Kärcher LMO 5-18 Dual - Tosaerba

LMO 5-18 Dual - Tosaerba Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LMO 5-18 Dual Kärcher in formato PDF.

📄 252 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Kärcher LMO 5-18 Dual - page 32
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LMO 5-18 Dual Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LMO 5-18 Dual - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LMO 5-18 Dual del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE LMO 5-18 Dual Kärcher

Avvertenze di sicurezza 32

Impiego conforme alla destinazione.... 35

Tutela dell'ambiente 36

Accessori e ricambi 36

Volume di fornitura 36

Dispositivi di sicurezza 36

Descrizione dell'apparecchio 36

Montaggio 37

Messa in funzione 37

Messa in funzione 37

Trasporto 38

Stoccaggio 38

Cura e manutenzione.... 38

Guida alla risoluzione dei guasti 39

Dati tecnici.... 39

Garanzia.... 39

Dichiarazione di conformità UE.... 39

Avvertenze di sicurezza

Kärcher LMO 5-18 Dual - Avvertenze di sicurezza - 1

Prima dell'utilizzo iniziale dell'apparecchio leggere le presenti avvertenze di sicurezza, le presenti istruzioni per l'uso originali, le avvertenze di sicurezza allegate all'unità accumulatore e le

istruzioni per l'uso originali allegate all'unità accumulatore/caricabatterie standard e attenervisi. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.

Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurezza/antinfortunistica.

Livelli di pericolo

⚠PERICOLO

- Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.

⚠AVVERTIMENTO

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

⚠ PRUDENZA

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.

ATTENZIONE

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

⚠AVVERTIMENTO

- Leggere tutte le indicazioni di avvertimento, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico.

Se le istruzioni sotto elencate non vengono rispettate possono verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le indicazioni di avvertimento e le istruzioni per riferimenti futuri.

Il termine "utensile elettrico" nelle indicazioni di avvertimento si riferisce all'utensile elettrico alimentato dalla rete (con cavo) o all'utensile elettrico alimentato a batteria (senza cavo).

1 Sicurezza dell'area di lavoro

a Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree in disordine o scure sono causa di incidenti.
b Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere esplosive e in presenza di sostanze infiammabili come liquidi, gas o polvere. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
c Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'utilizzo di un utensile elettrico. Le di- strazioni possono far perdere il controllo.

2 Sicurezza elettrica

a Le spine degli utensili elettrici devono corrispondere alle prese. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici con utensili elettrici con messa a terra. Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche.

b Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. C'è un rischio maggiore di scosse elettriche se il corpo è collegato a terra o messo a terra.

c Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all'umidità. La penetrazione di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
d Non utilizzare scorrettamente il cavo. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l'utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorci-gliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e Quando si utilizza un utensile elettrico all'aperto, utilizzare una prolunga adatta all'uso in ambiente esterno. L'uso di un cavo adatto all'uso all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f Se è inevitabile utilizzare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un'alimentazione protetta da un interruttore differenziale (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3 Sicurezza personale

a Quando si utilizza un utensile elettrico occorre restare vigili, osservare cosa si sta facendo e usare il buon senso. Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante il funzionamento degli utensili elettrici può causare gravi lesioni personali.
b Utilizzare equipaggiamenti di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Gli equipaggiamenti di protezione come una maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, casco o protezione dell'udito utilizzati per condizioni appropriate ridurranno le lesioni personali.
c Impedire l'avvio involontario. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di collegarlo alla fonte di alimentazione e/o alla batteria, prendere o trasportare l'utensile. Portare utensili elettrici con il dito sull'interruttore o alimentare utensili elettrici con l'interruttore acceso provoca incidenti.
d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave a bocca prima di accendere l'utensile elettrico. Una chiave a bocca o una chiave lasciata attaccata a una parte rotante dell'utensile elettrico può provocare lesioni personali.
e Non sovraccaricare. Mantenere sempre una posizione e un equilibrio adeguati. Ciò consente un migliore controllo dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.
f Utilizzare indumenti adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g Se sono previsti dispositivi per il collegamento di impianti di estrazione e raccolta della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso della raccolta della polvere può ridurre i rischi legati alla polvere.
h La dimestichezza acquisita con l'uso frequente degli utensili non deve far abbassare le misure di attenzione e ignorare i principi di sicurezza degli utensili. Un'azione negligente può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

4 Uso e cura degli utensili elettrici

a Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare l'utensile elettrico adatto all'attività che si intende svolgere. L'utensile elettrico adatto svolgerà il lavoro in modo migliore e più sicuro alla velocità per cui è stato progettato.

b Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non lo accende e non lo spegne. Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.

c Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e/o il pacco batteria dall'utensile elettrico prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori o riporre gli utensili elettrici. Tali misure preventive di sicurezza riducono il rischio di avviamento accidentale dell'utensile elettrico.

d Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non consentire a persone che non hanno dimestichezza con l'utensile elettrico o con queste istruzioni di utilizzare l'utensile elettrico. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di soggetti non addestrati.

e Eseguire la manutenzione degli utensili elettrici. Controllare il disallineamento o l'inceppamento delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento corretto dell'utensile elettrico. Se danneggiato, far riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici sottoposti a scarsa manutenzione.

f Conservare gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio correttamente conservati con lame affiliate hanno meno probabilità di incepparsi e sono più facili da controllare.

g Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori e le punte degli utensili ecc. in conformità con queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle attività da eseguire. L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di pericolo.

h Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature scivolose e superfici di presa non consentono una manipolazione e un controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste.

5 Uso e cura dell'utensile a batteria

a Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatteria adatto a un tipo di unità batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un'altra unità batteria.

b Utilizzare gli utensili elettrici solo con unità batteria specificatamente designata. L'uso di altre unità batteria può creare un rischio di lesioni e incendio.

c Quando l'unità batteria non è in uso, tenerla lontana da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono creare un collegamento da un terminale all'altro. Il cortocircuito tra i terminali della batteria può causare ustioni o incendi.

d In condizioni scorrette, il liquido può essere espulso dalla batteria; evitare il contatto. In

caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.

e Non utilizzare una batteria o uno utensile danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile con conseguenti incendi, esplosioni o rischio di lesioni.

f Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.

g Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ricaricare la batteria o l'utensile al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. La ricarica non corretta o a temperature al di fuori dell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.

6 Servizio

a Far riparare l'utensile elettrico da un riparatore qualificato utilizzando solo pezzi di ricambio identici. In questo modo si garantisce la conservazione della sicurezza dell'utensile elettrico.

b Non riparare mai unità batteria danneggiati. La manutenzione delle unità batteria deve essere eseguita solo dal produttore o da fornitori di servizi di assistenza autorizzati.

Avvertenze di sicurezza del tosaerba

1 Non utilizzare il tosaerba in condizioni meteorologiche avverse, soprattutto in caso di pericolo di fulmini. Ciò riduce il rischio di essere colpiti da un fulmine.

2 Ispezionare accuratamente l'area in cui deve essere utilizzato il tosaerba per escludere la presenza di fauna selvatica. La fauna selvatica può essere ferita dal tosaerba durante il funzionamento.

3 Ispezionare accuratamente l'area in cui deve essere utilizzato il tosaerba e rimuovere tutte le pietre, i bastoncini, i fili, le ossa e altri corpi estranei. Gli oggetti scagliati dalla macchina possono causare lesioni personali.

4 Prima di utilizzare il tosaerba, ispezionare sempre visivamente per verificare che la lama e il gruppo lama non siano usurati o danneggiati. Le parti usurate o danneggiate aumentano il rischio di lesioni.

5 Controllare frequentemente che il raccoglierba non sia usurato o deteriorato. Un raccoglierba usurato o danneggiato può aumentare il rischio di lesioni personali.

6 Mantenere le protezioni nella loro sede. Le protezioni devono essere funzionanti e montate correttamente. Una protezione allentata, danneggiata o che non funziona correttamente può provocare lesioni personali.

7 Mantenere tutte le prese d'aria per il raffreddamento libere da detriti. Le prese d'aria ostruite e i detriti possono causare surriscaldamento o rischio di incendio.

8 Durante il funzionamento del tosaerba, indossare sempre scarpe antiscivolo e protettive. Non utilizzare il tosaerba a piedi nudi o indossando sandali aperti. In questo modo si riduce la possibi-

lità di lesioni ai piedi dovute al contatto con la lama in movimento.

