SIEMENS BD911C1B0 - Cassetti e armadi riscaldati

BD911C1B0 - Cassetti e armadi riscaldati SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BD911C1B0 SIEMENS in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SIEMENS BD911C1B0 - page 93
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BD911C1B0 SIEMENS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassetti e armadi riscaldati in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BD911C1B0 - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BD911C1B0 del marchio SIEMENS.

MANUALE UTENTE BD911C1B0 SIEMENS

AL BA MD ME MK RS UK UA

AL BA MD ME MK RS UK UA

Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il codice QR sul frontespizio.

SIEMENS BD911C1B0 - Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il codice QR sul frontespizio. - 1

Indice

MANUALE UTENTE

1 Sicurezza 93
2 Evitare danni materiali 94
3 Tutela dell'ambiente e risparmio 95
4 Conoscere l'apparecchio 95
5 Modalità di funzionamento 97
6 Accessori 98
7 Prima del primo utilizzo 98
8 Comandi di base 99
9 Programmi 101
10 sicurezza bambini 102

11 Impostazioni di base 102
12 Home Connect 103
13 Pulizia e cura 105
14 Sistemazione guasti 107
15 Smaltimento 110
16 Servizio di assistenza clienti 110
17 Informazioni sul software libero e open source 110
18 Dichiarazione di conformità .... 111
19 Funziona così 111
20 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO .... 118
20.2 Montaggio sicuro 118

Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
- Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
■ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

Utilizzare l'apparecchio soltanto:

■ in case private e in locali chiusi in ambito domestico;

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono essere eseguite da

bambini, a meno che non abbiano un'età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

1.4 Utilizzo in sicurezza

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

L'accessorio o la stoviglia si surriscalda durante l'utilizzo.

- Servirsi delle presine per estrarre gli accessori caldi o la stoviglia dall'apparecchio.

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo.

- Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.

▶ Non toccare mai le parti roventi.
▶ Tenere lontano i bambini.
Durante il funzionamento, la superficie del co- perchio può diventare molto calda.
▶ Per aprire, utilizzare sempre il manico.

Aprendo il coperchio di vetro potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Il vapore può essere invisibile a causa della sua temperatura.

  • All'apertura del coperchio di vetro mantenere una distanza sufficiente.
  • Aprire cautamente il coperchio di vetro.
  • Tenere i bambini lontano dall'apparecchio.
    La presenza di acqua nel vano di cottura caldo può causare la formazione di vapore.
  • Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.

Dopo lo spegnimento, l'acqua presente nella vaschetta di evaporazione è ancora calda.

  • Non svuotare mai la vaschetta di evaporazione subito dopo lo spegnimento dell'apparecchio.
  • Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di procedere alla pulizia.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

Nel vano cottura, i vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero prendere fuoco entrando in contatto con le superfici calde e provocare una deflagrazione. Il coperchio può essere proiettato in aria a causa di un malfunzionamento del meccanismo di bloccaggio. Potrebbero fuoriuscire vapori molto caldi o fiammate.

  • Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche).
  • Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata.

Il vano interno dell'apparecchio si surriscalda molto, materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco.

- Non conservare mai oggetti infiammabili o contenitori in plastica nell'apparecchio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato possono essere pericolosi.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
  • Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.

  • Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
    Durante l'uso, assicurarsi che la spina sia inserita completamente nella presa e che sia collegata saldamente.

Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo.

- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.

- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.

- Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo: magnetismo!

Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina.

- I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.

  • Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
  • Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.

- Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.

- Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Poiché ciò potrebbe graffiare la superficie di vetro e causarne la rottura,

- non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire il coperchio di vetro del cassetto vapore.

2 Evitare danni materiali

Utilizzare solo una stoviglia resistente al calore e al vapore.

ATTENZIONE

Il pannello di controllo o le altre superfici delicate vengono danneggiati se la soluzione decalcificante entra in contatto con essi.

- Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

L'acqua calda nel relativo serbatoio può danneggiare il sistema del vapore.

- Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua fredda.

La presenza di umidità nel vano cottura per lungo tempo causa corrosione.

- Non conservare alimenti umidi all'interno del vano cottura chiuso per periodi di tempo prolungati.

- Non conservare gli alimenti all'interno del vano cottura.

Una manutenzione non conforme può causare corrosione nel vano di cottura.

- Attenersi alle istruzioni di cura e di pulizia.

- Rimuovere la sporcizia dal vano cottura subito dopo che l'apparecchio si è raffreddato.

Un accumulo di calore danneggia l'apparecchio.

- Non riporre mai alcun accessorio, né pellicola, carta da forno né stoviglie sul fondo del vano di cottura.

- Non coprire il fondo del vano di cottura con nessun tipo di pellicola.

- Il fondo del vano di cottura e la vaschetta di evaporazione devono restare liberi.

- Inserire sempre le stoviglie in un recipiente forato.

La distrazione durante l'utilizzo può comportare danni all'apparecchio.

- Aprire e chiudere il coperchio di vetro lentamente.

- Non collocare oggetti sul coperchio di vetro.

- Non utilizzare l'apparecchio come superficie di lavoro o d'appoggio.

- Non fare cadere oggetti sul coperchio di vetro.

- Estrarre completamente il cassetto durante l'utilizzo.

▶ Chiudere completamente il cassetto dopo l'utilizzo.

Un peso eccessivo o un uso improprio possono danneggiare l'apparecchio.

- Non appoggiarsi o aggrapparsi all'apparecchio.

- Non spostare l'apparecchio quando il coperchio del serbatoio dell'acqua è aperto.

- Non premere con forza il coperchio del serbatoio dell'acqua verso destra.

- Prima dell'uso, installare e fissare l'apparecchio all'interno del mobile.

- Fissare il mobile alla parete prima dell'uso.

3 Tutela dell'ambiente e risparmio

3.1 Smaltimento dell'imballaggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

- Smaltire le singole parti distintamente secondo il tipo di materiale.

3.2 Risparmio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Preriscaldare l'apparecchio solo se previsto dalla ricetta o dalle impostazioni consigliate → Pagina 111.

√ Non preriscaldare l'apparecchio significa risparmiare fino al 20% di energia.

Durante la cottura, aprire il meno possibile lo sportello dell'apparecchio.

Se durante il funzionamento è davvero necessario aprire il coperchio, farlo al massimo due volte e ridurre al minimo il tempo di apertura.

- La temperatura nel vano cottura rimane invariata, non è necessario riscaldare nuovamente l'apparecchio.

Posizionare le stoviglie in modo uniforme.

√ Per garantire una buona distribuzione del calore.

Nota: In conformità al regolamento UE relativo alla progettazione ecocompatibile 2023/826, questo apparecchio si trova in uno stato diverso quando è spento. Di seguito si parla di modo di consumo ridotto.

Anche quando la funzione principale non è attiva, l'apparecchio richiede energia:

■ Rilevamento dell'azionamento dei comandi touch control

■ Monitoraggio dell'apertura sportello

■ Modifica dell'ora (senza visualizzazione)

Per definizione, quindi, non esiste né uno stato “off” né uno stato “standby”, motivo per cui si parla di modo di consumo ridotto. Per misurare la modo di consumo ridotto è necessario utilizzare la norma EN IEC 60350-1:2023.

4 Conoscere l'apparecchio

4.1 Apparecchio

Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dell'apparecchio.

SIEMENS BD911C1B0 - Apparecchio - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 Manico sul coperchio
2 Coperchio in vetro
3 Sensore di temperatura
4 Pannello di comando
5 Coperchio del serbatoio
6 Manico del serbatoio dell'acqua
7 Bloccaggio del coperchio in vetro
8 Guida di condensazione
9 Guarnizione
10 Vaschetta di evaporazione

4.2 Campi di comando

Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.
I particolari illustrati nell'immagine possono variare In base al tipo di apparecchio, ad es. colore e forma.

SIEMENS BD911C1B0 - Campi di comando - 1

text_image 1 8:8:88°C min sec calc

2

1DisplaySul display vengono visualizzati i valori di impostazione aggiornati, le possibilità di selezione o i testi di avvertenza.→ "Display", Pagina 96
2Campi tattiliCon i tasti è possibile impostare direttamente diverse funzioni.→ "Tasti", Pagina 97

4.3 Display

Qui è riportata una breve descrizione delle diverse informazioni visualizzate.

Simbolo Note
⚠️Indicazione relative alla protezione contro le scottature (si illumina quando la temperatura nel vano cottura è ≥60 °C)
Riempimento/sostituzione del serbatoio dell'acqua
Svuotamento del serbatoio dell'acqua
Promemoria decalcificazione
Simbolo acceso: il Wi-Fi è attivo e l'apparecchio è collegato alla rete domestica.Simbolo lampeggiante: configurazione della rete in corso.
Attivazione dell'avvio remoto
Attualmente è in esecuzione una modalità o un programma avviato tramite l'app Home Connect che non può essere impostato direttamente sull'apparecchio.
Attivazione della sicurezza bambini
Lievitazione impasto
Scongelare
Rigenerazione
Disinfezione
Decalcificazione
Cottura a vapore
Programmi

4.4 Tasti

Con i tasti si selezionano direttamente le diverse funzioni.

Simbolo Note
Accendere o spegnere l'apparecchio. → "Comandi di base", Pagina 99
Premere brevemente per selezionare il programma.
Premere a lungo per attivare/disattiva-re l'avvio remoto.
-Ridurre i valori di impostazione.
Impostare la durata.Per richiamare le impostazioni di base,con l'apparecchio spento tenere pre-muto circa 3 secondi.
Simbolo Note
+Aumentare il valore di regolazione.
°CPremere brevemente per selezionare la temperatura.→"Comandi di base", Pagina 99
°CPremere a lungo per avviare l'assistente di Home Connect.→"Home Connect ", Pagina 103
DIIAvviare o mettere in pausa il funziona-mento.

