LE 150 - Deumidificatore BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LE 150 BEURER in formato PDF.
Domande degli utenti su LE 150 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Deumidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LE 150 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LE 150 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE LE 150 BEURER
IT Deumidificatore Istruzioni per l'uso....39
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso aprire la pagina 3.
Prima della messa in funzione leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Attenersi alle avvertenze e indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione del dispositivo consegnare anche le istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA
- Questo dispositivo è destinato solo a uso domestico/privato e non commerciale.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Prima di trasportare e/o pulire il dispositivo, staccare la spina quando non è in uso.
- Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e piana in modo che vi sia uno spazio libero di 50 cm su tutti i lati.
- Pulire il dispositivo solo nel modo indicato. Non deve in nessun caso penetrare liquido nell'unità di ventilazione.
• Non utilizzare detergenti contenenti solventi. - Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio.
INDICE
- Fornitura ....40
- Spiegazione dei simboli....40
- Uso conforme....40
- Avvertenze e indicazioni di sicurezza....40
- Descrizione del dispositivo....42
- Utilizzo....43
6.1 Posizionamento del deumidificatore....43
6.2 Accensione/spegnimento del deumidificatore......43
6.3 Impostazione della velocità di ventilazione....43
6.4 Impostazione della modalità di deumidificazione.....43
6.5 Impostazione della modalità speciale....44
6.6 Impostazione del timer ....44
6.7 Indicatore di umidità 44
6.8 Funzione di sbrinamento....44
6.9 Svuotamento del serbatoio dell'acqua....45
6.10 Tubo per condensa....45
7. Pulizia, cura e manutenzione....45
7.1 Pulizia del corpo 45
7.2 Pulizia del serbatoio dell'acqua 45
7.3 Pulizia del filtro aria....46
8. Accessori e parti di ricambio....46
9. Che cosa fare in caso di problemi?......46
10. Smaltimento 47
11. Dati tecnici....47
12. Garanzia 47
1. FORNITURA
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che il dispositivo e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare il prodotto e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
• 1 deumidificatore
• 1 tubo per condensa
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del dispositivo:

PERICOLO
Questo simbolo indica che questo dispositivo utilizza un refrigerante infiammabile. Se il refrigerante non è a tenuta ed è esposto a una fonte di ignizione esterna, sussiste il pericolo di incendio.

PERICO
Identifica un pericolo imminente. Se non evitato, provoca lesioni gravi o mortali.

AVVERTENZA
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali.

ATTENZIONE
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità.
AVVISO
Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, può danneggiare l'impianto o altri oggetti nelle sue vicinanze.

Informazioni sul prodotto Indicazione di informazioni importanti

Leggere le istruzioni

Consultare le istruzioni per l'uso

Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti.

Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali.

Il dispositivo elettrico non deve essere smaltito nei rifiuti domestici

Produttore

Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio.
A = abbreviazione del materiale,
B = codice materiale:
1-7 = plastica,
20-22 = carta e cartone

I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE

Marchio UKCA (valutazione di conformità nel Regno Unito)

Simbolo importatore

Indicatore di manutenzione; leggere il manuale tecnico

Conservare in posizione verticale

Superficie minima della stanza

Sicurezza verificata in base ai requisiti della legge sulla sicurezza dei prodotti (German Product Safety Act)
3. USO CONFORME
Il deumidificatore è destinato esclusivamente alla deumidificazione dell'aria in ambienti chiusi, esclusi ambienti umidi e cantine non ventilate. Il deumidificatore è concepito unicamente per l'uso privato. Non utilizzare il dispositivo nelle immediate vicinanze di vasche da bagno e docce.

