Vevor YFB1002B - Barriera di sicurezza

YFB1002B - Barriera di sicurezza Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YFB1002B Vevor in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor YFB1002B - page 27
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su YFB1002B Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barriera di sicurezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YFB1002B - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YFB1002B del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE YFB1002B Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Cancello di sicurezza

Modello YFB1002W / YFB1002B

Modello YFB1003W/YFB1003B

Modello YFB1004W / YFB1004B

Continuiamo a impegnari per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da nei utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con nei rispetto ai principali marchi principali e non significica necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da nei offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attendamente quando effettui un ordine con nei se stai effettamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Cancello di sicurezza

Vevor YFB1002B - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1
Modello YFB1002W / YFB1002B

Vevor YFB1002B - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2

Vevor YFB1002B - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 3
Modello YFB1003W / YFB1003B
Modello YFB1004W / YFB1004B

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto technique? Non esitare a contattarci: Supporto technique e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima operativo. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. Il l'aspetto del prodotto sare soggetti al prodotto ricevuto. Si prega di perdonaci se non ti informeremo più se ci sono tecnologie o software aggiornamenti sul loro prodotto.

ISTRUZIONI

Grazie mille per aver scelto quello cancellatto di sicurezza.

Si prega di leggere attendamente le istruzioni prima di utilizzato.

Le informazioni ti aiuteranno a raggiungere i migliorori risultati possibili.

Modello e parametri

ModelloYFB1002W YFB1002B YFB1003W YFB1003B YFB1004W YFB1004B
Larghezza 60,6-63,3 pollici (154-161 cm) 26-40 pollici (65-101,6 cm) 26-48 pollici (65-121,9 cm)
Altezza30 pollici (76,2 cm)36 pollici (91,4 cm)
Colore Bianco NeroBiancoNeroBiancoNero

MONTAGGIO E UTILIZZO

Vevor YFB1002B - MONTAGGIO E UTILIZZO - 1

Nota: avvitare le copette di montaggio quando si utilizes il cancellotto sulle scale

Vevor YFB1002B - MONTAGGIO E UTILIZZO - 2

Vevor YFB1002B - MONTAGGIO E UTILIZZO - 3

Lo spazio tra la porta NON è un difetto! Dop o l'installazione, verrà accoriato a 0,075" (2 mm)

Vevor YFB1002B - MONTAGGIO E UTILIZZO - 4

Vevor YFB1002B - MONTAGGIO E UTILIZZO - 5

NON TAGLIARE LA CINGHIA prima

l'installazione è completata.

Prima di utilizzato il prodotto

  1. Diagramma dei componenti

Vevor YFB1002B - Prima di utilizzato il prodotto - 1

Vevor YFB1002B - Prima di utilizzato il prodotto - 2

  1. Si prega di verificare se i componenti del modello del prodotto acquistato sono completi secondo la segunte tabella.
Modello n.Componenti
Numero di modello: YFB1002WA*1+B*1+C*1+D*1+E*4+F*4+G*4+H*3
Numero di modello: YFB1002BA*1+B*1+C*1+D*1+E*4+F*4+G*4+H*3
Numero di modello: YFB1003WA*1+B*2+E*4+F*4+G*4+H*2
Numero di modello: YFB1003BA*1+B*2+E*4+F*4+G*4+H*2
Numero di modello: YFB1004WA*1+B*3+E*4+F*4+G*4+H*3
Numero di modello: YFB1004BA*1+B*3+E*4+F*4+G*4+H*3

Fasi di installmente

  1. Non tagliare le fascette prima dell'installazione.

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 1

  1. Misurare la larghezza della porta, selezionare un'estensione di dimensioni appropriate per l'installazione combinata e assicurarsi che la lunghezza totale dell'estensione installata sullo stesso lato della porta non superi 20".
  2. Per ridurre l'oscillazione del telaio della porta, all'estremità inferiore della connessione tra la porta e l'estensione, attaccare la carta adesiva sulla staffa di fissaggio al terreno. Utilizzare la colla per faraderire la staffa di fissaggio al terreno darà risultati migliorari. Sarà necessario acquistare la colla in base al materiale della superficie del terreno.

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 2

  1. Quando si preinstalla la porta di sicurezza, contrassegnare la posizione per le coppette a muro con una matita per indicare dove praticare i fori. Il diametro consigliato del foro è di circa 2,2" (55 mm). Se si teme di danneggiare il muro durante la foratura, è possible saltare quello passaggio. Per l'installazione a pressione, è possible spingere le coppette a muro direttamente contro il muro e posizionare le viti all'interno delle coppette a muro.

Nota: la porta deve essere posizionata a terra e la distanza tra la porta e il terreno deve essere superiore a 1 centimetro.

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 3

  1. Stringere i bulloni in senso orario sono a quando non sono completamente fissati.
    Nota: assicurarsi che la parte inferiore del telaio della porta sia a livello del terreno. Quin stringere completamente i bulloni nella parte inferiore ruotandoli sono in senso orario.
    Ruotare i bulloni sono a ottener e un spazio di circa 0,07" (lo spazio ottimale è 0,075", o 2 mm).

