Vevor TWW115 - Frigorifero

TWW115 - Frigorifero Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TWW115 Vevor in formato PDF.

📄 176 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor TWW115 - page 69
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TWW115 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TWW115 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TWW115 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE TWW115 Vevor

Primo passaggio: attiva il Bluetooth sul loro dispositivo smart; avvia l'A cigcca su "Cerca" per trovare i frigoriferi nelle vicinanze.

Secondo passaggio:fare clic sull'icona del frigorifero per l'associazione Bluetooth (l'APP ti chiederà di associare il frigorifero premendo il pulsa

di impostazione sul pannello di controllo del frigorifero quando colleghi il frigorifero per la prima volta). Dop o l'associazione, l'APP passera all'interfaccia principale che ti consentirà di controllare il frigorifero.

Vevor TWW115 - 1

①MENU ②Temperatura attuale ③Tensione attuale ④Temperatura target ⑤Interruttore scomparto sinistro/destro ⑥IMPOSTA⑧Batteria attuale ⑨⑩Controllo della temperatura ⑪ E CO(Risparmio energetico) / MAX (raffreddamento rapido) ⑫Blocca / Sblocca ⑬Celsius / Fahrenheit ⑭Disassocia il disposativo e torna alla ricca ⑮Modalità di protezione della batteria: Alt

Nota:

*Clicca sull'icona del lucchetto sull'APP per bloccare/sbloccare il pannello di controllo del frigorifero; se bloccato, il frigorifero cui esser controllato solotramite l'APP.

Scarica l'application "FRIGORIFERO CONGELATORE PER AUTO"

Vevor TWW115 - Nota: - 1
iOS

Vevor TWW115 - Nota: - 2
Android

Scansiona il codice QR a sinistra o ricerca l'APP "CAR FRI FREEZER" nell'APP Store (per dispositivi Apple) o nel Google dispositivi Android).

VEVOR

Vevor TWW115 - Nota: - 3
< Immagine solo per riferimento >

Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attendamente tue le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti technologici o software sul nostro prodotto.

Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente o leggere attendamente il manuale di istruzioni.
Qesto prodotto è soggetti alle disposizioni della Dire Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la ricerca differenziate nella'Unione Europea. Qesto vale per il pro tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I contrassegnati come tali non possono essere smaltiti normali rifiuti domestici, ma devono essere conferiti pre punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature ed elettroniche.

Attentions

Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attendamente il presente manuale e conservarlo correttamente

  1. Prima di utilizzato il frigorifero, pulirlo internamente ed esternamente un panno umido.
  2. Non riempire il frigorifero con liquidi corrosivi. Non versare liquidi direttamente nel frigorifero.
  3. Quando il frigorifero non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegarlo dall'alimentazione e mantenerlo asciutto.
  4. Pulire regolarmente la camera interna per prevenir odori e batteri garantire la sicurezza alimentare.
  5. Spagnere il frigorifero e la batteria prima di tirare il carrello (se d batteria).
  1. Trova il cavo di alimentazione CC nel kit. Collega la spina CC al di corrente del frigorifero dell'auto.
  2. Posizione bene i frigoriferi in auto (di riserva, sui sedili...).
  3. Disporre i cavi di alimentazione in base allo spazio interno dell'auto. Inserire il spina dell'accendisigari (un lato del cavo di alimentazione) n foro dell'accendisigari dell'auto.

Vevor TWW115 - Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attendamente il presente manuale e conservarlo correttamente - 1

Vevor TWW115 - Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attendamente il presente manuale e conservarlo correttamente - 2

Vevor TWW115 - Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attendamente il presente manuale e conservarlo correttamente - 3
Adattatore Collegare l'accendisigari dell'auto

DC12/24V

Collegare I'auto frigorifero

  1. Il frigorifero può essere collegato a più fonti di energia.
  2. Il frigorifero può essere collegare direttamente all'alimentatore DC 12V/24V.
  3. Se il frigorifero è alimentato da una corrente alternata da 100-240 necessario utilizzato un adattatore CA.