AVVERTENZA
Consultare il proprio medico prima di utilizzare il deumidificatore in caso di patologie polmonari o delle vie respiratorie. Il dispositivo è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è da ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili a un uso non conforme o sconsiderato.
4. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento! Tenere i bambini lontani dal materiale di imballaggio.
Scossa elettrica

AVVERTENZA
Come qualsiasi apparecchio elettrico, anche questo deumidificatore deve essere manipolato con attenzione e cautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.
- Pertanto, utilizzare il dispositivo esclusivamente con la tensione di rete e la frequenza indicate su di esso (la targhetta si trova accanto al cavo di alimentazione dell'apparecchio).
- Non azionare mai il dispositivo se il dispositivo stesso o gli accessori presentano danni visibili o sono caduti. Non rimettere in funzione un dispositivo difettoso, ma rivolgersi al Servizio clienti Beurer.
-
Collegare il dispositivo esclusivamente a una presa con protezione contro correnti di guasto (pericolo di scossa elettrica).
-
Estrarre l'alimentatore in caso di malfunzionamenti, prima della pulizia e quando il dispositivo non è in uso.
- In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente il dispositivo e staccarlo dalla corrente. Non tirare il cavo o il dispositivo per estrarre la spina dalla presa. Non tenere né trasportare il dispositivo dal cavo di alimentazione. Tenere i cavi lontano dalle superfici calde.
- Spegnere sempre il dispositivo prima di estrarre la spina.
- Non estrarre mai la spina quando si hanno mani bagnate o umide.
- Tenere il dispositivo lontano da fiamme, oggetti infiammabili o esplosivi.
- Accertarsi che le aperture del deumidificatore e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con acqua, vapore o altri liquidi.
- Non utilizzare il dispositivo in prossimità di miscele gassose infiammabili o esplosive.
- Non recuperare mai un dispositivo che è caduto in acqua. Estrarre subito la spina.
• Non esporre il dispositivo a urti e non farlo cadere. - È necessario installare il dispositivo secondo le norme di installazione vigenti a livello locale.
• Non capovolgere o ribaltare il dispositivo.
• Non utilizzare prolunghe o adattatori.
• Non salire o sedersi sul dispositivo. - Non inserire le dita o altri oggetti nell'uscita dell'aria 2.
- Non toccare l'ingresso dell'aria 7 o le lamelle in alluminio del dispositivo.
- Non azionare il dispositivo se è caduto, è danneggiato o presenta segni di malfunzionamento.
• Non utilizzare sostanze chimiche per la pulizia del dispositivo. - Assicurarsi che il dispositivo sia lontano da fiamme, oggetti infiammabili o esplosivi.
- Il dispositivo deve essere conservato in modo da evitare danni meccanici.
- Anche dopo l'uso, non rompere o bruciare il dispositivo.
- Tenere presente che i refrigeranti sono inodori.
- Le tubazioni devono essere protette da danni fisici e non devono essere installate in un locale non ventilato di dimensioni inferiori a 4 m².
- Il dispositivo deve essere conservato in un ambiente ben ventilato, di dimensioni corrispondenti all'area specificata per il funzionamento.
- Non immergere mai il dispositivo in acqua o in altri liquidi: l'acqua non deve venire a contatto con il dispositivo o penetrare al suo interno.
- Il dispositivo non deve essere collegato alla rete elettrica tramite una presa multipla assieme ad altri dispositivi domestici.
• Non utilizzare prolunghe. - Il dispositivo non deve essere posizionato su superfici bagnate o allagate.
- Non appendere tende o indumenti bagnati davanti all'uscita dell'aria 2, poiché ciò causerebbe un sovraccarico del dispositivo.
- Non appendere indumenti bagnati sopra il dispositivo per evitare che l'acqua penetri al suo interno.
Riparazione
AVVERTENZA
- Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi possono rappresentare un grave pericolo per l'utente. Per le riparazioni rivolgersi al Servizio clienti o a un rivenditore autorizzato.
• Non smontare o aprire il dispositivo con attrezzi.
Pericolo di incendio
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso, sussiste il pericolo d'incendio!
- Non coprire mai il dispositivo durante l'uso, ad esempio con una coperta, un cuscino, ecc.
- Non azionare mai il dispositivo in prossimità di benzina o altre sostanze facilmente infiammabili.
- Non posizionare mai il dispositivo in un luogo dove potrebbe essere esposto a fonti di calore.
- Non posizionare mai il dispositivo vicino a fonti di calore come radiatori, termoresistenze, stufe o altri prodotti che producono calore.
- Non posizionare mai il dispositivo in aree in cui possono essere presenti schizzi d'olio o d'acqua.
- Non posizionare mai il dispositivo in un luogo esposto alla luce solare diretta.
- Non posizionare mai il dispositivo in luoghi in cui sia esposto a vibrazioni meccaniche, urti o polvere eccessiva.
- Non posizionare mai il dispositivo in un luogo con scarsa ventilazione (ad es. in un armadio o su uno scaffale per libri).
- Non posizionare mai il dispositivo su superfici non piane.
- Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari durante il funzionamento e la conservazione del dispositivo.

