PBC17-14036 - Animali domestici PETSAFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PBC17-14036 PETSAFE in formato PDF.
Domande degli utenti su PBC17-14036 PETSAFE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Animali domestici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PBC17-14036 - PETSAFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PBC17-14036 del marchio PETSAFE.
MANUALE UTENTE PBC17-14036 PETSAFE
Controllo dell' abbaio a ultrasuoni
Ultraschall-Bellkontrolle

Leggere attentamente la guida all'uso prima di utilizzare
Di seguito useremo le espressioni "Noi" faccendo riferimento a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. e tutte le altre succursali o marchi di Radio Systems Corporation.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questa guida

È il simbolo di allerta sicurezza. Si usa per avvisare di ogni possibile rischio di infortunio alle persone. Osservare tutti i messaggi di sicurezza segnalati da questo simbolo per evitare possibili infortuni o la morte.
⚠AVVERTENZA
AVVERTENZA indica una situazione di rischio che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o gravi lesioni.
ATTENZIONE
ATTENZIONE, utilizzato con il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe causare infortuni di lieve o moderata entità.
ATTENZIONE
ATTENZIONE, utilizzato senza il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe nuocere all'animale.
⚠AVVERTENZA
- Rischio di esplosione. Non mandare in cortocircuito, mescolare batterie usate con quelle nuove, bruciare o esporre all'acqua. Per conservare o eliminare le batterie, proteggerle da cortocircuito. Eliminare le batterie esauste conformemente alle disposizioni vigenti.