9 In questo modo si riduce la possibilità di lesioni ai piedi dovute al contatto con la lama in movimento. La pelle esposta aumenta la probabilità di lesioni causate da oggetti lanciati.
10 Non utilizzare il tosaerba in presenza di erba bagnata. Camminare, non correre mai. Ciò riduce il rischio di scivolamento e caduta che può provocare lesioni personali.
11 Non utilizzare il tosaerba su pendii eccessivamente ripidi. Ciò riduce il rischio di perdita di controllo, scivolamento e caduta con conseguenti lesioni personali.
12 Quando si lavora su pendii occorre essere sempre sicuri dell'appoggio dei piedi, lavorare sempre trasversalmente alla superficie dei pendii, mai in salita o in discesa, e prestare la massima attenzione quando si cambia direzione. Ciò riduce il rischio di perdita di controllo, scivolamento e caduta con conseguenti lesioni personali.
13 Prestare estrema attenzione durante la retro-marcia o quando si tira il tosaerba verso di sé. Essere sempre consapevoli dell'ambiente circostante. Ciò riduce il rischio di inciampare durante il funzionamento.
14 Non toccare le lame e altre parti mobili pericolose mentre sono ancora in movimento. Ciò riduce il rischio di lesioni dovute alle parti mobili.
15 Quando si rimuove il materiale inceppato o si pulisce il tosaerba, assicurarsi che tutti gli interruttori di alimentazione siano spenti e che la batteria sia scollegata. Il funzionamento imprevisto del tosaerba può provocare gravi lesioni personali.
16 Quando si rimuove il materiale inceppato o si pulisce il tosaerba, assicurarsi che tutti gli interruttori di alimentazione siano spenti e rimuovere (o attivare) il dispositivo di disabilitazione. Il funzionamento imprevisto del tosaerba può provocare gravi lesioni personali.

Avvertenze di sicurezza generali

⚠ PERICOLO • Poiché può amputare gli arti, l'apparecchio può provocare gravi danni alle persone e addirittura la morte e può anche scaraventare in aria oggetti. • Lesioni gravi in seguito ad operazioni svolte senza la dovuta concentrazione. Non usare l'apparecchio se si è sotto l'influsso di droghe, alcool o medicinali oppure se si è stanchi.
⚠ AVVERTIMENTO • Questo apparecchio può essere usato da bambini con età inferiore agli 8 anni, da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone che abbiano poca esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, solo se queste vengono supervisionate oppure se hanno ricevuto istruzioni su come usare in sicurezza l'apparecchio e se hanno compreso i pericoli derivanti dall'uso. • Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio. • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente con l'unità accumulatore specificata in queste istruzioni per l'uso. Quando si utilizzano apparecchi alimentati a batteria, seguire le misure precauzionali di base per ridurre il rischio di lesioni, incendi e perdite della batteria.
- Quando si lavora con l'apparecchio, indossare pantaloni lunghi e pesanti, indumenti a maniche lunghe e stivali antiscivolo. Non usare l'apparecchio scalzi. Non

indossare sandali o pantaloni corti. Evitare di indossare indumenti larghi oppure con lacci e nastri. • Indossare degli occhiali di protezione o di sicurezza dotati di antispruzzo laterale. • Condurre l'apparecchio sempre in senso trasversale lungo un pendio. Esiste il pericolo di lesioni gravi se l'apparecchio viene condotto su e giù durante i lavori in pendenza. • Mentre si usa l'apparecchio non si deve correre ma camminare. Garantire una posizione solida e sicura e mantenere l'equilibrio, soprattutto quando si lavora sui pendii. • Pericolo di infortuni dovuti a scivolamento. Non utilizzare l'apparecchio sull'orlo di pendii, fossi, pendenze eccessive o scarpate.

⚠️ PRUDENZA • Acquisire familiarità con i comandi e con l'uso corretto dell'apparecchio.

Sicurezza della postazione di lavoro

⚠ PERICOLO • Pericolo di lesioni gravi se dalla lama di taglio vengono lanciati in aria oggetti oppure se filo o corda si impigliano nell'attrezzo da taglio. Prima dell'uso, ispezionare accuratamente l'area di lavoro e rimuovere eventuali oggetti come pietre, bastoni, metalli, fili, ossa o giocattoli. • Non utilizzare mai l'apparecchio se in un raggio di 15 m sono presenti persone, in particolare bambini o animali, poiché esiste il pericolo che dalla lama di taglio vengano lanciati oggetti. • Pericolo di esplosioni. L'apparecchio genera scintille che possono incendiare polvere, gas o vapori. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, in cui sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabili.

- Gravi incidenti con bambini. I bambini possono infatti essere attratti dall'apparecchio e dall'attività. Tenere d'occhio i bambini, perché potrebbero non trovarsi dove li avete visti l'ultima volta.

⚠ AVVERTIMENTO • Non far funzionare l'apparecchio sull'erba bagnata o quando piove. • Non utilizzare l'apparecchio in caso di pericolo di folgorazione (caduta di fulmini). • Eseguire la tosatura sempre alla luce del giorno o in presenza di una buona luce artificiale. • Tenere i bambini lontano dall'area di tosatura e farli sorvegliare da un adulto che non sia l'operatore; vigilare attentamente e spegnere la macchina se un bambino entra nell'area di tosatura. • Prestare attenzione quando ci si avvicina ad angoli ciechi, cespugli, alberi oppure oggetti che possono ridurre la visibilità.