Diagramma dei componenti

Vevor TWW115 - Diagramma dei componenti - 1

Invertire la direzione di aperture della porta

La direzione di apertura della porta può essere modificata in base all effettive esigenze, seguire le istruzioni riportate di seguito:

Smontaggio della porta:

Vevor TWW115 - Smontaggio della porta: - 1

Installazione della porta:

Vevor TWW115 - Installazione della porta: - 1

*Nota: il vano destro si trovav sul lato in cui si trovav il compres
- Alimentazione: collegare all'alimentazione CC 12V/24V o CA 100-240 (utilizzato l'adattatore dedicato).
- Inizializzazione dello schermo: quando il frigorifero è accesso, il cico émetterà un lungo segnale acustico e il display rimarra è accesso per dl'secondi, per poientrare in modalità standby.
- Accensione/Spegnimento: premere per accendere/spagnere.

Premere a lungo per tre secondi per spegnere.

  • Impostazione della temperatura (solo per la serie NLD): durante funzionamento, premere a lungo e contemporaneamente per tre

secondi per accendere/spagnere il vano sinistro, premere a lungo e contemporaneamente tempo di tre secondi per accendere/spagnere il vano giusto, non è possibile spagnere due vani contemporaneamente. Quando entrambi i compartimenti sinistro e destro sono impostati in s di funzionamento, premere o per accedere all'impostazione della temperature del compartimento sinistro, premere per augmentare la temperature, premere per diminuire la temperature e premere per cancellare il compartimento sinistro/destro. L'impostazione verrà salvata dopo aver interrotto il funzionamento per 3 secondi. Nota: la temperat visualizzata è la temperature attuale dei compartimenti, ci vorrà un po tempo per raggiungere la temperature impostata. Intervallo di impostazione della temperature: -20~20 °C (-4~68 °F).

  • Modalità di raffreddamento: durante il funzionamento, premere per passare da MAX (modalità di raffreddamento rapido) a Eco (modalità risparmio energetico). (*L'impostazione di fabbrica è MAX.)

  • Modalità di protezione della batteria: in modalità di funzionamento, premere a lungo per tre secondi finché lo schermo sinistro non lampeggia, quando premere di nuovo per passare da Alta (H), Media (M) a Bassa (L) ("L'impostazione di fabbrica è Media").

Riferimento di tensione:

INGRESSOMODALITACC 12VCC 24V
RITAGLIARETAGLIO INRITAGLIARETAGLIO IN
L8,5 V10,9 V21,3 V22,7 V
M10,1 V11,4 V22,3 V23,7 V
H11,1 V12,4 V24,3 V25,7 V

*La tensione è un valore teorico, potrebbero esserci delle deviazioni in base alle diverse situazioni.

*Impostare H quando il prodotto è collegato all'alimentazione dell'auto, perché impostare M o L quando è collegato a una batteria portatile un'altra batteria di backup.

  • Impostazione dell'unità di temperatura: spegnere il frigorifero, prem a lungo per tre secondi finché non viene visualizzato E1, quando passare a E5 premende di nuovo. premere o per selezionare Celsius o Fahrenheit.

  • Reset : spegnere il frigorifero, premere a lungo per tre secondi finch non viene visualizzato E1, in modalità E1, premere a lungo

contemporamente per tre secondi per resettarlo.

  • Batteria ricaricabile (opzionale): è presente un alloggiamento per batteria rimovibile. Se si desidera caricare la batteria, collegare il frigo all'alimentazione CC/CA e insertire la spina. batteria nel vano batteria, display migliorà lo stato di carica. Si consiglia di spegnere il frigorife si carica la batteria velocemente, poiché l'alimentatore alimentera principamente il compressore quando il frigorifero è in funzione, il che causerà una carica lenta della batteria.

Temperatura consigliata per alimenti comuni:

BevandeFruttaVerduragastronomiaVinoGelatoCarne
5℃5~8℃3~10℃4℃/39℉10℃-10℃-18℃
/41 ℉/41~46 ℉/37~50 ℉/50 ℉/14 ℉/0 ℉

Nota: si consiglia di spegnere il frigorifero durante la ricarica della ba (l'alimentatore potrebbe alimentare principalmente il compressore quando il frigorifero è in funzione).

Quando si collega un pannello solare, posizionare il frigorifero in un l fresco per dissipare il calore. La potenza di ingressso per la ricarica d'essere superiore alla potenza di lavoro del frigorifero (circa 40-45 W), oppure spegnere il frigorifero, altrimenti la batteria si scaricherà.

Si consiglia di utilizzato un pannello solare da 100 W.

