YD-301A-60G-JA - Scaldavivande Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YD-301A-60G-JA Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su YD-301A-60G-JA Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scaldavivande in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YD-301A-60G-JA - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YD-301A-60G-JA del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE YD-301A-60G-JA Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
PANNELLO ISOLANTE
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
PANNELLO ISOLANTE
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci: Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
![]() | Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio dispositivi elettrici ed elettronici |
Breve introduzione del prodotto
Componente del prodotto

Componente del prodotto

introduzione alla funzione

child lock

modes

ON/OFF

Timing

Procedura di isolamento
| 1. Pulire gli apparecchi e i pannelli di riscaldamento per garantire che non vi siano acqua, riso e altri detriti sulla superficie riscaldante e sul fondo dell'apparecchio di riscaldamento | ![]() |
| 2.L'apparecchio di riscaldamento è posizionato nella zona di riscaldamento del prodotto | ![]() |
| 3. assicurarsi che la spina sia ben inserita energizzato. | ![]() |
| 4. premere il pulsante di accensione, avviare l'avvio e si apre la funzione modalità. | ![]() |
| 5. premere il tasto "mode" per regolare la funzione, quindi premere a turno il tasto "mode" per regolare il ciclo di funzioni "riscaldamento, scongelamento, conservazione del calore, fermentazione". | ![]() | |
| 6. premere il tasto "timing" per impostare 1-12 ore di conservazione del calore | ![]() | |
| 7. premere il tasto "blocco bambini" per regolare la funzione di chiusura/apertura del blocco bambini | ![]() | |
| 8. premere il tasto "+ o "_per regolare la temperatura o il tempo | ![]() | |
| 9.Una volta completata la conservazione del calore, premere il pulsante di accensione per spegnere. | ![]() |
Procedura di archiviazione
| 1. Al termine dell'uso, il cavo di alimentazione viene separato dal prodotto dopo che la macchina si è raffreddata per 15 minuti | ![]() |
| 2. Far scorrere il prodotto lungo il lato del pannello operativo verso la parte posteriore. | ![]() |
| 3. il prodotto e il cavo di alimentazione insieme nel sacchetto di stoffa per la polvere. | |
![]() | |
Pulizia e manutenzione
| 1. Mantenere in buone condizioniMantenere il corpo asciutto. Se non viene utilizzato per un lungo periodo, spegnere la macchina per prolungare il servi vita della macchina. | ![]() |
2. Mantenere
| pulito 1.Assicurarsi che la spina del cavo di alimentazione sia rimossa dalla presa, pulire e mantenere il prodotto dopo il raffreddamento | ![]() |
| 2.Se è presente una piccola quantità di polvere sulla superficie del prodotto, utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie del prodotto e riporlo dopo la superficie è secco. | ![]() |
| 3.Se è presente olio sulla superficie del prodotto, utilizzare un panno morbido inumidito con una piccola quantità di dentifricio o detergente delicato per pulire fino a quando non ci saranno più residui.Nota: non pulire il prodotto con candeggina o liquidi corrosivi | ![]() |
consigli per la sicurezza
- Per garantire la sicurezza d'uso ed evitare lesioni artificiali e danni materiali a te o ad altri, assicurati di seguire le seguenti precauzioni di sicurezza 2. Il mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza può causare
incidenti se utilizzato in modo errato 3. Questo prodotto non tiene conto dell'uso dell'attrezzatura da parte di
bambini piccoli e persone disabili incustoditi e della situazione in cui i bambini piccoli giocano con la macchina, il che potrebbe causare incidenti.
| [avviso]Indica un evento di sicurezza che potrebbe provocare la morte o gravi danni alla giuria |
| [Attenzione]indica un evento di sicurezza che potrebbe causare lesioni minori o danni materiali |
| [Promemoria]indica altre questioni che potrebbero influire sull'esperienza dell'utente |
[Avvertenza] Principali precauzioni di sicurezza
| Non toccare con le mani bagnateNon rimuovere o inserire la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche o lesioni. | ![]() |
| Nessun articolo infiammabileÈ severamente vietato avvicinare il prodotto a materiali infiammabili e prestare attenzione a tenerlo lontano da tende, tende in stoffa o oggetti simili durante l'utilizzo, per prevenire incendi. | ![]() |
| Divieto di manipolazione da parte dei bambini Non permettere ai bambini di operare da soli, deve essere tenuto fuori dalla portata di neonati e bambini piccoli per evitare ustioni da scosse elettriche e altri incidenti pericolosi. | ![]() |
| Nessun ammolloSi prega di prestare attenzione alle parti impermeabili del corpo macchina che non devono essere immerse in acqua o acqua | ![]() |
| Non modificare te stessoOltre al personale addetto alla manutenzione, altre persone non devono eseguire operazioni di manutenzione in decomposizione, in modo da evitare incendi, scosse elettriche e lesioni | ![]() |

