KZ-S3 - Pulitore a ultrasuoni Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KZ-S3 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su KZ-S3 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a ultrasuoni in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KZ-S3 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KZ-S3 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE KZ-S3 Vevor
Pulitori adultrasuoni
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. La manca farlo potrebbe causare gravi lesioni. CONSERVARE QUESTO MANUALE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario adottare sempre le precauzioni di sicurezza di base essere seguiti, compresi seguenti:
Leggere attentamente tutte le istruzioni.
Tenerlo lontano dalla portata dei bambini!
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se è stata loro data supervisione o
istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendere i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Pulizia
e la manutenzione da parte dell'utente non deve essere effettuata da bambini senza supervisione. Per evitare scosse elettriche:
1) NON far funzionare l'aspirapolvere ininterrottamente per più di un'ora, poiché ciò potrebbe danneggiare i componenti interni.
2) NON utilizzare l'unità senza fluido nel serbatoio. Assicurarsi sempre che
il fluido non supera il segno massimo, assicurarsi sempre che ci sia un minimo profondità di 7 cm.
3) NON far cadere alcun oggetto nel serbatoio poiché ciò potrebbe danneggiarlo
trasduttore. Posizionare sempre gli oggetti delicatamente nel serbatoio e utilizzare il cestello quando possibile.
4) Più oggetti metti nel tuo bagno di pulizia, meno efficiente sarà
pulirà. Non è consigliabile sovrapporre gli oggetti. Lasciare sempre ampio spazio libero spazio tra gli elementi.
5) Tenere il coperchio chiuso durante l'uso. Questo eviterà schizzi e ridurrà
evaporazione del fluido.
6) Non immergere mai la macchina o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi.
7) NON toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate, soprattutto quando si inserisce
8) NON toccare l'unità se la macchina è caduta in acqua durante
operazione. Per prima cosa staccare la spina dalla presa di corrente.
9) NON smontare la macchina se non da personale qualificato.
10) SCOLLEGARE la spina dalla fonte di alimentazione durante il riempimento o lo svuotamento del serbatoio.
11) NON spruzzare acqua o liquidi sul dispositivo e sul pannello di controllo.
12) NON utilizzare l'aspirapolvere senza un'adeguata messa a terra.
13) NON posizionare il dispositivo su una superficie morbida, dove le prese d'aria potrebbero essere bloccato.
14) Al termine del ciclo di pulizia, spegnere la manopola del riscaldatore e isolare la macchina dalla fonte di alimentazione.
15) Prestare attenzione quando si aggiungono o si rimuovono oggetti dal serbatoio di pulizia poiché è probabile che il fluido sia caldo e che il fluido spostato possa danneggiare l'interno componenti. Qualsiasi fluido spostato deve essere asciugato immediatamente.
16) In caso di malfunzionamento/emergenza, scollegare l'alimentazione elettrica di
staccare la spina dalla presa elettrica.
17) Quando è necessario il riscaldamento, il livello dell'acqua non deve essere inferiore a pieno
18) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo speciale o montaggio disponibile presso il produttore o il suo agente di assistenza.
19) Il connettore deve essere rimosso prima di pulire l'apparecchio e che l'ingresso dell'apparecchio deve essere asciugato prima di utilizzarlo nuovamente.
20) Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuti, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
PRECAUZIONI D'USO
PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTALI DOVUTE AL RIBALTAMENTO:
- NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
- Quando la macchina viene utilizzata più volte consecutivamente, per evitare il danneggiamento e il guasto delle parti causati dal surriscaldamento della macchina entrerà in un sistema di autoprotezione, potrà essere ripreso dopo circa 5
minuti.
- Non prendere l'acqua direttamente dal rubinetto - Allagamento del dispositivo d'alimentazione gli interruttori possono causare malfunzionamenti.
- Non aggiungere solventi antitossici, sterilizzanti o acidi ne detergente. acqua.
- Può causare il deterioramento della resina e danni all'acciaio inossidabile.
- Non pulire perle e altri articoli con bassa durezza superfMRIse durezza inferiore a 8).
- Può causare danni, scolorimento o perdita di lucentezza.
- Non lavare anelli, collane con gemme e diamanti per lunghi periodi del tempo.
- Può causare la caduta di gemme/diamanti
- NON utilizzare la stessa presa della TV: potrebbe radio e computer. compromettere la nitidezza dell'immagine o causare rumore.
- Evitare che il dispositivo cada e subisca scosse violente: ciò può causare rottura, deformazione e malfunzionamento.
SPECIFICHE TECNICHE
| Modello | KZ-S30/JPS-100 | KZ-S22/JPS-80 | KZ-S15/JPS-60 | KZ-S10/JPS-40 |
| ProdottoDimensioni(L*P*A)(mm) | 530*330*325 | 530*330*275 | 355*325*275 | 330*270*275 |
| Dimensioni dell'imballaggio(L*P*A) (mm) | 635*405*380 | 635*405*330 | 425*380*325 | 400*300*325 |
| Peso netto(kg) | 12 | 11.2/10.35 | 7.6/8.4 | 6 |
| Peso lordo(kg) | 13.55 | 12.5/11.6 | 8.6/9.2 | 6.7 |
| Capacità (L) | 30 | 22 | 15 | 10 |
| UltrasonicoFrequenza (KHz) | 40 | |||
| Ultrasonicopotenza (W) | 480 | 360 | 240600 | |
| Potenza di riscaldamento | 600 | 600 | 450/400 | 300/400 |
| (IN) | ||||
| Imposta tempo(min) | 0-30 | |||
| Impostato temperatura (ÿ) | 0-80 | |||
| Modello | KZ-S6/JPS-30 | KZ-S3/JPS-20 | KZ-S2/JPS-10 | KZ-S013/JPS-08 |
| Prodotto Dimensioni (L*P*A)(mm) | 325*175*275 | 265*165*225 | 175*165*210 | 175*165*195 |
| Dimensioni dell'imballaggio (L*P*A) (mm ) | 395*225*325 | 310*210*280 | 223*207*260 | 223x207x240 |
| Peso netto (kg) | 4.6 | 3.15/2.95 | 2.25 | 1.9 |
| Peso lordo (kg) | 5.15 | 3.53/3.4 | 2.5 | 2.15 |
| Capacità (L) | 6/6.5 | 3 | 2 | 1.3 |
| Ultrasonico Frequenza (KHz) | 40 | |||
| Ultrasonico potenza (W) | 180 | 120 | 60 | 60 |
| Potenza di riscaldamento (IN) | 300 | 150 | 150 | 100 |
| Imposta il temp(min) | 0-30 | |||
| Impostato temperatura (ÿ) | 0-80 | |||
*Prodotti come specifiche, aspetto e designo soggetto a modifiche senza preavviso.
CONTENUTO DELLACONFEZIONE