ATTENZIONE • L'operatore dell'apparecchiatura è responsabile di incidenti che coinvolgono altre persone o i loro beni.

Funzionamento sicuro

⚠ PERICOLO • Prima di usare l'apparecchio accertarsi sempre che le lame, i rispettivi perni e l'unità lame non siano usurati né danneggiati. • Non bloccare mai l'interruttore di accensione/spegnimento nella posizione ON: ciò è estremamente pericoloso. • Non tirare l'apparecchio all'indietro, a meno che non sia assolutamente necessario. Se si deve spostare l'apparecchio da una parete o allontanare da un ostacolo, guardare prima di tutto verso il basso in modo da evitare di inciampare o di far passare l'apparecchio sui proprio piedi.

- Pericolo di venire a contatto con la lama scoperta o di essere colpiti da oggetti lanciati dalla stessa. Non inclinare l'apparecchio quando si accende il motore o con il motore acceso. Se un'inclinazione è assolutamente necessaria, per esempio per agevolare l'avviamento, la parte anteriore dell'apparecchio può essere sollevata di 5 cm. A tale scopo abbassare con cautela l'impugnatu

ra. È necessario riportare l'apparecchio sulla normale posizione di funzionamento (cioè con tutte e quattro le ruote a terra) prima di iniziare la tosatura. • Le lame che entrano in contatto con un cavo conduttore possono porre parti metalliche dell'apparecchio sotto tensione e provocare una scossa elettrica.

⚠ AVVERTIMENTO • Le lame dell'apparecchio sono affiliate. Indossare guanti di protezione robusti e procedere con cautela quando si effettuano lavori di montaggio, di sostituzione, di pulizia o quando si controlla il fissaggio delle viti. • I componenti usurati o danneggiati vanno sostituiti in serie per mantenere l'equilibrio. • Accertarsi che l'apparecchio si trovi in condizioni di sicurezza verificando a intervalli regolari il serraggio corretto di bulloni, dadi e viti. • Sostituire i componenti usurati o danneggiati prima di mettere in funzione l'apparecchio. • Non azionare mai l'apparecchio se l'interruttore di accensione/spegnimento integrato nell'impugnatura non si accende o non si spegne correttamente. • Non usare la forza per azionare l'apparecchio. • Arrestare il motore per fermare le lame quando si trasporta l'apparecchio da o verso l'area di tosatura o quando lo si inclina per attraversare superfici diverse da quelle erbose. • Arrestare la lama prima di passare su una superficie in ghiaia. • Non utilizzare mai l'apparecchio con dispositivi di protezione difettosi o senza dispositivi di sicurezza come, per esempio, deflettori e/o cesto raccoglierba. • Non tenere le mani o i piedi vicino oppure sotto i componenti rotanti. Accendere il motore come da manuale di istruzioni. • Mai sollevare o trasportare l'apparecchio con il motore acceso. • Le irregolarità nel terreno aumentano il rischio di scivolamento e di incidenti. Evitare buchi, solchi, irregolarità del terreno, pietre o altri oggetti nascosti. • Avviare l'apparecchio solo quando ci si trova nella zona di sicurezza dietro il manico.

  • Tutte e quattro le ruote devono poggiare sul suolo.
  • Il canale di espulsione dell'erba non deve essere scoperto ma protetto dal cesto raccoglierba o dal coperchio dell'apertura di espulsione.
  • Gli arti di tutte le persone devono essere lontani dal carter del gruppo di taglio.
  • Spegnere il motore e sfilare la chiave di sicurezza. Accertarsi che tutti i componenti mobili si siano fermati completamente:

  • Ogni volta che si lascia l'apparecchio incustodito, anche durante lo smaltimento dello sfalcio.

  • Prima di rimuovere un bloccaggio o di pulire l'apertura di espulsione dell'erba.
  • Prima di controllare, pulire o eseguire lavori sull'apparecchio.
  • Dopo l'impatto con un corpo estraneo. Prima di riavviare l'apparecchio, controllare se questo presenta punti danneggiati e, se necessario ripararli.
  • Prima di rimuovere il cesto raccoglierba o di aprire la copertura dell'espulsione dell'erba.
  • Se l'apparecchio comincia a vibrare in modo insolito. Controllare immediatamente se l'apparecchio:

— Presenta componenti allentati. Serrare i componenti eventualmente allentati.

— Se ci sono punti danneggiati, in particolare sulla lama. Riparare o sostituire i componenti danneggiati.