- Batteria a cella o a bottone all'interno. Ingerire batterie al litio può provocare ustioni chimiche interne entro 2 ore dall'ingestione e portare al decesso. Smaltire immediatamente le batterie usate. Conservare TUTTE le batterie fuori dalla portata dei bambini. Se una o più batterie vengono ingerite, richiedere immediatamente l'intervento di un medico.
- Da non utilizzare con cani aggressivi. Non utilizzare questo prodotto se il cane è o tende ad avere un comportamento aggressivo. I cani aggressivi possono causare gravi ferite e persino il decesso del loro padrone e di altri. Se non si sa con certezza se il prodotto sia adatto al cane, consultare il veterinario di fiducia o un addestratore autorizzato.
petsafe.com
ATTENZIONE
ATTENZIONE
- Questo dispositivo è destinato esclusivamente all'uso con cani. Non cercare mai di utilizzarlo per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
- Tutti gli animali domestici compresi nella portata del dispositivo saranno interessati dal segnale a ultrasuoni.
- La maggioranza degli esseri umani non avverte gli ultrasuoni, adottare tuttavia le precauzioni del caso nel preparare il controllo dell'abbaio con ultrasuoni PetSafe®.
Rischio di danni cutanei. Leggere e seguire le istruzioni di questo manuale. La corretta applicazione del collare è importante. Un collare portato troppo a lungo, o troppo stretto sul collo dell'animale può causare danni alla cute. Queste lesioni vengono dette piaghe o anche ulcere da decubito oppure necrosi da pressione.
- Evitare di fare indossare il collare al cane per più di 12 ore al giorno.
- Se possibile, riposizionare il collare sul collo dell'animale ogni 1-2 ore.
- Controllare l'aderenza, per evitare eccessiva pressione; seguire le istruzioni di questo manuale.
• Non agganciare mai un guinzaglio al collare elettronico. - Se si utilizza un collare separato per il guinzaglio, non esercitare troppa pressione sul collare elettronico.
- Pulire l'area del collo del cane ogni settimana con un panno umido.
- Esaminare quotidianamente l'area per rilevare eventuali arrossamenti o escoriazioni.
- Se si rilevano arrossamenti o escoriazioni, interrompere l'uso del collare finché la cute non è guarita.
- Se la condizione persiste dopo 48 ore, consultare il veterinario.
- Per ulteriori informazioni su piaghe e necrosi da pressione, si prega di visitare il nostro sito web.
Queste informazioni contribuiranno a garantire la sicurezza e il comfort del proprio cane. Dopo un po' di tempo si può scoprire che il proprio animale tollera bene il collare. In questo caso, è possibile usare meno rigore nell'applicazione di queste norme precauzionali. È comunque importante continuare a controllare quotidianamente l'area del collo. Se si notano arrossamenti o escoriazioni, interrompere l'uso fino alla completa guarigione della cute.
Il controllo dell'abbaio con ultrasuoni PetSafe® deve essere usato solo su cani sani. Se il cane non è in buona salute, si consiglia di portarlo da un veterinario prima di applicare il collare.
Il collare antiabbaio non è un giocattolo. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Usarlo solo per impedire al cane di abbaiare.
Grazie per aver scelto il marchio PetSafe®. Voi e il vostro animale meritate un'amicizia fatta di momenti indimenticabili e di comprensione reciproca. I nostri prodotti e strumenti di addestramento permettono di migliorare il rapporto tra gli animali domestici e i loro proprietari. Per ogni domanda sui nostri prodotti o sull'addestramento del vostro cane, visitate il nostro sito all'indirizzo petsafe.com o interpellate il nostro Centro assistenza clienti. Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri assistenza clienti, visitare il nostro sito web: petsafe.com.
Per usufruire della massima copertura di garanzia, è necessario registrare il prodotto sul sito petsafe.com entro 30 giorni dall'acquisto. La registrazione e la conservazione della ricevuta consentono di usufruire della totale garanzia sul prodotto e, in caso di necessità, un più rapido intervento da parte del Centro assistenza clienti. È importante sottolineare che i dati sensibili dell'utente non verranno mai ceduti né venduti a terze parti. Il testo completo del documento di garanzia si trova sul nostro sito web all'indirizzo petsafe.com.
Indice
Componenti 54
Caratteristiche 54
Come funziona il controllo dell'abbaio con ultrasuoni PetSafe ^® 54
Definizioni 55
Regolazione del collare antiabbaio 55
Inserimento e rimozione delle pile 57
Che cosa aspettarsi dall'uso del collare antiabbaio. 58
Consigli e manutenzione 59
Domande frequenti 59
Individuazione e risoluzione dei guasti 60
Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo 60
Collare antiabbaio ad ultrasuoni PetSafe®
Batterie al litio CR2032 da 3 volt
Guida all'uso
Caratteristiche
- Utilizza gli ultrasuoni per inibire il fastidioso abbaio
• Indicatore di batteria scarica - Leggero e confortevole
Come funziona il controllo dell' abbaio con ultrasuoni PetSafe®
Quando viene indossato, il controllo dell'abbaio con ultrasuoni PetSafe® agisce come efficace deterrente dell'abbaio. Quando il microfono rileva l'abbaio del cane, l'unità emette un segnale acustico ad ultrasuoni che risulta avvertibile dal cane, ma silenzioso per la maggioranza degli esseri umani. Sorpreso dalla tonalità elevata del segnale, il cane cessa di abbaiare poiché associa l'abbaio allo spiacevole rumore.
Definizioni
Microfono: rileva l'abbaio.
LED bicolore: si accende quando si attiva il controllo dell'abbaio con ultrasuoni. Lampeggia anche per indicare l'esaurimento delle batterie.
Altoparlante: produce il segnale a ultrasuoni.
Vassoio batterie: utilizzato per contenere le due batterie al litio CR2032 da 3 volt.
Interruttore di accensione acceso/spento: accende ( | ) e spegne ( O ) il collare antiabbaio.

text_image
Interruttore acceso/spento PetSafe® Vassoio batterie Altoparlante LED bicolore MicrofonoRegolazione del collare antiabbaio
Importante: l'aderenza e il posizionamento del collare antiabbaio sono importanti per un funzionamento efficace.
Per assicurare l'applicazione corretta, osservare la seguente procedura:
- Accertarsi che il collare antiabbaio sia spento.
- Iniziare mettendo il cane comodo sulle quattro zampe (A).
- Collocare il collare antiabbaio al collo del cane, vicino alle orecchie. Centrare il collare antiabbaio sotto il collo del cane con l'interruttore acceso/spento rivolto verso l'alto (B).
- Verificare l'aderenza del collare antiabbaio inserendo un dito tra il collare e la parte posteriore del collo del cane (C). Il collare deve essere aderente, senza stringere.
- Dopo alcuni minuti che il cane indossa il collare, controllare di nuovo la misura. Verificare di nuovo l'aderenza quando il cane si sente più a suo agio con indosso il collare antiabbaio.

