ROSIERES RO6 M5G5YTB - Forno

RO6 M5G5YTB - Forno ROSIERES - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RO6 M5G5YTB ROSIERES in formato PDF.

📄 341 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ROSIERES RO6 M5G5YTB - page 99
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Polski PL Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RO6 M5G5YTB ROSIERES

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RO6 M5G5YTB - ROSIERES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RO6 M5G5YTB del marchio ROSIERES.

MANUALE UTENTE RO6 M5G5YTB ROSIERES

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Per garantire la sicurezza e ottenere i migliori risultati, leggere attentamente questo manuale, comprese le istruzioni di sicurezza, e conservarlo per riferimenti futuri.

Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie, in quanto potrebbe essere necessario in caso di riparazioni. Verificare eventuali danni durante il trasporto e consultare un tecnico in caso di dubbi prima dell'utilizzo. Tenere sempre tutto il materiale da imballaggio a distanza di sicurezza dai bambini.

NOTA: Le caratteristiche e gli accessori del forno possono variare a seconda del modello acquistato.

SOMMARIO

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

2. INTRODUZIONE AL PRODOTTO

2.1. PANORAMICA DEL PRODOTTO
2.2. ACCESSORI
2.3. PANNELLO DI CONTROLLO
2.4. CONNETTIVITÀ

3. PRIMA DI COMINCIARE

3.1. INFORMAZIONI PER INIZIARE
3.2. PRIMO UTILIZZO
3.3. PULIZIA PRELIMINARE

4. USO DEL PRODOTTO

4.1. FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO
4.2. FUNZIONI DI COTTURA
4.2.1. FUNZIONI STANDARD

5. LINEE GUIDA PER LA COTTURA

5.1. TABELLA DI COTTURA GENERALE
5.2. TABELLA EVERYDAY COOKING

6. CURA E PULIZIA

6.1. RACCOMANDAZIONI GENERALI
6.2. PULIZIA DEL FORNO
6.2.1. INTERNO DEL FORNO: funzioni di pulizia
6.2.2. ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro
6.3. PULIZIA DEGLI ACCESSORI
6.4. MANUTENZIONE

7. SOLUZIONE DEI PROBLEMI

8. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E SMALTIMENTO

8.1. SMALTIMENTO DELL'ELETTRODOMESTICO
8.2. PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE

9. INSTALLAZIONE

AVVERTENZE GENERALI

• Non utilizzare elettrodomestici a vapore per le operazioni di pulizia.
- ATTENZIONE: per evitare pericoli dovuti a un reset accidentale del disgiuntore termico, questo elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno (ad es. un timer) o collegato a un circuito soggetto ad accensioni e spegnimenti regolari.
- Durante l'uso, l'elettrodomestico diventa caldo. Non toccare le resistenze all'interno del forno.

Utilizzare in conformità all'uso previsto

- Utilizzare il forno solo per gli scopi previsti, cioè solo per la cottura di alimenti; altri usi, ad es. come fonte di calore, sono considerati impropri e quindi pericolosi. Il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni causati da usi errati, impropri o irragionevoli.

Limiti d'uso

  • Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo sotto stretta sorveglianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli. Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione.
  • Questo elettrodomestico può essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure senza esperienza e conoscenza sufficiente dell'uso solo sotto supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza e solo se sono state fornite loro istruzioni relative all'utilizzo.
  • Sorvegliare i bambini affinché non giochi con l'elettrodomestico.
  • AVVERTENZA: l'elettrodomestico e i componenti accessibili diventano caldi durante l'uso. Non toccare le resistenze. Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni se non sono sorvegliati continuamente.
    • AVVERTENZA: durante l'uso, i componenti accessibili potrebbero diventare caldi. Tenere lontani i bambini.

AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE

  • Il forno può essere collocato in alto, in colonna, o sotto un piano di lavoro.
  • Prima di fissare il forno, accertarsi che la ventilazione sia sufficiente per consentire la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per il raffreddamento e la salvaguardia dei componenti interni. In base al tipo di sistemazione, praticare le aperture specificate sulle illustrazioni. Fissare sempre il forno al mobile con le viti in dotazione con l'elettrodomestico.
  • Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede interventi o installazioni supplementari.
  • Per evitare che l'elettrodomestico si surriscaldi, non installarlo dietro uno sportello decorativo.
  • Durante l'installazione il forno deve essere scollegato dalla rete elettrica per evitare il surriscaldamento.
  • Se occorre l'assistenza del fabbricante per eliminare eventuali guasti dovuti all'installazione errata, tale assistenza non è coperta dalla garanzia. Attenersi alle istruzioni per l'installazione fornite per il personale qualificato.
  • Un'installazione errata può causare lesioni a persone, animali e oggetti. Il produttore non può essere ritenuto responsabile di tali lesioni.
  • L'installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato che deve conoscere e rispettare le leggi vigenti nel paese di installazione e le istruzioni del fabbricante.
  • Dopo aver disimballato l'apparecchio, verificare sempre che non sia danneggiato; in caso di problemi contattare il servizio di assistenza clienti prima dell'installazione e non collegare alla rete elettrica.
  • Rimuovere il materiale di imballaggio prima di mettere in funzione l'apparecchio.
  • Durante l'installazione non utilizzare la maniglia dello sportello del forno per sollevarlo e spostarlo.
  • I mobili di installazione e quelli adiacenti devono resistere a temperature di 95 °C.
  • Si consiglia di indossare guanti protettivi durante l'installazione per evitare lesioni da taglio.
  • Non installare il prodotto in ambienti aperti ed esposti agli agenti atmosferici.

- Questo apparecchio è progettato per essere utilizzato ad altitudini inferiori a 2000 m.

AVVERTENZE ELETTRICHE

  • La presa deve essere in grado di sostenere il carico indicato sull'etichetta e deve essere dotata di contatto di terra perfettamente funzionante. Il conduttore di terra è di colore giallo-verde. Questa operazione deve essere effettuata da un professionista qualificato.
  • Il collegamento alla fonte di alimentazione può essere effettuato tramite spina o cablaggio fisso interponendo tra l'elettrodomestico e la fonte di alimentazione un interruttore omnipolare, con separazione dei contatti conforme ai requisiti della categoria di sovratensioni III, in grado di sostenere il carico massimo collegato e conforme alle norme vigenti.
  • In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'elettrodomestico, chiedere a un elettricista qualificato di sostituire la presa con un'altra di tipo adatto. La spina e la presa devono essere conformi alle norme vigenti nel paese di installazione.
  • Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere facilmente accessibile quando l'elettrodomestico è installato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi. Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente all'assistenza clienti e chiedere che vengano utilizzati ricambi originali.
  • Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione o altre attività simili.
    • AVVERTENZA: per evitare scosse elettriche, accertarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina.
  • Spegnere il forno prima di rimuovere i componenti rimovibili. Dopo la pulizia, rimontarli secondo le istruzioni.
  • L'uso di qualunque elettrodomestico impone il rispetto di alcune regole fondamentali:

- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'elettrodomestico dall'alimentazione;

- Non toccare l'elettrodomestico con le mani o i piedi umidi o bagnati;

- In generale, l'uso di adattatori, prese multiple o prolunghe è sconsigliato;

- In caso di malfunzionamento e/o calo di prestazioni, spegnere l'elettrodomestico e non manometterlo.

  • NOTA: poiché il forno potrebbe richiedere lavori di manutenzione, è consigliabile tenere un'altra presa a parete disponibile in modo da poter collegare il forno nel caso venga rimosso dallo spazio in cui è installato.
  • Qualsiasi riparazione, installazione e manutenzione non eseguita correttamente può mettere seriamente in pericolo l'utente.
  • L'azienda produttrice dichiara di non assumersi alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da errati interventi di installazione, manutenzione o riparazione. Inoltre non risponde dei danni causati dall'assenza o dall'interruzione dell'impianto di messa a terra (es. scossa elettrica).
  • ATTENZIONE: per evitare pericoli dovuti a un reset accidentale del disgiuntore termico, questo elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno (ad es. un timer) o collegato a un circuito soggetto ad accensioni e spegnimenti regolari.
  • L'elettrodomestico non è progettato per essere attivato tramite timer esterni o sistemi di controllo remoto separati.

