KI8550.0KSMR - Cucina Küppersbusch - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KI8550.0KSMR Küppersbusch in formato PDF.
Domande degli utenti su KI8550.0KSMR Küppersbusch
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KI8550.0KSMR - Küppersbusch e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KI8550.0KSMR del marchio Küppersbusch.
MANUALE UTENTE KI8550.0KSMR Küppersbusch
Selezione a placà desejada...
Para o ativar, selezione a placapressione no sensor "CHEF" (15)
Para o ativar, selezione a placapressione no sensor "CHEF" (15)
Para o ativar, selezione a plac
1 Atingeti tasta tactila Pornire (1)
Avvertenze per la chio più essere uti-fiamme con un sicurezza: lizzato solo da bam-coperchio, un
Precauzione. Inbini di età uguali piatto o una casa di rottura oo superiore a otto coperta.
crepa del vetro anni, da persona Non riporre cerami co, il piano con capacità alcun oggettodi cottura dovrà fisiche, sensoriali sulle piastre di essere imme omentali ridotte o cottura del piano. di atamente prive diesesperanza Evitare ogniscollegato alla e conos cenz possible rischio d'ressa della SOLTANTO fatto incendio.
corrente,onde la supervisione ll generatore a evitare ognio除去induzione e eventualità di ricevuto istruzioni conforme alle scosse elettriche. appropriate normative europee
Questo apparecs u I I' u s o vigenti. Cio- chio non è statodell'apparecchio e nonostante, si progettato per il dato averne capitoraccomanda alle funzionamento i rischi. La pulizia persone portatrici mediente timer e la manutenzione di apparati cardiacci esterno (non a carico dell'u- quali pacemakerdi incorporato nell'apptente non devono consultare il parecchio stesso) essere effettuate medico o, in caso ne con un sistematica bambiini, di dubbi, di di controllo a soprattutto se non astenersi dall'uso distanza. sono vigilati da un delle piastre a
Non utilizzato adulto. induzione. strumenti di Impedire ai Non posizionare pulizia a vapore bambini di sulla superficie con quosto giocare con quosto del piano di cottura apparecchio. appearecchio. oggetti metallici
Precauzion Precauzione. E quali col telli, e L'apparecchio! pericolo s o forchette, cucchiai e i pezzi accessibilisciare incustoditee coperchi, poiché possono riscal- sul piano dicotturap o t re b ber o darsi durantpentole contenenti riscaldarsi.
I'esercizio: evitare grassi od oli, dal Dopo l'uso, scod i toccare gli momento che!tllegare sempre elementi riscaldan-p o t re bbero il piano di cottura, ti.Tenere lontano prendere fuoco.oltre a togliere il dal piano di cotturaNON tentare mai dire cip ie t e. i bambini di età infepegnere un Altrimenti, Ieriore a 8 anni, salvancendio con l'ac- piastre potrebbero qualora vengano qua! In caso di mettersi infunzione costamente incendio, accident- talmente vigilati. scollegare I'appa-s e
! Questo apparec-recchio e coprire leinavvertitamente,
fosse posizionato un altro recipiente su di esse durante il rilevamento del recipiente. Evitare agli possibile incidente!
Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da persone ugualmente qualificate allo scopo di evitare pericoli.
ATTENZIONE :Utilizzareunicamenteprotettori per ilpiano cottura disegnati dal produttoredell'apparecchio oquelli indicati dalproduttore n e Imanualedd'istruzion
come adeguati, oppure prottetorigia incorporelatel piano. L'uso di protettori inadeguati puocausare incidenti.
E' necessario permietere la disconnaissance dell'apparecchio dop l'infallazione. Devono essere incorporati mezzi di disconcessione nell'infallazione fissa d'accordo con i regolamenti
d'installazione.
Installazione
Unità con cassetto portaposate
Se si desidera inseire un mobile o cassetto portasate sotto il piano di cottura, occorre collocare un pannello divisorio. In quello modo si evita il contatto accidentale con la superficie calda del corpo dell'apparecchio.
Il pannello deve essere ubicato a una distanza di 18mm al di sotto della parte inferiore del piano di cottura.
Collegamento elettrico
Prima di collegare il piano di cottura alla rete elettrica, controllare che la tensione (voltaggio) e la relativa fre qu enz a c or ris po nda no ai valori indicati sulla targhetta delle caratteristiche del piano di cottura, posta nella parte inferiore, e sul foglio di garanzia oppure, se presente, sulla sched dei dati tecnici che devesse conservata assieme a quello manuale nel corso della vita utile dell'apparecchio.
a fatto con il corso del piano cottura e con quello del forno, qualora questo sa installato dello stesso mobile
Attenzione!
Il collegamento elettrico deveseissere realizzato con una corretta presa di terrain conformità alla nor-mativa in vigore. In caso contrario, il piano cottura potrebbe essere sog- getto a malfunzionamenti.
Sovratensioni troppo alte possono provocare il guasto delsystema di controllo (quello che accade con qualsiasi tipo di apparecchio elettrico).
Si consiglia di utilizzato la cucina a induzione durante la funzione di pulizia pirolitica in caso di fornì pirolitici a causa dell'alta temperature raggiunta da quello apparecchio.
! Le manipolazioni e le riparazio-ni dell'apparecchio, compresa la sost- tuzione del cavo flessibile di alimenta-zione, devono essere realizzate dal servizio tecnico ufficiale di Kuppersbusch.
Prima di collegare l'apparecchio in rete si consiglia di spegnere
Evitare che il cavo di ingressro rimanga.

Fig.2a (5 FILI)
IT
ilsystemadi disconcessionedell'stallazione fissa ed aspettare circa23 secondi prima di staccare ilpiano da larete elettrica.Qestosto tempo e necessario per la scaricacompleta del circuito elettronicoeosi escludere la possibilitadiscarica elettrica nei terminali delcavo.