⚠️ PRUDENZA • Controllare con regolarità se il cesto raccoglierba presenta tracce di usura.

ATTENZIONE • Accertarsi che il cavo di comando del motore non venga mai schiacciato, o comunque danneggiato, durante il montaggio o il ripiegamento del manico.

Rischi residui

⚠AVVERTIMENTO

  • Anche se l'uso dell'apparecchio è conforme alle prescrizioni, sussistono ugualmente determinati rischi residui. Dall'uso dell'apparecchio possono scaturire i seguenti pericoli:
  • La vibrazione può provocare lesioni. Utilizzare gli utensili giusti per ogni lavoro, usare le impugnature previste e limitare il tempo di lavoro e l'esposizione.
  • Il rumore può causare danni all'udito. Usare una protezione dell'udito e limitare la sollecitazione.
    • Rischio di lesioni dovute al contatto con le lame.
  • Rischio di lesioni causate da oggetti lanciati.

Riduzione dei rischi

⚠ PRUDENZA

  • Un uso prolungato dell'apparecchio può causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni. Non è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi fattori:
  • Predisposizione alla circolazione sanguigna insufficiente (dita spesso fredde e formicolio)
  • Bassa temperatura ambiente. Indossare guanti caldi per proteggere le mani.
  • Se l'oggetto viene afferrato troppo saldamente la circolazione sanguigna può essere ostacolata.
  • Un funzionamento interrotto da pause è meglio di un funzionamento continuo.

Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di utilizzo regolare e continuo dell'apparecchio o se i sintomi si verificano ripetutamente, p. es. formicolio e dita fredde.

Impiego conforme alla destinazione

⚠PERICOLO

Impiego non conforme alle disposizioni

Pericolo di morte per ferite da taglio

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in modo conforme alle disposizioni.

  • Il tosaerba a batteria è destinato esclusivamente all'uso domestico.
  • L'apparecchio è previsto solo per l'impiego all'aperto.
  • L'apparecchio è destinato alla tosatura dell'erba di prati domestici.
  • L'apparecchio è stato concepito per essere spinto a mano. L'apparecchio non deve essere tirato.
    • Non si deve salire sull'apparecchio.
  • Non è consentito il trasporto di persone e animali.

Qualsiasi altro utilizzo non è consentito. L'utente è responsabile dei danni causati da un uso improprio.

Unità accumulatore e caricabatterie

Utilizzare l'apparecchio solo con unità accumulatore e caricabatterie del sistema KÄRCHER 18 V Battery Power (+).

Kärcher LMO 5-18 Dual - Unità accumulatore e caricabatterie - 1

Le unità accumulatore e i caricabatterie adatti sono contrassegnati dal simbolo del sistema KÄRCHER 18 V Battery Power (+).

Le unità accumulatore adatte riportano la denominazione "Battery Power 18/... e Battery Power+ 18/...".

I caricabatterie adatti riportano la denominazione "BC 18 V ...".

Tutela dell'ambiente

Kärcher LMO 5-18 Dual - Tutela dell'ambiente - 1

I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH)

Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Volume di fornitura

Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Dispositivi di sicurezza

Simboli riportati sull'apparecchio

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 1

Segnale di avvertimento generico

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 2

Prima della messa in funzione, leggere il manuale d'uso e tutte le avvertenze di sicurezza.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 3

Fare attenzione agli eventuali oggetti lanciati o volanti.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 4

Tenere tutti i presenti, in particolare bambini e animali, a una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 5

Tenere conto delle lame affiliate. Le lame continuano a girare dopo che è stato spento il motore.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 6

Prima della manutenzione estrarre la chiave di sicurezza.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 7

Il livello di pressione acustica garantito indicato in etichetta è pari a 96 dB.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Simboli riportati sull'apparecchio - 8

Indicatore di livello del cesto raccoglierba

Protezione da sovraccarico

L'apparecchio è dotato di una protezione da sovraccarico. Se si rileva un sovraccarico, l'apparecchio si spegne automaticamente.

Descrizione dell'apparecchio

Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dotazione massima. A seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio). Per le figure vedi pagina dei grafici.