4.5 Controllo del riscaldamento

Finché l'apparecchio si riscalda, viene visualizzata un'indicazione del riscaldamento.

Se durante il processo di riscaldamento dell'apparecchio la temperatura è ancora inferiore alla temperatura di riscaldamento impostata, l'indicatore --- lampeggia.

Quando la temperatura raggiunge quella impostata, il display smette di visualizzare il riscaldamento e inizia il conto alla rovescia.

4.6 Modalità di risparmio energetico

Se l'apparecchio non viene utilizzato nuovamente prima dell'avvio o al termine del funzionamento, oppure se lo sportello del cassetto non viene aperto o chiuso entro 13 minuti, l'apparecchio passa in automatico alla modalità standby e il display rimane spento.

Nota: Quando l'apparecchio è connesso al Wi-Fi, si illu-mina solo 📞

5 Modalità di funzionamento

Qui è disponibile una panoramica delle modalità di funzionamento e delle funzioni principali dell'apparecchio.

5.1 Tipi di riscaldamento con vapore

Qui è riportata una panoramica dei tipi di riscaldamento con vapore.

Simbolo Nome Utilizzo
Cottura a vapore Il vapore caldo avvolge le pietanze,evitando così la perdita di sostanzenutritive. Con questo metodo di preparazione, la forma, il colore e l'aroma tipico degli alimenti restano inalterati.
Rigenerazione Riscaldare delicatamente i cibi cotti.
Lievitazione impasto L'impasto lievita molto più rapidamen-te di quanto avvenga a temperaturaambiente e non si secca; ideale per lalievitazione in pezzi.
Scongelare Scongelare alimenti surgelati o conge-lati rapidamente.
Disinfezione Temperature elevate prolungate pos-sono uccidere la maggior parte deibatteri presenti nelle stoviglie.

5.2 Ulteriori funzioni

Di seguito è riportata una panoramica delle funzioni ulteriori dell'apparecchio.

Simbolo Nome Utilizzo
Decalcificazione Per consentire un funzionamento duraturo dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente.→ "Decalcificazione", Pagina 106
IIProgrammi L'apparecchio offre 10 piatti tra cui scegliere.→ "Programmi", Pagina 101

Home Connect

A seconda del tipo di apparecchio, con l'app Home Connect sono disponibili funzioni aggiuntive o più

avanzate. Le informazioni in merito sono riportate nell'app.

→ "Home Connect ", Pagina 103

6 Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.

Accessori Utilizzo

Inserto per cottura a vapore Le pietanze possono essere posizionate di

SIEMENS BD911C1B0 - Accessori Utilizzo - 1

rettamente sull'inserto per la cottura a vapore.

- Posizionare le stoviglie adatte alla cottura a vapore sull'inserto.

6.1 Avvertenze sugli accessori

Inserto per cottura a vapore

L'inserto per la cottura a vapore in plastica garantisce una temperatura superficiale uniforme.

Il vapore sale attraverso i fori dell'inserto per la cottura a vapore e avvolge le pietanze.

Il centro dell'inserto per la cottura a vapore è chiuso.

L'acqua bollente rimane lontana dall'alimento superiore. Si evitano scottature causate da gocce d'acqua.

Le scanalature longitudinali servono a raccogliere l'acqua di condensa. Dopo l'uso, rimuovere l'acqua di condensa accumulata.

→ "Spugna per pulizia", Pagina 105

Estrazione dell'inserto per la cottura a vapore dal vano cottura

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento, la superficie del coperchio può diventare molto calda.

▶ Per aprire, utilizzare sempre il manico.

Aprendo il coperchio di vetro potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Il vapore può essere invisibile a causa della sua temperatura.

- All'apertura del coperchio di vetro mantenere una distanza sufficiente.

- Aprire cautamente il coperchio di vetro.

- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

L'accessorio o la stoviglia si surriscalda durante l'utilizzo.

- Servirsi delle presine per estrarre gli accessori caldi o la stoviglia dall'apparecchio.

Requisito: L'apparecchio è completamente aperto.

→ "Apertura del cassetto", Pagina 99

  1. Premere attentamente verso l'alto i manici su entrambi i lati del coperchio di vetro fino a quando non rimane fermo. ①
  2. Afferrare i manici dell'inserto per la cottura a vapore e rimuovere quest'ultimo.②

SIEMENS BD911C1B0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 1

text_image ① 70-85° ②

7 Prima del primo utilizzo

Preparare l'apparecchio per l'uso.

7.1 Impostazione della durezza dell'acqua

Requisito: Prima di impostare la durezza dell'acqua, richiedere le informazioni circa la durezza dell'acqua della propria zona presso l'ente di approvvigionamento idrico competente. Se non si utilizza l'acqua del rubinetto, ma ad esempio acqua in bottiglia o un sistema di filtraggio, impostare il grado di durezza dell'acqua di conseguenza.

- Per impostare la durezza dell'acqua, premere a lungo ⓣ.

→ "Impostazioni di base", Pagina 102

Nota: Se il livello di durezza l'acqua del rubinetto è 3 o 4, si consiglia l'uso di acqua addolcita.

Se sul display compare c,àmpostare il grado di du-rezza dell'acqua.

7.2 Impostazione dell'altitudine

- Per impostare l'altitudine in base alla posizione, premere a lungo Ⓤ

→ "Impostazioni di base", Pagina 102

Nota: Intervallo di altezza impostato di serie: 0-300 m.

7.3 Pulizia dell'apparecchio prima di usarlo la prima volta e riscaldamento

Requisito: All'interno dell'apparecchio non vi sono oggetti.

  1. Premere sul pannello frontale dell'apparecchio.

√ L'apparecchio fuoriesce automaticamente. Tirare il la-to o la base del pannello frontale per aprire completamente l'apparecchio o portarlo in posizione centrale.

  1. Pulire l'apparecchio con un panno umido e un detergente neutro, come il detersivo per piatti e l'acqua.

  2. Riempire il serbatoio dell'acqua.

→ "Riempimento del serbatoio dell'acqua", Pagina 100

Nota: prima del primo utilizzo, pulire accuratamente il serbatoio dell'acqua.

  1. Premere ⏻

  2. Eseguire le seguenti impostazioni:

Tipo di riscaldamento Cottura a vapore

Temperatura 100 °C

Durata 1 ora

→ "Comandi di base", Pagina 99

  1. Per avviare il funzionamento, premere ▷□

  2. Al termine del programma, lasciare raffreddare l'apparecchio e asciugare bene il vano cottura.

  3. Una volta che l'apparecchio si è raffreddato, pulire tutte le superfici del vano cottura con un detersivo e un panno umido e svuotare il serbatoio dell'acqua.

8 Comandi di base

8.1 Apertura del cassetto

  • Premere sul pannello frontale dell'apparecchio.
    √ L'apparecchio fuoriesce automaticamente. Tirare il la-to o la base del pannello frontale per aprire completamente l'apparecchio o portarlo in posizione centrale.

SIEMENS BD911C1B0 - Apertura del cassetto - 1

text_image PUSH

SIEMENS BD911C1B0 - Apertura del cassetto - 2

8.2 Apertura del coperchio del cassetto

- Premere leggermente verso l'alto i manici su entrambi i lati del coperchio di vetro fino a quando non è completamente aperto.

SIEMENS BD911C1B0 - Apertura del coperchio del cassetto - 1

8.3 Chiusura del coperchio del cassetto

  1. Afferrare delicatamente i manici su entrambi i lati e premere lentamente verso il basso fino a chiudere completamente il coperchio di vetro.

  2. Per assicurarsi che il coperchio sia inserito correttamente, premere sulla parte superiore dei manici.

Nota: Quando si raggiunge la posizione di chiusura definitiva, si avverte una leggera resistenza.

8.4 Attivazione e disattivazione dell'alimentazione di corrente

Premere

8.5 Avvio o messa in pausa del funzionamento

  1. Premere ▷l per avviare l'apparecchio o metterlo in pausa durante il funzionamento.

  2. Se durante il funzionamento l'apparecchio viene aperto oltre la posizione centrale, il funzionamento viene interrotto. Chiudere l'apparecchio per proseguire con la cottura.

8.6 Riempimento del serbatoio dell'acqua

Riempire il serbatoio dell'acqua prima di ogni utilizzo e quando durante il funzionamento sul display viene visualizzato 📁

ATTENZIONE

L'uso di liquidi non adatti può causare danni all'apparec- chio.

- Non utilizzare acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.

- Si consiglia di utilizzare acqua purificata, ma anche acqua fredda, acqua fresca del rubinetto o acqua addolcita.

L'apparecchio deve essere decalcificato regolarmente con un prodotto specifico, secondo le istruzioni.

  1. Estrarre il cassetto.

  2. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua sul lato sinistro del pannello frontale ①

SIEMENS BD911C1B0 - ATTENZIONE - 1

  1. Afferrare la maniglia del serbatoio dell'acqua e rimuovere quest'ultimo dal relativo vano ②
  2. Riempire il serbatoio con acqua fredda.
  3. Inserire di nuovo il serbatoio dell'acqua pieno nell'apposito vano.
  4. Chiudere il coperchio del serbatoio dell'acqua.
    Il serbatoio dell'acqua è pieno e adesso è possibile iniziare il funzionamento.

Nota: Finché l'apparecchio viene estratto solo fino alla posizione di centrale, il funzionamento prosegue.

8.7 Rabbocco del serbatoio dell'acqua

Se durante il funzionamento il serbatoio dell'acqua si svuota, il funzionamento si arresta.

  1. Premere leggermente sul pannello frontale del cassetto vapore ed estrarre lentamente.

SIEMENS BD911C1B0 - Rabbocco del serbatoio dell'acqua - 1

text_image PUSH 115~120

Una leggera resistenza indica che il cassetto ha raggiunto la posizione centrale.