Conservare il certificato
di garanzia o, se presente, la scheda tecnica assieme al Manuale d'istruzioni durante tutte la vita util dell'apparecchio. Contiene dati tecnici importanti.
A proposito dell'induzione
Vantaggi
Con un piano cottura a induzione, il calore viene trasmesso direttamente alla padella.
Cio compta numerousi vantagei:
-Risparmia tempo.
-Risparmia energia.
-Facile da pulire in quanto se il ciboenta a contatto con la piatra di vetro, non si brucia fácilmente.
-Controllo energetico migliorato.
-L'energia viene trasferita alla padella essere utilizzate padelle più grandi non appena vengono superati controlladatte per questo tipo di zona (cfr. energetici. Inoltre, non appena si fig. 3). rimuove la padella dall'area di cottura, si arresta l'erogazione di energia. Non Fig. 3 è necessario spegnere il fornello prima.
Padelle
Soltanto le padelle ferromagnetic sono adatte all'uso con un piano cottura a induzione.
Ve ne sono diversi tipi:
-in ghisa, acciaio smaltato e acciaio A.
inossidabile specifici per l'uso con pianfe.
ecottura a induzione.
Consigliamo di non utilizzato piastre o materiali diffusori come acciaio fine, alluminio, veto, rame o argilla.


Alcune padelleswanauna base nferromagnetica completa sono vendute
come adatte all'induzione (cfr. fig. 4). In queste padelle, viene riscaldata sostanto la base ferromagnetica. Di conseguenza, il calore non si distribuisce uniformamente in tutte la base della
Ciascuna zona di cottura ha un tempo padella. Ciò potrebbe significare che di rilevamento della padella minimo. Cità parte non-ferromagnetica della base dipende dal materiale e dal diametro della padella non raggiunge la giusta ferromagnetico della base della padella temperature di cottura.
Pertanto è fondamentale utilizzato la zona di cottura che si adatta migliorato al diametro della base della padella da utilizzato.

Fig. 4

Se la padella noniene rilevata sulla zona di cottura selezionata, provare a utilizzare la zona di dimensioni appena inferiori.
Altre padelle, con inserti in alluminio nella base hanno un'area più piccola in materiale ferromagnetico (cfr. fig. 5). In quello caso, potrebbe essere difficile o addirittura impossibile rilevare la padella. Inoltre, l'energia erogata potrebbe essere inferiore e, di conseguenza, la padella potrebbe non riscaldarsi correttamente.

Fig.2b (7 FILI)

Fig. 5

Influenza della base delle padelle
Il tipo di base utilizzata sulla padella può influenzare l'uniformità e i risultati della cottura. Le padelle con una base "a sandwich" in acciaio inossidabile utilizzato materiali che facilitano la distribuzione e la diffusione uniformi del calore, permettendo un risparmio di tempo e di energia.
La base della padella deve essere completamente piatta, assicurando sono un'erogazione uniforme dell'energia (cfr. fig. 6).

Fig. 6
Non utilizzato mai padelle vuote outilizzare padelle con una base sottile, in quanto potrebbero riscaldars velocamente alla lasciare alla funzione di scollegamento automatico il tempo di entrare in funzione.