Figura A

① Ruota anteriore
2 Sbloccaggio dell'unità accumulatore
③ Chiave di sicurezza
④ Sportello dell'accumulatore
⑤ Flap del canale di espulsione
⑥ Indicatore di livello del cesto raccoglierba
⑦ Cavo di controllo del motore
⑧ Pulsante di avviamento
⑨ Manico telescopico
⑩Staffa di avvio/arresto
⑪Blocco del manico
⑫Cesto raccoglierba
⑬ Chiusura rapida
⑭Targhetta
⑮Ruota posteriore
⑯Leva di regolazione dell'altezza di taglio
⑰Cuneo mulching
18*Caricabatterie
19*Unità accumulatore

* opzionale

iPower

L'apparecchio è dotato del sistema di controllo intelligente del motore iPower, che consente una rasatura efficiente e una durata ottimale della batteria.

iPower regola la velocità del motore in base alle condizioni dell'erba:

  • Il regime del motore viene aumentato in caso di erba lunga o fitta.
  • Non appena la densità dell'erba diminuisce, il regi- me del motore viene ridotto.

Montaggio

Montaggio del manico

  1. Svitare le chiusure rapide dall'apparecchio.

Figura B

  1. Posizionare il manico e avvitarlo con le chiusure rapide.

Figura C

Nota

Fare attenzione alla profondità di avvitamento quando si stringono le chiusure rapide.

  • Se si avvitano troppo le chiusure rapide, il manico non può più essere ripiegato.
  • Se non si avvitano a sufficienza le chiusure rapide, queste ultime non bloccano saldamente il manico.

  • Fissare il cavo di controllo del motore mediante il fermacavi.

Figura D

Montaggio del cesto raccoglierba

  1. Separare le aste.
  2. Inserire le aste nella guida inferiore.

Figura E

  1. Agganciare le aste.
  2. Agganciare l'impugnatura.

Messa in funzione

Regolazione del manico

  1. Allentare entrambe le chiusure rapide.

Figura F

  1. Ripiegare il manico telescopico.
  2. Bloccare il manico con le chiusure rapide.

Figura G

  1. Sbloccare i blocchi del manico.

Figura H

  1. Estrarre completamente il manico telescopico.
  2. Bloccare i blocchi del manico.
  3. Event. regolare l' angolo d'inclinazione del manico.

a Allentare entrambe le chiusure rapide.

Figura I

b Scegliere l'angolo d'inclinazione.
c Bloccare le chiusure rapide.

Montaggio del cuneo per pacciame

Il cuneo per pacciame viene usato quando lo sfalcio deve restare sul prato.

  1. Aprire lo sportello del canale di espulsione dell'erba.

Figura J

  1. Inserire il cuneo per pacciame nel canale di espulsione.
  2. Chiudere lo sportello del canale di espulsione dell'erba.

Inserire il cesto raccoglierba

Il cesto raccoglierba si usa per raccogliere lo sfalcio allo scopo di smaltirlo.

  1. Aprire lo sportello del canale di espulsione dell'erba.

Figura K

  1. Premere il manico del cuneo per pacciame ed estrarre il cuneo.
  2. Appendere il cesto raccoglierba al canale di espulsione. Accertarsi che lo sportello del canale blocchi il cesto.

Figura L

Montaggio dell'unità accumulatore

  1. Aprire lo sportello dell'accumulatore.

Figura M

  1. Spingere le unità accumulatore nell'alloggiamento dell'apparecchio, finché non si sente lo scatto d'innesto.
  2. Inserire la chiave di sicurezza.
  3. Chiudere lo sportello dell'accumulatore.

Messa in funzione

Avvertenze generali per l'uso del tosaerba

La durata dell'accumulatore dipende da vari fattori:

  • Dalle condizioni, dalla lunghezza e dalla densità dell'erba
    • Dall'altezza di taglio impostata

Resa superficiale massima in funzione delle caratteristiche dell'erba con 2 unità accumulatore di 5 Ah completamente cariche: circa 550 m².

Il risultato della tosatura può essere ottimizzato come segue:

  • Tagliare al massimo un terzo dell'altezza dell'erba.
  • Nel tosare l'erba alta ridurre la velocità con la quale si spinge l'apparecchio.

Nota

Evitare di tosare erba bagnata. L'erba bagnata si attacca alla parte inferiore del tosaerba impedendo così la raccolta corretta nel cesto raccoglierba o l'espulsione del materiale falciato.

Tosatura dell'erba

⚠AVVERTIMENTO

Sollevamento o ribaltamento del tosaerba durante il funzionamento

Lesioni da taglio

La lama del tosaerba gira all'incirca parallelamente rispetto al suolo su cui si muove. Accertarsi che, durante la tosatura, tutte e quattro le ruote siano a contatto con il terreno.

  1. Montare il cesto raccoglierba oppure il cuneo per pacciame (vedere capitolo Messa in funzione).
  2. Impostare l'altezza di taglio mediante l'apposita leva di regolazione.