Tensione di ingressso solare MAX: 50 V; Corrente di ingressso sola MAX: 10 A.

Nota: l'uscita del pannello solare è instabile, quando non può alimentar direttamente il frigorifero. Quando si utilizes un pannello solare, la bat deve essere inserita nel frigorifero.

  • Tempo di scarica (solo a titolo di riferimento): in modalità di protezione da batteria scarica, la batteria può durare circa 4 ore più essere stata Completely caricata. Quando la temperatura del frigorifero è impostata

Tra 2 8^ (temperatura ambiente 25^ ), cui duare 12 ore sono che temperatura interna si è stabilizzata. Rimuovere o spegnere la batteria evitare l'autoscarica quando non in uso.

Things to note

Pulizia:

·Spagnere e scollegare prima il disposativo per evitare scosse elettriche
- Utilizzare un panno umido per pulire il disposativo e asciugarlo.
-Non immershere il frigorifero in acqua e non lavarlo direttamente.
- Non utilizzato detergenti abrasivi durante la pulizia poiché potrebbero danneggiare il disposativo.

Magazzinaggio:

Se il dispositivo non verrà utilizzato per un lungo periodo, seguire le

istruzioni:

  • Specnere e scollegare il disposativo.
    -Estrarre tutti gli oggetti conservati nel disposizio.
    ·Asciugare l'acqua in effesso con uno straccio morbido.
    -Mettere il frigorifero in un luogo fresco e asciutto.
    -Lasciare il coperchio leggermente aperto per evitare la formazione di odori.
  • Ambiente di archivazione consigliato: temperatura ambiente: 25 °C, umidità ambiente: ≤75%.

Sbrinamento:

L'umidità può formare brina all'interno del dispositorio di raffreddamento sull'evaporatore, riducendone la capacité di raffreddamento. Per evitare questo problema, sbrinare il dispositorio per tempo.

  • Specnere e scollegare prima il disposativo per evitare scosse elettriche
  • Estrarre tutti gli oggetti conservati nel disposativo.
  • Tenere il coperchio aperto.
  • Asciuagare l'acqua di scongelamento.

Vevor TWW115 - Sbrinamento: - 1

Non utilizzato mai utensili duri o appuntiti per rimuovere il ghiac per allentare oggetti congelati.

Consiglio: se una semplice analisi dei guasti non risolve situazioni anomale, contattare il servizio clienti professionale per ricevere assisten

ProblemiCausa/Suggerimenti
Il frigorifero fa non funziona·Controllare se l'interruttore è accesso. ·Controllare che la spina e la presa siano collegate ·Controllare se il fusabile è bruciato. Controllare se l'alimentatore è malfunzionante ·Accendere/spegnere frequentlymente il frigorifero può causare un ritardo nell'avvio
compressore
Frigoriferoscompartimentisono troppo caldi·La porta viene aperta frequently.·Di recente è stata conservata una grande quantità di cibo caldo o boliente·Il frigoriferò è stato scollegato per molto t
Il cibo è congelato·La temperature è stata impostata troppo b
Si sente un rumore"flusso d'accua" dall'interno del frigoriferò·È un fenomeno normale, causato dal fluss refrigerante.
Ci sono acque goccattorno al telaio delfrigoriferò o alla fessura della porta·È un fenomeno normale: l'umidità si condtrasformandosi in acqua quando tocca una superficie fredda del frigoriferò.
Il compressore èleggermenterumoroso quando di partenza·È un fenomeno normale, il rumore verrà riippo che il compressore funziona stabilmente
Codice F1 visualizzza·Possible causa: bassa tensione al frigoriferRegola la protezione della batteria da Alta Media o da Media a Bassa
Codice F2 visualizzza·Possible causa: la ventola del condensator sovraccarica.Scollegare l'alimentazione del frigoriferò per minuti e riavviarlo.Se il codice viene visualizzato di nuovo, contattare il produttore per l'assistenza
Codice F3 visualizzza·Possible causa: il compressore si avvia trfrequentemente
Scollegare l'alimentazione del frigorifero per minuti e riavviarlo Se il codice viene visualizzato di nuovo, contattare il produttore per l'assistenza
Codice F4 visualità·Possible causa: il compressore non si atti Scollegare l'alimentazione del frigorifero per minuti e riavviarlo. Se il codice viene visualizzato di nuovo, contattare il produttore per l'assistenza
Codice F5 visualità·Possible causa: surriscaldamento del compressore e dell'elettronica. Scollegare l'alimentazione del frigorifero per 5 anni e riavviarlo. Se il codice viene visualizzato di nuovo, contattare il produttore per l'assistenza
Codice F6 visualità·Possible causa: nessun parametro più es s rilevato dal controller. Scollegare l'alimentazio al frigorifero per 5 anni e riavviare. Se il codice viene visualizzato di nuovo, contattare il produttore per l'assistenza
Codice F7 o F8 visualizzato·Possible causa: il sensore di temperatura difettoso Contattare il produttore per l'assistenza