  1. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua.
  2. Rimuovere il serbatoio e riempirlo con acqua. Durante il rabbocco, la vaschetta di evaporazione può continuare a funzionare senza interruzioni.
  3. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno nell'apposito vano.
  4. Chiudere il cassetto vapore.

Nota: Il cassetto può essere estratto fino alla posizione centrale.

Il coperchio del serbatoio dell'acqua è quindi completamente visibile dall'alto.

Il percorso di estrazione è di circa 115-120 mm.

8.8 Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura

  1. Premere ⏻
  2. Premere □ per selezionare un tipo di riscaldamento.
  3. Premere °C per modificare la temperatura se necessario.
    √ L'indicatore della temperatura si accende.
  4. Per modificare la temperatura, premere +o -
  5. La temperatura visualizzata sul display viene modificata.
  6. Per avviare il funzionamento, premere DJI
  7. Inserire il cassetto fino all'arresto.
    √ La spia di funzionamento è accesa e l'apparecchio riscalda.

8.9 Modifica della durata

  1. Premere Ⓜ
    √ La durata viene indicata sullo schermo, ad es. 20 minuti 00 secondi.
  2. Premere +o, -per modificare la durata.
    √ I minuti visualizzati sul display vengono modificati.

8.10 Dopo ogni funzionamento con vapore

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Aprendo il coperchio di vetro potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Il vapore può essere invisibile a causa della sua temperatura.

  • All'apertura del coperchio di vetro mantenere una distanza sufficiente.
  • Aprire cautamente il coperchio di vetro.
  • Tenere i bambini lontano dall'apparecchio.

Note

- Dopo ogni utilizzo nel vano cottura rimangono tracce di sporco e umidità. Pertanto, dopo ogni utilizzo, asciugare l'acqua presente nella camera e nel contenitore dell'evaporatore utilizzando un panno asciutto o della carta. Inoltre, svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni utilizzo.

- Una volta completata l'operazione, si consiglia di lasciare il coperchio leggermente aperto per facilitare l'asciugatura ed evitare di chiuderlo subito dopo aver tolto gli alimenti.

9 Programmi

Con la funzione di programmazione è possibile preparare le pietanze con estrema semplicità. La funzione di programmazione adotta l'impostazione ottimale.

9.1 Istruzioni per la preparazione dei piatti

Durante la cottura, tenere presente quanto segue: Dopo il riscaldamento inizia il conto alla rovescia del tempo di cottura.

Il tempo di riscaldamento dipende dalla quantità dell'alimento. Un peso maggiore prolunga il tempo di riscaldamento.

Il tempo di cottura può variare a seconda della quantità e della qualità degli ingredienti.

Per ottenere una cottura uniforme, utilizzare sempre pezzi della stessa dimensione.

Non superare il peso massimo di 3 kg.

Rispettare le indicazioni sugli accessori.

Utilizzare solo contenitori di altezza adeguata, in modo che il coperchio si possa chiudere completamente.

9.2 Impostazione del programma

  1. Premere il tasto
    È selezionato il programma automatico. Sul display viene visualizzato il numero del programma.
  2. Per modificare il programma della ricetta, toccare — +.
  3. Premere ▷II
  4. Quando il cassetto viene chiuso, l'apparecchio inizia a funzionare. Una volta completato il preriscaldamento, il tempo di cottura viene visualizzato sul display.

9.3 Riso, cereali e legumi

Pesare gli ingredienti e aggiungere la quantità corretta di acqua.

■ Riso: 1:1,5
■ Cereali: 1:1,5
■ Legumi: 1:2

9.4 Panoramica dei piatti

Sull'apparecchio è possibile visualizzare i singoli programmi disponibili. La selezione delle pietanze dipende dalla dotazione dell'apparecchio.

Programma Pietanza Nota
P01Filetto di pesce Utilizzare filetti di pesce dello stessopeso e dello stesso spessore.
P02Verdure fresche a pezzi, ad anelli, in rosettePer pezzi di verdura più spessi potreb-be essere necessario un tempo di cottura maggiore.Ad esempio: carote, porri, peperoni,broccoli
P03Verdura intera Se le verdure sono molto spesse, potrebbe essere necessario un tempo di cottura maggiore.
Programma Pietanza Nota
Ad esempio: carote, mais, cavolo rapa.
P04Asparagi bianchi Utilizzare asparagi dello stesso spessore.
P05Patate lesse tagliate in quattro Utilizzare patate di dimensioni medie.
P06Patate intere, con la buccia, lesse Utilizzare patate di dimensioni medie.
P07Riso e pietanze a base di riso Se dopo la cottura il riso risulta ancoratroppo duro, la volta successiva pro-lungare il tempo di cottura.
P08Gnocchi e canederli Gli gnocchi di farina lievitata si gonfiano durante la cottura. Rispettare le dimensioni indicate affinché non si attacchino al coperchio. Si consiglia un diametro di ca. 5–6 cm.
P09Cereali e pseudocereali Se dopo la cottura il cereale risulta an-cora troppo duro, la volta successivaprolungare il tempo di cottura.Ad esempio: bulgur, quinoa.
P10Legumi Se dopo la cottura i legumi risultanoancora troppo duri, la volta successivaprolungare il tempo di cottura.Ad esempio: lenticchie, ceci.

Nota: È possibile selezionare più programmi tramite l'app Home Connect.

10 sicurezza bambini

Per evitare che i bambini possano inavvertitamente accendere l'apparecchio o modificare le impostazioni, assicurare il proprio apparecchio.

Nota: La sicurezza bambini può essere attivata solo tramite un dispositivo terminale (ad es. un telefono cellulare).

Se la sicurezza bambini è attiva, il simbolo si illumina.

10.1 Attivazione della sicurezza bambini

- Il software applicativo è necessario per attivare la sicurezza bambini.

10.2 Disattivazione della sicurezza bambini

Requisito: La sicurezza bambini è attiva.

- Tenere premuti contemporaneamente i tasti — per 3 secondi. Il simbolo della sicurezza bambini — si spegne.

√ La sicurezza bambini è disattivata.

11 Impostazioni di base

È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze.

11.1 Panoramica delle impostazioni di base

Qui è riportata una panoramica delle impostazioni di base.

Indicatore Impostazioni di base Valori di regolazione
c1Durezza dell'acqua = molto dolce0 00 1 = dolce0 2 = media0 3 = dura0 4 = molto dura1

Indicatore Impostazioni di base Valori di regolazione

c2Altezza sul livello del mare = 0-300 m00101= 300-600 m02= 600 - 900 m03= 900 - 1200 m04= 1200 - 1500 m05= 1500 - 1800 m06= 1800 - 2100 m
c3Ripristino delle impostazioni di fabbrica00= no101= si
c4Avvio a distanza = disattivato0001= avvio remoto manuale102= avvio remoto permanente
c5Durata segnale = molto breve0001= breve02= media103= lunga
c6Tempo superato = 3 s01102= 6 s03= 10 s
c7Tono tasti = off0001= on1
c8Luminosità dell'indicatore = bassa0102= media103= alta
c9sicurezza bambini = non disponibile0001= disponibile1
cRTempo di postfunzionamento della ventola di raffreddamento01= breve02= consigliato103= lungo04= molto lungo
cbWi-Fi = off00101= on

11.2 Modifica delle impostazioni di base

Requisito: L'apparecchio deve essere spento.

  1. Tenere premuto Ⓤ
    √ Il display indica la prima impostazione di base, ad es. c000
  2. Per passare all'impostazione di base successiva, premere brevemente Ⓤ

  3. Per modificare il valore di regolazione, premere +

  4. Per salvare e abbandonare le impostazioni di base, tenere premuto ⏻

Consiglio: Le impostazioni di base possono essere modificate nuovamente in qualsiasi momento.

Nota: A seguito di un'interruzione di corrente, le modifiche relative alle impostazioni di base vengono mantenute.

12 Home Connect

L'apparecchio è collegabile in rete. Collegare l'apparecchio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect, per configurare le impostazioni di base o per monitorare lo stato di esercizio attuale. I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect dipende dalla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. Ulteriori informazioni a riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com. L'app Home Connect vi guiderà attraverso l'intera procedura di accesso. Seguire le istruzioni e le avvertenze dell'app Home Connect.

Note

  • Osservare le avvertenze di sicurezza del presente manuale utente e accertarsi che vengano rispettate quando l'apparecchio viene utilizzato mediante l'app Home Connect.
    → "Sicurezza", Pagina 93
  • I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. Quando l'apparecchio viene comandato direttamente, i comandi tramite l'app Home Connect non sono disponibili.
  • L'apparecchio, collegato in modalità stand-by in rete, necessita al massimo di 2 W.

12.1 Configurazione di Home Connect

Requisiti

■ L'apparecchio è collegato alla corrente ed è acceso.
- Si ha un terminale mobile con sistema operativo iOS o Android, ad es. uno smartphone.
- Il dispositivo mobile si trova nelle vicinanze dell'apparecchio.
- Il terminale mobile e l'apparecchio si trovano nel raggio dal segnale WLAN della rete domestica dell'utente.

  1. Fare la scansione del codice QR qui di seguito.

SIEMENS BD911C1B0 - Requisiti - 1

Il codice WR consente di installare l'app Home Connect e collegare il proprio apparecchio.

  1. Seguire le istruzioni dell'app Home Connect.

12.2 Impostazioni Home Connect

Nelle impostazioni di base dell'apparecchio è possibile variare le impostazioni Home Connect e quelle di rete. Il fatto che Home Connect sia configurato o meno e che l'apparecchio sia collegato alla rete domestica determina quali impostazioni vengono visualizzate sul display.

