Vevor YF-L80 - Estrattore di succo

YF-L80 - Estrattore di succo Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YF-L80 Vevor in formato PDF.

📄 73 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor YF-L80 - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su YF-L80 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Estrattore di succo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YF-L80 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YF-L80 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE YF-L80 Vevor

Macchina per il succo di canna da zucchero

Modello: YF-L90 /YF-L80/YF-L100

MODELLO: YF-L90 /YF-L80/YF-L100

Vevor YF-L80 - MODELLO: YF-L90 /YF-L80/YF-L100 - 1

Vevor YF-L80 - MODELLO: YF-L90 /YF-L80/YF-L100 - 2

Vevor YF-L80 - MODELLO: YF-L90 /YF-L80/YF-L100 - 3

Modello YF-L90 Modello YF-L80 Modello YF-L100

Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attendamente i le istruzioni del manuale prima di utilizzato il prodotto. VEVOR si ris piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti technologici o software relativi nostro prodotto.

IMPORTANT MISURE DI SICUREZZA

Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente leggere attendamente il manuale di istruzioni.
Tenere i bambini lontani alla macchina per evitare

Vevor YF-L80 - IMPORTANT MISURE DI SICUREZZA - 1

Questo prodotto è soggetti alle disposizioni della Dir Europea 2012/19/CE. Il symbolo raffigurante un bidone spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la r differentiata nella'Unione Europea. Questo si applica prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati da qu simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma deessere conferiti presso un punto di raccolta per il rig di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

ATTENZIONE: prima di utilizzato quello dispositivo, leggere attendamen quello manuale di istruzioni e conservarlo a portata di mano per riferi futuri.

Seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base quando si utilizzari questi dispositivi. Queste includono:

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PER L'uso E LE ETICHETTE DI SICUREZZA DEL PRODOTTO! LA MANCATA OSSERVANZA DI TUTTE ISTRUZIONI PUò CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI O DAI ALLA PROPRIETÀ!

  1. VERIFICARE LA PRESENZA DI COMPONENTI DANNEGGIATE:

Prima di utilizzare la macchina, verificare che tutte le parti funzionino correttamente e svolgano le funzioni previste. Verificare l'allineamento, i fissaggio e l'installazione delle parti mobili e qualsiasi altra condizione possa comprometerne il funzionamento. In caso di componenti danneggiati, contattare il Servizio Clienti al numero significato in quello manuale.

  1. Scollegare sempre il cavo di alimentazione alla presa di corrente quando non è in uso, prima di montare o smontare parti o accessor prima della pulizia.
  2. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mridotte o con scarsa esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionati o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchi

e ne comprendano i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambinienza supervisione.
4. Attendere che tutte le parti mobili si siano fermate e spegnere la macchina prima di rimuoverne qualsiasi parte.
5. NON utilizzato l'apparecchiatura elettrica con un cavo o una spina danneggiati o dopo un malfunzionamento dell'unità. NON TENTARE DI SOSTITUIRE IL CAVO. Contattare il Servizio Clienti per organizzare la sostituzione. restituire la macchina per controllo, riparazione o regolazio
6. NON tirare il cavo di alimentazione per scollegarlo.
7. NON UTILIZZARE CON UNA PROLUNGA. Collegare sempre direttamente a una presa a muro con messa a terra.
31. Per ridurre il rischio di avviamento accidentale, verificare che il controller sia spento prima di collegare il cavo alla presa a muro. Pescollegare il controller, portare il controller su OFF, quando rimuovere la spina alla presa a muro.
32. NON collegare MAI la macchina in un luogo in cui l'acqua potrel allagare la zona.
33. Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche, NON immergere la macchina in acqua o altri liquidi. Assicurarsi che il macinacaffè sia scollegato alla presa di corrente prima di pulirlo.
34. L'uso di accessori o parti non specificamente raccomandati o ved dal produttore per quello prodotto invaliderà la garanzia e potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesions.
35. NON utilizzato la macchina per scopi diversi da quelli previsti.
36. Il Produttore declina agli responsabilità in caso di uso improprio macchina. L'uso improprio della macchina invalida la garanzia.
37. NON RIMUOVERE LE ETICHTETTE DI AVVERTENZA DALLA MACCHINA. Ciò invaliderà la garanzia del prodotto e potrebbe causare gravi lesioni personali.
17. Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali o meridotte o con scarsa esperienza e conoscenza, solo se supervisionati

istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e se ne comprendono i pericoli. bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambinienza supervisione.
18. Attacco tipo Y: se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare pericoli.