*Per i modelli con batteria rimovabile FSAK-002, se viene visualizzato codice F1, scollegare o spegnere la batteria, oppure collegare all'alimentatore DC12/24V/AC100-240V (utilizzando l'adattatore) per alimentare il compressore e la batteria in tempo per evitare chemicrocurrenti a lungo termine scarichino la batteria.

Packing List

NO.ArticoloQuantitàOsservazione
1Frigorifero1 set
2per sigarette elettroniche1 set
3Adattatore di alimentazione1 set
4Manuale1 pz.
5Ruota2 pezzi

Use Suggestions

  1. Se dotato di una batteria di riserva, è possible Maintainere qualità temperatura impostata in qualiasi circostanza,enza preoccupazioni.
  2. Quando si posizione il gelato, regolare la temperatura al minimo; i dispositivo delve rinanere accesso per un lungo periodo.
  3. Prevenire i problemi di salute causati dalle alte temperature derivar consumo di acqua in bottiglia.
  4. Cibo surgelato, pesce raro e frigoriferi montati sui veicoli consentor portare con se cibo fresco e congelato durante il viaggio.
  5. I prodotti sanitari, l'insulina e i farmaci importati devono essere ref e il controllo preciso della temperature dei frigoriferi di bordo accompagnerà la salute lungo tutto il percorso.
  6. Le foglie di tè vengono mantenute fresche in modo efficace nel frigorifero dell'auto e potrai bere un tè fresco e delizioso in qualsiasi momento durante il tour in auto.
  7. La temperatura di conservazione ottimale per il vino rosso è compra tra 10 °C e 18 °C (50 - 64,4 °F). Il controllo preco su della tempera frigorifero dell'auto cui potà garantire efficacamente la temperatura di conservazione del vino rosso.
  8. Il tempo di conservazione della frutta di alta qualità in auto alle a temperature estive sare di almeno 2 ore. Il tempo di conservazione è breveanche se l'aria condizionata è accesa. L'uso di un frigorifero pu.couldo preservare efficacamente la frutta di alta qualità.
  9. Il rivestimento degli occhiali da sole di alta qualità si deteriorara a

delles alte temperature estive. Il frigorifero dell'auto è il luogo ideale de riporlo.

  1. I cosmetici di alta qualità si deteriorano rapidamente alle alto temperature in auto. Portate i cosmetici con voi in auto: il frigorifero sare la scelta migliorare.

Safety Precautions

Vevor TWW115 - Safety Precautions - 1

AVERTIMENO!

Non utilizzato l'apparecchio se è visibilmente danneggiato.

Non bloccare le fissure del frigorifero con oggetti come spilli, fili, eco

-Non esporre l'apparecchio alla pioggia né immergo in acqua.

  • Non posizionare l'apparecchio vicino a fiamme libero o altre fonti di (termosifoni, luce solare diretta, fornì a gas, ecc.)

  • Non conservare sostanze explosive come bombolette spray con propellente inflammabile.

  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia asciutto e non incastrato danneggiato. Non posizionare più appearecchi portatili prese di corrente alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.

  • Verificare che la tensione indicate sulla targhetta corrisponda a quella della rete elettrica. L'apparecchio deve essere utilizzato solo con l'alimentatore fornito in dotazione.

  • Non utilizzato apparenti elettrici all'interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell'elettrodomestico, a meno che non sian del tipo raccomandato dal produttore.

  • Una volta disimballato e prima di accenderlo, l'apparecchio deve esse posizionato su una superficie piana per più di 6 ore.