Impostazione di base Impostazioni possibili Spiegazione
Assistente Home ConnectAvvio L'apparecchio è acceso. Tenere premuto per 3 secondi, lampeggia, avviare l'accoppiamento.°C
Ripristino della reteAvvio Home Connect è configurato. L'apparecchio è acceso.1. Tenere premuto per 3 secondi, l'apparecchio passa alla modalità di pairing Home Connect, lampeggia sul display.2. Rilasciare il tasto e tenere nuovamente premuto per 3 secondi per avviare il ripristino della rete.
c4 - Avvio remoto- Disattivato01-Avvio remoto manuale02-Avvio remoto permanenteSe l'avvio remoto è disattivato, nell'app è possibile visualizzare soltanto lo stato di funzionamento dell'apparecchio.Se si passa dall'avvio remoto disattivato o permanente all'avvio remoto manuale, è necessario attivare ogni volta l'avvio remoto.Entro 15 minuti dall'attivazione dell'avvio remoto o al termine di un'operazione, è possibile estrarre il cassetto (circa 15 cm).L'avvio remoto non viene disattivato. Trascorsi 15 minuti, estraendo il cassetto (circa 15 cm) si disattiva l'avvio remoto.Se l'avvio remoto è permanente, è possibile avviare e utilizzare a distanza l'apparecchio in qualsiasi momento. Se si utilizza spesso l'apparecchio a distanza, è utile impostare l'avvio remoto su permanente.→ "Impostazioni di base", Pagina 102
cb - Wi-Fi- On0100- OffCon il Wi-Fi è possibile disattivare il collegamento alla rete dell'apparecchio. Una volta collegato correttamente, si può disattivare il Wi-Fi senza perdere le impostazioni di rete salvate.Non appena si riattiva il Wi-Fi, l'apparecchio si collega automaticamente.→ "Impostazioni di base", Pagina 102Nota: L'apparecchio collegato alla rete e in modalità standby consuma al massimo 2 Watt.

12.3 Utilizzo dell'apparecchio mediante l'app Home Connect

L'apparecchio può essere configurato e avviato da remoto tramite l'app Home Connect.

Requisiti

■ L'apparecchio è acceso.
■ L'apparecchio è collegato alla rete domestica e all'app Home Connect.
- Per poter utilizzare l'apparecchio tramite l'app, nelle impostazioni di base alla voce Avvio remoto c'selezionare innanzitutto l'opzione Avvio remoto manuale o Avvio remoto permanente.

→ "Impostazioni di base", Pagina 102

  1. Per attivare l'avvio remoto, premere è tenere pre-muto per almeno 3 secondi.
  2. Applicare l'impostazione nell'app e inviarla all'apparecchio.

12.4 Aggiornamento del software

Con la funzione di aggiornamento del software si aggiorna il software dell'apparecchio, per esempio a fini di ottimizzazione, eliminazione di guasti, per aggiornamenti rilevanti per la sicurezza, nonché per funzioni e servizi aggiuntivi.

È essenziale essere registrati come utenti di Home Connect, che l'app sia installata sul proprio dispositivo mobile e che sia stato effettuato il collegamento al server Home Connect.

Non appena è disponibile un aggiornamento del software, l'app Home Connect fornisce la notifica; l'aggiornamento del software può essere avviato dall'app. Al termine del download è possibile avviare l'installazione tramite l'app Home Connect se è attivo il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi). Ad installazione avvenuta, si viene informati tramite l'app Home Connect. La versione software attuale è disponibile nell'app Home Connect, nelle informazioni del rispettivo elettrodomestico.

Note

  • L'aggiornamento del software consiste in due fasi.
  • La prima fase è il download.
  • La seconda fase è l'installazione sull'apparecchio.
  • Durante il download è possibile continuare a utilizzare l'apparecchio. In base alle impostazioni personali effettuate nell'app, gli aggiornamenti del software possono anche essere scaricati automaticamente.
  • L'installazione richiede alcuni minuti. Durante l'installazione non è possibile utilizzare l'apparecchio.
  • In caso di aggiornamento rilevante per la sicurezza, si consiglia di effettuare l'installazione il prima possibile.

12.5 Ricerca guasti remota

Il servizio di assistenza clienti può accedere all'apparecchio mediante la ricerca guasti remota, se lo si richiede espressamente al servizio di assistenza, se l'apparecchio è collegato al server Home Connect e se la funzione Ricerca guasti remota è disponibile nel Paese in cui si utilizza l'apparecchio.

Consiglio: Ulteriori informazioni e avvertenze sulla disponibilità della funzione Ricerca guasti remota nel Paese desiderato sono contenute nell'area Servizio/Assistenza del sito web locale: www.home-connect.com.

12.6 Protezione dei dati

Seguire le indicazioni sulla protezione dei dati.

Con il primo collegamento dell'apparecchio a una rete domestica connessa a Internet, l'apparecchio trasmette le seguenti categorie di dati al server Home Connect (prima registrazione):

  • Identificativo univoco dell'apparecchio (costituito dai codici dell'apparecchio e dall'indirizzo MAC del modulo di comunicazione Wi-Fi installato).
  • Certificato di sicurezza del modulo di comunicazione Wi-Fi (per la protezione della connessione).
  • La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico.
    ■ Stato di un eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica.

La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utilizzo delle funzionalità Home Connect ed è necessaria soltanto nel momento in cui si desidera utilizzare le funzionalità Home Connect per la prima volta.

Nota: Osservare che le funzionalità Home Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono essere richiamate nell'app Home Connect.

13 Pulizia e cura

13.1 Detergenti

I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio clienti o il punto vendita online.

ATTENZIONE

I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

  • Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
  • Non utilizzare detergenti a elevato contenuto di alcol,
  • Non utilizzare spugnette dure o abrasive.
  • Utilizzare detergenti per i vetri, raschietti o prodotti per l'acciaio inox solo se consigliati all'interno delle indicazioni per la pulizia del rispettivo pezzo.
  • Lavare accuratamente i panni di spugna prima di utilizzarli.

13.2 Spugna per pulizia

Utilizzare la spugna assorbente per pulizia solo per pulire il vano cottura e per rimuovere l'acqua in eccesso dalla vaschetta di evaporazione.

Lavare bene la spugna per pulizia prima del primo utilizzo.

Si può acquistare la spugna presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.

13.3 Pulizia dell'apparecchio

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

Requisito: L'apparecchio è spento.

  1. Pulire l'apparecchio con un panno umido e un detergente neutro, come il detersivo per piatti e l'acqua.
  2. Asciugare con un panno morbido.

13.4 Pulizia del pannello di comando

  1. Pulire il pannello di comando con un panno umido e un detergente neutro per la pulizia, come il detersivo per piatti e l'acqua.
    ▶ Non usare spugne abrasive o raschietti per vetro.
  2. Asciugare con un panno morbido.

13.5 Pulizia del piatto in vetro

  1. Pulire il piatto con un detergente per i vetri e un panno morbido.

- Non usare spugne abrasive o raschietti per vetro.

  1. Asciugare con un panno morbido.

13.6 Pulizia del serbatoio dell'acqua

Riempire il serbatoio con acqua pulita prima di ciascun utilizzo. Svuotare il serbatoio dell'acqua e pulirlo dopo ogni utilizzo.

  1. Aprire l'apparecchio.
  2. Aprire il coperchio del serbatoio.
  3. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
  4. Svuotare il serbatoio dell'acqua, pulirlo con del detergente e risciacquarlo a fondo con acqua pulita.

  5. Asciugare tutti i componenti con un panno morbido.

  6. Lasciar asciugare il serbatoio dell'acqua.
  7. Inserire il serbatoio dell'acqua e spegnere l'apparecchio.

13.7 Pulizia della barra per la condensa

- Asciugare l'acqua con un panno pulito o carta da cucina oppure lasciare il coperchio aperto ad asciugare all'aria.

13.8 Detergenti idonei

Utilizzare solo detergenti adatti per le diverse superfici dell'apparecchio.

Lato frontale dell'apparecchio

Superficie Detergenti Note
vetro Detergente per vetri Dopo la pulizia asciugare la superficiecon un panno morbido.

Interno dell'apparecchio

Superficie Detergenti Note
Vano di cottura con vaschetta di eva-porazioneSoluzione detergente caldaAcqua e acetoPer la pulizia con una soluzione deter-gente calda o con acqua e aceto uti-lizzare la spugna fornita in dotazione o una spazzola morbida.
Accessori Soluzione detergente caldaAcqua e acetoLasciare in ammollo gli accessori in una soluzione detergente calda e de- tersivo e pulire con una spazzola o una spugna.In alternativa lavare gli accessori in la-vastoviglie.Nella parte inferiore dell'accessorio può depositarsi il calcare. In caso di forte calcificazione, pulire gli accessori con una soluzione di aceto.
Serbatoio dell'acqua Soluzione detergente Non lavare in lavastoviglie il serbatoiodell'acqua.
Vano serbatoio Dopo ogni utilizzo asciugare con unpanno morbido.
Sensore di temperatura Durante la pulizia del vano cottura, fa-re attenzione a non esercitare pressio-ne sul sensore di temperatura.

Copertura dell'apparecchio

Superficie Detergenti Note
Vetro della copertura dell'apparecchioDetergente per vetri Dopo la pulizia asciugare la superficie con un panno morbido.
Guarnizione della copertura Soluzionedetergente calda Pulire con un panno spugna.Non rimuovere né strofinare.Per la pulizia non utilizzare né raschietti per metallo né raschietti per vetro.

13.9 Decalcificazione

Per consentire un funzionamento duraturo dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente.

La frequenza con la quale l'apparecchio deve essere decalcificato dipende dalla durezza dell'acqua utilizzata. Quando sono disponibili solo cinque o meno cicli di vapore, sul display dell'apparecchio compare un'indicazio-

ne di decalcificazione. In questo modo è possibile preparare per tempo la decalcificazione.

La decalcificazione comprende diverse fasi. Tutte le fasi devono essere eseguite completamente. Soltanto terminate le fasi, l'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.