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 4

Prestare attentione alla regolazione delle dimensioni dei telai delle porte sinistra e destra per assicurarsi che gli spazi su entrambi i lati siano coerenti.

L1=L2 y2,6 pollici

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 5

  1. Una volta completata l'installazione, tagliare le fascette.

Test

a. Spingere la porta per verificarne la stabilità. b.

Apriere e chiudere la porta. c. Tirare il

pulsante all'indietro, quindi sollevare la piastra del cancello per aprirla.

Vevor YFB1002B - Fasi di installmente - 6

Aggiungi estensioni soglia porta

  1. Rimuovere le viti nella parte superiore e inferiore, assemblare la soglia della porta e le estensioni come molto sono nelle schema e riposizioneare la soglia della porta per una corretta vestibilità in base ai requisiti di installazione. Non installare più più di 2 estensioni o estensioni superiori a 20^ sullo stesso lato del porta.

Vevor YFB1002B - Aggiungi estensioni soglia porta - 1

  1. Nella connessione inferiore delle estensioni, utilizzare una stabilizzatrice a forma di H staffa per migliorare la stabilità e prevenir oscillazioni. La parte inferiore del la staffa stabilizzatrice ha un adesivo, che puòanche essere incollato al terreno (per un'adesione ottimale, il terreno deve essere piano e pulito).

Vevor YFB1002B - Aggiungi estensioni soglia porta - 2

WARNING

  • Per prevenir lesioni gravi o morte, installare saldamente il cancello o la recinzione e utilizzare secondo le istruzioni del produttore.
  • Non utilizzato mai se un bambino è in grado di scavalcare o spostare il cancello o la recinzione.
  • Questo prodotto non previene necessariamente tutti gli incidenti.

  • Non lasciare mai j bambini incustoditi.

  • Utilizzare solo con il meccanismo di bloccaggio saldamente inserito
  • Progettato per l'uso con bambini dagli 8 ai 24 mesi di età.
  • Interrompere l'utilizzo del cancello se quale parte risulta mancante o danneggiata.
  • Se i cancelli non sono installati in modo sicuro, i bambini potrebbero morire o feriri sgravamente.
  • Installare eutilizzare SEMPRE i cancelli come indicato,utilizzato tutti i componenti necessari.
  • Controllare periodicamente tutti gli elementi di fissaggio per accertarsi che siano ben serrati e sicuri.
  • É richiesto il montaggio da parte di un adulto.
  • Le superfici su cui verrà fissato il cancello devono essere idonee allo scopo e deve essere strutturalmente solido.
  • Solo per uso interno. Non deve essere espostoagli elementi esterni.
  • Installare il cancello lontano da caloriferi e altre fonti di calore.
  • INTERROMPERE l'utilizzo quando un bambino rischia di scavalcare o spostare il cancellotto.
  • DEVI installare [coppe da muro] per tenere il cancello in posizione. Senza [coppe da muro], il il bambino più spingersi fuori e scappare.
  • NON utilizzato MAI per tenere il bambino lontano alla piscina.

AVVISO!

  • Per evitare lesioni gravi o mortali, installerlo solidamente la barriera o la chiusura e utilizzarla seguendo le istruzioni fabbricante.
  • Non utilizzato se il bambino è in grado di afferrare il tuo bambino rimuovere la barriere o la chiusura.
  • Ce produit n'empêche pas nécessairement tous les accidents.
    -Non lasciare mai i bambinienza sorveglianza.
    -Non utilizzare se il meccanismo di bloccaggio è ben chiuso.
  • Conçu per essere utilizzato con bambini dagli 8 mesi ai 24 mesi.
  • Non utilizzato la barriere se mancano i pezzi o se è danneggiato.
  • I bambini possono morire o essere gravamente benedetti se li hanno le barriere non sono installate correttamente.
  • TOUJOURS installare e utilizzare le barriere in conformità alle auxistruzioni, utilizzato tutti i pezzi necessari.
  • Verificare regolarmente che tutti i fissaggi siano ben serrati.

-È necessario un assemblaggio per un adulto.
- Le superfici sulle superfici della barriere devono essere fissate, devono essere adattati all'uso che sono fatti e devono essere strutturati santi.
- Utilizzo unico all'interno. Elle ne doit pas'être exposéeagli elementi esterni.
- Installare esta barriera all'interno degli apparetti di riscaldamento e degli altri fonti di calore.
- Cessez de l'utiliser lorsqu'un infant peut la Scala o il délogger.
- Vous DEVEZ installer des [coupelles murales] pourmaintenir la barriere sul posto. Sans les [coupelles murales], l'enfant peut sortir et si rompe.
-Non utilizzato JAMAIS per allontanare il bambino da una piscina.

Grazie per aver acquistato il prodotto VEVOR!

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Soporte的技术ico y certificate de garantia electrònica www.vevor.com/support

Puerta de seguridad

YFB1002W / YFB1002B

YFB1003W / YFB1003B

YFB1004W / YFB1004B

Seguimos comprometidos a brindarle herramrientas a precios competitives.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : YFB1002B

Categoria : Barriera di sicurezza