USO E MANUTENZIONE

  • Il vassoio di gocciolamento raccoglie i residui che gocciolano durante la cottura.
  • Quando si colloca la teglia Airfry o griglia sulle griglie laterali, accertarsi che la sezione più corta del lato (tra il blocco e l'estremità) sia rivolta verso l'interno del forno. Se la griglia è dotata di barra decorativa in metallo, prestare attenzione a posizionarla all'esterno del forno in modo che il logo del marchio possa essere visibile e leggibile. Per il corretto posizionamento fare riferimento anche all'immagine nella sezione Accessori del presente manuale per l'utente.
  • Non adoperare detersivi aggressivi e abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro dello sportello del forno, altrimenti la superficie potrebbe graffiarsi e il vetro potrebbe frantumarsi.
    • Per questo forno utilizzare solo la sonda per la temperatura consigliata.
  • Durante la cottura l'umidità potrebbe condensarsi all'interno della cavità del forno o sul vetro dello sportello. Questa condizione è normale. Per ridurre questo effetto, dopo l'accensione attendere 10-15 minuti

prima di collocare gli alimenti nel forno. In ogni caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.

  • Per cuocere la verdura, utilizzare un contenitore dotato di coperchio invece di un vassoio aperto.
  • Evitare di lasciare gli alimenti nel forno per più di 15-20 minuti dopo la cottura.
  • Un blackout prolungato durante la cottura potrebbe causare malfunzionamenti del monitor. In tal caso, rivolgersi all'assistenza clienti.
  • AVVERTENZA: non rivestire le pareti con pellicole di alluminio o protezioni monouso reperibili in commercio. Le pellicole di alluminio o altre protezioni a contatto diretto con lo smalto caldo potrebbero fondersi e rovinare lo smalto interno.
    • AVVERTENZA: non rimuovere mai la guarnizione dello sportello del forno.
  • ATTENZIONE: non riempire d'acqua la parte inferiore del forno durante la cottura o quando il forno è caldo.
  • Per un corretto utilizzo del forno, evitare di collocare alimenti a contatto diretto con le griglie e i vassoi; utilizzare carta da forno e/o contenitori speciali.

AVVERTENZE (\*PER FORNI PIROLITICI)

  • Prima della pulizia rimuovere lo sporco in eccesso.
    • AVVERTENZA: prima di avviare il ciclo di pulizia automatica:

  • Pulire lo sportello del forno.

  • Rimuovere grossi residui di cibo dall'interno del forno con una spugna bagnata. Non utilizzare detergenti.
  • Rimuovere tutti gli accessori e far scorrere la rastrelliera (se presente).
  • Non collocare strofinacci.

  • Nei forni con sonda per la carne è necessario, prima del ciclo di pulizia, chiudere il foro con il dado fornito. Chiudere sempre il foro con il dato quando la sonda per la carne non è in uso.

  • Durante il processo di pulizia pirolitica (se disponibile), le superfici potrebbero diventare più calde, pertanto è necessario tenere lontani i bambini.
  • Se sopra il forno è collocato un piano cottura, per evitarne il surriscaldamento non utilizzarlo mentre è in funzione il pirolizzatore.

AVVERTENZE per la SONDA DI TEMPERATURA WIRELESS

  • Il presente prodotto è pensato per essere utilizzato esclusivamente con i forni e secondo le indicazioni riportate nel presente Manuale per l'utente.
  • NON TOCCARE la sonda Heat Feel Sensor A MANI NUDE SUBITO DOPO LA COTTURA. Indossare sempre guanti da forno per rimuovere la sonda Heat Feel Sensor dagli alimenti dopo la cottura.
  • Per un utilizzo corretto della sonda di temperatura è fondamentale inserire completamente la barra di metallo della sonda nel cibo durante la cottura fino a raggiungere la porzione in ceramica di colore nero situata sulla punta della sonda.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - AVVERTENZE per la SONDA DI TEMPERATURA WIRELESS - 1

  • Non esporre la parte metallica della sonda Heat Feel Sensor al calore generato direttamente dal forno.
  • Non utilizzare la sonda Heat Feel Sensor in altri elettrodomestici a eccezione del forno a incasso.
    • Non utilizzare la sonda Heat Feel Sensor in forni a microonde.
  • La sonda Heat Feel Sensor può essere pulita e lavata ma non può essere immersa a lungo in acqua.
  • Il prodotto non deve essere utilizzato da persone di età pari o inferiore a 12 anni.
  • Il fornitore declina ogni responsabilità per eventuali danni della sonda Heat Feel Sensor dovuti a un uso improprio del dispositivo.
  • Pulire la sonda Heat Feel Sensor prima dell'uso.
  • La sonda diventa operativa all'interno del seguente intervallo di temperatura: da 10 °C fino a una temperatura interna massima di 100 °C per la parte metallica. La parte in ceramica può raggiungere i 350°C.
  • Se la temperatura della sonda Heat Feel Sensor supera i 100 °C, la cottura si interrompe; rimuovere la sonda dal forno il prima possibile indossando i guanti, per evitare che si danneggi.

2. INTRODUZIONE AL PRODOTTO

2.1. PANORAMICA DEL PRODOTTO

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PANORAMICA DEL PRODOTTO - 1

  1. Pannello di controllo
  2. Numeri delle posizioni dei ripiani
  3. Griglie
  4. Teglie
  5. Copertura della ventola
  6. Sportello del forno
  7. Griglie metalliche laterali (se presenti: solo per cavità piane)
  8. Numero di serie e codice QR

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PANORAMICA DEL PRODOTTO - 2

Scrivere qui il numero di serie per futuri riferimenti.

2.2. ACCESSORI

Griglie metalliche laterali (solo se presenti*)
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCESSORI - 1

Situate su entrambi i lati della cavità del forno, le griglie laterali sono progettate per il posizionamento della teglia e delle griglie durante la cottura.

Griglia metallica
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCESSORI - 2

La griglia metallica di un forno è un ripiano rimovibile e regolabile che sostiene gli utensili per la cottura, garantisce una cottura uniforme e facilita la pulizia. Può essere utilizzata per sostenere piatti e pentole a diverse altezze per diverse esigenze di cottura.

Teglia (solo se presente*)
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCESSORI - 3

Una teglia è l'ideale per ottenere una doratura uniforme, il che la rende perfetta per biscotti e pasticcini grazie al suo design piatto e poco profondo. Inoltre, posizionarla sotto una griglia di cottura può aiutare a raccogliere eventuali colature, evitando così di sporcare il forno.

Teglia profonda
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCESSORI - 4

La teglia profonda è ideale per ricette con aggiunta di liquidi o strati, come sformati o arrosti. La sua profondità è appositamente studiata per garantire la consistenza desiderata del cibo che vi viene preparato.

Guide telescopiche (solo se presenti\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Guide telescopiche (solo se presenti\*) - 1

Le guide per forno telescopiche sono ripiani che possono essere estesi, rendendo più facile posizionare o rimuovere gli oggetti, senza la necessità di spingersi in profondità all'interno del forno caldo. Migliorano la sicurezza e la stabilità e possono essere regolate a diverse posizioni di livello.

Teglia H-Lab - Modalità VAPORE (solo se presente\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Teglia H-Lab - Modalità VAPORE (solo se presente\*) - 1

La forma concava consente una corretta circolazione dell'umidità generata in cottura, mantenendo elevato il tasso di umidità degli alimenti. A seconda della quantità di acqua inserita nella teglia, si otterrà una cottura più asciutta o più "umida".

Girarrosto (solo se presente\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Girarrosto (solo se presente\*) - 1

Il girarrosto funziona in abbinamento alla resistenza superiore; ruotandolo, è possibile ottenere una cottura dei cibi omogenea. Il girarrosto è ottimale per la cottura di alimenti di medie dimensioni. Ideale per riscoprire il gusto degli arrosti tradizionali.