RACCOMANDAZIONIMPORTANT:
Utilizzare recipienti con la base dello stesso diametro dell'area di cottura.
Nelle aree di cottura più vicine al pannello di controllo, tenere sempre i recipienti entro le tacche di cottura, indicate sulla superficie di vetro; utilizzato contentitori con un diametro, uguale o inferiore. Ciò impedira il surriscaldamento dell'area di controllo
Utilizzare le aree di cottura posteriori in caso di utilizzo intensivo dell'elettrodomestico. Ciò impedirà il surriscaldamento del pannello di controllo.
Non permettere che il recipiente occupi la zona del pannello di controllo, in particolare durante la cottura.
Uso e Manutenzione
Istruzioni per l'uso del Touch Control
ELE MENTI DI COMANDO E CONTROLLO (fig.1)
1 Sensore on/off generale.
② Cursore a scorrimento per controllare la potenza.
③ Indicatore calore residuo e/o potenza*.
4Punto decimale dell'indicatore calore residuo e/o potenza.
5 Accesso diretto alla funzione
"Potenza".
6 Sensore di attivazione per la funzione "Blocco".
⑦ Spia indicatoro pilota funzione "Blocco" attivata*.
Sensore di attivazione per la funzione "Stop&Go".
Spia indicatoro pilota funzioni, "Stop&Go"attivata.
10 Sensore "Meno" per il timer. 11 Sensore "Piu" per il timer.
12 Indicatore timer.
13Punto decimal del timer.*
14 Sensore di attivazione per la funzione "Zona Flex"; (in base al modello).
15 Sensore di attivazione per la funzione "Chef" ;(in base al modello)
16 Spia indicatore pilota funzione "Mantenere in caldo" attivata* ;(in base al modello).
Spia indicatore pilota funzione "Fusione" attivata* ;(in base al modello).
Spia indicatore pilota funzione "Bollitura lenta" attivata ;(in base al modello).
19 Spia indicatore pilota funzione "Bollitura rapida" attivata; (in base al modello).
Spia indicatore pilota funzione "Cottura a fette" attivata* (in base al modello).
21 Spia indicatore pilota funzione "Griglia" attivata* (in base al modello).
Spia indicatore pilota funzione "Rosolatura" attivata (in base a modello).
Spia indicatore pilota funzione "Frittura" attivata* (in base al modello).
24 Spia indicatore pilota funzione "Confit" attivata* (in base al modello). Visible solo durante il funzionamento.
Spia indicatore pilota funzione "Poaching" attivata*. (a seconda del modello)
Le manovre sono fatte tramite i tasti touch. Non è necessario esercitare una forza sul tasto touch, è sufficiente toccarlo con la punta del dito per attivare la funzione desiderata.
Ogni azione viene verificata da un
segnale acustico.
Utilizzato il cursore (2) per regolare i livelli di potenza (0 - 9) facendo scorrere il dito su diesso. Scorrendo verso destra aumenta il valore, nelle scorrendo verso sinistra diminuisce.
E'anche possiblense selezionare un determinato livello di potenza mettendo il dito direttamente sul punto del cursore desiderato (2)
Per selezionare una piastra su quosti modelli, tocca direttamente il cursore (2).
Toccare il tasto touch di ① (1) per almeno un secondo. Il controllo touch verrà attivato, un segnale acustico verrà emesso e gli indicatori. (3) si accenderanno visualizzando "-". Se una zona di cottura è calda, nell'indicatore correlato lampeggia una H ed un "-".
Se non si intraprende alcuna azione nei successivi 10 secondi, il controllo touch si spegne automaticamente.
Quando il controlo touch è attenuato, è possibile disconnetterlo in qualsiasi momento premendo il tasto touch ① (1),anche se è stato bloccato (funzione blocco attenuata).Il tasto touch ① (1) ha sempre la priorità dello scollegare il controllo touch.
ATTIVAZIONE DELLE PIASTRE
Una volta che il Controllo Touch viene attivatotramiteil sensore(1),ogni piatra cuiessereattivataguardoquesti passaggi:
1 Far scorrere il dito su uno dei "cursori" (2) o toccarlo in qualsiasi posizione. La zona viene selezionata e contemporaneamente il livello di potenza sare impostato tra 0 e 9. Tale valore di potenza verrà visualizzato sull'indicatore di potenza corrispondente ed il punto decimale are (4) verrà mantenuto acceso per 10 secondi.
2 Utilizzare il cursore (2) per scegliere un nuovo livello di cottura compreso
IT
tra 0 e 9.
- Fintanto che la piatra è selezionata, tali in altre parole, con il punto decimale 2 (4) acceso, il suo livello di potenza può essere modificato.
SPEGNIMENTO DI UNA PIASTRA
Con il cursore touch (2) abbassare la potenza al livello 0. Il piano di cottura si spegnerà.
Quando una piatra è spenta, se la superficie di vetro della zona di cottura relativa è calda e vi è il rischio di uscion comparirà una H nel corrispondente indicatore di potenza (3). Quando la temperatura scende, l'indicatore (3) si spegne (se il piano di cottura è scollegato), o altrimenti un "-" si accende se il piano di cottura è ancora collegato.
SPEGNIMENTO DI TUTTE LE PIASTRE
Tutte le piastre possono essere simultaneamente scollegate utilizzand il sensore generale on/off (1). Tutti gli indicatori di piastra (3) si spengono. Se la zona di riscaldamento spenta è calda, il suoindicatore allauna H.
Rilevatore di padella
Le zone di cottura ad induzione hanno un rivelatore incorpore di padella In questo modo, la piatra smetterà di funzionare se non è presente una padella o se la padella non è adatta.
L'indicatore di alimentazione (3) s mostrera un symbolo U per indicare "manzanza di padella" se,mente la zona è attiva, non viene rilevata alcuna padella o se la padella non è adatta.
Se una padellaieneolta dallazona 1
menteessa in funzione,la piastraferma automaticamente l'alimentazione di energia e sera mostrato il symbolo perindicare"mancanza di padella".
Quandouna padella vienenuovamente
posizonata sullazona di cottura,la fornitura di energia riprendera allo stesso livello di potenza selezionato in precedenza.
Il tempo per il rilevamento padella è di
minuti. Se una padella non è collocato nella zona entro quello periodo di tempo, o se la padella non è adatta, la zona di cottura si spegne.
Una volta terminato, spagnere la zona di cottura utilizzato i controli touch. Diversamente un'operazione indesiderata potrebbe verificarsi se una padella venisse accidentalmente posizionata sulla zona di cottura durante i tre minuti. Evitare possibili incidenti!
Blocco funzione
Con il blocco funzione è possibile ^e bloccare gli altri sensori, ad eccezione di del sensore on/off ① (1), al fine di evitare operazioni indesiderate. Questa funzione è utile come sicurezza a provati di bambino.
Per attivare questa funzione, toccare il sensore 6) per almeno un secondo. Una volta che avete fatto, il pilota (7) si accende ad indicare che il pannello di controllo è bloccato. Per disattivare la funzione, è sufficiente toccare il sensore