PERICOLO
Avvertenze sull'uso del refrigerante R-290 (gas propano)
Il dispositivo utilizza R290 (gas propano) come refrigerante. L'R-290 non ha effetti nocivi sull'ozono (ODP), ha un basso effetto serra (GWP) ed è disponibile in tutto il mondo. Grazie alle sue proprietà energetiche e di efficienza, l'R-290 è un refrigerante ideale per questo tipo di utilizzo. A causa dell'elevata infiammabilità del refrigerante, occorre osservare le seguenti precauzioni speciali.
AVVERTENZA
Il dispositivo deve essere installato, utilizzato e conservato in un locale con una superficie superiore a 4 m².

La mancata osservanza delle seguenti avvertenze sul refrigerante può causare esplosioni, morte, lesioni o danni materiali.
- Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso di R-290 (gas propano) come refrigerante. Non utilizzare altri refrigeranti.
- Il circuito del fluido refrigerante è sigillato. Gli interventi di manutenzione che riguardano il refrigerante devono essere eseguiti solo da tecnici qualificati.
- Non rilasciare il refrigerante R-290 (gas propano) nell'atmosfera.
- Il refrigerante R-290 (gas propano) è infiammabile e più pesante dell'aria. Inizialmente si raccoglie nelle zone basse, ma può essere fatto circolare dai ventilatori.
- Se nella stanza è presente o si sospetta la presenza di gas propano, non consentire a personale non addestrato di cercare di individuarne la causa.
- Il refrigerante R-290 (gas propano) utilizzato nel dispositivo è inodore. L'assenza di odore non significa che non vi siano perdite di gas.
- Se si rileva una perdita di gas dal dispositivo, evacuare immediatamente tutte le persone dalla stanza. Ventilare la stanza. Non rimettere in funzione il dispositivo, ma contattare il Servizio clienti Beurer.
- Non utilizzare fiamme libere, sigarette o altre possibili fonti di ignizione nelle vicinanze del dispositivo.
Impiego
ATTENZIONE
- Dopo ogni uso e prima delle operazioni di pulizia, spegnere sempre il dispositivo e staccare la spina.
- Non infilare alcun oggetto nelle aperture del dispositivo o nelle parti rotanti.
- In caso di basse temperature, il tubo per condensa 9 non deve essere portato all'esterno.
- Per evitare di spargere acqua, svuotare il serbatoio dell'acqua 1 prima di trasportare il dispositivo.
- Non inclinare il dispositivo, poiché eventuali fuoriuscite d'acqua potrebbero danneggiarlo.
- Di tanto in tanto controllare il dispositivo durante il funzionamento.
- Quando non si utilizza il dispositivo, staccare la spina.
AVVISO
• Non posizionare oggetti sul dispositivo.
- Proteggere il dispositivo dalle temperature elevate.
- Evitare danni provocati dall'acqua utilizzando attentamente il dispositivo (ad es. danni provocati da spruzzi d'acqua su pavimenti in legno).
- Questo dispositivo è predisposto per fornire prestazioni ottimali tra 5 °C e 30 °C.
- Trasportare sempre il dispositivo in verticale, non lateralmente o in orizzontale.
5. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
I relativi disegni sono riportati a pagina 3.
Dispositivo
1 Serbatoio dell'acqua
2 Uscita dell'aria
3 Unità di comando con indicatori LED
4 Impugnatura
5 Indicatore di umidità
6 Filtro aria
7 Ingresso dell'aria
9 Tubo per condensa
10 Ruote
8 Apertura per il tubo per condensa
Display
11 Simbolo timer (si accende quando il timer è acceso)
12 Simbolo notte (si accende quando è attivata la modalità notturna)
13 Simbolo di asciugatura biancheria (si accende quando è attivata la modalità di asciugatura biancheria)
14 Simbolo modalità automatica (si accende quando è attivata la modalità automatica)
15 Simbolo di funzionamento continuo (si accende quando è attivata la deumidificazione continua)
16 Simbolo dell'umidità desiderata (si accende quando è possibile impostare l'umidità desiderata)
17 Simbolo ON/OFF (si accende quando il dispositivo è in standby)
18 Velocità di ventilazione bassa (si accende quando è impostata la velocità di ventilazione bassa)
19 Velocità di ventilazione alta (si accende quando è impostata la velocità di ventilazione alta)
20 Simbolo del livello dell'acqua (si accende quando il serbatoio dell'acqua è pieno e deve essere svuotato oppure quando non è inserito)
Pulsanti
21 Pulsante ON/OFF (accensione/spegnimento del dispositivo)
22 Pulsante umidità dell'aria (impostazione dell'umidità desiderata)
23 Pulsante velocità di ventilazione (impostazione velocità di ventilazione bassa e alta)
24 Pulsante auto (impostazione della modalità automatica)
25 Pulsante notte/asciugatura biancheria (impostazione della modalità notturna/modalità di asciugatura biancheria)
26 Pulsante timer (impostazione della durata del timer)
6. UTILIZZO
Panoramica sull'utilizzo
PASSO 1
Posizionamento del deumi- dificatore
→ (capitolo 6.1)