Figura N

L'altezza di taglio dipende dalle condizioni, dalla lunghezza e dalla densità dell'erba (vedere capitolo Avvertenze generali per l'uso del tosaerba).

Figura O

  1. Tenere premuto il pulsante di avvio, quindi premere immediatamente la staffa di avvio/arresto.

Figura P

L'apparecchio si avvia.

  1. Rilasciare il pulsante di avvio e continuare a tenere la staffa di avvio/arresto fino a raggiungere il manico.

Quando si usa il cesto raccoglierba, lo si deve svuotare a intervalli regolari per evitare che il canale di espulsione dell'erba possa essere intasato dallo sfalcio (vedere capitolo Svuotamento del cesto raccoglierba).

Tosatura della zona marginale

Con l'apparecchio si può effettuare anche la tosatura di una zona marginale, per esempio lungo un muro.

  1. Spingere il tosaerba a ridosso del muro.

Figura Q

L'ingresso laterale fa sì che l'erba venga tirata nella zo- na di taglio.

Figura R

Termine del funzionamento

  1. Rilasciare la staffa di avvio/arresto.

Figura S

Il motore si arresta.

Rimozione delle unità accumulatore

  1. Aprire lo sportello dell'accumulatore.

Figura T

  1. Rimuovere la chiave di sicurezza.
  2. Rimuovere entrambe le unità accumulatore. a Premere lo sbloccaggio dell'unità accumulatore. b Rimuovere l'unità accumulatore.
  3. Chiudere lo sportello dell'accumulatore.

Svuotamento del cesto raccoglierba

Quando il cesto raccoglierba è pieno, lo sportello dell'indicatore di livello del cesto si chiude. In questo caso svuotare il cesto raccoglierba.

  1. Sollevare lo sportello del canale di espulsione dell'erba.

Figura U

  1. Rimuovere il cesto raccoglierba. Nel rimuovere il cesto raccoglierba fare attenzione che il cavo di controllo del motore resti nel fermacavi.
  2. Svuotare il cesto raccoglierba.

Trasporto

⚠AVVERTIMENTO

Lama affilata

Lesioni da taglio

Procedere con cautela nel ribaltare o nel sollevare l'apparecchio.

Tenere lontano dalla lama ogni parte del corpo.

  1. Spegnere l'apparecchio (vedere capitolo Termine del funzionamento).
  2. Accertarsi che la lama non giri più.
  3. Rimuovere la chiave di sicurezza (vedere capitolo Rimozione delle unità accumulatore).
  4. Rimuovere le unità accumulatore.
  5. Far raffreddare l'apparecchio.
  6. Per il trasporto in veicoli, fissare l'apparecchio in modo che non possa scivolare e ribaltarsi.

Stoccaggio

Prima di ogni immagazzinaggio pulire l'apparecchio (vedere il capitolo Pulizia dell'apparecchio).

  1. Rimuovere la chiave di sicurezza.
  2. Rimuovere le unità accumulatore (vedere il capitolo Rimozione delle unità accumulatore).
  3. Sbloccare i blocchi del manico.

Figura V

  1. Inserire completamente il manico telescopico.
  2. Bloccare i blocchi del manico.
  3. Svitare le chiusure rapide e ripiegare il manico.

Figura W

  1. Sistemare il cesto raccoglierba sul manico e sull'apparecchio.

Figura X

  1. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato. Tenerlo lontano da agenti corrosivi quali sostanze chimiche per il giardino e fondenti chimici. Non conservare l'apparecchio all'aperto.

Cura e manutenzione

⚠AVVERTIMENTO

Lama affilata

Lesioni da taglio

Procedere con cautela nel ribaltare o nel sollevare l'apparecchio.

Tenere lontano dalla lama ogni parte del corpo.

Prima della messa in funzione

Prima di ogni messa in funzione eseguire le seguenti attività di manutenzione:

  • Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato.
  • Controllare che tutti i bulloni, i dadi e le viti siano saldamente serrati, eventualmente riserrare.
  • Controllare il filo della lama da taglio. Sostituire la lama da taglio se senza filo.

Pulizia dell'apparecchio

  1. Rimuovere la chiave di sicurezza.
  2. Rimuovere le unità accumulatore (vedere il capitolo Rimozione delle unità accumulatore).
  3. Dopo ogni utilizzo pulire la superficie dell'apparecchio usando un panno morbido asciutto o una spazzola.

Figura Y

Prima di un immagazzinaggio prolungato pulire la lama.
4. Ribaltare l'apparecchio di lato.