La decalcificazione dura complessivamente circa 32 minuti:

■ Decalcificazione: ca. 30 minuti
- Ciclo di lavaggio: 2 minuti

Preparazione della decalcificazione

Il tempo di azione consigliato dipende dall'anticalcare raccomandato. Prodotti di altro tipo potrebbero danneggiare l'apparecchio. Per il programma di decalcificazione è possibile utilizzare esclusivamente l'anticalcare da noi consigliato.

Se la soluzione decalcificante viene a contatto con il pannello di controllo o altre superfici delicate, può causare danni. Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

  1. Preparazione della soluzione di decalcificazione
Contenuto della bottigliaQuantità di anti-calcareQuantità di acqua
250 ml 125 ml 250 ml
500 ml 60 ml 300 ml
  1. Aprire l'apparecchio.
  2. Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo con la soluzione decalcificante.
  3. Inserire il serbatoio dell'acqua riempito con la soluzione decalcificante.
  4. Chiudere lo sportello.

Avvio della decalcificazione

ATTENZIONE

Il pannello di controllo o le altre superfici delicate vengono danneggiati se la soluzione decalcificante entra in contatto con essi.

- Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

Requisito:

  1. Premere □ per selezionare la decalcificazione.
    L'indicatore della decalcificazione si accende.
  2. Sul display compare la durata. Non è possibile modificare la durata della decalcificazione.

  3. Premere ▷lper avviare la decalcificazione.

  4. Sul display compare il messaggio con le preparazioni necessarie per la decalcificazione.
    √ La decalcificazione si avvia. La durata scorre sul display.

  5. Non appena si conclude la decalcificazione, viene emesso un segnale acustico.

Esecuzione del processo di risciacquo

  1. Aprire l'apparecchio ed estrarre il serbatoio dell'acqua.
  2. Sciacquare con cura il serbatoio dell'acqua e riempirlo di acqua.
  3. Inserire il serbatoio dell'acqua e chiudere lo sportello dell'apparecchio.

Il risciacquo si avvia. La durata scorre sul display.
- Non appena il processo di risciacquo è concluso, viene emesso un segnale acustico.
4. Svuotare il serbatoio dell'acqua e asciugarlo.

→ "Pulizia del serbatoio dell'acqua", Pagina 106

Nota: Pulire il vano cottura prima e dopo il processo di risciacquo.

Interruzione della decalcificazione

Se la decalcificazione viene interrotta, non è più possibile impostare un funzionamento. Dopo aver riacceso l'apparecchio, è necessario eseguire un processo di risciacquo per rimuovere eventuali residui di soluzione decalcificante e rendere l'apparecchio nuovamente pronto all'uso.

ATTENZIONE

Il pannello di controllo o le altre superfici delicate vengono danneggiati se la soluzione decalcificante entra in contatto con essi.

  • Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.
    ▶ Per avviare il risciacquo premere ▷□
  • Sul display compare il messaggio con le preparazioni necessarie per il risciacquo.
    √ Il processo di risciacquo si avvia. La durata scorre sul display.
  • Non appena si conclude il risciacquo, viene emesso un segnale acustico.

14 Sistemazione guasti

I guasti minori possono essere sistemi autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.

Consiglio: Collegare l'apparecchio in modo permanente all'app Home Connect per ricevere automaticamente gli aggiornamenti software. In questo modo vengono corretti gli errori, migliorate le prestazioni e installate nuove funzioni.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    Se l'apparecchio presenta guasti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

→ "Servizio di assistenza clienti", Pagina 110

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.

14.1 Anomalie di funzionamento

Guasto Causa e ricerca guasti
L'apparecchio non funziona. La spina non è inserita nella rete elettrica.► Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Non è possibile utilizzare un apparecchio collegato, sul display compareLa sicurezza bambini è attiva.► Tenere premuti contemporaneamente — per 3 secondi, finché sul display si spegne.
L'apparecchio non si riesce ad avviare o non riscalda dopo l'avvioIl cassetto non è stato spostato nella posizione corretta► Spostare il cassetto nella relativa posizione.
La modalità demo è attivata.► Entro 5 minuti dall'accensione, richiamare le impostazioni per uscire dalla modalità demo.→ "Panoramica delle impostazioni di base", Pagina 102
Sul display compare il messaggio "EXXX".Anomalia di funzionamento1. Premere il tasto On/Off e il messaggio elettronico scompare.√ L'apparecchio si riavvia automaticamente.2. Se il messaggio viene visualizzato di nuovo, contattare il servizio di assistenza clienti. Comunicare il messaggio d'errore preciso.
L'apparecchio richiede di rimuovere il serbatoio dell'acqua.Durante il processo di decalcificazione è stata interrotta l'alimentazione elettrica oppure l'apparecchio è stato spento► Dopo essere stato riacceso, l'apparecchio avvia automaticamente il programma di risciacquo.
Il simbolo di protezione contro le scottature △ampeggia sul display.La temperatura attuale nel vano cottura è superiore a 60 °C.► Il funzionamento dell'apparecchio rimane invariato.
Nonostante il serbatoio dell'acqua sia pieno, l'acqua nella vaschetta di evaporazione è esaurita.Il serbatoio non è stato inserito in modo corretto.► Inserire il serbatoio dell'acqua finché non si innesta con uno scatto udibile.
Livello dell'acqua troppo basso.► Riempire il serbatoio dell'acqua fino alla capacità massima.
Il condotto di alimentazione dell'acqua o la pompa del serbatoio sono ostruiti.1. Decalcificare l'apparecchio.2. Controllare il range della durezza dell'acqua impostato e adattarlo.
L'apparecchio richiede il riempimento del serbatoio dell'acqua nonostante quest'ultimo non sia ancora vuoto oppure l'apparecchio non richiede il riempimento del serbatoio nonostante sia vuoto.Il serbatoio dell'acqua è sporco e gli indicatori mobili del livello dell'acqua sono bloccati.1. Scuotere e pulire il serbatoio dell'acqua.2. Se i componenti incastrati non si staccano, ordinare un serbatoio nuovo presso il servizio di assistenza clienti.
Il serbatoio non è stato inserito in modo corretto.► Inserire il serbatoio dell'acqua finché non si innesta con uno scatto udibile.
Livello dell'acqua troppo basso.► Riempire il serbatoio dell'acqua fino alla capacità massima.
Il sistema di diagnosi non funziona.► Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Protezione contro il surriscaldamento del generatore di vuoto nel vano cottura.► Aprire il coperchio di vetro e attendere che la temperatura nel vano cottura si sia abbassata. Avviare nuovamente il funzionamento a vapore.
Durante il funzionamento, sul display compare “Rabboccare l'acqua” oppure lampeggia il simbolo di rabbocco.Il serbatoio dell'acqua è vuoto► Riempire il serbatoio dell'acqua.
La funzione Vapore non emette vaporeProtezione contro il surriscaldamento per la vaschetta di evaporazione nel vano cotturaAprire il coperchio di vetro e attendere che la temperatura nel vano cottura si sia abbassata. Avviare nuovamente il funzionamento a vapore.Serbatoio privo di acquaRiempire il serbatoio dell'acqua.L'acqua nel serbatoio non ha raggiunto la vaschetta di evaporazioneControllare il condotto idrico e contattare il servizio di assistenza clienti.Il raccordo di carico al vano cottura è otturatoPulire il raccordo di carico dell'acqua.
Durante il funzionamento a vapore si verifica una notevole perdita di vaporeLa guarnizione del vano cottura è irregolare o non aderisce perfettamente.Controllare la guarnizione, regolarla e assicurarsi che aderisca perfettamente all'apparecchio.È possibile che vi siano residui di cibo sulla guarnizione intorno al vano di cottura o che la guarnizione non sia stata pulita completamente.Pulire la guarnizione.Durante la cottura, dalla fessura di ventilazione fuoriesce del vapore.È normale. Non sono necessarie misure particolari.
Altezza non impostata correttamenteImpostare correttamente l'altezza.→ "Panoramica delle impostazioni di base", Pagina 102
La pietanza non è ben cotta La temperatura è troppo bassa o il tempo impostato è troppo breveControllare l'impostazione della temperatura e del tempo. Utilizzare la temperatura e il tempo corretti. Si consiglia di consultare il manuale d'uso.
Altezza non impostata correttamenteImpostare correttamente l'altezza.→ "Panoramica delle impostazioni di base", Pagina 102
Accessorio non adattoUtilizzare solo gli accessori forniti in dotazione.
Le pietanze sono cotte eccessivamenteLa temperatura è troppo bassa o il tempo impostato è troppo breveControllare l'impostazione della temperatura e del tempo. Utilizzare la temperatura e il tempo corretti. Si consiglia di consultare il manuale d'uso.
Accessorio non adattoUtilizzare solo gli accessori forniti in dotazione.
La ventila non ha smesso di fun-zionare dopo l'arresto del riscal-damentoLa ventola si attiva con un ritardo per dissipare il caloreNon sono necessarie modifiche
Tempo di preriscaldamento supe-rato, non completatoErrore sensore di temperaturaContattare il servizio di assistenza clienti.
Dopo aver attivato una modalità operativa, °Dampeggia.La temperatura attuale del vano cottura è troppo elevataDopo che la temperatura è scesa a un livello adeguato, il funzionamento viene avviato automaticamente.
L'apparecchio non si è raffreddato completamenteLasciar raffreddare l'apparecchio.Impostare nuovamente un tipo di funzionamento.
Home Connect non funziona correttamente.Sono possibili diverse cause scatenanti.Accedere a www.home-connect.com.
Non è possibile aprire o chiudere l'apparecchioVerificare che l'apparecchio sia installato come descritto nelle istruzioni per l'usoPer aprire l'apparecchio, premere il pannello frontale non solo al centro, ma anche sul lato sinistro o destro, e aprirlo.Aprire o chiudere l'apparecchio un po' più lentamente.Estrarre completamente l'apparecchio e reinserirlo per chiuderlo.