Cerniere Softclose/Softopen (solo se presenti\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Cerniere Softclose/Softopen (solo se presenti\*) - 1

Le cerniere con tecnologia Soft Close e Soft Open controllano la movimentazione dello sportello, garantendone un movimento regolare ed evitando sbattimenti.

Teglia H-Lab - Modalità BBQ (solo se presente\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Teglia H-Lab - Modalità BBQ (solo se presente\*) - 1

La forma convessa è adatta per grigliare in forno ad alta temperatura (220°), garantendo anche a casa un risultato da barbeque e con poco fumo, grazie all'azione di drenaggio dei grassi sul fondo della teglia.

Sonda Heat Feel Sensor (solo se presente\*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Sonda Heat Feel Sensor (solo se presente\*) - 1

Questa sonda è un sensore di temperatura che, inserito nel cibo e collegato al forno tramite bluetooth, permette di controllare la temperat ura interna dell'alimento durante la cottura. Viene utilizzata principalmente per pesce e carne.

Teglia Airfry (solo se presente*)

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Sonda Heat Feel Sensor (solo se presente\*) - 2

Grazie alla teglia Airfry, l'aria calda è in grado di raggiungere il cibo in modo uniforme e tridimensionale; viene quindi ottenuto un esterno più croccante, pur mantenendo la tenerezza dell'interno. Per raccogliere i succhi e l'impanatura, posizionarla sopra la teglia.

2.3. PANNELLO DI CONTROLLO

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PANNELLO DI CONTROLLO - 1

text_image 12:00

Le funzioni e la relativa classificazione possono essere modificate a seconda del modello.

  1. On/Off
  2. Controllo da remoto
  3. Lampadina
  4. Funzioni
  5. Tempo
  6. Temperatura
    7/8. Pulsanti di navigazione
  7. Avvio/Pausa

FUNZIONI PRINCIPALI

Il pannello di controllo ha le seguenti funzioni principali:

Simbolo Funzione Descrizione
[07WK]On/OffPremere per accendere/spegnere il forno.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI PRINCIPALI - 1Controllo da remoto ON/OFFPremere il pulsante per attivare il controllo da remoto, dopo aver effettuato l'accoppiamento tra il forno e l'app hOn (tramite l'applicazione).
[08TD]IlluminazionePremere per accendere/spegnere la luce della cavità del forno
[KZB6]FunzioniPremere una volta per accedere alle funzioni manuali, due volte per i programmi Everyday Cooking, tre volte per il menu Pulizia e quattro volte per il menu WIFI.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI PRINCIPALI - 2TempoPremere una volta per la durata della cottura, due volte per il contaminuti (disponibile in modalità standby), tre volte per la partenza ritardata. In modalità standby sono disponibili il timer per cottura e, tenendo premuto per 3 secondi, l'ora del giorno.
[806D]TemperaturaPremere una volta per verificare la temperatura della cavità, due volte per attivare l'opzione di preriscaldamento rapido (disponibile solo durante la fase di preriscaldamento del forno).
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI PRINCIPALI - 3Pulsanti di navigazionePremere i pulsanti di navigazione per scorrere tra le funzioni e regolare i parametri.
[XXXT]Avvio/PausaPremere per avviare/mettere in pausa la cottura o per confermare le funzioni

2.4. CONNETTIVITÀ

Parametri wireless

TecnologiaWi-FiBluetooth
StandardIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Bande di frequenza (MHz)2401÷2483 2402÷2480
Potenza massima (mW)100 10

Parametri wireless della sonda Heat Feel Sensor modello et180

Tecnologia Bluetooth
Standard Bluetooth v4.0 BLE
Bande di frequenza (MHz) 2400+2480
Potenza massima (mW) 2.5 - (4dBm)

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO PER LE APPARECCHIATURE COLLEGATE IN RETE

Consumo elettrico del prodotto in standby di rete quando tutte le porte di rete cablate sono connesse e tutte le porte di rete wireless sono attivate: 2,0 W

Come attivare la porta di rete wireless:

Il modulo Wi-Fi si attiva non appena l'utente preme il pulsante di accensione.

Come disattivare la porta di rete wireless:

Il modulo Wi-Fi si disattiva non appena l'utente preme il pulsante di spegnimento. Il WI-FI può essere disattivato con il forno acceso selezionando "Off" nel menu delle impostazioni.

Con la presente, Candy Hoover Group Srl dichiara che le apparecchiature radio sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge per il mercato UK. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.candy-group.com

COME INTERAGIRE CON L'APP

L'elettrodomestico può essere connesso alla rete wireless domestica e gestito da remoto tramite l'app. Collegare l'elettrodomestico per assicurarsi che rimanga aggiornato con il software e le funzionalità più recenti.

NOTA

  • Una volta acceso il forno, le icone Wi-Fi lampeggiano per 30 minuti. Durante questo periodo è possibile registrare il prodotto.
    • Assicurarsi che la rete Wi-Fi domestica sia attiva.
    • Verrà fornita una guida passo passo sia sull'elettrodomestico che sul dispositivo mobile.
    • Potrebbero essere necessari fino a 10 minuti per collegare il forno.
    • Per ulteriori indicazioni e per la risoluzione dei problemi fare riferimento all'app.

Scarica l'app sullo smartphone.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - NOTA - 1

ROSIERES RO6 M5G5YTB - NOTA - 2

NUOVA REGISTRAZIONE UTENTE

• Fare clic su "Registrati"
- È possibile registrarsi tramite account social o iscriversi con l'indirizzo e-mail personale

ROSIERES RO6 M5G5YTB - NUOVA REGISTRAZIONE UTENTE - 1

REGISTRAZIONE ACCOPPIAMENTO RAPIDO

Passo 1

- Selezionare "Aggiungi elettrodomestico".

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 1

- Consentire l'autorizzazione alla propria posizione.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 2

- Selezionare il forno dalla categoria elettrodomestici.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 3

- Accendere il proprio elettrodomestico; se è già acceso, spegnerlo e riaccenderlo.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 4

- Dopo l'accensione, l'app hOn inizia a cercare l'elettrodomestico.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 5

- Selezionare il proprio elettrodomestico, toccare "Connetti" e attendere qualche secondo.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 6

- Il forno viene trovato e può essere controllarlo tramite hOn.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 7

Una volta connesso l'elettrodomestico, l'utente può modificare le impostazioni WI-FI tra:

• WI-FI ON: È possibile monitorare lo stato del forno solo tramite app.
- Wi-FI hOn: È possibile utilizzare il forno solo tramite app.
- WI-FI OFF: Il forno non è connesso ma è comunque arruolato con le credenziali di rete salvate.
- RESET WI-FI: La connessione viene resettata ed è possibile un nuovo arruolamento.

  1. Toccare □ed entrare nel menu WIFI. Sul display appare "On".
  2. Sul display appare "On".
  3. Utilizzare le frecce fino a visualizzare "Off" o ripristinare l'impostazione "rSt".

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Passo 1 - 8

Il controllo da remoto offre numerosi vantaggi agli utenti, migliorando la comodità, l'efficienza e l'esperienza di cottura complessiva, offrendo la possibilità di controllare il prodotto direttamente sia dall'elettrodomestico che dall'app hOn.

Attraverso il proprio dispositivo, questa funzione permette di usufruire di diverse funzionalità, quali: avvio istantaneo o programmato di ricette o programmi di cottura già disponibili nell'app; monitoraggio in tempo reale dello stato di avanzamento delle ricette; regolazione dei parametri di cottura in uso; monitoraggio del processo di cottura tramite sonda. Inoltre è possibile ricevere notifiche una volta completati programmi o ricette.

Il controllo d remoto è attivabile esclusivamente al momento della registrazione del prodotto.

NOTA: È disponibile per tutte le funzioni di cottura del prodotto, ad eccezione dei programmi Gratinato, Grill e Supergrill.