(6) di nuovo.
Se viene utilizzato sensore (1) di on/off per spegnere l'apparecchio nelle attivata la funzione di blocco, non sare possibile accendere nuovamente il piano di cottura finché non è sbloccato.
Silenziamento del segnale acustico
Quando il piano di cottura è acceso, se si preme il tasto touch + (11) e contemporaneamente per tre secondi al tasto touch di bloccaggio 6, il segnale acustico che accompanies una agli azione verrà disattivato. L'indicatore del tempo (12) visualizzera "OFF".
a Questa disattivazione non verr a applicata a tutte le funzioni, come ad esempio il segnale acustico per on/ t eff, la fine del timer o il bloccaggio/ sbloccaggio dei tasti touch rimane s sempre attivato.
Per attivare ancorta una volta tutti i segnali acustici che arrivagnano.
ogni azione, di nuovo premere contemporaneamente il tasto touch (11) ed il tasto touch di bloccag (6) per tre secondi. L'indicatore del tempo (12) visualizzera "On"
Funzione Stop & Go
Questa funzione mette il processo di cottura in pausa. Anche il timer saremmo in pausa se attenuato.
Attivazione della funzione Stop.
Toccare il sensore di arresto (8) per un secondo. Il pilota (9) si accende e gli indicatori di potenza mosteranno il symbolo perindicare che la cottura in pausa.
Disattivazione della funzione Stop.
Toccare nuovamente il sensore (8) di Stop & Go. Il pilota (9) si spegne e la cottura riprende con le stesse impostazioni di alimentazione e di timer che vi erano prima della pausa.
Funzione Power
Questa funzione fornisce alimentazione "extra" alla piastra, al di sopra del valore nominale. Tale potenza dipende alla dimensione della piastra, con la possibilità di raggiungere il valore massimo consentito dall'alimentatore.
1 Far scorrere il dito sopra il dispositivo correspondente di cursore (2) sino a quando l'indicatore di potenza (3) alla "9" e tenere premuto per un secondo, o toccare direttamente "P" tenero il dito per un secondo.
2 L'indicatore del livello di potenza (3) mostrera il symbolo P, e la piatra inizierà ad erogare energia supplementare.
La funzione Power ha una durata massima specificata nella tabella 1. Trascorso quello tempo, il livello di potenza si regolera automaticamente a 9. Un segnale acustico.
Attivando la funzione Power in una piastra, è possible che le prestazioni
di alcune delle altre possano essere influenzate, riducendo la loro potenza ad un livello inferiore, nel qual caso ciò sare visualizzato sul corrispondente indicatore (3).
La disattivazione della funzione Power, prima che sia trascorso il suo tempo di3 lavoro, cui sono fissate fatta via toccando il cursore modificandone il suo livello di potenza, o ripetendo il passaggio 3.
Funzione Timer (conto alla rovescia)
Questa funzione facilitata la cottura, dato che non c'è bisogno di essere costamente presenti: è possibile impostare un timer per una piatra, edessa si spegnerà una volta che il temp desiderato è scaduto.
Per quosti modelli è possibileprogrammare simultaneamenteciascuna piatra per durate che vanno da 1 a 99 minuti.
Impostazione di un timer per una piatra.
Una volta che il livello di potenza si tro.
nell'intervallo desiderato, e nelle
punto decimale della zona di cottura
continua ad essere acceso, la zona pu
essere temporizzata.
A quello scopo:
1 Toccare il sensore (10) o+11). L'Indicatore Timer (12) migliorare "00 e l'indicatore corrispondente della zona (3) migliorare il symbolo lampeggiante alternato con il suo livello di potenza corrente.
2 Subito dopo impostare un tempo di cottura tra 1 e 99 minuti, utilizzando i sensori —(10) o +11). Con il primo il valore inizia a 60, nelle cc
il secondo inizierà a 01. Mantenendo
i sensori (10) o + (11) premuti, il valore verrà ripristinato a 00. Quando manca meno di un minuto alla fine, l'orologio inizIERÀ il conta alla rovescia in secondi.
Quando Iindicatore del timer (12) smette di lampeggiare, iniziera automaticamente ilconto alla rovescia del tempo. Lindicatore (3) relativo alla piastra temporizzata visualizza alternativamente il livello di potenza selezionato ed il simbole
- Una volta che il tempo di cottura selezionato è trascorso, la zona riscaldamento,essoando temporizzata è spenta e l'orologio emette una series di segnali acustici per alcuni secondi. Per spagnere il segnale acustico toccare un qualunque sensore. L'indicatore del timer (12) migliorare un 00 lampeggiante a bianco del pun decimale (4) della zona selezionata. S la zona di riscaldamento spenta è callo il suo indicatore di potenza (3) visualità alternatively il symbolo H e " -".
Se si considera a Anything un'altra ova piasta riscaldata allo stesso tempo, ripetere i passi da 1 a 3.
Se una o più zone sono giatemporizzate, l'indicatore del timer (12) mostrera di default il minor temporinamente per finire, restrando una "t" sulla zona correlato. Il resto dellezone temporizzate mosteranno suioro correspondenti indicatori il punto decimale lampeggiante. Quando viene toccato il cursore di un'altra zona temporizzata, il timer mostrera il tempo rimanente di quella zona per alcuni secondi ed il suoindicatore
mostrerà il suo livello di potenza e la "t"
alternativamente. 2
Per modificare il tempo programmato il cursore (2) della zona temporizzata deve essere azionato. A quel punto sare possibile leggere e modificare il tempo.
Attraverso i sensori - (10) e + (11), è possibile modificare il tempo programmato.
Scollegare l'orologio
: Se si desidera fermare l'orologio prima.
O che il tempo programmatico sia scaduto,
questo cui quod esere fatto in qualsiasi
momento, simplicamente regolando il
su suo valore a --'.
di Selezionare la piastra desiderata.
2 Regolare il valore dell'orologio a "00"utilizzando il sensore-10). L'orologio e cancellato. Questo cui anche essere fatto più rapidamente toccando i sensor-10) e+ (11) allo stesso tempo.
Funzione di Power Management (a seconda del modello)
Alcuni modelli sono dotati di una funzione di limitazione di potenza (Power Management). Questa funzione permette di impostare a differenti valori selezionati dall'utente la potenza totale generata dal piano di cottura. Per fare ciò, per il primo minuto dopo aver collegato il piano di cottura alla linea di alimentazione, è possibile accedere al menu limitazione della potenza.
1 Premere il tasto touch ^+ (11) per tre secondi. La lettera PL apparirà sull'indicatore del timer (12)
2 Premere il tasto touch di bloccaggio (6). I valori di potenza differenti a cui il piano di cottura può