cestello di pulizia (tranne KZ-S013/JPS-08)

Piccolo cestino per la pulizia
FUNZIONI DELPRODOTTO
Digital Ultrasonic Cleaner

flowchart
graph TD
A["temperature"] --> B["ultrasonic cleaning machine"]
B --> C["Time"]
D["Heating indicator"] --> B
E["Ultrasonic indicator"] --> B
Caratteristiche: Frequenza ultrasonica di
40 kHz y Display digitale di temperatura e tempo. Tempera e generali da 0-80y.
ÿ Tempo di pulizia regolabile individualmente da 0 a 30 minuti. ÿ Tutti i dispositivi sono dotati di un utile cestello per la pulizia dei componenti.
ÿ Dimensioni da 6 litri e superiori con drenaggio da 1/2".
ÿ Materiale serbatoio e rivestimento: Acciarossidabile.
TIPO DIARTICOLI
| Gli oggetti possono esserpuliti | |
| Tipo | Articoli specifici |
| Occhiali | Occhiali (senza pellicola UV) con montatura in tartaruga |
| Forniture perufficio | Governate, forbici, penna, sigilloecc. |
| Forniture giornaliere | Spazzolino da denti, lametta, pettine ecc. |
| Gioielli | Anelli, collane, orecchini, ecc. |
| Stoviglie | Stoviglie in metallo, stoviglie in ceramica, protesi dentarie. |
| Articoli non adatti alla pulizia ad ultrasuoni | |
| Tipo | Articoli specifici |
| Articoli in legno | Cornice in guscio diartaruga, perla, pietra portafortuna, opale,,corallo smeraldo, avorio, smeraldo, pietra, lacca. |
| Gemme con piùmorbidezza superfici | |
| Rivestimento e finitura prodotti di qualità inferiore | |
| Pietre preziose legate | |
| Articoli con graffi e crepe | |
Potrebbe non essere possibile rimuovere completamente la protesi dentaria rimanente pietra, cera dentale, macchie nere gialle di cera e cera dentale fumante ecc.
Possibile impossibilità di pulire i sedativi fissi nelle protestarie.
Lo scolorimento e la ruggine dei metalli e dei metalli preziosi non possono essere RIMOSSO.
Per pulire i gioielli di legame, le collane e gli anelli di diamanti possono causare farli cadere.
OPERAZIONI
- Aprire il coperchio, aggiungi l'acqua pulita metti quello che ti serve paulire del, assicurarsi che il livello dell'acqua pulita non superi il livello "MAX" serbatoio fino al segno. Non utilizzare l'unità senza acqua nel serbatoio.
- Collegare l'adattatore alla presa della macchina.
- Collegare l'adattatore di corrente alla presa di corrente.
- Premere brevemente il pulsante "Time" per passare all'orario desiderato, quindi premere brevemente il pulsante "ON/OFF" per avviare il lavoro.
- Se si desidera mettere in pausa la pulizia, è possibile premere brevemente in tasto Pulsante OFF per mettere pausa, il conto alla rovescia sul display viene messo in pausa. Premere brevemente il pulsante di accensione per continuare a lavorare.
- Se si desidera riselezionare l'ora, premere a lungo il tasto "ON / OFF" per tornare allo stato di standby e premere "Ora" per selezionare il tempo.
- Una volta terminato il lavoro di pulizia, scollegare il potenza, aprire ilcoperchio, prendere gli oggetti puliti dal serbatoioi versare togliere l'acqua sporca, pulire e asciugare il serbatoio.
Nota: versare l'acqua dalato
MANUTENZIONE GIORNALIERA
- Versare l'acqua nel serbatoio con il misurino, metà serbatoi linea standard. Dopo il lavaggio con una spugna morbida, risciacquare con il acqua di pulizia.
- Fare attenzione a non far penetrare acqua nel collegamento di alimentazione fondo della vasca di pulizia.

-
Dopo la pulizia, risciacquare nuovamente gli articoli con acquita Durante la pulizia, non far penetrare acqua nel collegamento trico.
-
Quando le macchie sono difficili da rimuovere, bagnare un pannopulito con acqua, quindi asciugarli. Fare attenzione a non far penetrare l'acqua nel interruttore e collegamento elettrico.
-
Dopo la pulizia, asciugare il dispositivo con un panno asciutto.

smaltimento: Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea. Questo vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere consegnati a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.