Come attivare il controllo da remoto:

  1. Toccare □ per selezionare la modalità WI-FI.
  2. Sul display appare "CONNECT". Toccare ▷II . L'indicazione "On" comincia a lampeggiare.
  3. Toccare ∨ per selezionare la modalità "hOn" e quindi toccare ▷II per attivare il controllo da remoto.
  4. Premere per uscire dalla modalità "hOn".
  5. Accedere all'app, selezionare un programma e lasciare che la cottura abbia inizio. Durante il processo è possibile controllare e modificare i parametri del programma sia dal prodotto che dall'app.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come attivare il controllo da remoto: - 1

È inoltre possibile attivare il controllo da remoto durante il processo di cottura premendo il relativo pulsante

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come attivare il controllo da remoto: - 2

text_image 0:30 180°

Come interrompere il controllo da remoto:

È possibile interrompere un programma di cottura avviato direttamente dal prodotto stesso premendo il corrispondente pulsante del controllo da remoto fornito con l'elettrodomestico.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come interrompere il controllo da remoto: - 1

text_image 0:30 180°

È inoltre possibile interrompere il programma di cottura da remoto utilizzando l'app e facendo clic sul pulsante "STOP" sul display. Il forno interromperà automaticamente la cottura.

NOTA: Se l'utente interrompe la cottura in corso dal forno, contemporaneamente verrà visualizzato sull'app un messaggio che informa dell'interruzione della cottura.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come interrompere il controllo da remoto: - 2

3.1. INFORMAZIONI PER INIZIARE

Quando si accende il forno per la prima volta, si può notare del fumo. Non c'è da preoccuparsi, occorre solo aspettare che il fumo si diradi prima di utilizzare il forno. Per le funzioni che utilizzano il grill, grazie alla tecnologia dell'interruttore dello sportello, il forno mette automaticamente in pausa il riscaldamento degli alimenti quando viene aperto lo sportello e ne riprende la cottura alla sua chiusura.

Questa funzione è disponibile solo su specifiche configurazioni del forno. Tutti i modelli pirolitici ne sono dotati.

Come funziona lo sportello

Per le funzioni che utilizzano il grill, grazie alla tecnologia dell'interruttore dello sportello, il forno mette automaticamente in pausa il riscaldamento degli alimenti quando viene aperto lo sportello e ne riprende la cottura alla sua chiusura.

Questa funzione è disponibile solo su specifiche configurazioni del forno. Tutti i modelli pirolitici ne sono dotati.

Durante il processo di pulizia pirolitica, lo sportello del forno rimane sempre bloccato. Se non è bloccato, sul forno apparirà il codice di errore 24, che metterà in pausa la funzione di pulizia.

Come funziona l'illuminazione

La cavità del forno è illuminata da una o più lampadine, tipicamente attivate ogni volta che si avvia una funzione di cottura.

Per i forni dotati di interruttore dello sportello (vedere sotto), la luce si accende automaticamente quando lo sportello si apre.

Per i forni dotati di pulsante per la lampada, lo sportello può essere utilizzato anche per attivare l'illuminazione.

Se lo sportello del forno rimane aperto per più di 10 minuti, le luci si spegneranno automaticamente.

Durante il processo di pulizia pirolitica la luce rimane spenta. *

Come funziona la ventola di raffreddamento

La ventola di raffreddamento ha il compito di dissipare il calore, evitando che il forno e l'ambiente circostante si surriscaldino e proteggendo gli elettrodomestici della cucina dagli effetti delle alte temperature. Per questo motivo la ventola di raffreddamento rimane udibile per un certo periodo di tempo anche dopo lo spegnimento del forno.

Funziona durante e dopo il ciclo di cottura in relazione alla temperatura interna del forno.

Quando la ventola di raffreddamento è in funzione, di solito genera un leggero ronzio. Si può anche notare un flusso d'aria calda proveniente dallo spazio tra lo sportello del forno e il pannello di controllo. Durante la pulizia pirolitica e quando lo sportello è bloccato, la ventola di raffreddamento è accesa. *Durante la funzione ECO la luce rimane spenta.

(*solo per forni pirolitici)

3.2. PRIMO UTILIZZO

Quando l'elettrodomestico viene acceso per la prima volta, il passo iniziale è impostare l'ora del giorno, scegliere tra 13 o 16 ampere e selezionare il livello sonoro.

- IMPOSTARE L'ORA: Il display mostrerà l'ora preimpostata lampeggiante '12:00'. Per modificarla, tenere premuto ⏻ e utilizzare le frecce per impostare l'ora corrente. Premere ⏻ per confermare l'ora. Seguire la stessa procedura per impostare i minuti. Premere ▷II per confermare.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 1

• AMPERAGGIO: Per impostazione predefinita, il forno è impostato per funzionare con una potenza superiore adatta a un ambiente domestico con più di 3 kW (16 A). Se la casa ha una potenza inferiore, è possibile modificare questa impostazione su ▷II 13 A. Questa impostazione influisce sulla velocità di riscaldamento del forno. La scelta dell'opzione più alta (16 A) indica che il forno si riscalda più velocemente (perché l'assorbimento di potenza aumenta). Sul display verranno mostrate due scelte: 13 A e 16 A. Selezionare l'opzione desiderata utilizzando le frecce. Premere ▷II per confermare.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 2

text_image 16:4

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 3

text_image IMPOSTARE L'AMPERAGGIO

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 4

text_image 13:00

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 5

NOTA: L'opzione per impostare l'amperaggio è disponibile solo durante l'installazione iniziale. Per modificare l'amperaggio impostato fare riferimento alle istruzioni post-installazione.

• LUMINOSITÀ: Il display mostra il simbolo della luminosità. I numeri rappresentano il livello di intensità della luminosità, modificabile tramite le frecce. Premere ▷II per confermare.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 6

text_image br19-

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 7

text_image IMPOSTARE LA LUMINOSITÀ

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 8

text_image br 1 9

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 9

- SUONO: Sul display viene visualizzato il simbolo del suono. I numeri rappresentano il livello di intensità del suono, modificabile tramite le frecce. Premere ▷II per confermare.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 10

text_image So Un-

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 11

text_image IMPOSTARE IL SUONO

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 12

text_image So Un=

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PRIMO UTILIZZO - 13

• ISTRUZIONI POST-INSTALLAZIONE

È possibile tornare alle impostazioni iniziali premendo il pulsante della lampada per 5 secondi

ROSIERES RO6 M5G5YTB - • ISTRUZIONI POST-INSTALLAZIONE - 1

text_image 5 SEC

3.3. PULIZIA PRELIMINARE

Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. Pulire le superfici esterne con un panno morbido e umido.

Lavare gli accessori e pulire l'interno del forno con una soluzione di acqua calda e detersivo per stoviglie. Impostare il forno vuoto alla massima temperatura e lasciarlo acceso per circa un'ora per eliminare il caratteristico odore di nuovo.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PULIZIA PRELIMINARE - 1

4.1. FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO

Per accendere/spegnere il forno, tenere premuto ⏻

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 1

Accedere al menu Funzioni premendo □

Per navigare, toccare tutte le volte necessarie per accedere alle seguenti impostazioni:

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 2

Simbolo Funzione Descrizione
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 3FUNZIONI PRINCIPALIQuesta funzione permette di selezionare il programma di cottura desiderato utilizzando le frecce. Toccare ⚙ e ⏻ per impostare tempo e temperatura. Premere ▷|per avviare la funzione. Per mettere in pausa il programma, farvi nuovamente clic.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 4CATEGORIE DI ALIMENTIIn questo menù è possibile accedere, tramite le frecce, a 4 categorie di cottura di alimenti già integrate nel forno. Il display mostrerà l'ora e la temperatura predefinite.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 5WI-FIIn questa modalità è possibile collegare il forno a una rete e registrarlo tramite l'app Haier.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL FORNO - 6FUNZIONI DI PULIZIAQuesta funzione consente di scegliere un sistema di pulizia disponibile nel forno.

Dopo aver selezionato il programma di cottura, accedere al menu Tempo premendo. Per navigare, toccare ✉ tutte le volte necessarie per accedere alle seguenti impostazioni:

ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 1

text_image Durata Timer per cottura Partenza ritardata Sonda Heat Feel Sensor Imposta l'ora del giorno Valore di tempo Indicatore di tempo Feedback della sonda Heat Feel Sensor (stato della batteria e del segnale)

NOTA: non è possibile impostare più parametri contemporaneamente, pertanto rimane in memoria solo l'ultimo impostato, mentre quello precedente viene cancellato.