Fig. 7


Fig. 5
Fig. 6

essere limitato appariranno e quosti potranno essere modificati utilizzando i sensori + (11) e - (10).
dal limite, la piatra verrà impostata al (casseruole, tegami, griglie, ecc.) adatte massimo livllo possibile. Il piano di sono consultabili nella pagina web cottura emette un segnale acustico ed Kuppersbusch. il suddetto valore di potenza lampeggia due volte sull'indicatore (3). Il Controllo Touch è dotato di
3 Una volta selezionato il valore, premere di nuovo il tasto touch bloccaggio (6). Il piano di cottura sare limitato al valore di potenza selezionato.
Funzioni speciali: CHEF (a seconda del modello)
Il Controllo Touch è dotato di caratteristiche speciali che aiutano l'utente a cucinareattraverso il sensore CHEF (15).Tali funzioni sono disponibili a seconda del modello.
Per attivare una funzione speciale su
Se si desideraambiareancora il value, e necessario scollegare il pian cottura alla rete elettrica e ricollegar.
dopaocono. Ineso modalare sareteancora in grado di accedere al menu di limitazione di potenza.
Queste funzioni hanno livelli energetici pre-impostati per facilitare la cottura, otenendo risultati excellenti poiché 1 la temperatura della padella viene controllata continuamente mediante sensori. Quando si raggiunge la temperature target per la funzione, viene mantenuta automaticamente perché 2 bisogno di cancellare il livello energetico.
1 In primo luogo la funzione devesseessere selezionata, quindi sare attivo il punto decimale (4) sull'indicatore di potenza (3).
Ogni volta che il livello di potenza di una piatra viene cancellato, il limitatore di potenza calcolera la potenza totale che il piano di cottura sta essere tornato. Se è stato raggiunto il limite di potenza totale, il controllo touch non consente di augmentare il livello di potenza di una piatra. Il piano di cottura émette un segnale acustico e sull'indicatore di alimentazione (3) lampeggia il livello che non può essere superato. Se si desidera superare tale valore, necessario abbassare la potenza delle altre piastre. A volte non sare sufficiente abbassare il livello di una sola piatra, quello dipende alla potenza di agli piatra e dal livello alla quale è impostata. É possibile che per augmentare il livello della grande piatra si debba ridurre il livello di alcune di quella piccole.
Le funzioni Chef funzionano correttamente con padelle con la stessa area ferromagnetica sulla base della padella di quella dell'area della zona di cottura. Inoltre, per funzioni ad alta temperature (al di sopra dei 100^ ), le padelle devono averare una base piatta e uniforme (preferibilmente del tipo "a sandwich") come migliorata nella figura 3.
Ora cliccate sul sensore CHEF (15). Le successive pressioni permetteranno di navigare in maniera sequenziale in tutte le funzioni CHEF disponibili in ciascuna zona una per una. Queste funzioni mosteranno la loro attivazione tramite i led corrispondenti (16), (17), (18), (19), (20), (21), (22), (23), (24) e (25).
- Se si utilizes la funzione di accensione, rapida alla massima potenza ed il detto, lo valore è superiore al valore impostato.

Fig. 3
Per assicurare il corretofunzionamento di queste funzioni, è importante che la padella e la zona di cottura non siano calde all'inizio del processo.
Se si desidera in qualsiasi momento annullare una funzione speciale attiva, si deve toccare il sensore cursore "slider" (2) della zona relativa per selezionarla. Il punto decimale (4) dell'indicatore di potenza (3) si accenderà. Toccare quindi di nuovo il cursore "slider" (2) per impostare un nuovo livello di potenza o per spegnere la zona, oppure è possibile scegliere una funzione speciale diversa toccando di nuovo il sensore CHEF (15).
Ulteriori informazioni sulle padelle
FUNZIONE KEEP WARM (a seconda
delmodello)
o scegliendo una funzione speciale diversa.
bollitura o alla cottura il cibo che volete.
Questa funzione imposta automaticamente un livello di potenza adeguata per mantenere in caldo il cibo cott.
FUNZIONE QUICK BOILING (a seconda del modello).
Dopo 30 secondi si udirà un secondo segnale acustico: se non lo avete più fatto, è il momento di mettere il cibo in padella.
Per attivarla, selezionare la piastra e premere sul sensore CHEF (15) finché il led (16) che si trova sull'icona si accende. Una volta che la funzione è stata attivata, il symbolo apparirà sull'indicatore di potenza (3).
Questa funzione abilita il controllo automatico di ebollizione, che fornisce un valido aiuto nella cottura di pasta, riso, uova, nella bollitura di cibi vari, etc. E' disponibile solo nelle zone dove appeare il symbolo.
Dopo il secondo segnale acustico, ilsystema attivera il timer come cronometro in modo che possiate verificare il tempo necessario per l'ebollizione del cibo.
É possible annullare la funzione in qualiasi momento spegnendo la piastra, modificando il livello di potenza o scegliendo una funzione speciale diversa.
Condizioni del contentatore
Per un correto funzionamento della funzione Quick Boiling, è necessario utilizzato un contentore che soddisfi seguenti requisiti:
30 secondi dopo l'attivazione del cronometro, si udirà un terzo segnale che avverte che da quel momento il sistema ridurà la potenza fornita al fine di mantenere una ebollizione dolce e continua. Il timer rimarra è Attivo sono alla fine della cottura.
FUNZIONE MELTING (a seconda del). modello).
- La dimensione del fondo deve essere il più vicino possibile al diametro della piastra.
Se si desidera è possibile disattivare il timer ed impostare un tempo per il conto alla rovescía e per lo spegnimento automatico della piastra (vedere la sezione Funzione Timer).
Questa funzione mantiene una bassa temperatura nella zona di cottura. Ideale per scongelare il cibo o per fondere lentamente altri tipi di alimenti come il ciocolato, il burro, etc.
- DEVE ESSERE SENZA COPERCHIO.
- Deve essere riempito altre metà della sua di capacité con acqua a temperatura ambiente (non utilizzato mai acqua tiepida o calda Il mancato rispetto di questo condizioni impedirà il corretto controllo dell'ebollizione.
Disattivazione della funzione
Épossibleannullarela funzione in qualsiamomento spegnendo la piastra,modificando il livello di potenza o scegliendo una funzione speciale )diversa.
Per attivarla, selezionare la piastra e premere sul sensore CHEF (15) finché il led (17) che si trova sull'icona si accende. Una volta che la funzione è stata attivata, il symbolo apparirà sull'indicatore di potenza (3).
AVVERTENZA: non utilizzato.
questa funzione per un tipo di scottura diverso dall'ebollizione di acqua. Non utilizzato mai olio: più surriscaldarsi e generare fiamma.
DFUNZIONE SLIDE COOKING (a) a seconda del modello)
Questa funzione permette di dividere la zona flessibile in tre aree (vedere fig. 4) e attiva una configurazione di alimentazione predefinita. Sarà possibile far scorrere il contentitore da un'area all'altra, per cucinare con la potenza assegnata ad agli zona.
possible annullare la funzione in qualsiasi momento spegnendo la piastra, modificando il livello di potenza o scegliendo una funzione speciale diversa.
Attivazione della funzione
Per attivare la funzione, selezionare la piatra e premere sul sensore CHEF (15) finché il led (19) che si trov sull'icona si accende.
Per attivarla, è necessario prima attivare la funzione "Zona Flex" (vedere sezione "Funzione Zona Flex").
FUNZIONE SIMMERING (a secondedelmodello).
e Una volta che la funzione è stata attiva il segno R apparirà sia sull'indicatore di potenza (3) che sull'indicatore del timer (12); un segmento in movimento apparirà,indicando che la cottura è molto il controllo del systema.
In seguito, premere sul sensore CHEF (15) finché i LED (20) situati sull'icone non si illuminano. A
Questa funzione consente di mantener una ebollizione a fuoco lento.
Quando ilsystema rileva che si approssima l'inizio dell'ebollizione, si udirà il primo segnale acustico. Approffittatene per preparare alla
Una volta posizionato il contentore, il livello di potenza apparirà automaticamente nelle spie di potenza (3): per la zona #1, il livello di potenza è 3, per la zona #2 il livello di potenza è 5 e per la zona #3 il livello di potenza
Una volta che il cibo ha iniziato a bollir abilitare la piastra selezionandola, premere sul sensore CHEF (15) finché il led (18) che si trova sull'icona si accende. Una volta che la funzione è stata attivata, il symbolo apparirà sull'indicatore di potenza (3).
É possible annullare la funzione in a,
a qualsiasi momento spegnendo la,
piatra, modificando il livello di potenza
IT
è 9 (vedere fig. 4 e 6).
Per disattivare esta funzione, è necessario portare il cursore a scorrimento (2) nella posizione "0".