14.2 Interruzione dell'alimentazione elettrica

L'apparecchio è in grado di sopportare un'interruzione di corrente della durata di alcuni secondi. L'apparecchio riprende a funzionare.

In caso di interruzione prolungata della corrente, il funzionamento viene interrotto. Il display è spento.

Riavvio dell'apparecchio dopo un'interruzione di corrente

- Riavviare normalmente l'apparecchio.

15 Smaltimento

15.1 Rottamazione di un apparecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

  1. Staccare la spina del cavo di alimentazione.
  2. Tagliare il cavo di alimentazione.
  3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

SIEMENS BD911C1B0 - Rottamazione di un apparecchio dismesso - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

16 Servizio di assistenza clienti

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Nota: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuito nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore.

Informazioni dettagliate sulla durata e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili tramite il codice QR sul documento allegato relativo ai contatti di assistenza e alle condizioni di garanzia, presso il nostro servizio di assistenza clienti, il vostro rivenditore o sul nostro sito web.

Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) dell'apparecchio.

I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono reperibili tramite il codice QR sul documento allegato relativo ai contatti di assistenza e alle condizioni di garanzia o sul nostro sito web.

Le informazioni conformi alla normativa (EU) 2023/826 sono disponibili online alla voce siemens-home.bsh-group.com nella pagina del prodotto e nella pagina di

assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e nei documenti aggiuntivi.

16.1 Codice prodotto (E-Nr.), codice di produzione (FD) e numero progressivo (Z-Nr.)

Il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamente.

16.2 Dati tecnici

Tensione nominale 220 V~ 240 V
Frequenza 50/60 Hz
Valore di collegamento 1700 W
Dimensioni dell'apparecchio (larghezza x altezza x profondità)594 x 140 x 534 mm
Dimensioni del vano cottura (larghezza x altezza x profondità)454,6 x 86,7 x 278,5 mm

17 Informazioni sul software libero e open source

Questo prodotto contiene componenti software concessi in licenza dai titolari dei diritti d'autore sotto forma di software libero o open source.

Le informazioni di licenza corrispondenti sono memorizzate nell'elettrodomestico. Si può accedere alle informazioni di licenza corrispondenti anche tramite la Home Connect App: "Profilo -> Informazioni legali -> Informazioni di licenza". ^1 Le informazioni di licenza possono

essere scaricate dal sito web dei prodotti del marchio. (Cercare sul sito web del prodotto il modello di apparecchio e altri documenti). In alternativa è possibile richiedere le informazioni corrispondenti all'indirizzo e-mail ossrequest@bshg.com o a BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.

Il codice sorgente viene messo a disposizione su richiesta.

Inviare la richiesta a ossrequest@bshg.com oppure a BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.

Oggetto: „OSSREQUEST“

I costi di gestione della richiesta saranno addebitati in fattura. Questa offerta è valida per tre anni dalla data di acquisto o almeno per il periodo in cui offriamo il supporto e i ricambi per il relativo apparecchio.

18 Dichiarazione di conformità

Con la presente, BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile sul sito Internet siemens-home.bsh-group.com alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.

CE

2,4 GHz di banda (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW

5 GHz di banda (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 150 mW

BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)

5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

ALBAMDMEMKRSUKUA

5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

19 Funziona così

Qui è possibile trovare le impostazioni adatte, gli accessori e le stoviglie migliori per diverse pietanze. Abbiamo adattato i suggerimenti in modo ottimale all'apparecchio.

19.1 Procedimento migliore

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Aprendo il coperchio di vetro potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Il vapore può essere invisibile a causa della sua temperatura.

  • All'apertura del coperchio di vetro mantenere una distanza sufficiente.
  • Aprire cautamente il coperchio di vetro.
  • Tenere i bambini lontano dall'apparecchio.

Nota

Quando si utilizza l'apparecchio per la prima volta, osservare le presenti informazioni essenziali:

■ → "Sicurezza", Pagina 93
■ → "Tutela dell'ambiente e risparmio", Pagina 95

  1. Scegliere la pietanza adatta dalla panoramica dedicata.

Note

  • Per la selezione delle pietanze l'apparecchio dispone di impostazioni programmate. Se si desidera seguire le indicazioni dell'apparecchio, utilizzare le ricette programmate.
    → "Programmi", Pagina 101

- se non si trova esattamente la pietanza che si vuole preparare o l'utilizzo che si vuole fare, basarsi su una pietanza simile.

  1. Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano cottura.
  2. Selezionare la posata adeguata. Utilizzare stoviglie e accessori indicati nelle impostazioni consigliate.
  3. Preriscaldare l'apparecchio soltanto se indicato dalla ricetta o dalle impostazioni consigliate.
  4. Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.
  5. Quando la pietanza è pronta, disattivare l'apparecchio tramite DIL

19.2 Buono a sapersi

Le tabelle contengono una scelta di pietanze adatte alla preparazione con il vostro apparecchio. Controllare quali sono i tipi di riscaldamento, di accessori, di temperatura e tempi di cottura consigliati. Salvo diversamente riportato, le indicazioni si riferiscono alle pietanze introdotte nell'apparecchio non preriscaldato.

Tabella per l'impostazione dei parametri del vapore e consigli per l'uso

La cottura a vapore è un metodo di cottura particolarmente delicato. Il vapore avvolge le pietanze evitando la perdita delle sostanze nutritive. La cottura avviene in condizioni di pressione normale, non ad alta pressione.

In tal modo la forma, il colore e l'aroma tipo del piatto restano inalterati. Nella tabella di impostazione sono elencate le pietanze particolarmente adatte alla cottura nel cassetto vapore. Da questa tabella è possibile ricavare le modalità di funzionamento, gli accessori, le temperature e i tempi di cottura più adatti. Salvo diversamente riportato, le indicazioni si riferiscono agli accessori introdotti nell'apparecchio non preriscaldato.

Accessori

Utilizzare gli accessori forniti in dotazione.

Recipiente di cottura

Se si utilizzano stoviglie, posizionarli sugli accessori secondo le istruzioni, non direttamente sulla vaschetta di evaporazione. La stoviglia deve essere resistente al vapore e al calore. Se si utilizzano stoviglie dal fondo spesso, il tempo di cottura si allunga.

Tempo di cottura e quantità per la cottura

Rispettare le dimensioni delle unità indicate nella tabella di impostazione. Per porzioni più piccole il tempo di cottura si riduce, per porzioni più grandi si prolunga. Il tempo di cottura dipende anche dal peso e dal grado di maturazione degli alimenti. I valori riportati nella tabella sono quindi solo indicativi.

Distribuzione regolare degli alimenti

Distribuire le pietanze nel modo più uniforme possibile; se gli alimenti hanno spessori diversi, il risultato di cottura non risulterà uniforme.

Cottura del menu completo

È possibile cuocere un intero menu in una sola volta. Inserire prima gli alimenti con il tempo di cottura più lungo nell'apparecchio e poi aggiungere gli altri alimenti al momento opportuno. In questo modo è possibile preparare contemporaneamente diverse pietanze.

Durante la preparazione di un menu, il tempo di cottura complessivo si allunga, poiché ogni volta che si apre il coperchio di vetro fuoriesce del vapore e occorre riscaldare nuovamente il contenuto.

Acqua di condensa

Durante la cottura, nel vano cottura e sul coperchio di vetro può formarsi della condensa. Questo è un fenomeno normale che non compromette il corretto funzionamento dell'apparecchio. Una volta terminata la fase di cottura, asciugare l'acqua di condensa.

Mettere le verdure direttamente nell'inserto per la cottura a vapore.

Impostazioni consigliate per le verdure

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stovi-glieTipo di riscalda-mentoTemperatura in°CTempo di cotturain min.
Carciofi Intera Inserto per cotturaa vapore100 20-35
Cavolfiore in rosette Inserto per cotturaa vapore100 10-15
Broccoli in rosette Inserto per cotturaa vapore100 8-10
Piselli - Inserto per cotturaa vapore100 5-10
Finocchio A fette Inserto per cotturaa vapore100 10-14
Fagiolini Intera Inserto per cotturaa vapore100 15-25
Carote A fette Inserto per cotturaa vapore100 10-20
Cavolo rapa A fette Inserto per cotturaa vapore100 15-25
Porro A fette Inserto per cotturaa vapore100 6-9
Pannocchie dimaisIntera Inserto per cotturaa vapore100 25-35
Bietole A listarelleInserto per cotturaa vapore100 8-10
Asparagi verdiIntera Inserto per cotturaa vapore100 7-12
Asparagi bianchiIntera Inserto per cotturaa vapore100 10-15
Spinaci- Inserto per cotturaa vapore100 2-3
Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stovi-glieTipo di riscalda-mentoTemperatura in°CTempo di cotturain min.
Cavolo romane-scoin rosette Inserto per cotturaa vapore100 8-12
Cavoletti di Bruxellesin rosette Inserto per cotturaa vapore100 10-20
Pak Choi (cavolocinese)a metà Inserto per cotturaa vapore100 8-10
Barbabietola InteraInserto per cotturaa vapore100 40-50
Cavolo rosso A listarelleInserto per cotturaa vapore100 25-35
Cavolo bianco A listarelleInserto per cotturaa vapore100 25-35
Zucchina A fetteInserto per cotturaa vapore100 3-4
Taccole - Inserto per cotturaa vapore100 8-12

19.4 Contorni e legumi

Disporre i contorni nell'inserto per la cottura a vapore.

Cottura di contorni e legumi

  1. Aggiungere acqua o del liquido nelle proporzioni indicate.

Esempio: 1:1,5 = per 100 g di riso, aggiungere 150 ml di liquido.