PASSO 2
Accensione del deumidificatore
→ (capitolo 6.2)

power
PASSO 3
Selezione della velocità di ventilazione
→ (capitolo 6.3)

bassa

alta
PASSO 4
Selezione della modalità di deumidificazione
→ (capitolo 6.4)

deumidificazione continua

deumidi- ficazione con umidità desiderata
PASSO 5 (opzionale)
Impostazione della modalità speciale
→ (capitolo 6.5)

Modalità di asciugatura biancheria

Modalità notturna

Modalità automatica
PASSO 6 (opzionale)
Impostazione del timer → (capitolo 6.6)

1-24 ore
6.1 Posizionamento del deumidificatore
- Non togliere l'involucro di cellophane ed estrarre il dispositivo tirandolo verso l'alto.
- A questo punto, rimuovere tutti gli involucri. Srotolare completamente il cavo di alimentazione per evitare un surriscaldamento.
- Prima dell'uso controllare la presenza di danni sul dispositivo, la spina e il cavo.
-
Posizionare il dispositivo su una base piana, solida e impermeabile, per evitare vibrazioni e rumori.
-
Posizionare il deumidificatore in modo che vi sia uno spazio libero di 50 cm su tutti i lati. Non utilizzare fiamme libere, sigarette o altre possibili fonti di ignizione nelle vicinanze del dispositivo.
- Assicurarsi che l'uscita dell'aria 2 e l'ingresso dell'aria 7 del dispositivo non siano mai bloccati.
- Inserire la spina in una presa di corrente adeguata. Posare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa inciampare.
- Prima della prima messa in funzione, lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 24 ore. Se il dispositivo è inclinato di oltre 45°, lasciarlo in posizione verticale per almeno 24 ore prima della messa in funzione.

Se il dispositivo cade oppure se si cambia la posizione del dispositivo, è necessario tenerlo a riposo per almeno 24 ore in posizione verticale. Non posizionare il dispositivo in luoghi in cui possono fuoriuscire gas infiammabili. Il dispositivo deve essere utilizzato in locali con superficie superiore a 4 m².
6.2 Accensione/spegnimento del deumidificatore
- Per accendere il deumidificatore, premere il pulsante ON/OFF 21.
Si accendono la velocità di ventilazione bassa8 e il simbolo dell'umidità desiderata 16.
- Per spegnere il deumidificatore, premere nuovamente il pulsante ON/OFF 21.
Tutti i LED tranne il simbolo ON/OFF7 si spengono.
6.3 Impostazione della velocità di ventilazione
Il deumidificatore dispone di due velocità di ventilazione: una velocità di ventilazione bassa 18 e una alta 19.