Simbolo Funzione Descrizione
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 2a) DURATA DELLA COTTURAConsente di preimpostare il tempo di cottura adatto alle pietanze cucinate.Premere ⊙ per accedere al menu Tempo. Toccare ⊙ tutte le volte necessarie per selezionare la funzione "Durata della cottura". Utilizzare quindi le frecce per regolare il valore e premere ▶per confermare. Il conto alla rovescia inizia alla fine del preriscaldamento (se presente). Durante la fase di cottura è possibile modificare il valore della durata premendo ⚫utilizzando le frecce. Trascorsa la durata, il display mostra l'indicazione di fine e la cottura si interrompe.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 3b) PROMEMORIA MINUTIPermette di utilizzare il forno come sveglia.Premere ⊙ per accedere al menu Tempo. Toccare ⊙ tutte le volte necessarie per selezionare la funzione "Promemoria minuti". Utilizzare quindi le frecce per regolare il valore e premere ▶per confermare.Durante la fase di cottura è possibile modificare il valore della durata premendo ⚫utilizzando le frecce. Quindi premere ▶per riprendere la cottura. Trascorsa la durata, la cottura continua finché non viene interrotta manualmente.Questa funzione può essere impostata anche quando il forno è in modalità stand by premendo ⚫Quando attivato, il promemoria minuti funziona indipendentemente dalle funzioni di cottura del forno.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 4c) PARTENZA RITARDATAConsente di selezionare l'orario di inizio cottura.Premere ⊙ per accedere al menu Tempo. Toccare ⊙ tutte le volte necessarie per selezionare la funzione "Partenza ritardata". Utilizzare quindi le frecce per regolare il valore e premere ▶per confermare.NOTA: La partenza ritardata è attivabile solo dopo aver impostato la durata della cottura e non è disponibile con le funzioni di grigliatura.

a. DURATA DELLA COTTURA
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 5

Dopo aver selezionato il programma di cottura, accedere al menu Temperatura premendo. Per navigare, toccare ♩ tutte le volte necessarie per accedere alle seguenti impostazioni:

ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 6

text_image Blocco tasti Blocco sportello Preriscaldamento Feedback Wi-Fi Preriscaldamento rapido 8.00°C Feedback preriscaldamento e raffreddamento Valore di temperatura Indicatore di temperatura DEMO
Simbolo Funzione Descrizione
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 7TEMPERATURAPremereper impostare la temperatura e utilizzare le frecce per regolarne il valore.
[23W3]PRERISCALDAMENTO RAPIDOPremere due volteper impostare la temperatura rapida.

FUNZIONE AGGIUNTIVA

Simbolo Funzione Descrizione
ROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 8SICUREZZA BAMBINIROSIERES RO6 M5G5YTB - MENU TEMPO - 9Questa funzione consente di bloccare lo schermo per evitare utilizzi indesiderati da parte di minori. Per attivarlo premere contemporaneamente i pulsanti della lampada e del controllo da remoto per 3 secondi. Sull'interfaccia utente verrà visualizzata un'icona con una chiave.In questa condizione l'interfaccia uten te del forno è bloccata e non è possibile apportare modifiche alle impostazioni.Per disattivare il blocco bambini, premere nuovamente i pulsanti della lampada e del controllo da remoto per 3 secondi (l'icona con la chiave scomparirà).

4.2. FUNZIONI DI COTTURA

OPZIONE PRERISCALDAMENTO RAPIDO

Per accelerare la fase di preriscaldamento, è possibile selezionare l'opzione di preriscaldamento rapido premendo l'icona della temperatura per 3 secondi dopo aver selezionato il programma di cottura e la temperatura. Questa opzione attiverà una combinazione di ventola e resistenze indipendentemente dalla funzione di cottura scelta. Per risparmiare energia, quando viene attivato il preriscaldamento rapido, la lampada verrà spenta finché il forno non raggiunge la temperatura desiderata

4.2.1. FUNZIONI STANDARD

NOTA: per le funzioni che richiedono il preriscaldamento, assicurarsi che tutti gli accessori siano rimossi durante questa fase. Per il preriscaldamento, seguire le indicazioni della tabella sotto. "SÌ/PRERISCALDAMENTO RAPIDO" significa che è necessario attivare questa funzione ed è disponibile che l'opzione è disponibile; "NO" significa che il preriscaldamento rapido non è disponibile e che gli alimenti devono essere inseriti a forno freddo.

Simbolo FunzioneT predefinita in °C Intervallo di T in °CPosizione consigliata sul ripianoPreriscalda mentoSuggerimenti
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 1*Statico200 °C30-250 °CL2/L3Sì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: torte, pane, biscotti, quiche su un unico livello utilizzando sia il riscaldamento superiore che inferiore. Compatibile con la sonda Heat Feel Sensor.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 2Cottura ventilata50-250 °CL2/L3/L4Sì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: arrosti, sformati, verdure e torte con ripieni umidi su un unico livello. Ideale per la cottura di cibi che contengono molta acqua.Compatibile con la sonda Heat Feel Sensor.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 3Cottura multilivello160 °C50-250 °CL4 per il livello singolo L2+L5 per il livello doppio L2+L4+L6 per il livello triploSì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: torte, biscotti e pizze su uno o più livelli. Ideale per cucinare cibi diversi.Compatibile con la sonda Heat Feel Sensor.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 4Resistenza inferiore50-230 °CL2Sì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: crème caramel, budini e bagnomaria su un unico livello. Questa funzione può essere utilizzata anche per completare una preparazione.Compatibile con la sonda Heat Feel Sensor.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 5Resistenza inferiore ventilata170 °C50-230 °CL2Sì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: pizze, torte salate, crostate e cibi con condimenti liquidi su un unico livello. Compatibile con la sonda Heat Feel Sensor.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 6Grill 01-05L6 per cibi sottili L5 per cibi di maggiore spessoreNOIDEALE PER: gratin, carne alla griglia, pesce e verdure. Questa funzione utilizza solo l'elemento di resistenza superiore interna. Utilizzare con lo sportello chiuso. Posizionare sotto una teglia per raccogliere i fondi di cottura.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 7**Supergrill0501-05L6 NOIDEALE PER: grandi quantità di salsicce, bistecche e crostini di pane. L'intera area al di sotto del grill diventa calda. Utilizzare con lo sportello chiuso. Girare gli alimenti a due terzi della cottura (se necessario).
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 8**Gratinato200 °C150-250 °CL4/L5Sì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: pezzi di carne interi (arrosti) o cibi gratinati. Utilizzare con lo sportello chiuso. Fare scorrere il vassoio di gocciolamento sotto il ripiano per raccogliere i succhi. Girare gli alimenti a metà cottura, se necessario.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 9Multilivello + 150-250 °CSì/PRERI-SCALDA-MENTORAPIDOIDEALE PER: cotture di menu completi senza miscelazione di odori.Non è necessario estrarre gli alimenti nello stesso tempo di cotturaPer i suggerimenti sui menù vedere il paragrafo dedicato (inserire il numero del paragrafo).
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 10*ECO190 °C150-220 °C3°/4° livello NOIDEALE PER: cuocere carne, pesce o verdureQuesta funzione permette di risparmiare energia durante la cottura mantenendo il cibo umido e tenero.La lampada della cavità è spenta.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - FUNZIONI STANDARD - 11Airfry200 °C150-250 °C3°/4° livello NOIDEALE PER: preparare cibi surgelati o impanati, cibi precotti che solitamente vengono fritti. Grazie alla teglia dedicata, l'aria calda può fluire uniformemente sui cibi.

*** Verificato in base allo standard EN 60350-1 ai fini della dichiarazione del consumo elettrico e della classe energetica.