  • Assicurarsi che l'apparecchio rimanga in posizione orizzontale quando in funzione. L'angolo di inclinazione deve essere inferiore superiore a per corse di lunga durata e inferiore a 45^ per corse di breve durata. -Mantenere libero da ostacoli le aperture di ventilazione nell'involucro dell'unità o nella struttura integrata.

  • Tenere gli elettrodomestici appoggiati a terra o in macchina; non scol capovolti.

  • Quando si posizione l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non rimanga incastrato o danneggiato.

  • Non posizionare più prese di corrente portatili o alimentatori portatili s retro dell'apparecchio.

-Rischio di intrappolamento dei bambini. Prima di smaltire il vecchio frigorifero o congelatore: *Rimuovere le porte.

*Lasciare i ripiani al loroosto in modo che i bambini non possano arrampicarsi lavoramente all'interno.

  • Non utilizzato dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il prodotti sbrinamento, rispetto a quelli raccomandati dal produttore.

Vevor TWW115 - AVERTIMENO! - 1

Rischio di incendio/materiali inflammabili.

ATTENZIONE!

-Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni non corrente possono causare pericoli. La lampada e il canalimentazione devono essere sostituiti dal produttore o da personale qualificato.

  • L'installazione dell'alimentazione CC nell'imbarcazione deve essere effettuata da elettricisti qualificati.

  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da banenza supervisione.

-L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età pari o superiore anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se siano stati supervisionati o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro del disposativo e ne comprendano i pericoli.

AVVISO!

  • Scollegare l'alimentazione elettrica prima di anni pulizia e manutenzion dopo anni utilizzato.

  • Non utilizzato utensili affiliati per sbrinare;Non danneggiare il circuito refrigerante.

-Rischio di intrappolamento dei bambini. Prima di smaltire il vecchio frigorifero o congelatore: rimuovere le porte; lasciare i ripiani al loro p in modo che i bambini non possano arrampicarsi lavoramente all'interno.

  • Verificare che la capacité di raffreddamento dell'apparecchio sia adegu alla conservazione di alimenti o medicinali. Gli alimenti sono essere conservati solo nella confezione originale o in contentitori adatti.

-Se l'apparecchio rimane vuoto per lunghi periodi, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare la porta aperta per evitare la formazione muffa al suo interno.

·L'apparecchio è destinato all'uso domestico e in applicazioni simili, qu

-Aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavor

-Campeggi, agriturismi e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenza

  • Ambienti tipo bed and breakfast;

-Ristorazione e applicazioni simili non al dettaglio.

  • Per evitare la contaminazione delle bevande, si prega di rispetto le seguenti istruzioni:

  • L'apertura prolongata della porta può causare un aumento significativ della temperatura nei compartimenti dell'elettrodomestico.

-Pulire regolarmente le superfici che possono entrare in contatto con I bevande e i sistemi di scarico accessibili.

  • Conservare la carne e il pesce crudi in contentitori adatti nel frigorifero, modo che non entrino in contatto con altri alimenti o non gocciolino essi;

  • Conservare la carne e il pesce crudi in contentitori adatti nel frigorificato modo che non entrino in contatto con altri alimenti o non gocciolino essi.

-Se l'apparecchio frigorifero rimane vuoto per lunghi periodi, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.

Vevor TWW115 - AVVISO! - 1

Attenersi alle normative locali in materia di smaltimento

dell'apparecchio per quanto riguarda il refrigerante infiammabile e il gai esplosivo.

ATTENZIONE: Questo appearecchio contiene l'agente schiumogeno infiammabile ciclopentano:

7) Evitare il contatto con il fuoco durante il trasporto e l'uso.
8) In caso di guasto della macchina, rivolgersi a un professionista per manutenzione.
3) Al momento dello smaltimento, si prega di inviarlo al centro di smaltimento autorizzato locale.

Vevor TWW115 - AVVISO! - 2

AVVERTENZA: Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento

dell'apparecchio, prestare attentione a un significato simile a quello a situito sul retro dell'apparecchio (pannello posteriore o compressore) e colore giallo o arancione. Si tratta di un significato di rischio di incendi tubi del refrigerante e nei compressori sono presenti materiali infiamma Mantenere una distanza adeguata delle fonti di incendio durante l'uso, manutenzione e lo smaltimento.

Vevor TWW115 - AVVISO! - 3

VEVOR

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : TWW115

Categoria : Frigorifero