- Regolazione della lunghezza del collare (D):
a. Contrassegnare la lunghezza desiderata del collare con una penna, considerando una lunghezza aggiuntiva per l'eventuale crescita del collo, se il cane è giovane, o del pelo invernale.
b. Rimuovere il collare antiabbaio dal cane e tagliare via la lunghezza eccedente.
c. Prima di fare nuovamente indossare il collare antiabbaio al cane, rifinire il margine reciso del collare passando una fiamma lungo il bordo sfilacciato.

Il collare antiabbaio non deve essere indossato per più di 12 ore su 24. Lasciare il collare indosso troppo a lungo può provocare un'irritazione cutanea. Per informazioni aggiuntive, fare riferimento alla pagina 51.
Per re-infilare il collare

text_image
Fibbia Rilievi- La fibbia scorrevole evita l'allentamento del collare intorno al collo dell'animale.
- I rilievi devono essere rivolti verso l'alto; il collare scivola se non è infilato correttamente.
Inserimento e rimozione delle pile
Nota: non installare le batterie quando il cane indossa il collare antiabbaio.
- Allentare o rimuovere il collare dall'unità di controllo dell'abbaio con ultrasuoni.
- Rimuovere la vite dal retro dell'unità con un piccolo cacciavite a stella (A).
- Fare scorrere per estrarre il vassoio delle batterie (B).
- Installare due (2) pile (CR2032) da 3 volt con il lato positivo (+) in alto (C).
- Reinserire il vassoio delle batterie (D) e fissarlo con la vite sul retro dell'unità (E).
Per verificare che le pile siano inserite correttamente
- Portare l'interruttore di accensione/spegnimento su acceso ( | ).
- La spia luminosa a LED dovrebbe lampeggiare di luce verde una volta.
- Se la spia LED non lampeggia, le batterie potrebbero essere inserite al contrario. Estrarle e capovolgerle verificando che il polo positivo (+) sia rivolto in alto.
- Se la spia LED non lampeggia ancora, contattare il Centro di assistenza clienti.
Le pile al litio di ricambio (3 volt, CR2032) possono essere acquistate presso molti rivenditori al dettaglio. Per un elenco dei rivenditori vicini, rivolgersi al Centro di assistenza clienti o visitare il sito web: petsafe.com.
⚠AVVERTENZA
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Non mandare in cortocircuito, mescolare batterie usate con quelle
nuove, bruciare o esporre all'acqua. Per conservare o eliminare le batterie, proteggerle da cortocircuito.
Eliminare le batterie esauste conformemente alle disposizioni vigenti.
Autonomia della batteria
La vita media della batteria è da 1 a 3 mesi, in base alla frequenza di abbaio del cane. Tuttavia, dato il maggior utilizzo durante il periodo di apprendimento del cane, la prima batteria potrebbe non durare quanto una batteria di ricambio. Per prolungare la durata delle batterie, spegnere l'unità se resta inutilizzata.
petsafe.com
Tabella delle funzioni e delle risposte
| Funzione Risposta della spia luminosa LED |
| L'unità è accesa La spia LED verde lampeggia una volta |
| Emette il segnale a ultrasuoni La spia LED rossa è accesa |
| Batteria in esaurimento Il LED emette 3 lampi a luce rossa ogni 5 secondi |
Che cosa aspettarsi dall'uso del collare antiabbaio
Importante: le prime volte che riceve la correzione statica, non lasciare il cane da solo.
Applicare il collare antiabbaio al collo del cane e attendere lì vicino che inizi ad abbaiare. La maggior parte dei cani capisce molto rapidamente che il controllo antiabbaio interferisce con il loro bisogno di abbaiare, si rilassa e cessa di abbaiare. Poiché la correzione con ultrasuoni può sorprendere o far trasalire, alla prima correzione alcuni cani possono abbaiare più forte.
In rari casi, il cane può provocare un ciclo di abbaio-correzione-abbaio. Se questo accade, rassicurare il cane utilizzando un tono di voce calmo e suadente. Quando il cane si rilassa, capisce che se si calma non riceve altre correzioni statiche. L'esigua minoranza di cani che ha questa reazione la mostra solo la prima volta che indossa il collare antiabbaio.