**Utilizzare con lo sportello chiuso.

SONDA HEAT FEEL SENSOR

Verificare la carica della sonda Heat Feel Sensor prima dell'uso:

  1. Inserire la sonda Heat Feel Sensor nel caricatore e chiudere il coperchio.
  2. Collegare il caricatore a una fonte di alimentazione USB, ad es. un adattatore USB o la presa USB di un computer fisso o portatile, tramite il cavo USB. Il caricabatterie potrebbe non funzionare correttamente con una power bank per via della sua funzione di spegnimento automatico.
  3. Durante la carica, il LED del caricatore si accende e lampeggia. Si spegne quando la sonda Heat Feel Sensor è totalmente carica.

Come registrarsi e utilizzare la sonda Heat Feel Sensor:

  1. Inserire la sonda nel cibo.
  2. Toccare □ per selezionare la funzione desiderata e Ⓧ tutte le volte necessarie per selezionare l'icona della sonda.
  3. Nel giro di qualche istante, il forno riconoscerà il codice della sonda. Toccare ▷II e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
  4. Toccare ▷II per confermare. Da questo momento il forno utilizzerà i dati della sonda per monitorare la temperatura interna degli alimenti.
  5. Una volta raggiunta la temperatura interna desiderata, suona l'allarme e il forno si spegne. Rimuovere con attenzione la sonda dall'alimento.

Consigli di cottura

La sonda è dotata di un unico punto di misurazione. Inserirlo completamente nell'alimento con la punta metallica posizionata al centro dello stesso. Al fine di monitorare correttamente il processo di cottura, tale punto dovrebbe trovarsi il più vicino possibile alla parte più spessa (più fredda) dell'alimento.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Consigli di cottura - 1

La Sonda può essere utilizzata con le funzioni manuali (Statico, Cottura ventilata, Grill, Super grill, Gratinato e Cottura multilivello), con le CATEGORIE DI COTTURA DEGLI ALIMENTI (Carne, Pesce e Verdura) e Gentle cooking.

Categoria di alimentiC° t. interna consigliataPosizionamento suggerito
Roast beef di manzo 45 °CIn diagonale nella parte più spessa. In caso di cibi di forma cilindrica (es. arrosti di manzo) posizionare la punta il più vicino possibile al centro geometrico
Carni arrosto 55 °C / 60 °C / 65 °C
Pollame83-85 °CNella parte più spessa del petto
Pesce (intero/tranci)65 °CIn diagonale nella parte più spessa
Pane/stufati90 °CVicino al centro geometrico del cibo

5. LINEE GUIDA PER LA COTTURA

5.1. TABELLA DI COTTURA GENERALE

CategoriaRicettaN° di livelliProgramma di cottura°C TPreri-scalda-mentoAccessorio per la cotturaPosizione dei ripianiTempo di cottura dopo il preriscalda-mento* (min)
Prodotti da forno dolciDolcetti/Muffin1Cottura multilivello statica175 °C 160 °CSTeglia TegliaL3 L420-30 30-40
2Cottura multilivello150 °CTeglie + Teglie profondeL2+L5 30-40
3Cottura multilivello140 °CTeglieL2+L4+L640-50
Pan di Spagna (26 cm ∅)1Statico 170 °CSGriglia metallica + TortieraL2 30-40
Cottura multilivello150 °CGriglia metallica + TortieraL4 40-50
2Cottura multilivello150 °CGriglie metalliche + TortieraL1+L4 50-60
Biscotti/Frollini1Cottura multilivello statica150 °C 150 °CSTeglia TegliaL3 L425-30 30-40
2Cottura multilivello140 °CTeglie + Teglie profondeL2+L5 30-40
3Cottura multilivello140 °CTeglieL2+L4+L635-40
Bignè1 Statico 190 °CTegliaL425-35
2Cottura multilivello170 °CTegliaL325-35
Yorkshire pudding1Statico200 °CSTegliaL320-30
Meringhe 1Cottura multilivello90 °CSTeglia90-160
Macaron1Statico150 °CSTegliaL315-20
Torta di mele1 Statico 185 °C SGriglie metalliche + TortieraL2 60-70
1Cottura multilivello170 °C SGriglie metalliche + TortieraL4 65-75
Tarte tatin1Statico170 °CSGriglie metalliche + TortieraL2 40-60
Soufflé al cioccolato1Statico200 °CSTeglia + stampiL310-15
Cheesecake1Statico150 °CSGriglie metalliche + TortieraL2 50-65
Croissant surgelati1 Statico 180 °CSTegliaL320-25
2Statico180 °CTeglieL2+L525-35
3Cottura multilivello160 °CTeglieL2+L4+L630-40
Prodotti da forno dolciStrudel, congelato1Statico210 °CSTegliaL330-45
Pane tostato1Supergrill5 °CNGriglia metallicaL64-6
Pane e focacceFocaccia1Statico200 °CSTegliaL2 o L325-35
Pane, intero1Statico200 °CSTegliaL325-50
Focacce salate e sformatiTorte salate / Quiche (26 cm ∅)1 Statico 200 °C SGriglia metallica + Stampo per quicheL1 o L230-50
2Cottura multilivello180 °C SGriglia metallica + Stampo per quicheL1+L4 50-70
Soufflé al formaggio1Statico200 °CSTeglia + stampiL320-35
Lasagne, fresche1 Statico 200 °C SGriglia metallica + pirofila da fornoL3 40-60
Lasagne, congelate1 Statico 180 °C SGriglia metallica + pirofila da fornoL3 50-60
Cannelloni, congelati1 Statico 180 °C SGriglia metallica + pirofila da fornoL3 45-55
Pasta al forno1Gratinato200 °CSGriglia metallica + pirofila da fornoL4 20-30
PizzaPizza fresca (teglia)1Statico250 °CSTegliaL2 o L315-20
Pizza fresca (teglia)1Pizza250 °CNTegliaL2 o L318-25
2Cottura multilivello180 °C STeglia + Teglie profondeL2+L5 25-35
Pizza fresca (tonda)1Statico250 °CSTegliaL2 o L38-10
Pizza fresca (tonda)1Pizza300 °CNTegliaL2 o L315-20
2Cottura multilivello180 °CSTeglia + stampiL330-40
Pizza surgelata (crosta sottile)1 Statico 220 °CSGriglia metallicaL310-15
2Cottura multilivello200 °CGriglia metallicaL2+L515-25
3Cottura multilivello180 °CGriglia metallicaL2+L4+L6
Pizza surgelata (crosta sottile)1Pizza200 °CNGriglia metallicaL210-15
Carne e pollamePollo intero arrosto (1-1,2 kg)1Gratinato 220 °C SGriglia metallica/L4 Posizionare la teglia su L1 con 150 ml di acquaL4 40-60
Cosce di pollo1AirFry**220 °CNTeglia Airfry**L430-50
Anatra arrosto1Gratinato200 °CSGriglia metallica + pirofila da fornoL3 50-60
Gallo1Gratinato220 °CSGriglia metallica Posizionare la teglia su L1L4 20-40
Tacchino arrosto1Gratinato200 °CSGriglia metallica + pirofila da fornoL3 50-60
Costolette di maiale (1000-1200 g)1 Statico 200 °C SGriglia metallica + pirofila da fornoL380-100
Salsicce1Supergrill4SGriglia metallicaL540-50
Filetto di manzo (1000-1500 g)1 Gentle cooking**60 °C NGriglia metallica + pirofila da fornoL3 60-80
Arrosto di manzo (500 g)1Gratinato220 °CSTegliaL320-40
Polpettone (1000-1500 g)1Statico180 °CSTegliaL340-50
Pollo arrosto con patate1Gratinato200 °CSTeglia profondaL445-60
Pesce e frutti di marePesce alla griglia1Supergrill4NGriglia metallicaL515-30
Bastoncini di pesce congelati1AirFry**200 °CNTeglia Airfry**L420-25
Pesce al forno1ECO200 °CNGriglia metallica Posizionare la teglia su L1L3 40-60
VerdureGratin di verdure1ECO200 °CNGriglia metallica + pirofila da fornoL3 80-90
Patatine fritte surgelate (300-500 g)1AirFry**200 °CNTeglia Airfry**L418-25
Gratin di patate2 Gratinato 180 °C SGriglia metallica + pirofila da fornoL4 15-25
Patate arrosto1Statico200 °CSTegliaL430-50

I tempi di cottura possono variare a seconda della ricetta e degli ingredienti del consumatore.
*se è richiesto il preriscaldamento
** A seconda del modello del forno.