fig.4
FUNZIONE GRIGLIA (a seconda del modello)
Questa funzione imposta un lavoro di alimentazione automatico adatto per cuocere il cibo sulla griglia.
Per attivarla, selezionare la piastra e premere sul sensore CHEF (15) finché il LED (21) situato sull'icona non si illumina. Una volta attivata la funzione, sull'indicatore di accensione (3) appeare un segmento in movimento che indica che la cottura è nella fase preriscaldamento del contentitore. Una volta finalita但这a fase, sull'indicatore di accensione (3) appeare il symbolo Re viene emesso un bip, che indica all'utilizzatore che deve aggiungere il cibo.
È possibile annullare la funzione in qualsiasi momento, spegnendo la piastra mediante la modifica del livello potenza oppure la scelta di una divers funzione speciale.
FUNZIONE ROSOLATURA (a seconda del modello)
Questa funzione imposta un dato (3) appara un segmento in movimento di alimentazione automatico adatto perché indica che la cottura è nella fase di friggere con molto o rosolare. preriscaldamento del contentitore. Una Per attivarla, premere sul sensorevolta finita esta fasa, sull'indicatore CHEF (15) finché il LED (22) situato di accensione R appepare il symbolo
sull'icona non si illumina. Una volta(3) e viene emesso un bip, che indica attenuata la funzione, sull'indicatore di all'utilizzatore che deve aggiungere accensione (3) appeare un segmento inil cibo.
movimento, che indica che la cottura è nella fase di preriscaldamento del contentatore. Una volta finita esta fase, sull'indicatore di accensione (3) appeare il significolo Re viene emesso un bip, che indica all'utilizzatore che deve aggiungere il cibo.
E possibile annullare la funzione in qualsiast momento, spegnendo la piasta mediante la modifica del livello potenza oppure la scelta di una divers funzione speciale.
FUNZIONE FRITTURA (a seconda del modello)
Questa funzione imposta un comando di alimentazione automatico adatto per friggere con molto olio.
Per attivarla, selezionare la piatra, premere sul sensore CHEF (15) finché il LED (23) situato sull'icona non si illumina. Una volta attivata la funzione, sull'indicatore di accensione (3) appeare un segmento in movimento che indica che la cottura è nella fase o preriscaldamento del contentitore. Una volta finalita esta fase, sull'indicatore di accensione (3) appeare il symbolo Re viene emesso un bip, che indica all'utilizzatore che deve aggiungere il cibo.
日 è possible annullare la funzione in dqualiasi momento, spegnendo la a piatra mediante la modifica del livello di potenza oppure la scelta di una diversa funzione speciale.
FUNZIONE CONFIT (a seconda del modello)
Questa funzione imposta un comando di alimentazione automatico per le oheparazioni confit.
Per attivarla, selezionare la piastra e premere sul sensore CHEF finché il LED (24) situato sull'icona non si illumina. Una volta attenuata la funzione, sull'indicatore di accensione
E possible annullare la funzione in qualsiast momento, spegnendo la piatra mediatinga modifica del livello di potenza oppure la scelta di una diversa funzione speciale.
FUNZIONE POACHING (a seconda del modello)
Questa funzione imposta un controllo automatico della potenza adatto alla frutta di cibi a media temperatura. Ideale per friggere le patate, nella preparazione della frittata spagnola.
Per attivarlo selezionare il piano cottura, e successivamente premere il sensore CHEF (15), fino all'accensione del
led (25) supra l'icona @ha volta attivata la funzione, sull'indicatore di alimentazione (3) comparirà un segmento in movimento, ad indicate che il systemà è in fase di preriscaldamento del contentitore. Terminata esta fase, sull'indicatore di alimentazione (4)(3) apparirà una e verra emesso un 'segnale acustico indicante che l'utente deve aggiungere il cibo.
Épossible escludere la funzione in qualsiast momento spegnendo il piano cottura, modificando il livello di potenza o scegliendo una funzione speciale diversa.
di Funzione Flex Zone (a a seconda del modello)
Attraverso esta funzione, è possibile permettere alle due zone di cottura di lavorare insieme, di selezionare un livello di potenza e di attivare la funzione timer per entrambé le zone.
Per attivare questa funzione, premere il sensore (14). In quello modo i puncti decimali (4) delle piastre collegate si accenderanno ed il valore "0" verrà visualizzato sui loro indicatori di potenza (3). L'indicatore del timer (12) dell'orologio migliorare tre segmenti indicanti le zone attivate. Nel caso in cui il vostro modello abbia diverse zone identificare con "Flex Zone", è possible selezionare l'opzione desiderata
IT
premendo il sensore 4) prima di assegnare la potenza alla zona prescelta. Si disporra di pochi secondi per eseguire l'operazione successiva; caso contrario la funzione si disattivera automaticamente.(vedi Fig.7). Dopo ave selezionato la "Zona Flex", è possible assegnare la potenza toccando uno qualsiasti dei cursori "slider" (2) di una delle zone collegate. Il livello di potenza e le sue variazioni sono visualizzate simultaneamente sugli indicatori di potenza (3) ditrambe le zone.
In caso di qualsiasi problema di manovrabilità o anomalie no contemplate da questo manuale, scolle ga re l'appa re cc hi o e consultare l'assistenza tecnica di Kuppersbusch.
Suggerimenti eraccomandazioni
Per disattivare esta funzione, si devete toccare di nuovo il sensore (14). Inoltre, quando la funzione è disabilitata, i livelli di potenza e le funzioni assegnate alle zone collegate sono cancellati.
Scollegamento di sicurezza
Se per erre una o più zone non fosso r spente, l'unità si scollega automaticamente al termine di un determinato periodo di tempo (vedi tabella 1).
Tabella 1
| Livello di potenza selezionato | TEMPO MASSIMO DI ESERCIZIO (in ore) |
| 0 | 0 |
| 1 | 8 |
| 2 | 8 |
| 3 | 5 |
| 4 | 4 |
| 5 | 4 |
| 6 | 3 |
| 7 | 2 |
| 8 | 2 |
| 9 | 1 |
| P | 10 o 5 minuti, rettificato al livello 9* In base al modello |
- Utilizzare pentole dal fondo spesso e completenesse piatto.
- Non far scivolare i recipienti sul vetre potrebbero graffiaro.
Sebbene il vetro possa sopportare impatti di recipienti grandi che non presentino spigoli vivi, cercare di n urtarlo.
- Onde evitare danni alla superficie in vetroceramica, non trascinare i reci pienti sul vetro e tenere il fondo dei recipientti pulito e in buono stato.
- Diametri della parte inferiore della pentola raccomandati(vedere la Scheda dei dati tecnici) fornita con il prodotto).
! Fare attenzione a non versare sul vetro zucchero o prodotti che lo contengono, poiché riscaldandosi possono dar luogo a una reazione col vetro e causare alterazioni sulla superficie.
Pulizia e conservazione
Per una Buona conservazione del pia- no di cottura, pulirlo con prodotti e utensili adatti, dopo che si è raffreddato. In tal modo risulterà più facile e si evita che la sporcia si accumuli. Non usare in nessun caso prodotti di pulizia aggressivi che possano graffiare la superficie, né strumenti a vapore.
La sporcizia leggera e non attaccata
può essere pulita con una spugna
Una volta prodotti lo "scollegamentoi da e un detersivo delicato o acquaiciclato. Accertarsi che questo prodizi sicurezza", appeare uno 0 se la tem- e sapone tiepida. Tuttavia, per le mac-dotto venga smaltito correttamente peratura sulla superficie del vetro non chie o il grasso più ostinati, è necessa-contribui r a evitare alcune possibi è pericolosa per l'utente oppure una Hrio usare un detersivo apposto per la li consequencesne nefaste per l'am-in caso di rischio di usione. Vetroceramica, seguendo le istruzioni biente e la salute pubblica, che