  1. Regolare l'apparecchio in base all'impostazione consigliata.

Nota: Per il riso, i cereali e i legumi è necessario un recipiente. Mescolare il riso e l'acqua nelle proporzioni indicate.

Impostazioni consigliate per contorni e legumi

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in°CTempo di cottura in min.
Patate lesse InteraInserto per cotturaa vapore100 35-45
Patate lesse in acqua salatatagliate in quattroInserto per cottura a vapore100 20-25
Gnocchi- Inserto per cotturaa vapore100 15-20
Riso integrale1:1,5Inserto per cottura a vapore100 35-40
Riso a chicco lun-go1:1,5Inserto per cottura a vapore100 20-30
Riso basmati1:1,5Inserto per cottura a vapore100 15-25
Risotto 1:2Inserto per cottura a vapore100 30-40
Lenticchie1:2Inserto per cottura a vapore100 30-40
Cous cous1:1Inserto per cottura a vapore100 6-10
Spelta, macinata1:2,5Inserto per cottura a vapore100 15-20
Miglio, intero1:2,5Inserto per cottura a vapore100 25-35
Bulgur1:2Inserto per cottura a vapore100 25-35
Quinoa1:2Inserto per cottura a vapore100 25-35
Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Farinacei, freschi, - Inserto per cottura congelatia vapore100 5-15

19.5 Pollame e carne

Impostazioni consigliate per la preparazione di pollame e carne.

Impostazioni consigliate per pollame e carne

Pietanza Dimensione/ quantitàAccessori/stovi-glieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Filetto di petto di pollo0,15 kg ciascunoInserto per cottura a vapore100 20-30
Petto d'anatra 0,35kg ciascunoInserto per cottura a vapore100 12-18
Dopo la cottura a vapore, rosolare in una padella cal-da.
Costolette di ma-ialeA fette Inserto per cottura a vaporea vapore100 15-20
Würstel di Vienna - Inserto per cottura a vapore80-90 12-18
Salsicce bianche - Inserto per cottura a vapore80-90 20-25

19.6 Pesce e frutti di mare

Impostazioni consigliate per la cottura di pesce e frutti di mare.

Nota: Per motivi igienici, posizionare il pesce su una stoviglia adatta e inserirla nell'inserto per la cottura a vapore.

Impostazioni consigliate per pesce e frutti di mare

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Trota, intera 0,2 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-90 12-15
Orata, intera 0,3 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-90 15-25
Filetto di orata 0,15 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-90 10-20
Filetto di baccalà 0,15 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-90 10-14
Filetto di salmone 0,15 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore100 8-10
Filetto di scorfano 0,15 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-90 10-20
Cozze1,5 kgInserto per cottura a vapore100 10-15
Capesante- Inserto per cottura a vapore100 10-15
Gamberi- Inserto per cottura a vapore100 10-15

19.7 Impostazioni consigliate per altre pietanze

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Gnocchi di semolino- Inserto per cottura a vapore90-95 7-10
Uova, sode Grandezza M, max. 1,8 kgInserto per cottura a vapore100 10-12
Uova alla coque Grandezza M, max. 1 kgInserto per cottura a vapore100 6-8

19.8 Dolci, composta

Disporre i contorni nell'inserto per la cottura a vapore.

Preparazione di composte

  1. Pesare la frutta.
  2. Aggiungere ca. 1/3 della quantità di acqua.
  3. Aggiungere zucchero e spezie a piacere.
  4. Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.

Preparazione dello yogurt

  1. Scaldare il latte sul fuoco a 90 °C. Lasciarlo raffreddare a 40 °C.
    Se si utilizza del latte a lunga conservazione, riscal- darlo a 40 °C. Questa temperatura è sufficiente per il latte a lunga conservazione.

  2. Aggiungere 150 g di yogurt (freddo) nel latte.

  3. Versare il tutto in tazze o piccoli vasetti e coprire con pellicola per alimenti.

  4. Mettere le tazze o i vasetti nell'inserto per la cottura a vapore.
  5. Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.
  6. Dopo la preparazione, lasciar raffreddare lo yogurt in frigorifero.

Preparazione del riso al latte

  1. Pesare il riso.
  2. Aggiungervi una quantità di latte pari a 2 volte e mezzo.
  3. Versare il riso e il latte in una ciotola fino a un'altezza massima di 2,5 cm.
  4. Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.
    1. Dopo la cottura, mescolare il riso al latte.
      Il riso al latte assorbe la quantità di latte residua.

Impostazioni consigliate per dessert e composte

Pietanza Dimensione/quantità Accessori/stoviglieTipo di riscal-damentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Dampfnudeln (gnocchi dolci al vapore)- Inserto per cot-tura a vapore100 20-30
Crème caramelDistribuire in modo uni-forme stampini monopor-zioneInserto per cot-tura a vapore85 25-35
Riso al latteUtilizzare stoviglie adatteInserto per cot-tura a vapore100 30-40
Yogurt Se il vasetto è troppo al-to, può essere posiziona-to direttamente sul fondo del vano cottura, ma non sulla vaschetta di evapo-razione.Inserto per cot-tura a vapore40 300-360
Composta di fruttaUtilizzare stoviglie adatteInserto per cot-tura a vapore100 10-15

19.9 Rigenerazione

La rigenerazione riscalda in modo delicato pietanze già cotte. Le pietanze sono gustose e sembrano appena fatte.

Nota: Disporre le pietanze su un piatto o in una stoviglia adatta.

Impostazioni consigliate per la rigenerazione

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Verdura refrigerata250 g ciascunaInserto per cottura a vapore100 10-15
Pasta, patate, riso- Inserto per cotturaa vapore100 10-25
Piatto, refrigerato, 1 porzione- Inserto per cotturaa vapore100 10-20

19.10 Scongelare

L'apparecchio scongela i surgelati in modo più delicato e uniforme rispetto al microonde.

Scongelamento delle pietanze surgelate

  1. Togliere gli alimenti dall'imballaggio prima di scongelarli.
  2. Scongelare solo la quantità di alimenti necessaria per il consumo immediato.
  3. Girare il prodotto a metà del tempo previsto per lo scongelamento.
  4. Separare gli alimenti surgelati informi, come bacche o pezzetti di verdura.

Note

  • Selezionare la durata dello scongelamento in base alle dimensioni, al peso e alla forma dell'alimento da scongelare. Per ridurre la durata di scongelamento, surgelare gli alimenti in posizione piana o separati.
  • Gli alimenti scongelati possono deteriorarsi più facilmente rispetto a quelli freschi. Gli alimenti devono essere consumati immediatamente dopo lo scongelamento e ben cotti.
  • Il pesce non deve essere scongelato del tutto, è sufficiente che la superficie sia abbastanza morbida da trattenere le spezie. Quindi cuocere subito.

Impostazioni consigliate per lo scongelamento

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Frutti di bosco 0,5 kg Inserto per cottura a vapore45-55 15-20
Verdura 0,5 kg Inserto per cottura a vapore40-50 15-20

19.11 Disinfezione

L'apparecchio dispone di una funzione di disinfezione.

Impostazioni consigliate per la sterilizzazione

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Biberon - Inserto per cotturaa vapore100 30
Vasetto di yogurt - Inserto per cotturaa vapore100 30

19.12 Lievitazione impasto

Con l'apparecchio è possibile far lievitare gli impasti più rapidamente di quanto avvenga a temperatura ambiente.

Nota: Coprire l'inserto per la cottura a vapore con carta da forno.

Impostazioni consigliate per pasta lievitata

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Paste lievitate dol-8 porzioni Inserto per cottura cia vapore45 20-40
Pagnotta 8 porzioni Inserto per cotturaa vapore35 30-40

19.13 Prodotti surgelati

Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione. I tempi di cottura indicati valgono in caso di inserimento dei cibi nel vano di cottura freddo.

Scongelare e riscaldare cibi surgelati
Nota: Utilizzare piatti o contenitori adatti e metterli nell'inserto per la cottura a vapore.

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in°CTempo di cotturain min.
Trota, intera 0,2 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-100 20-30
Filetto di salmone 0,15 kg ciascuno Inserto per cottura a vapore80-100 15-25
Gamberi - Inserto per cottura a vapore80-100 15-25
Broccoli sbollen-tati - Inserto per cottura a vapore100 6-10
Cavolfiore sbollentato - Inserto per cottura a vapore100 5-8
Fagiolini sbollen-tati - Inserto per cottura a vapore100 6-10
Piselli sbollentati - Inserto per cottura a vapore100 5-12
Carote sbollentate 1 kg Inserto per cottura a vapore100 4-6
Verdure miste sbollentate 1 kg Inserto per cottura a vapore100 6-10
Cavolini di Bruxelles sbollentati 1 kg Inserto per cottura a vapore100 5-10

19.14 Pietanze sperimentate

Le informazioni contenute in questa sezione sono state create per gli enti di controllo, al fine di agevolare le verifiche dell'apparecchio secondo EN 60350-1.

Impostazioni consigliate per le pietanze sperimentate

Pietanza Dimensione/quantitàAccessori/stoviglieTipo di riscalda-mentoTemperatura in °CTempo di cottura in min.
Broccoli, freschi 300 g Inserto per cottura a vapore100 7-9
Broccoli, freschi, nell'inserto per la cottura a vapore- Inserto per cottura a vapore100 7-9
Piselli, congelati, nell'inserto per la cottura a vapore- Inserto per cottura a vapore100 La prova è terminata quando nel punto più freddo vengono raggiunti 85 °C.

20 Istruzioni per il montaggio

Osservare queste informazioni durante il montaggio dell'apparecchio.

SIEMENS BD911C1B0 - Istruzioni per il montaggio - 1

20.1 Indicazioni generali di montaggio

Osservare le presenti indicazioni prima di iniziare il montaggio dell'apparecchio.

Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.

Rimuovere il materiale di imballaggio e la pellicola ade- siva dal vano cottura e dallo sportello prima della mes- sa in funzione.