Non selezionabile quando il deumidificatore è in modalità notturna o di asciugatura biancheria.
- Per commutare tra velocità di ventilazione bassa 18 e alta 19, premere il pulsante velocità di ventilazione 23 sul deumidificatore acceso.
Sul display viene visualizzata la velocità di ventilazione attualmente impostata (18 o 19).
6.4 Impostazione della modalità di deumidificazione
Il dispositivo è dotato di due livelli di deumidificazione.
• Deumidificazione continua
- Deumidificazione con umidità desiderata
Deumidificazione continua
Con la deumidificazione continua, l'ambiente viene deumidificato ininterrottamente.
- Per attivare la deumidificazione continua, premere il pulsante umidità dell'aria 22 finché sul display non compare "--". Il simbolo di funzionamento continuo 15 si accende.
Deumidificazione con umidità desiderata
Con la deumidificazione con umidità desiderata, l'ambiente viene deumidificato fino al raggiungimento del valore impostato (ad es. umidità dell'aria del 50%). Quando il valore impostato viene raggiunto, la deumidificazione viene interrotta.

La deumidificazione con umidità desiderata funziona solo in questa modalità o in modalità notturna.
- Se non sono state selezionate modalità, è possibile selezionare liberamente l'umidità desiderata e la velocità di ventilazione.
- Con il pulsante umidità dell'aria 22 selezionare l'umidità dell'aria desiderata (selezionabile tra 30-80%, con incrementi del 5%). Il simbolo dell'umidità desiderata 16 si accende. Se durante la selezione si supera l'80%, sul display viene visualizzato "--" e il dispositivo funziona di nuovo in deumidificazione continua.
- Inoltre, con il pulsante velocità di ventilazione 23 è possibile scegliere tra velocità di ventilazione bassa e alta. Il simbolo della velocità di ventilazione 18 o 19 si accende.
6.5 Impostazione della modalità speciale
Il dispositivo dispone di tre modalità speciali opzionali che possono essere selezionate a piacere.
- Modalità notturna
- Modalità di asciugatura biancheria per gli indumenti
- Modalità automatica
Modalità notturna
In modalità notturna, viene impostata automaticamente la velocità di ventilazione bassa 18 e tutti i LED e i suoni dei tasti vengono disattivati, per un sonno tranquillo e riposante. In modalità notturna l'umidità desiderata è sempre impostabile.
- Per attivare la modalità notturna, premere il pulsante notte/asciugatura biancheria 25.
Il simbolo notte si illumina per 3 secondi, quindi si attenua. Tutti gli altri LED e i suoni dei pulsanti sono disattivati.
Modalità di asciugatura biancheria per gli indumenti
Il dispositivo è dotato di una speciale modalità di asciugatura biancheria da utilizzare nel caso in cui si desideri far asciugare gli indumenti in casa e contrastare l'umidità che si viene a creare nell'aria. Inoltre, gli indumenti possono asciugarsi più rapidamente.
Nella modalità di asciugatura biancheria vengono impostate automaticamente la velocità di ventilazione alta 19 e la deumidificazione continua. Non è possibile impostare l'umidità dell'aria desiderata.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica! Non appoggiare la biancheria sul dispositivo. Non appendere la biancheria sopra il dispositivo, poiché l'acqua potrebbe penetrare al suo interno causando un cortocircuito.
Posizionare il dispositivo in modo che vi sia uno spazio libero di almeno 50 cm da tutti i lati. Tenere la stanza chiusa (incluse porte e finestre).
- Per attivare la modalità di asciugatura biancheria, premere due volte il pulsante notte/asciugatura biancheria 25.
Sul display si accende il simbolo di asciugatura biancheria 13.
- Per disattivare nuovamente la modalità di asciugatura biancheria, premere una volta il pulsante notte/asciugatura biancheria 25.