Mantenere sempre libera e
asciutta l'area di controllo delle zoni di cottura.
vetroceramica, seguido le istruzioni del fabbricante. Infine, la sporcizione attaccata in modo molto profondo可以帮助 essere rimossa utilizzato un Paschietto con una lametta.
I cambiamenti di colore sono causati
recipient con residui di grassi sec-chi sul fondo o alla presenza di gras- so fra il vetro e il recipiente durante la cottura. Si possono eliminare alla superficie di vetro con un strofinaccio al nichel bagnato d'acqua o con un detersivo specifico per la vetrocerami- ca. Gli oggetti di plastica, lo zucchero o gli alimenti ad altri contenuto zuccherino fusi sopra il piano di cottura andranno eliminati immediamente a caldo con un raschietto.
La luminosità dei metalli è causata dallo slittamento dei recipienti metallici sul vetro. Si può eliminare pulendo a fondo con un detersivo specifico per la vetroceramica, magari ripetendo più molte l'opération.
Un recipiente può attaccarsi al vetro per la presenza di materiale fuso fra le due superfici. Non cercare di staccare il recipiente a freddo! Potrebbe rompersi il vetro ceramicico.
Non calpestare il vetro né appoggiarsi su diesso: potrebberompersi e provocare lesioni. Non usare il vetro per appoggiare degli oggetti.
Küppersbusch si riserva il diritto di apporre nei loro manuali le modifiche che ritenga necessarie o utilienza comprometterne le caratteris- tiche essenziali.
Osservazioni ambientali

