare, ad esempio, bistecch salsicce e per tostare il pane; come supporto per piatti poco profondi). |
| 5 | Perno del piatto girevole |

text_image
A C D E B FFig. 5
ELEMENTO
| A | Pannello comandi |
| B | Perno del piatto girevole |
| C | Finestra |
| D | Gruppo sportello |
| E | Sistema di interblocco di sicurezza |
| F | Cavità del forno |
INFORMAZIONI TECNICHE
| DATI TECNICI | |
| Modello | FMOD3053WLB1 |
| Tensione nominale 230 V~ 50 Hz | |
| Ingresso microonde 1450 W | |
| Uscita microonde 900 W | |
| Grill 1100 W | |
PANNELLO DI CONTROLLO
| SIMBOLO FUNZIONE | |
| ≈ | Microwave |
| F | Funzione |
| Orologio/Timer | |
| Menu Automatico | |
| II% | Blocco/Annullamento |
| Avvio / +30 Sec / Conferma | |
| - + | Regolazione parametro |
![]() | Barra di comando a cursore |
INSTALLAZIONE DEL PIATTO GIREVOLE
Pulizia del vano di cottura e sistemazione del piatto girevole. Per le nuove installazioni, accertarsi che tutti gli imballaggi e il nastro siano stati rimossi dal perno del piatto girevole. Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, è necessario posizionare correttamente il piatto girevole. È necessario pulire il vano di cottura e gli accessori.

text_image
1 2 3Fig. 6
Posizionamento del piatto girevole:
1) Inserire il gruppo dell'anello girevole ③ nell'incavo del vano di cottura.
2) Posizionare il vassoio di vetro ① sul gruppo dell'anello del piatto girevole ③. Inserire le linee curve in rilievo al centro del fondo del vassoio di vetro tra i tre raggi dell'albero. Assicurarsi che il vassoio di vetro ① si innesti nell'albero girevole ② al centro del pavimento del vano di cottura. I rulli dell'albero devono inserirsi nelle scanalature del piatto girevole.

Non utilizzare mai l'apparecchio senza il piatto girevole. Assicurarsi che sia correttamente inserito. Il piatto girevole può girare in senso orario o antiorario.

NOTA
Non collocare mai il vassoio di vetro capovolto. Il vassoio di vetro non deve mai essere bloccato.

NOTA
Durante la cottura è necessario utilizzare sempre sia il vassoio di vetro che l'anello del piatto girevole.

NOTA
Alcuni alimenti e contenitori di cibo vengono sempre posti sul vassoio di vetro per la cottura.

NOTA
Non limitare mai il movimento del piatto girevole.

NOTA
Se il vassoio di vetro o l'anello del piatto girevole si incrinano o si rompono, contattare il centro di assistenza autorizzato più vicino.
MODALITÀ DI COTTURA
IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO
1) Premere una volta e sul display viene visualizzato 00:00.
2) Spostare il cursore o premere "+" o "-" per impostare le cifre delle ore. Il tempo deve essere compreso tra 0–23.
3) Premere per confermare.
4) Spostare il cursore o premere "+" o "-" per impostare le cifre dei minuti. Il tempo deve essere compreso tra 0–59.
5) Premere per confermare.
TIMER
1) Premere una volta e sul display viene visualizzato 00:00.
2) Spostare il cursore o premere "+" o "-" per impostare l'ora. Il tempo massimo è di 95 minuti.
3) Premere per confermare.
MICROWAVE
| LIVELLO DI POTENZA DISPLAY | |
| 100% | P10 |
| 80% | P8 |
| 50% | P5 |
| 30% | P3 |
| 10% | P1 |
1) In standby, premere sul display viene visualizzato P10.
2) Premere ≈ ripetutamente per regolare il livello di potenza, sono disponibili 5 livelli di potenza.
3) Spostare il cursore o premere “+”o “-” per impostare i tempo di cottura.
4) Premere per iniziare la cottura.
GRILL
1) Premere F una volta sul display viene visualizzato G-1.
2) Spostare il cursore o premere “+” o “-” per impostare il tempo di cottura.
Premere per iniziare la cottura.