Il simbolo di asciugatura biancher a3 sul display si spegne. Il dispositivo passa all'impostazione "Deumidificazione con umidità desiderata".
Modalità automatica
In modalità automatica, l'aria della stanza viene deumidificata automaticamente in modo da mantenere un'umidità compresa tra il 45% e il 55%.
- Per attivare la modalità automatica, premere il pulsante auto 24. Il simbolo modalità automatica 14 si accende.
- Per commutare tra velocità di ventilazione bassa 18 e alta 19, premere il pulsante velocità di ventilazione 23 sul deumidificatore acceso.
- Per disattivare la modalità automatica, premere di nuovo il pulsante auto 24. Il simbolo modalità automatica 14 si spegne.
6.6 Impostazione del timer
Il deumidificatore è dotato di una funzione timer grazie alla quale è possibile stabilire dopo quante ore il dispositivo si spegne o si accende automaticamente.
- Con il pulsante timer 26 selezionare la durata del timer desiderata (selezionabile tra 1 e 24 ore, a intervalli di 1 ora). Sul display viene visualizzata la durata del timer attualmente impostata. Non appena la durata del timer impostata lampeggia cinque volte sul display, la durata del timer è confermata e il simbolo del timer 11 si accende. Dopo aver confermato la durata del timer, sul display viene nuovamente visualizzata l'umidità attuale.
- Per visualizzare la durata residua del timer, premere il pulsante timer 26. Sul display viene visualizzata brevemente la durata residua del timer (in ore), trascorsa la quale il deumidificatore si spegne automaticamente.
- Per disattivare il timer, premere più volte il pulsante timer 26 finché sul display non viene visualizzato "00".
Tempo di spegnimento:
Per impostare il tempo di spegnimento, premere il pulsante timer 26 mentre il dispositivo è in funzione. Al termine del tempo selezionato, il dispositivo si spegne.
Tempo di accensione:
Per impostare il tempo di accensione, premere il pulsante timer 26 con il dispositivo spento. Al termine del tempo selezionato, il dispositivo si accende.
6.7 Indicatore di umidità
L'indicatore di umidità 5 visualizza l'umidità ambiente attuale sul dispositivo.
Umidità bassa <45% = indicatore di umidità blu
Umidità ottimale 45-65% = indicatore di umidità verde
Umidità elevata >65% = indicatore di umidità rosso
6.8 Funzione di sbrinamento
Se il dispositivo viene azionato in un ambiente con temperature basse, al suo interno può formarsi brina. Per garantire un funzionamento corretto, il deumidificatore è dotato di una funzione di sbrinamento.
A una temperatura compresa tra 5 °C e 16 °C, il dispositivo avvia automaticamente la funzione di sbrinamento per 10 minuti.
Durante lo sbrinamento, sul display lampeggia il simbolo ON/OFF 17.
Trascorsi i 10 minuti, il dispositivo continua a funzionare normalmente per 60 minuti.
Non spegnere il dispositivo durante lo sbrinamento e non tentare di accelerare il processo di sbrinamento.
6.9 Svuotamento del serbatoio dell'acqua
Quando il serbatoio dell'acqua 1 è pieno, il simbolo del livello dell'acqua 20 si illumina di rosso e il dispositivo disattiva automaticamente il funzionamento. Viene emesso un segnale acustico (tranne in modalità notturna) e sul display compare il messaggio "FL".
Per svuotare il serbatoio dell'acqua 1, procedere nel modo seguente:
- Premere il pulsante ON/OFF 21 per spegnere il deumidificatore. → Tutti i LED tranne il simbolo ON/OFF7 si spengono.
- Tirare indietro con cautela il serbatoio dell'acqua 1 afferrandolo per le impugnature laterali.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua 1 attraverso l'apposito scarico.

- Controllare la mobilità del galleggiante prima di rimontare il serbatoio. Il galleggiante non deve essere bloccato. Se il galleggiante è bloccato, sul display può apparire un'indicazione di livello dell'acqua erronea ("FL" a indicare che il serbatoio dell'acqua è pieno).