Il simbolo prodotto o sull'imballaggio indica che questo prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto urbano. Deve essere conferito presso un punto di raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche per essere @iciiclato. Accertarsi che questo prodotto venga smaltito correttamente contribuira a evitare alcune possibili consequencesne nefaste per l'ambiente e la salute pubblica, che @potrebbero inceve verificarsi se il prodotto non è gestito in maniera adeguata. Per ottenere informazioni più dettagliate sul ricicchio di questo prodotto, rivolgersi all'amministra-ione cittadina, alla'azienda che
IT
gestisce la raccolta dei rifiuti o al nego- zio in cui è stato acquistato prodotto.
I materiali d'imballaggio sono ecologici e totalmente riciclabili. I componenti in plastica sono identificati con le marcature >PE < , >LD < , >EPS < , ecc. Smaltire i materiali d'imballaggio come residui domestici nel contentatore corrispondenteizzato a disposizione dal comune di residenza.
Adempimento con Efficienza Energetica dell'apparecchio: -Apparecchio è stato testato seconda norma EN 60350-2 e il valore ottenuoto, in Wh/Kg, è disponibile nella targa dati dell'apparecchio.
I seguenti consigli permefteranno di risparmiare energia ad agli cottura;
- Utilizzare il coperchio corretto per anni pentola laddove possibile. La cotturaenza coperchio utilizza più energia.
- Utilizzare pentole con basi piatte e idonei diametri di base che si adattino alla dimensione della zona di cottura. I produttori di pentole solitamente fornisco il diametro superiore della pentola che è sempre superiore rispetto al diametro della base.
- Quando si utilizes l'acqua per cucinare, utilizezzarne piccole quantità al fine di conservare vitamine e minerali delle verdure e impostare il livello minimo di potenza che consenta di Maintainere la cottura. Un alto livello di potenza non è necessario ed è uno spreco di energia.
- Utilizzare pentole di piccole dimensioni per piccole quantità di cibo.
Se qualcosa non funziona
Prima di chiamare il Servizio technique, svolgere le verifiche indicate qui di seguito.
Non funziona la cucina:
Controllare che il cavo di rete sua collegato alla presa correspondente.
no:
Il recipiente è inadatto (non ha il fondo ferromagnetico o è troppo piccolo). Verificare che il fondo del recipiente venga attratto da una calamita o usare un recipiente più grande.
Si sente un ronzio all'inizio della cottura proveniente dalle zone a induzione:
In recipienti peu spessi o costitui da Il dispositoso si spegne e più di un pezzo, il ronzio è conseguen-il messaggio C91 appeare sugli za della trasmissione d'energia diretta-indicatori di potenza (3):
mente al fondo del recipiente. Tale Il controlo touch rileva che il sensore ronzio non segnala un difetto, ma, se Stop&Go (6) è coperto e non consente si vuole comunique evitarlo, ridurreutilizzo del piano cottura. Rimuovere leg- germente il livello di potenza scelteventuali oggetti alla superficie del outilizzare un recipiente con il fondo ptouch control, pulire e asciugare, quindi spesso e/o costituito da una sola partepremere due volte il sensore Stop&Go (6) per eliminare il messaggio e tornare
Il controlo tattile non si accende o èal normale funzionamento.
acceso ma non risponde:
Non è stata selezionata nessuna di piasta. Assicurarsi di selezionare una Piasta prima di agirci sopra. Sui sensori è presente dell'umidità e/o si hanno le dità umide. Mantenere asciutta e pulita la superficie del controllo tattile e/o le dità. Il bloccaggio è attenuato. Disattivare il bloccaggio.
Si sente un rumore di ventilazione. durante la cottura, che continua.
anche a cucina spenta:
Le zone a induzione presentano un ventilatore per reformare l'electronica. Questo entra in funzione solo quando la temperatura dell'elettronica è elevata, quando cala o si spegne automaticamente, che la cucina sia accesso oppure no.
Sull'indicatore di potenza di una piastra appeare il symbolo ±b
Il sistema di induzione non riscontra un recipiente sulla piastra o quello è inadeguato.
Si spegne una piastra e sugli indicatori appeare il messaggio C81 o C82:
Temperatura eccessiva nel sistema elettronico o sul vetro. Attendere il tempo necessario per far raffreddare il sistema elettronico o rimuovere il recipiente per far raffreddare il vetro.
Sull'indicatore di una delle piastre appeare C85:
Il recipiente utilizzato non è adeguato.
Le Spagnere la cucina, riaccenderla e il provare con un altre recipiente.
il messaggio C90 appeare sugli indicatori di potenza (3):
Il controlo touch rileva che il sensore on/off (1) è coperto e non consente l'accensione del piano cottura.
Rimuovere eventuali oggetti o liquidi mantenendo la superficie del controlo touch pulita e asciutta sino a quando il messaggio non scompare.
Il dispositivo si spegne e il messaggio C91 appeare sugli -indicatori di potenza (3): Il controllo touch rileva che il sensore Stop&Go (6) è coperto e non consente eutilizzato del piano cottura. Rimuovere @eventuali oggetti alla superficie del touch control, pulire e asciugare, quando sepremere due volte il sensore Stop&Go (6) per eliminare il messaggio e tornare
Le zone ad induzione non riscalda- II dispositivo si spegne e