NOTA: Per cuocere torte, quiche e altre ricette che richiedono uno stampo o un contenitore su 2 livelli, posizionare in modo sfalsato: la teglia superiore sul lato sinistro e la teglia inferiore sul lato destro.

5.2. TABELLA EVERYDAY COOKING

Il menu delle categorie di alimenti consente di cucinare una varietà di ricette senza preriscaldare il forno, grazie a programmi di cottura dedicati e adattati alle esigenze di ciascuna categoria. Dopo aver selezionato il programma di cottura, verrà visualizzato il tempo predefinito che potrà essere modificato ruotando la manopola destra; è possibile modificare la temperatura di cottura premendo l'icona dedicata. Entrambi i parametri possono essere impostati entro un intervallo limitato come mostrato nella tabella seguente.

SimboloDescrizionePreriscal-damentoPosizione dei ripianiIntervallo di tempe-ratura (°C)Intervallo di tempo (min)Sonda Heat Feel Sensor(se disponibile)Descrizione
ROSIERES RO6 M5G5YTB - TABELLA EVERYDAY COOKING - 1CarneNO2-3-4180-20020-8055-85 °CPer arrosti di manzo, vitello e maiale,pollame e tagli di carne.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - TABELLA EVERYDAY COOKING - 2PesceNO3-4160-18015-4555-65 °CPer pesce intero e filetti.
ROSIERES RO6 M5G5YTB - TABELLA EVERYDAY COOKING - 3VerdureNO3-4180-20030-8070-90 °CPer verdure grigliatee patate arrosto

NOTA: se, dopo aver spento il forno, è necessario continuare la cottura, si consiglia di evitare l'uso dei programmi Everyday Cooking e di optare invece per le funzioni standard.

Ricetta PorzioniProgramma di cottura°C TAccessorio per la cotturaPosizione dei ripianiTempo di cottura (min)
Arrosto di manzo500-800 gCarne190 °CGriglia metallicaL330-40
Filetto di manzo200 gCarneGriglia metallicaL3
Polpettone1000-1500 gCarne180 °CGriglia metallicaL340-50
Manzo alla Wellington500 gCarne200 °CGriglia metallicaL350-80
Manzo brasato800-1000 gCarne200 °CGriglia metallicaL340-70
Costolette di maiale1000-1200 gCarne200 °CGriglia metallicaL380-100
Carré di agnello800-1000 gCarne200 °CGriglia metallicaL360-80
Cosciotto di agnello1500-2000 gCarne190 °CGriglia metallicaL380-100
Filetti di salmone200-600 gPesce170 °CTegliaL320-35
Tranci di tonno600 g (ca. 4 pz)Pesce180 °CGriglia metallicaL310-20
Tranci di pesce spada700 g (ca. 4 pz)Pesce200 °CTegliaL315-20
Filetto di merluzzo600 g (ca. 4 pz)Pesce150 °CTegliaL310-20
Orata, intera1Pesce170 °CTegliaL335-45
Filetto di orata600 g (ca. 4 pz)Pesce150 °CTegliaL310-20
Filetto di branzino600 g (ca. 4 pz)Pesce150 °CTegliaL310-20
Pesce in crosta di sale1Pesce220 °CTegliaL330-40
Spiedini di pesce8Pesce150 °CGriglia metallicaL320-30
Calamari ripieni4 pezziPesce180 °CTegliaL325-40
Pane intero1Prodotti da forno200 °CGriglia metallicaL335-50
Pane di segale1Prodotti da forno190 °CGriglia metallicaL335-50
Pane in cassetta1Prodotti da forno200 °CGriglia metallicaL335-50
Baguette congelate1Prodotti da forno200 °CGriglia metallicaL315-25
Snack di pasta sfoglia surgelati1Prodotti da forno190 °CGriglia metallicaL320-30
Finocchi1 tegliaVerdure200 °CGriglia metallicaL330-40
Verdure miste1 tegliaVerdure190 °CGriglia metallicaL340-45
Cavolfiori1 tegliaVerdure190 °CGriglia metallicaL340-50
Zucca, a cubetti1 tegliaVerdure200 °CGriglia metallicaL330-40
Peperoni ripieni1 tegliaVerdure180 °CGriglia metallicaL370-80
Zucchine ripiene1 tegliaVerdure190 °CGriglia metallicaL335-45
Bastoncini di carote1 tegliaVerdure180 °CTegliaL335-40
Broccoli1 tegliaVerdure190 °CTegliaL330-40
Ratatouille1 tegliaVerdure190 °CGriglia metallicaL340-45
Flan di verdure6 stampiniVerdure180 °CTeglia + stampiL325-35

6. CURA E PULIZIA

6.1. RACCOMANDAZIONI GENERALI

La pulizia regolare può prolungare la durata dell'elettrodomestico. Attendere che il forno si raffreddi prima di effettuare la pulizia manuale.

  • Dopo ogni utilizzo, pulire il forno per tenerlo sempre perfettamente pulito.
  • Non rivestire le pareti con pellicole di alluminio o protezioni monouso reperibili in commercio. Le pellicole di alluminio o altre protezioni a contatto diretto con lo smalto caldo potrebbero fondersi e rovinare lo smalto interno.
  • Per evitare che nel forno si accumuli sporco in eccesso con conseguente emissione di forte odore di fumo, si consiglia di non utilizzare il forno a temperature molto alte. È consigliabile aumentare il tempo di cottura e ridurre lievemente la temperatura.
  • Oltre agli accessori forniti con il forno, si consiglia di utilizzare piatti e stampi da forno resistenti ad altissime temperature.

6.2. PULIZIA DEL FORNO

6.2.1. INTERNO DEL FORNO: funzioni di pulizia

ROSIERES RO6 M5G5YTB - INTERNO DEL FORNO: funzioni di pulizia - 1

Pulizia pirolitica (a seconda del modello di forno)

Questo processo si basa sul processo chimico omonimo, che prevede la decomposizione di sostanze complesse attraverso l'applicazione del trattamento termico.

Una volta avviato, blocca automaticamente lo sportello del forno e fa aumentare rapidamente la temperatura fino a raggiungere i 410 °C.

Al termine del ciclo di pulizia, i residui di cibo lasceranno una patina bianca sulle superfici smaltate. Per rimuovere questi residui, strofinare con un panno imbevuto di acqua e sapone e utilizzare una spazzola o lana d'acciaio. Detergenti adatti sono acqua calda e sapone o detergenti per il forno.

Come funziona:

  1. Rimuovere eventuali accessori dal forno, come griglie, griglie laterali e viti delle griglie laterali (*);
  2. Ruotare la manopola delle funzioni su 📄. Ruotare la manopola di controllo per impostare il programma Pirolitico;
    Consentire alla funzione di operare per il tempo preimpostato. Durante questo processo e la successiva fase di raffreddamento, lo sportello del forno rimarrà bloccato.
  3. Una volta raffreddato l'elettrodomestico, pulire le superfici interne del forno con un panno.

AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia freddo prima di toccarlo. Prestare attenzione a tutte le superfici calde per evitare il rischio di ustioni. Utilizzare acqua distillata o potabile.

(*) solo per modelli a 7 livelli.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come funziona: - 1

La funzione di pulizia Hydroeasy è progettata per affrontare facilmente lo sporco leggero e fornire una soluzione rapida ed ecologica per pulire la cavità del forno utilizzando la potenza del vapore.