Figura Z

  1. Pulire la lama e la parte inferiore dell'apparecchio con una spazzola.

Figura AA

Rimozione dei bloccaggi

⚠AVVERTIMENTO

Rimozione dei bloccaggi

Pericolo di lesioni da taglio a causa della lama affilata o di oggetti a spigoli vivi Indossare guanti di protezione quando si controlla o si rimuove un bloccaggio.

  1. Spegnere l'apparecchio e attendere che la lama si sia fermata completamente.
  2. Rimuovere la chiave di sicurezza.
  3. Rimuovere le unità accumulatore (vedere il capitolo Rimozione delle unità accumulatore).
  4. Rimuovere il cesto raccoglierba e controllare se sono presenti bloccaggi. Rimuovere gli eventuali bloccaggi.
  5. Controllare se il canale di espulsione presenta bloccaggi. Rimuovere gli eventuali bloccaggi.
  6. Ribaltare l'apparecchio di lato.
  7. Controllare se la parte inferiore dell'apparecchio o la lama presentano bloccaggi. Rimuovere i bloccaggi con cautela: la lama può infatti muoversi durante il procedimento.

Sostituzione della lama

  1. Rimuovere la chiave di sicurezza.
  2. Rimuovere le unità accumulatore (vedere il capitolo Rimozione delle unità accumulatore).
  3. Pulire la parte inferiore dell'apparecchio (vedere capitolo Pulizia dell'apparecchio).

  4. Fissare la lama e svitare la vite. Figura AB

  5. Rimuovere la lama e smaltirla. Figura AC
  6. Inserire la lama nuova nel supporto. Figura AD
  7. Fissare la lama e serrare la vite (23 Nm). Figura AE

Guida alla risoluzione dei guasti

I guasti hanno spesso cause semplici che possono essere risolte con l'ausilio della panoramica seguente. In

caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.

Errore Causa Correzione
L'apparecchio si spegneÈ scattata la protezione da sovraccarico dell'apparecchio.1. Rilasciare la staffa di avvio/arresto.2. Premere il pulsante di avvio e la staffa di avvio/arresto.
È scattata la protezione da surriscalda-mento dell'unità accumulatore.1. Attendere che la temperatura dell'unità accumulatore abbia raggiunto la fascia nor-male.2. Se non si riesce ad accendere l'apparec-chio, caricare l'unità accumulatore.
Almeno un'unità accumulatore è vuota. 1.Caricare l'unità accumulatore.

Dati tecnici

Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
Tensione nominale V 36
Larghezza di taglio cm 41
Altezza di taglio mm 25-70
Volume del cesto raccoglierbal45
Numero di giri del minimo (max) min^-1 3500
Valori rilevati secondo EN 62841-4-3
Livello di pressione acustica L_pA dB(A)82
Incertezza K_pA dB(A)3
Livello di potenza acustica L_WA dB(A)96
Incertezza K_WA dB(A)0,88
Valore di vibrazione mano-braccio impugnatura destra m/s^2 1,3
Valore di vibrazione mano-braccio impugnatura sinistra m/s^2 1,3
Incertezza K m/s^2 1,5
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x altezzamm 1260 x440 x1020
Peso (senza unità accumulatore) kg14,1

Con riserva di modifiche tecniche.

Garanzia

In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilasciate dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto del materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Potete trovare ulteriori informazioni sulla garanzia (se disponibili) nell'area di assistenza del sito web Kärcher locale alla voce "Download".

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.

Prodotto: Tosaerba a batteria

Tipo: 1.444-4xx.0

LMO 2-18,

LMO 3-18,

LMO 4-18 Dual,

LMO 5-18 Dual

Direttive UE pertinenti

2006/42/CE (+2009/127/EG)

2011/65/UE

2014/30/UE

2000/14/CE (+2005/88/CE)

Norme armonizzate applicate

EN 62841-1:2015+A11

Procedura di valutazione della conformità applicata

2000/14/CE: allegato VI

Nome e indirizzo dell'organismo notificato che l'ha effettuata

TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)

Tillystraße 2

D-90431 Norimberga

Livello di potenza acustica dB(A)

LMO 2-18:

Misurato: 86

Garantito: 88

LMO 3-18:

Misurato: 87

Garantito: 89

LMO 4-18 Dual:

Misurato: 92

Garantito: 94

LMO 5-18 Dual:

Misurato: 95

Garantito: 96

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher LMO 5-18 Dual - Dichiarazione di conformità UE - 1
H. Jenner

Responsabile della documentazione:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Semnele generale de avertizare

Kärcher LMO 5-18 Dual - Dichiarazione di conformità UE - 2

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : LMO 5-18 Dual

Categoria : Tosaerba