SALVA QUESTE ISTRUZIONI!

Questo tipo di estrattore di succo di canna da zucchero è molto pop tra gli utenti di tutto il mondo. É progettato con una trasmissione a ingranaggi per un consumo energetico ridotto, è azionato da un motor lunga durata e si controllinga premendo dei pulsanti. É dotato di 3-4 ru acciaio inossidabile e riesce a spremere la canna da zucchero con ri impeccabili.

Con un corpo in acciaio inossidabile e 3-4 ruote, quello particolare modello offre un aspetto miglior e un utilizzo pratico per i proprietari negozi di succhi, ovunque si trovino.

Può essere utilizzatoanche in hotel, ristoranti, supermercati, ecc.

SIZE OF PRODUCT

ModelloTensione/f requenzaPotenza nominalePressione che governaEfficienza del lavoroDimensio ne di ingresssoAcces sorio
YF-L80AC115V 60Hz750Wfunzioniamento manuale300 kg/ora62 millimetri (2,4 pollici)coltell o per corteccia * 2
220-240 V~ 50/60 H750W300kg/ora62millimetre( 2,4pollici )pezzi
YF-L90AC115V60Hz800WNO300kg/ora62millimetre( 2,4pollici )
220-240 V~ 50/60 H800WNO300kg/ora62millimetre( 2,4pollici )
YF-L100AC115V60Hz800WFunzioniedimensionato automatico300kg/ora62millimetre( 2,4pollici )
220-240 V~ 50/60 H800W300kg/ora62millimetre( 2,4pollici )

NOTA: Efficienza lavorativa : più schiacciare 30 kg di canna da zucco all'ora .

PAY SPECIAL ATTENTION TO

  • La macchina deve essere spenta prima diambiare direzione. Il ma rispetto di但这a norma di sicurezza danneggerà gravamente l'unità e invaliderà la garanzia.
  • Leggere attendamente e comprendere tutte le ISTRUZIONI prima diutilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle norme di sicurezzadelle altre precauzioni di sicurezza di base più provocare gravi lesionpersonali.

  • Tenere sempre i bambini lontano da但这a macchina. VIETARE ai bambini di utilizzare la macchina.

  • Non toccare mai le parti in funzione né inserirle nella macchina.
  • Scollegare sempre l'unità durante il montaggio o lo smontaggio.
  • Non infilare mai le mani nell'apertura, se necessario utilizzato uno spingi-cibo quando la canna rotola nell'apertura del mangime.
  • Premere una volta l'interruttore Off per spegnere la macchina. Premi pulsante FW per accendere la macchina in avanti. Premere ripetutamente il pulsante FW potrebbe danneggiare la macchina.
  • Non insere nulla tranne la canna, il mancato rispetto di但这a redanneggerà la macchina.

INSTRUCTION

Prima dell'uso

  1. Assicurarsi che la tensione e la frequenza indicate sulla targhetta corrispondano a quella della rete elettrica locale. Il cavo di messa a esterno deve essere collegato in modo affidabile.
  2. Il collegamento elettrico deve essere effettuato da personale qualificnel rispetto delle normative e dei codici.
  3. Assicurarsi che l'interruttore sia acceso/spento prima di collegare l'uni

Assemblea

  1. Inserire correttamente la vaschetta di raccolta del succo (con filtering acciaio inossidabile) nell'ingresso.
  2. Montare il vassoio porta tazze sull'alloggiamento del motore con du (avvitate nel foro del corpo)
  3. Stringere le due manopole di bloccaggio sulla parte superiore del ma non troppo, per un funzionamento migliorare.

garanzia.

Fase 1. Lavare prima la canna
Fase 2. Tagliare la canna in pezzi corti.
Fase 3. Collegare la macchina.
Fase 4. Accendere l'unità prima di insertire il bastone nell'ingresso.

Fase 5. Dopo l'uso, pulire l'unità e scollegarla.

  1. Attenersi alsystemadi manutenzione regolare,smontare la protezionogi due mesi per applicare olio lubricificante all'ingranaggio della catena
  2. Il corpo è dotato di una vite di messa a terra, ad esempio l'estre della vite di messa a terra deve essere pulita in tempo per evitare i sporco oleoso.
    3.Seguire scrupolosamente i passaggi per la manutenzione.
  3. Prestareattenzione aevitareinfiltrazioni diolio e acqua nella base mantenerla pulita.
  4. Dopo la fine dei lavori, pulizia tempestiva e lavori di manutenzione

Vevor YF-L80 - garanzia. - 1

VEVOR

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : YF-L80

Categoria : Estrattore di succo