NOTA
Quando è trascorsa la metà del tempo, l'indicatore acustico suona per ricordare di girare il cibo. In assenza di operazioni, il forno continuerà a funzionare.
COMBINAZIONE
Tabella 3 SCHEMA DELLE POTENZE
1) Premere F una volta sul display viene visualizzato G-1. Premere F ripetutamente per scegliere la modalità combinatoria desiderata, sono disponibili C-1, C-2.
2) Spostare il cursore o premere “+” o “-” per impostare il tempo di cottura.
3) Premere per iniziare la cottura.
SCONGELAMENTO IN BASE AL PESO
1) Per accedere alla funzione di scongelamento a peso, premere F ripetutamente fino a quando 0,1kg compare sul display.
2) Spostare il cursore o premere “+” o “-” per impostare l'ora. L'intervallo di peso è di 100-2000 g.
3) Premere per iniziare lo scongelamento.
SCONGELAMENTO IN BASE AL TEMPO
1) Per accedere alla funzione di scongelamento a peso, premere F ripetutamente fino a quando sul display compare 1:00.
2) Spostare il cursore o premere “+” o “-” per impostare l'ora. Il tempo massimo di scongelamento è 95 minuti.
3) Premere per iniziare lo scongelamento.

NOTA
Quando suona il cicalino, girare il cibo. Se non c'è nessun intervento, il forno continua a funzionare.
COTTURA RAPIDA
FUNZIONE RICHIESTA DI INFORMAZIONI
In standby, premere per cuocere gli alimenti al 100% Se l'orologio è stato impostato, l'ora corrente viene della potenza per 30 secondi. Ogni pressione sullo stesso visualizzata per tre secondi premendo nello stato tasto può aumentare di 30 secondi e il valore massimo di Cottura. tempo è di 95 minuti.

NOTA
La cottura rapida non può essere impostata nei menu scongelamento a peso, multistadio e automatico.
FUNZIONE DI BLOCCO PER I BAMBINI
Questa funzione può essere utilizzata per evitare che i bambini accendano accidentalmente il forno.
- Per l'attivazione, in stato di attesa, premere e tenere premuto per tre secondi. Viene emesso un lungo segnale acustico e l'icona del blocco si sposta.
- Per l'attivazione, nello stato Bloccato, premere e tenere premuto per tre secondi. Viene emesso un segnale acustico lungo.
Se l'orologio è stato impostato, l'ora corrente viene visualizzata per tre secondi premendo ⏱ nello stato di Cottura.
MENU AUTOMATICO
1) In standby, premere ☐ , sul display viene visualizzato A-1.
2) Premere ☐ ripetutamente per scegliere il menu desiderato. Sono disponibili 8 menu automatici.
3) Spostare il cursore o premere “+” o “-” per impostare il tempo di cottura.
4) Premere ▷ per iniziare la cottura.
Tabella 4 SCHEMA MENU AUTOMATICO
| MENU PESO DISPLAY POTENZA | |||
| A-1PATATE | 1 (circa 230 g) | 1 | P100 |
| 2 (circa 460 g) | 2 | ||
| 3 (circa 690 g) | 3 | ||
| A-2CARNE | 150 g | 150g | P80 |
| 300 g | 300g | ||
| 450 g | 450g | ||
| 600 g | 600g | ||
| A-3PESCE | 150 g | 150g | P80 |
| 250 g | 250g | ||
| 350 g | 350g | ||
| 450 g | 450g | ||
| 650 g | 650g | ||
| A-4VERDURE | 150 g | 150g | P100 |
| 350 g | 350g | ||
| 500 g | 500g | ||
| A-5BEVANDE | 1 tazza (240 g) | 1 | P100 |
| 2 tazza (480 g) | 2 | ||
| 3 tazza (720 g) | 3 | ||
| A-6PASTA | 50 g (acqua fredda 450 g) | 50g | P80 |
| 100 g (acqua fredda 800 g) | 100g | ||
| 150 g (acqua fredda 1200 g) | 150g | ||
| A-7POPCORN | 100 g | 100g | P100 |
| A-8PIZZA | 200 g | 200g | P100/G-1 |
| 400 g | 400g | ||

ATTENZIONE
L'apparecchio non deve essere pulito con un pulitore a vapore.

ATTENZIONE
La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da adulti.

