487H0A32V0 - Armadio Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 487H0A32V0 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su 487H0A32V0 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Armadio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 487H0A32V0 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 487H0A32V0 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE 487H0A32V0 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili utilizzate solo da noi rappresenta una stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati strume con noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente copertina tutte le categorie di strumenti da noi offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificar accuratamente
quando effettui un ordine con noi se sei effettivamente Risparmio Metà rispetto ai marchi più importanti.
MODELLO: 326QJTGOV0 / 327DG74KV0 / 327MMQSHV0 / 367ZVVUXV0 4078VRULV0 / 4872WVXVV0 / 405S2LA2V0 / 487H0A32V0

![]() | Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente o leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | Questo simbolo, posto prima di un commento sulla sicurezza, indica un tipo di precauzione, avviso o per Ignorare questo avviso può causare un incidente. Per il rischio di lesioni, incendi o folgorazione, seguire se raccomandazioni indicate di seguito. |
![]() | Attenzione: assicurarsi di indossare guanti quando si questo prodotto. |

WARNING!
25) Conservare questo manuale per le avvertenze e le precauzioni di sicurezza. Il manuale offre informazioni importanti su come assemblare, utilizzare e manutenere questo prodotto.
26) Maneggiare con cura i bordi metallici.
27) NON salire sul prodotto né utilizzarlo come scala.
28) NON modificare questo prodotto in alcun modo diverso da quello previsto, poiché ciò potrebbe danneggiare il prodotto o causare lesioni personali.
29) Eseguire sempre il montaggio su una superficie piana.
30) Il peso massimo caricato per ogni ripiano non è superiore al lim carico e al peso caricato è distribuito uniformemente.
31) Conservare gli oggetti più pesanti sui ripiani più bassi.
32) Fissare l'unità alla parete se si riempie fino alla capacità massima stringere le fascette (elemento H dalla tabella dell'elenco dei pezzi )

PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
- Si prega di assemblare il prodotto seguendo scrupolosamente le istruzioni. Un assemblaggio non corretto potrebbe essere pericoloso.
- Si prega di indossare occhiali di sicurezza e guanti da lavoro dura montaggio.
- Non provare a montare il prodotto quando ci si sente stanchi o s l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
- La capacità di carico e gli altri parametri del prodotto si applicano prodotto correttamente e completamente assemblato.
- Un martello e un paio di guanti può essere utilizzato anche a col che tra la testa del martello e le parti venga inserito un panno o un di legno.

- Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con questo articolo o di accedervi.
- Controllare attentamente prima dell'uso. Non utilizzarlo se le parti s allentano o si danneggiano.
- Utilizzare solo su superfici piane, livellate e dure.
- Non superare la capacità di carico indicata. Stringere saldamente tu le manopole prima di appoggiarci sopra i pesi. Siate consapevoli della capacità di carico dinamica! Improvvisi cambiamenti di carico possono causare temporaneamente un carico eccessivo, con conseguente guasto del prodotto.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
PRODUCT PARAMETERS
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| Modello | 326QJTGOV0 | 327DG74KV0 | 327MMQSHV0 | 367ZVVUXV0 |
| Dimensioni del prodotto / pollice | Dimensioni: 16×32× 63 | 16 × 32 × 7 | 18 × 32 × 7 | 18 × 36 × 7 |
| Strati | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Limite di caric totale | 2 000 libbre | 2 0 00 libbre | 2 0 00 libbre | 2000 libbre |
| limite di carico per ogni strato | 400 libbre | 4 00 libbre | 4 00 libbre | 4 00 libbre |
| 5 | 6 | 7 | 8 | |
| Modello | 4078VRULV0 | 4872WVXVV0 | 405S2LA2V0 | 487H0A32V0 |
| Dimensioni del prodotto / pollice | 18 × 40 × 7 pollici | 18 × 48 × 7 pollici | 20 ×4 0 × 57 pollici | 2 4 × 48 × pollici |
| Strati | 5 | 5 | 4 | 5 |
| Limite di carico totale | 2 000 libbre | 3.000 libbre | 2 4 00 libbre | 30 00 libbre |
| limite di carico per ogni strato | 4 00 libbre | 6 00 libbre | 6 00 libbre | 6 00 libbre |
Nota: gli oggetti pesanti devono essere distribuiti uniformemente sullo scaffale per evitare deformazioni dovute al carico concentrato. Il peso massimo di un singolo oggetto pesante non deve superare i 10 kg.
| Parte | Descrizione | Immagine | Parte Qtà | |||
| 326QJT GOV0 | 327DG74 KV0 | 327MMQ SHV0 | 367ZVV UXV0 | |||
| Dimensioni: 16 × 32 × 63 pollici | 1 6 × 3 × 72 pollici | 18 × 32 72 pollici | 18 × 36 72 pollici | |||
| UN | Piastra metallica | ![]() | 5 | 5 | 5 | 5 |
| B | palo verticale | ![]() | 8 | 8 | 8 | 8 |
| C | Trave corta del ripiano superiore | ![]() | 10 | 10 | 10 | 10 |
| D | Trave lunga del ripiano superiore | ![]() | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Sì | Fissaggi | ![]() | 4 | 4 | 4 | 4 |
| F | Tappo postale | ![]() | 16 | 16 | 16 | 16 |
| G | Guanti | ![]() | 1 paio | 1 paio | 1 paio | 1 paio |
| H | Accessori antiribaltamento | ![]() | 2 set | 2 set | 2 set | 2 set |
| PART LIST | ||||||
| Altezza dei ripiani separati | ![]() | 31,5 pollici | 36 pollici | 3 6 pollici | 36 pollici | |
Nota: le immagini nell'elenco delle parti sono solo di riferimento; fare riferimer all'aspetto effettivo degli articoli ricevuti
PART LIST
| Parte | Descrizione | Immagine | Parte Qtà | |||
| 4078VRULV0 | 4872WVXVV0 | 405S2LA2V0 | 487H0A32V0 | |||
| 18 × 40× 72 pollici | 18 × 48× 78pollici | 20 × 40× 57pollici | 24 × 48× 72 pollici | |||
| UN | Piastra metallica | ![]() | 5 | 5 | 4 | 5 |
| B | palo verticale | ![]() | 8 | 8 | 8 | 8 |
| C | Trave corta del ripiano superiore | ![]() | 10 | 10 | 8 | 10 |
| D | Ripiano superiore trave lunga | ![]() | 10 | 10 | 8 | 10 |
| E | Fissaggi | ![]() | 4 | 4 | 4 | 4 |
| F | Tappo del palo | ![]() | 16 | 16 | 16 | 16 |
| G | Guanti | ![]() | 1 paio | 1 paio | 1 paio | 1 paio |
| H | Accessori antiribaltamento | ![]() | 2 set | 2 set | 2 set | 2 set |
| IO | Martello | ![]() | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Altezza dei ripiani separati | ![]() | 36 pollici | 3 9 pollici | 28,5 pollici | 3 6 pollici | |
Nota: le immagini nell'elenco delle parti sono solo di riferimento; fare riferimer all'aspetto effettivo degli articoli ricevuti
Attenzione:
Per ulteriori informazioni sulle parti elencate di seguito, fare riferimento allo schema di montaggio in questo manuale. Disimballare separare tutte le parti in un'area di lavoro libera.
ASSEMBLY STEP
Fase 1: assemblaggio del tappo del palo
- Far scorrere ciascun palo (B) nel tappo del palo (F) come mostrato.
- Ripetere la stessa operazione per tutti e 4 i pali verticali.
Attenzione: i cappucci dei pali sono adatti solo per i piedi in posizione vertic

Fase 2: Assemblaggio trave corta e lunga
-
Allineare le travi corte ( C ) e le travi lunghe del ripiano superiore ( D tacche allineate tra i quattro montanti verticali (B).
-
Una volta in posizione, picchiettare con decisione utilizzando un martello di gomma.
-
Ripetere il procedimento per il lato opposto, assicurandosi che entrambe le estremità
sono impostati alla stessa altezza.

- Mantenere il primo strato sollevato da terra entro 1-3 altezze dei fori per evitare che le colonne si deformino e crollino a causa dell'altezza eccessiva.
- Assicurarsi che l'altezza di ogni livello sia il più uniforme possibile.
Fase 3: Assemblaggio dei fissaggi
1· Fissare i fissaggi (E) nella parte superiore del montante verticale (picchiettare fino alla fine

Fase 4: installare il montante verticale
- La parte inferiore del montante verticale (B) viene fissata a ciascur elemento di fissaggio (E) e fissata fino in fondo.

Fase 5: installare la terza, quarta e quinta trave lunga del ripianc superiore (D) e la trave corta (C); il metodo di installazione è lo stesso della Fase 2.
Fase 6 : Piastra metallica per montaggio ripiano superiore
- Inserire il ripiano superiore lamiera(A) sui supporti del ripiano superiore.
- Assicurarsi che sia a filo con la parte superiore del telaio

Fase 7 : Installare il piedino superiore per la colla
- Far scorrere ciascun palo (B) nel tappo del palo (F) come mostra
- Ripetere la stessa operazione per tutti e 4 i pali verticali.
- Il montaggio è ora completato e l'unità è pronta per l'uso.

Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE





