Come funziona:

  1. Versare 100 ml di acqua con una goccia di detersivo liquido per piatti nella goffratura del fondo del forno.
  2. Ruotare la manopola su. Se necessario, ruotare la manopola di controllo per impostare il programma Hydro Clean. Consentire alla funzione di operare per il tempo preimpostato.
  3. Al termine del processo di pulizia, lasciare raffreddare il forno.
  4. Una volta raffreddato l'elettrodomestico, pulire le superfici interne del forno con un panno.
  5. AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia freddo prima di toccarlo. Prestare attenzione a tutte le superfici calde per evitare il rischio di ustioni. Utilizzare acqua distillata o potabile. Passare un panno sul vano cottura e lasciare asciugare completamente per evitare eventuali fenomeni di corrosione.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come funziona: - 1

text_image H2O 100 ml

ROSIERES RO6 M5G5YTB - Come funziona: - 2

6.2.2. ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro

  1. Posizionare lo sportello a 90°. Ruotare le linguette di bloccaggio della cerniera verso l'esterno del forno.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 1

  1. Posizionare lo sportello a 45°. Premere contemporaneamente i due pulsanti posti su entrambi i lati delle spalle laterali dello sportello e tirare verso di sé per rimuovere la copertura dello sportello superiore dei vetri.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 2

text_image 1 2 45°
  1. Rimuovere con estrema cura il vetro del forno, partendo da quello interno. Durante la procedura, sorreggere sal damente il vetro con entrambe le mani e posizionarlo su una superficie piana imbottita (ad esempio su un tessuto).

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 3

  1. AVERTENZA: Il vetro esterno non è rimovibile.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 4

  1. Pulire il vetro utilizzando un panno morbido e prodotti detergenti idonei.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 5

  1. Inserire i pannelli in vetro, assicurandosi che l'etichetta "Low-E" sia correttamente leggibile e posizionata sul lato inferiore sinistro dello sportello, vicino alla cerniera laterale sinistra. In questo modo l'etichetta stampata sul primo vetro rimarrà all'interno dello sportello.

  2. Reinserire la copertura dello sportello dei vetri superiori spingendola verso l'interno fino a udire uno scatto dai due pulsanti laterali.

  3. Riportare quindi lo sportello a 90° e ruotare le linguette di bloccaggio della cerniera verso l'interno del forno.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 6

text_image LOW-E

ROSIERES RO6 M5G5YTB - ESTERNO DEL FORNO: smontaggio e pulizia della porta in vetro - 7

Assicurarsi di pulire accuratamente gli accessori dopo ogni utilizzo e di asciugarli con un asciugamano. In caso di residui persistenti, valutare l'ipotesi di immergere gli accessori in una miscela di acqua e sapone per circa 30 minuti prima di effettuare un secondo lavaggio.

PULIZIA DELLE GRIGLIE LATERALI:

- Modello a 6 livelli

  1. Rimuovere le griglie laterali tirandole nella direzione delle frecce.
  2. Per pulire le griglie laterali, metterle in lavastoviglie o utilizzare una spugna bagnata, assicurandosi di asciugarle dopo.
  3. Dopo il processo di pulizia, installare le griglie laterali in ordine inverso

ROSIERES RO6 M5G5YTB - - Modello a 6 livelli - 1

SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

Sostituzione della lampadina in alto:

  1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
  2. Rimuovere la copertura in vetro della lampada.
  3. Smontare la lampadina.
  4. Sostituire la lampadina con una nuova dello stesso tipo.
  5. Riposizionare la copertura in vetro della lampada.
  6. Ricollegare il forno dalla rete elettrica.

Passo 1
ROSIERES RO6 M5G5YTB - Sostituzione della lampadina in alto: - 1

Questo prodotto contiene una o più sorgenti luminose con efficienza energetica di classe G (lampada)

Sostituzione della lampadina laterale:

  1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
  2. Utilizzare un cacciavite a testa piatta posizionandolo lateralmente al vetro protettivo ed esercitare una leggera pressione per rimuoverlo.
  3. Afferrare con attenzione la lampadina dalla sua base.
  4. Inserire il vetro nuovo.
  5. Reinstallare il vetro protettivo premendolo delicatamente finché non si blocca in posizione.
  6. Ricollegare il forno dalla rete elettrica.

Passo 1
ROSIERES RO6 M5G5YTB - Sostituzione della lampadina laterale: - 1

Questo prodotto contiene una o più sorgenti luminose con efficienza energetica di classe G (lampada)

7. SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se durante l'utilizzo del forno si verifica un errore, sul display verrà visualizzato il codice "ER" seguito da due cifre, che identificheranno il tipo di errore.

Procedere spegnendo il forno e scollegandolo, attendere qualche minuto, quindi ricollegarlo.

Se l'errore non si ripresenta, è possibile riprendere a utilizzare il forno. In caso contrario, chiamare l'assistenza clienti e comunicare il codice (ERXX) visualizzato sul display.

Errore
ROSIERES RO6 M5G5YTB - SOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

Fumo
ROSIERES RO6 M5G5YTB - SOLUZIONE DEI PROBLEMI - 2

8. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E SMALTIMENTO

8.1. SMALTIMENTO DELL'ELETTRODOMESTICO

Sull'elettrodomestico è riportato il simbolo di conformità alla direttiva europea 2012/19/UE relativa allo smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze inquinanti per l'ambiente e componenti basilari riutilizzabili. È fondamentale che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche siano sottoposti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente i materiali inquinanti e recuperare tutti i materiali riciclabili.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - SMALTIMENTO DELL'ELETTRODOMESTICO - 1

Osservando alcune regole basilari, tutti possono contribuire a evitare danni ambientali causati dai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche:

  • I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere gestiti come rifiuti domestici;
  • I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere conferiti in aree di raccolta dedicate gestite a livello municipale o da una società registrata.

In molti paesi potrebbe essere disponibile il prelievo a domicilio per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche di grandi dimensioni. Quando si acquista un nuovo elettrodomestico, quello vecchio può essere restituito al rivenditore che è tenuto ad accettarlo gratuitamente, purché sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.

8.2. PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE

Se possibile, evitare di preriscaldare il forno e tentare di usarlo sempre pieno.

Aprire lo sportello del forno il meno possibile per evitare la dispersione di calore. Per ottenere un significativo risparmio energetico, spegnere il forno 5-10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il calore residuo che il forno continua a produrre.

Mantenere le guarnizioni pulite e in ordine per evitare la dispersione del calore all'esterno della cavità. In caso di contratto dell'utenza elettrica a tariffa oraria, il programma di "cottura ritardata" consente di risparmiare energia più facilmente, spostando l'inizio del processo di cottura in un orario a tariffa ridotta.

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 1

text_image Cavo 1100 mm 550 568 548 20 9 478,5 565 570 575 595 60 100 43 484,5

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 2

text_image Cavo 1100 mm 83 595 484,5 575 548 20 100 7,5 482 Vista posteriore Vista posteriore

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 3

text_image min 560 600 min 560x45 560×8

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 4

text_image 550 548 20 9 478,5 575

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 5

text_image min 560 min 560x45 min 580 max 590 min 560x45 min 560x45 560+8

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 6

text_image 560 548 20 9 478,5 575

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 7

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 8

text_image min 560x45 min 560x45 min 560x45 min 560 min 560x45 560" min 580 max 590

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 9

text_image OPPURE Ammortizzatore Ammortizzatore

ROSIERES RO6 M5G5YTB - PROTEZIONE E RISPETTO DELL'AMBIENTE - 10

BIENVENIDO/A

(IT) Grazie alla tecnologia "Over The Air", puoi mantenere il tuo forno aggiornato con le ultime funzionalità senza sforzo.

Se disponibile, una volta che il forno è collegato all'app e nessuna funzione di cottura è attiva, l'aggiornamento si avvierà automaticamente. Sul display apparirà "OtA", l'icona del Wi-Fi lampeggerà e tutti i comandi del prodotto saranno temporaneamente non disponibili. Questo processo potrebbe richiedere alcuni minuti, quindi ti preghiamo di non scollegare o staccare la spina del forno durante questo periodo. Una volta completato l'aggiornamento, "12:00" lampeggerà sul display. Basta resettare l'orario e iniziare a cucinare!

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROSIERES

Modello : RO6 M5G5YTB

Categoria : Forno