ATTENZIONE
Se l'apparecchio non viene mantenuto in buono stato di pulizia, la sua superficie potrebbe degradarsi e compromettere la durata di vita dell'apparecchio, causando una situazione di pericolo.
1) Dopo l'uso, pulire la cavità del forno con un panno leggermente umido.
2) Pulire gli accessori nel modo consueto con acqua e sapone.
3) Il telaio e la guarnizione della porta e le parti vicine devono essere pulite accuratamente con un panno umido quando sono sporche.
4) Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici per pulire il vetro dello sportello, poiché potrebbero graffiare la superficie e causare la rottura del vetro.
5) Per facilitare la pulizia delle pareti della cavità che possono essere a contatto con il cibo cotto: Mettere mezzo limone in una ciotola, aggiungere 300 ml (1/2 pinta) di acqua e scaldare al 100% della potenza del microonde per 10 minuti. Pulire il forno con un panno morbido e asciutto.
Assicurarsi di scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
NORMALE
| Il forno a microonde interferisce con la ricezione TV. La ricezione radiotelevisiva può essere disturbata dal funzionamento del forno a microonde. È simile all'interferenza di piccoli elettrodomestici, come mixer, aspirapolvere e ventilatori elettrici. È normale. | |
| Luce del forno attenuata | In caso di cottura a microonde a bassa potenza, la luce del forno potrebbe diventare debole. È normale. |
| Vapore che si accumula sulla porta, aria calda che esce dalle bocchette di ventilazione. | Durante la cottura, il vapore può fuoriuscire dal cibo. La maggior parte esce dalle fessure di sfiato. Ma una certa quantità può accumularsi nelle zone meno calde come lo sportello. È normale. |
| Il forno si è acceso accidentalmente senza cibo. | È vietato far funzionare l'unità senza alcun alimento all'interno. È molto pericoloso. |
PROBLEMA POSSIBILI CAUSE RIMEDIO
| Il cavo di alimentazione non è inserito saldamente. | Scollegare la spina. Quindi ricollegare la spina dopo 10 secondi. | |
| Il forno non può essere avviato | Si brucia il fusibile o scatta l'interruttore automatico. | Sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore automatico (riparato da personale specializzato). |
| Problemi con la presa di corrente | Testare la presa con altri apparecchi elettrici. | |
| Il forno non si riscalda | Lo sportello non è chiuso bene Chiudere bene lo sportello. | |