- Infine reinserire il serbatoio dell'acqua 1 nel dispositivo.
6.10 Tubo per condensa
In caso di funzionamento continuo, collegare il tubo per condensa 9 in dotazione al dispositivo. L'acqua di condensa può deflui-re automaticamente in un recipiente di raccolta sufficientemente grande o in uno scarico idoneo.
ATTENZIONE
- Non ostruire mai l'uscita del tubo per condensa, altrimenti l'acqua di condensa rifluisce nel serbatoio 1.
• Non piegare il tubo per condensa 9. - Accertarsi che tra l'apertura per il tubo per condensa 8 e lo scarico vi sia una pendenza sufficiente a far defluire l'acqua di condensa. Assicurarsi che l'estremità del tubo per condensa sia disposta in piano sul terreno.
- Il tubo per condensa 9 deve essere collegato correttamente all'apertura 8 sul dispositivo.
• Non piegare il tubo per condensa 9. -
L'apertura per il tubo per condensa 8 deve essere sempre chiusa saldamente con il tappo in silicone quando non è collegato un tubo per condensa.
-
Tirare il tubo per condensa 9 in modo da distenderlo.
- Inserire un'estremità del tubo per condensa attraverso l'aper-
tura rotonda 8 sul retro del dispositivo, sopra il serbatoio dell'acqua.
- Premere saldamente il tubo sull'uscita dell'acqua.
- Disporre l'altra estremità del tubo per condensa in uno scarico.
- Se si desidera raccogliere nuovamente la condensa nel serbatoio dell'acqua 1, estrarre il tubo per condensa.

- Prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione, accertarsi che la spina del dispositivo sia scollegata dalla presa!
- Conservare sempre il dispositivo nell'imballo originale. Conservare il dispositivo esclusivamente in posizione verticale. Non appoggiare oggetti sul dispositivo.
- Conservare il dispositivo in un ambiente ben ventilato di almeno 4 m².
- Conservare il dispositivo in un luogo asciutto, al riparo dal gelo e dal calore.
- Prima di riporre il dispositivo pulirlo e lasciarlo asciugare completamente.
- Il dispositivo deve essere conservato in un ambiente privo di fonti di calore continue (ad es. fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
Questo dispositivo contiene refrigerante R290. La quantità di refrigerante è inferiore a 1 kg e si trova in un circuito di raffreddamento chiuso. La manutenzione può essere eseguita solo da tecnici qualificati o dal personale di assistenza Beurer. Se il dispositivo viene utilizzato correttamente e il circuito del refrigerante non è danneggiato, non è necessario rabboccare il refrigerante.
Una pulizia regolare è la premessa indispensabile per garantire l'igiene e il perfetto funzionamento. Il serbatoio dell'acqua del deumidificatore deve essere svuotato completamente e pulito a fondo se il dispositivo è rimasto fermo per più di 3 giorni. In caso di scarsa igiene e pulizia, possono formarsi batteri, alghe o funghi nell'acqua.
7.1 Pulizia del corpo
Pulire il deumidificatore con un panno leggermente inumidito. Per la pulizia non utilizzare solventi né altri detergenti aggressivi o prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie. Evitare che penetri umidità all'interno del dispositivo.
7.2 Pulizia del serbatoio dell'acqua
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua tirandolo delicatamente all'indietro come mostrato in figura.
- Pulire il serbatoio dell'acqua ogni 2 settimane con acqua pulita. In caso di utilizzo intensivo, è necessario pulire il serbatoio dell'acqua a intervalli più brevi. Eliminare i depositi nel serbatoio dell'acqua con una spazzola di plastica.

7.3 Pulizia del filtro aria
AVVISO
Si consiglia di pulire il filtro aria 6 ogni 14 giorni, poiché la polvere può depositarsi e limitare il flusso d'aria. Non azionare il dispositivo senza il filtro aria 6 inserito.
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua 1.
- Rimuovere il filtro aria 6.