20.2 Montaggio sicuro

Osservare le presenti avvertenze di sicurezza durante il montaggio dell'apparecchio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.

  • Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
  • Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo.

  • Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
  • Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.
  • Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.

Le installazioni effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo.

- Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.

Durante l'installazione dell'apparecchio pre- stare attenzione che il cavo di alimentazione non resti incastrato e non si danneggi.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non ammesso.

  • Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
  • Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
    Se il cavo di alimentazione è troppo corto e non è disponibile un cavo di alimentazione più lungo, contattare un elettricista per modificare l'installazione domestica.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Durante il montaggio possono essere accessibili parti appuntite.

- Indossare guanti protettivi.

20.3 Contenuto della confezione

Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.

SIEMENS BD911C1B0 - Contenuto della confezione - 1

text_image 4x 4x 2x 2x 2x 1x

20.4 Dimensioni dell'apparecchio

Qui sono riportate le dimensioni dell'apparecchio

SIEMENS BD911C1B0 - Dimensioni dell'apparecchio - 1

text_image 552 ±1 518 19 140 ±1 130 594

20.5 Montaggio nell'armadio

Per il montaggio in un mobile alto, osservare le dimensioni e le indicazioni di incasso.

SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 1

text_image 35 min. 550 560+8 min. 144 140

SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 2

text_image 730 +4 35 min. 550 560+8 Max. 85° 140

SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 3

text_image 35 590 +4 min. 550 560+8 140

Montaggio sotto il piano di lavoro
SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 4

Nota: È possibile un'estensione maggiore fino a 50 mm, ma in tal caso non sarà più possibile rimuovere il serbatoio dell'acqua durante il funzionamento.
In caso di montaggio su pareti accanto a un mobile:

SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 5

Nota: Se la profondità della parete su entrambi i lati del mobile adiacente è maggiore di quella dell'armadio, è necessario mantenere una distanza minima di 110 mm. Una distanza inferiore a quella indicata può compromettere il montaggio dell'apparecchio.

Se l'apparecchio viene installato sotto un piano di lavoro o un piano cottura, rispettare le seguenti misure:

SIEMENS BD911C1B0 - Montaggio nell'armadio - 6

text_image a b 140 c

Unità di misura: mm a rialzato o a filo B c rialzato o a filo

Fornello a induzione 30/30 5 200/201
Piano cottura con sistema a 40/40 5 210/211induzione sull'intera superficie
Piano cottura a gas 32/43 5 190/193
Fornello elettrico 30/30 5 190/197

a: Spessore del piano di lavoro secondo le raccomandazioni riportate nelle istruzioni di montaggio della cucina.

b: La distanza necessaria tra il piano cottura e il cassetto vapore.

c: La distanza necessaria tra il fondo del cassetto e la parte inferiore del piano di lavoro.

Nota: Rispettare le istruzioni di montaggio del piano cottura.

20.6 Combinazione del cassetto vapore con altri apparecchi

ATTENZIONE

Il pannello di comando non deve essere danneggiato durante l'inserimento dell'apparecchio.

Durante l'inserimento, prestare attenzione a non danneggiare il pannello frontale del cassetto vapore.
- Prima di montare un altro apparecchio, applicare del nastro adesivo lungo il bordo superiore del cassetto vapore per proteggere il pannello frontale del cassetto vapore.

  1. Questo cassetto vapore è adatto a tutti i modelli full size Siemens iQ500 studioLine e a tutti gli apparecchi Siemens iQ700.

  2. Combinare solo apparecchi idonei dello stesso marchio e della stessa serie.

  3. Installare dapprima il cassetto vapore.

  4. Spostare l'apparecchio nel mobile da incasso sopra il cassetto vapore.

  5. Rispettare le istruzioni per il montaggio dell'apparecchio.

  6. Rimuovere il nastro adesivo dal bordo superiore del cassetto vapore.

Nota: Per altre installazioni combinate è necessario utilizzare un fondo separatore.

20.7 Avvertenze sul collegamento elettrico

Per eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchio in sicurezza, osservare le presenti avvertenze.

Allacciare l'apparecchio esclusivamente mediante il cavo fornito in dotazione. Collegare il cavo di alimentazione al lato posteriore dell'apparecchio.

I cavi di alimentazione sono disponibili con diversi tipi di prese presso il servizio assistenza clienti.

Non utilizzare prese multiple, prese a ciabatta e prolunghe. In condizioni di sovraccarico sussiste il pericolo di incendio.

20.8 Avvertenze sul collegamento elettrico

Per eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchio in sicurezza, osservare le presenti avvertenze.

  • L'apparecchio può essere collegato solamente a una presa con messa a terra installata secondo le istruzioni. Lo spostamento di una presa o la sostituzione del cavo di allacciamento possono essere effettuati unicamente da un elettricista qualificato tenendo conto delle relative istruzioni.
  • Allacciare l'apparecchio esclusivamente mediante il cavo fornito in dotazione. Collegare il cavo di alimentazione alla parete posteriore dell'apparecchio.
  • I cavi di alimentazione sono disponibili con diversi tipi di prese presso il servizio assistenza clienti.
  • Non utilizzare prese multiple, prese a ciabatta e pro-lunghe. In condizioni di sovraccarico sussiste il pericolo di incendio.
  • Se dopo il montaggio la spina non è più raggiungibile, durante la posa fissa dell'installazione elettrica, prevedere un dispositivo di separazione nelle fasi seguenti alla determinazione dell'allestimento.

20.9 Mobile da incasso

Le istruzioni per un'installazione sicura sono riportate qui.

ATTENZIONE

Il montaggio dietro un pannello decorativo può causare il surriscaldamento dell'apparecchio.

- Non montare l'apparecchio dietro a un pannello decorativo.

Inserire l'apparecchio in un mobile ad incasso senza pa- rete posteriore.

Fra la parete e il fondo del mobile o la parete posteriore del mobile al di sopra deve esservi una distanza minima.

Osservare le istruzioni per il montaggio dell'apparecchio soprastante.

Nel caso in cui non sia possibile installare un ripiano intermedio sopra l'apparecchio o il forno, montare una protezione antiribaltamento sull'apparecchio. È possibile ordinare una protezione antiribaltamento adeguata presso il servizio clienti, sul nostro sito web o nel negozio online.

20.10 Montaggio

Installazione di dispositivi antiribaltamento

  1. Misurare 523 mm dal bordo anteriore del mobile e segnare entrambi i lati del mobile da incasso.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 1

text_image 523 mm 523 mm
  1. Dopo aver effettuato la marcatura, avvitare le due staffe nei fori allungati utilizzando 2 viti M4*15.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 2

  1. Disporre l'apparecchio su una superficie piana.

  2. Allentare le 4 viti inferiori sulla parte posteriore dell'apparecchio.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 3

  1. Fissare le due staffe metalliche sul retro dell'apparecchio utilizzando 2 viti M4*9 ciascuna.

- Assicurarsi che i supporti metallici siano allineati esattamente allo spigolo dell'apparecchio.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 4

  1. Spostare l'apparecchio nel mobile da incasso e verificare che il dispositivo antiribaltamento sia inserito.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 5

  1. Se necessario, correggere la posizione dei supporti utilizzando i fori allungati.

it Istruzioni per il montaggio

  1. Infine, avvitare i supporti nel mobile da incasso.

SIEMENS BD911C1B0 - Installazione di dispositivi antiribaltamento - 6

  1. Inserire completamente il cavo di allacciamento alla rete nell'apparecchio.
  2. Spingere l'apparecchio nel mobile da incasso.
  3. Rimuovere il nastro adesivo nel pannello frontale.
  4. Aprire attentamente l'apparecchio e verificare che la protezione antiribaltamento funzioni.

Montaggio dell'apparecchio

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

All'apertura l'apparecchio potrebbe ribaltarsi.

In caso di montaggio senza ripiano intermedio, fermare l'apparecchio con un peso adeguato prima dell'apertura.
1. Inserire completamente il cavo di allacciamento alla rete nell'apparecchio.
2. Spingere l'apparecchio nel mobile da incasso. ▶ Non serrare il cavo di allacciamento alla rete.

SIEMENS BD911C1B0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! - 1

  1. Centrare l'apparecchio.

SIEMENS BD911C1B0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! - 2

  1. Rimuovere il nastro adesivo nel pannello frontale.

  2. Per controllare la protezione antiribaltamento, aprire attentamente il cassetto.

SIEMENS BD911C1B0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! - 3

  1. Avvitare l'apparecchio nel mobile da incasso.

SIEMENS BD911C1B0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! - 4

  1. Inserire il cavo di allacciamento in una presa di messa a terra.

Dopo il montaggio, il cavo di rete non deve toccare né la parte posteriore né il fondo dell'apparecchio.

Impostazione del pannello frontale dell'apparecchio

Regolare il pannello frontale dell'apparecchio verso l'alto o verso il basso secondo necessità.

  1. Estrarre il cassetto e aprire il coperchio di vetro.
  2. Utilizzare l'utensile di smontaggio in dotazione per allentare la vite di bloccaggio, riporre l'utensile in modo sicuro e rimuovere una vite dal pannello decorativo.

SIEMENS BD911C1B0 - Impostazione del pannello frontale dell'apparecchio - 1

  1. Rimuovere il pannello di rivestimento.

SIEMENS BD911C1B0 - Impostazione del pannello frontale dell'apparecchio - 2

  1. Allentare la vite sul lato del pannello frontale senza rimuoverlo completamente. Allineare verso l'alto o verso il basso il pannello frontale.

SIEMENS BD911C1B0 - Impostazione del pannello frontale dell'apparecchio - 3

L'intervallo di calibrazione massimo è compreso tra -2 e +1 mm.

  1. Stringere le viti e reinserire il pannello di rivestimento.
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SIEMENS

Modello : BD911C1B0

Categoria : Cassetti e armadi riscaldati