[Avvertenza] Principali precauzioni di sicurezza
| Durante il processo di lavorazione del prodotto e dopo che il corpo della padella è stato rimosso per un periodo di tempo, la temperatura superficiale del calore l'area di conservazione è elevata. Non toccarlo evitare scottature ad alta temperatura. È | Durante il funzionamento del prodotto, sul pannello sono evietati carta, fogli di alluminio, stoffa e altri oggetti irrilevanti. |
| Vietato utilizzare il prodotto direttamente su un bancone metallico. Per evitare il pericolo di riscaldare il prodotto sul tavolo metallico. | Si noti che la superficie del prodotto contrassegnata dal simbolo di alta temperatura diventerà calda durante l'uso. |
| È vietato lavare il prodotto con acqua, impedire l'ingresso di acqua e corpi estranei nella fusoliera e garantire che la fusoliera sia pulita | Non posizionare mai contenitori sigillati o alimenti sigillati (come pentole a pressione per lattine, ecc.) direttamente sul prodotto da riscaldare. Per evitare incidenti di dilatazione termica. |
| Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo speciale o un componente speciale acquistato dal produttore o sottoposto a manutenzione Dipartimento. | Utilizzare solo la presa >10A. Dopo l'uso, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa. |
| Quando il prodotto è in condizioni di utilizzo normale o al minimo, assicurarsi che sia superiore a 1,5 metri di distanza da fonti d'acqua o fuoco. |

[Nota] Questioni che potrebbero causare lesioni minori o danni alla proprietà
| Si prega di non consentire al pannello di sopportare forti pressioni e coltelli affilati | Se la superficie del pannello è incrinata, spegnere il prodotto per evitare possibili scosse elettriche. |
| Il prodotto non può essere utilizzato con un timer esterno o sistema di controllo remoto indipendente. | Oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e LiDS non devono essere posizionati sulla superficie del pannello poiché potrebbero surriscaldarsi. |
| Non pulire con diluenti, toluene, lozioni acide, alcool per lampade o agenti chimici per evitare scolorimenti | Non coprire il pannello e non toccare il pannello per il riscaldamento |
| L'olio sulla superficie di questo prodotto deve essere pulito per evitare scolorimento e danni. | Prima di eseguire lavori di pulizia esterna, spegnere l'interruttore di alimentazione e scollegare la spina di alimentazione. Non pulire il pannello direttamente con acqua finché non si è raffreddato. |
| Si prega di non consentire al pannello di sopportare forti pressioni e coltelli affilati. | Se la superficie del pannello è incrinata, spegnere il prodotto per evitare possibili scosse elettriche |
Elenco dei servizi
| Soluzione del problema delle eccezioni | ||
| condizioni anormali soluzioni | causa possibile | |
| La luce del display non funziona | La spina di alimentazione del prodotto è allentata | Controllare se la spina e la presa del cavo di alimentazione sono in buon contatto. Scollegare l'alimentazione e |
| Guasto alla scheda elettronica | ricollegarla. Se il guasto persiste, inviarlo alla manutenzionestazione per la riparazione | |
| Nessun riscaldamento in normali condizioni di lavoro | mancanza di corrente | Si prega di inviarlo aufficio manutenzione perriparazione |
| Guasto al riscaldamento | ||
| guasto della tastiera | Il pannello di controllo è sporco | Pulisci e usa |
| Guasto alla scheda elettronica | Scollegare l'alimentazione ericollegarla. Se il guasto persiste, inviarlo al servizio di manutenzionestazione per la riparazione | |
| Tutte le luci lampeggiano, niente calore | Cortocircuito del sensore di temperatura | Scollegare l'alimentazione ericollegarla. Se il guasto persiste, inviarlo al servizio di manutenzionestazione per la riparazione |
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia






