- In caso di sporco leggero, utilizzare la spazzola dell'aspirapolvere per rimuovere con attenzione i residui di polvere dal filtro.
- In caso di sporco più ostinato, immergere il filtro aria 6 in acqua calda a circa 40 °C. Quindi lavarlo delicatamente con un detergente neutro.
- Lasciar asciugare completamente il filtro aria 6 prima di rimontarlo sul dispositivo. Non montare mai il filtro aria 6 umido o bagnato.
- Rimontare il filtro aria 6 e il serbatoio dell'acqua 1 sul dispositivo.

Per l'acquisto di accessori e parti di ricambio visitare www.beurer.com o rivolgersi al Servizio Clienti del proprio Paese (consultare l'elenco con gli indirizzi). Inoltre, gli accessori e le parti di ricambio sono disponibili anche in commercio.
| Denominazione Cod. articolo | o cod. ordine |
| Copertura in plastica con filtro | 110.105 |
| Serbatoio dell'acqua 110.101 | |
| Tubo per condensa 110.106 | |
| Coperchio serbatoio acqua 110.103 |
9. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?
Il dispositivo non funziona:
- Il dispositivo non è collegato alla corrente. Inserire la spina e accendere il dispositivo.
- Il dispositivo si è spento per motivi di sicurezza. Prima di riaccenderlo, è necessario pulirlo e riempirlo. Quindi riaccenderlo.
La deumidificazione viene interrotta autonoma- mente:
- Il serbatoio dell'acqua è pieno. Svuotare il serbatoio dell'acqua e in seguito riavviare il dispositivo.
- Il serbatoio dell'acqua non è stato inserito correttamente. Inserire il serbatoio dell'acqua nella posizione corretta.
- Il filtro aria è otturato. Pulire il filtro aria ^6 .
- Il dispositivo potrebbe eseguire uno sbrinamento automatico. Durante la funzione di sbrinamento non avviene la deumidificazione.
Il dispositivo non funziona appieno:
- L'ambiente è troppo grande. Il dispositivo è consigliato per l'uso in ambienti fino a 60 m².
- Il filtro aria è otturato. Pulire il filtro aria 6.
- L'ingresso 7 o l'uscita 2 dell'aria sono bloccati. Assicurarsi che l'ingresso dell'aria 7 e l'uscita dell'aria 2 non siano bloccati.
- C'è troppo ricambio d'aria nell'ambiente. Chiudere le finestre e le porte.
- Il dispositivo continua a funzionare anche se è stata raggiunta l'umidità desiderata. Per proteggere i componenti del dispositivo, la deumidificazione continua per circa 3 minuti anche dopo il raggiungimento dell'umidità dell'aria desiderata.
Sul display viene visualizzato un messaggio di errore:
| Indicatore | Problema Soluzione | |
| E2 | Sensore di umidità difettoso | Contattare il Servizio clienti |
| LO | Umidità ambiente < 20% | Il deumidificatore si spegne per autoprotezione |
| HI | Umidità ambiente > 90% | |
| CL | Protezione da basse temperature: temperatura ambiente <5 °C | Non utilizzare il dispositivo in ambienti con temperature inferiori a 5 °C. |
| CH | Protezione da temperature elevate: temperatura ambiente >38 °C | Non utilizzare il dispositivo in ambienti con temperature superiori a 38 °C. |
| FL | Serbatoio dell'acqua pieno, non inserito o inserito in modo errato | Svuotare il serbatoio dell'acqua o inserirlo corretta-mente |
10. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita il dispositivo non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire il dispositivo secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.
11. DATI TECNICI
| Modello LE 150 | |
| Tensione di rete / potenza AC 2 | 20-240 V, 50 Hz / 200 W (30°C, 80% rH) |
| Dimensioni (Lu x La x A) 22,0 x | 25,0 x 45,5 cm |
| Peso a vuoto 10,0 kg | |
| Dimensione ambiente consigliata | fino a 30 m^2 |
| Capacità del serbatoio 2,0 l | |
| Prestazioni di deumidificazione | 12 l / 24 h (30°C, 80% rH) |
| Fluido refrigerante R-290 (gas propano), 50 g | |
| Schema di cablaggio Vedere l'ultima pagina delle presenti istruzioni per l'uso | |
12. GARANZIA
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.

TÜRKÇE