text_image
BERTAZZO ITALIADICHIARAZIONE DI GARANZIA CONVENZIONALE
Di seguito si riportano le condizioni di garanzia convenzionale (la «Garanzia Convenzionale») riconosciuta al Consumatore da Bertazzoni S. p.a., con sede legale a Guastalla (RE), Via Palazzina n. 6/8 (il «Produttore»), nel rispetto del D.Lgs. 6 settembre 2005 n. 206, come modificato dal D.Lgs. 4 novembre 2021 n. 170.
ART. 1 - OGGETTO DELLA GARANZIA
La Garanzia Convenzionale opera per i difetti di conformità del bene oggetto di cessione, identificato nel documento fiscale a cui la presente dichiarazione viene allegata (il «Bene»), esistenti al momento della consegna del Ben e imputabili ad azioni od omissioni del Produttore.
Ai fini dell'applicazione della Garanzia Convenzionale, si presume che i difetti di conformità manifestatisi entro un anno dalla consegna del Bene esistessero già a tale data, salvo prova contraria o incompatibilità di essi con la natura del Bene e/o con la natura del difetto di conformità. Per i successivi 12 (dodici) mesi di vigenza della Garanzia Convenzionale è onere del Consumatore provare l'esistenza del difetto di conformità del Bene al momento della consegna.
In caso di difetto di conformità, il Consumatore ha diritto richiedere, gratuitamente, il ripristino della conformità del p Bene mediante riparazione o sostituzione, purché il rimedio prescelto non sia impossibile o, rispetto al rimedio alternativo, non imponga al Produttore costi sproporzionati. In alternativa, il Consumatore può richiedere la riduzione proporzionale del prezzo o la risoluzione del contratto.
ART. 2 - DURATA E CONDIZIONI DI VALIDITÀ
La durata della Garanzia Convenzionale è di 24 (ventiquattro) mesi a decorrere dalla data di consegna del Bene.
Gli eventuali interventi di riparazione o sostituzione del Bene e/o di suoi componenti accessori non estendono la durata originaria della Garanzia Convenzionale.
Ai fini della sua validità, il presente certificato deve essere conservato unitamente al documento fiscale (ad es.: documento di trasporto, fattura, scontrino fiscale) riportante i dati del venditore, la data di consegna e gli estremi identificativi del Bene ed il prezzo di cessione. In caso di intervento, entrambi i documenti (Garanzia Convenzionale e documento fiscale) devono essere mostrati al personale tecnico.
La Garanzia Convenzionale opera a condizione che:
il Bene sia utilizzato per scopi domestici;
il Bene sia utilizzato all'interno del territorio nazionale;
tutte le operazioni di installazione e collegamento del Bene alle reti di distribuzione dell'energia elettrica e del gas siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel relativo libretto d'uso, manutenzione e installazione (il «Libretto»), fornito unitamente al Bene stesso;
a, tutte le operazioni di utilizzo del Bene, così come la sua tra manutenzione periodica, avvengano secondo le i istruzioni, prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto;
- qualunque intervento di riparazione del Bene sia eseguito da personale dei centri di assistenza autorizzati dal Produttore (il «Personale Autorizzato») e con ricambi esclusivamente originali.
Per conoscere il centro assistenza di zona, il Consumatore potrà contattare il numero verde 800 927 987.
ART. 3 - CLAUSOLE DI ESCLUSIONE
La Garanzia Convenzionale non opera:
- se il Bene venga utilizzato nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali (quali, a titolo esemplificativo, ristoranti, pizzerie, bar, lavanderie, hotel, b&b, uffici, comunità, scuole, etc.);
- se il Bene venga utilizzato al di fuori del territorio nazionale;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la difformità del Bene non dipenda da un suo difetto di conformità, ma da un fattore esterno, come, a titolo meramente esemplificativo, la portata insufficiente degli impianti elettrici e gas, l'errata installazione e/o lo scorretto allacciamento agli impianti di alimentazione o le incomplete regolazioni previste dal Libretto;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la difformità del Bene dipenda da negligenza e/o incapacità d'uso e cattiva manutenzione da parte del Consumatore, il quale non si sia attenuto scrupolosamente alle istruzioni e raccomandazioni riportate nel Libretto;
- in caso di danni al Bene causati da eventi atmosferici e naturali (fulmini, inondazioni, incendi, terremoti, etc.), atti di vandalismo o, comunque, circostanze non riconducibili ad un difetto di conformità.
La Garanzia Convenzionale non copre:
• eventuali interventi volti a ripristinare danni al Bene causati da incuria, rottura accidentale, manomissione e/o danneggiamento durante il trasporto, se effettuato dal Consumatore o dal venditore;
• eventuali interventi eseguiti da personale non autorizzato;
• eventuali interventi per dimostrazioni di funzionamento, controlli e manutenzioni periodiche;
• eventuali difetti del Bene di cui il Consumatore è stato messo a conoscenza all'atto della vendita e/o che quest'ultimo non poteva ragionevolmente ignorare.
In tutti questi casi, i costi del relativo intervento e delle eventuali parti di ricambio restano a carico del Consumatore.
La Garanzia Convenzionale non copre inoltre, salvo che si tratti di difetti di conformità, gli interventi di riparazione e/o sostituzione di parti mobili ed asportabili, manopole, maniglie, lampade, parti in vetro e smaltate, parti in gomma, eventuali accessori, materiali di consumo e comunque tutti i componenti del Bene sui quali il Consumatore può intervenire durante l'utilizzo o per effettuare la manutenzione del Bene.
ART. 4 - LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITÀ DEL PRODUTTORE
Bertazzoni S.p.a. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, in modo diretto o indiretto, a persone, cose ed animali per la mancata osservanza delle prescrizioni, indicazioni, raccomandazioni e istruzioni riportate nel Libretto.
ART. 5 - PROCEDURA PER ATTIVARE LA GARANZIA CONVENZIONALE
Ove riscontri un mal funzionamento del Bene durante il periodo di validità della Garanzia Convenzionale, il Consumatore dovrà contattare il servizio assistenza al numero verde unico in tutta Italia 800 927 987, fornendo il documento fiscale attestante la data di consegna e gli estremi identificativi del Bene (ved. art. 2), nonché il numero di matricola/seriale presente sul Libretto (targhetta adesiva di colore argento) oppure sulla targa adesiva posta direttamente sul Bene.
El servizio assistenza lo porrà in contatto col centro di assistenza tecnica autorizzato a lui più vicino.
In ogni caso, qualora il Bene presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di contattare il servizio assistenza, si consiglia di effettuare le verifiche ed i controlli indicati nel Libretto.
LA PRESENTE GARANZIA CONVENZIONALE NON PREGIUDICA I DIRITTI ED I RIMEDI PER I DIFETTI DI CONFORMITÀ CHE LA LEGGE RICONOSCE AL CONSUMATORE NEI CONFRONTI DEL VENDITORE.
Bertazzoni S.p.A.