Si dovrebbe osservare una riduzione dell'abbaio già nei primi due giorni che il cane indossa il collare antiabbaio. Ricordare a quel punto, che il processo di apprendimento non è ancora completo. I cani "metteranno alla prova quanto appreso", aumentando i loro tentativi di abbaiare. Questo comportamento si verifica durante la seconda settimana in cui il cane indossa il collare antiabbaio. In questo caso, è necessario mantenersi coerenti e non modificare l'uso del collare antiabbaio. Il cane deve indossarlo ogni qualvolta ci si attenda da lui un comportamento tranquillo. Se il cane non indossa il collare, può riprendere ad abbaiare imponendo una battuta d'arresto al processo di apprendimento.
Nota: tutti gli animali domestici compresi nella portata del dispositivo saranno interessati dal segnale a ultrasuoni.
Consigli e manutenzione
- Prima di giocare con il cane, spegnere il collare di controllo antiabbaio e rimuoverlo. L'attività potrebbe fare abbaiare il cane, facendogli associare il gioco alla correzione statica.
- Spegnere il dispositivo quando resta inutilizzato.
- Il collare antiabbaio deve essere utilizzato unicamente su cani di età superiore ai 6 mesi.
- Se l'animale è ferito o si muove con difficoltà, prima dell'uso consigliamo di contattare il proprio veterinario o un addestratore professionista.
- Non lasciare il dispositivo incustodito in luoghi dove il vostro cane potrebbe accidentalmente rosicchiarlo e danneggiarlo.
- Non cercare di riparare il dispositivo da soli. Questo annullerebbe la garanzia e renderebbe le riparazioni più difficili.
- Pulire ogni settimana il pelo del cane con un panno umido e un sapone delicato per le mani. Risciacquare e asciugare bene il collo del cane.
Domande frequenti
| Il controllo dell' abbaio con ultrasuoni è efficace per tutti i cani? | Il prodotto potrebbe non funzionare in caso di cani sordi o deboli di udito. |
| L'abbaiare di un altro cane può attivare il collare antiabbaio? | Sì. Il dispositivo può rilevare l'abbaio di altri cani. |
| Ho più di un cane, ma solo uno con un problema di abbaio. Tengo i due cani assieme. La correzione ad ultrasuoni dell'uno sarà avvertita anche dall'altro? | Sì, quando il cane abbaia, viene emesso il segnale ad ultrasuoni che risulta rilevabile fino a 2,5 metri di distanza dal collare. |
| Un cane può diventare insensibile agli ultrasuoni? | Ci sono casi in cui un cane diventa insensibile. Per evitarlo, utilizzare il controllo dell'abbaio con ultrasuoni unicamente quando il cane manifesta un abbaio indesiderato. |
| Gli esseri umani possono udire il segnale a ultrasuoni? | Il segnale a ultrasuoni risulta inavvertibile per la maggioranza degli uomini. Può talvolta accadere che l'altoparlante vibri producendo rumore. |
| Posso aggiungere l'unità di controllo dell' abbaio con ultrasuoni a un altro collare? | Sì. Un collare è incluso, tuttavia si adatta su collari di larghezza massima 19 mm. |
Individuazione e risoluzione dei guasti
Il mio cane abbaia, ma il LED rosso non si accende.
- Verificare che le batterie siano installate correttamente.
- Sostituire le batterie.
- Se l'indicatore LED rosso rimane spento, si prega di contattare il Centro Assistenza Clienti.
Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo
1. Termini di utilizzo
l'uso di questo prodotto è soggetto all'accettazione da parte dell'acquirente senza alcuna modifica dei termini, condizioni e avvisi quivi contenuti. L'uso di questo prodotto implica l'accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se non si desidera accettare tali termini, condizioni e avvisi, per un totale rimborso si prega di restituire il prodotto, inutilizzato, nella sua confezione originale, a spese e rischio del cliente, al Centro di assistenza clienti appropriato, insieme alla prova di acquisto.
Utilizzo corretto
Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per l'addestramento di animali domestici. Lo specifico temperamento o la taglia/il peso dell'animale possono non essere adatti al prodotto (fare riferimento alla sezione "Come funziona il controllo dell'abbaio con ultrasuoni PetSafe" in questa Guida all'uso). Radio Systems Corporation sconsiglia di utilizzare questo prodotto se l'animale è aggressivo e non si assume la responsabilità di stabilire l'idoneità nei singoli casi. Se si nutrono dubbi in merito all'idoneità del prodotto per il proprio animale, prima dell'uso, consultare il veterinario di fiducia o un addestratore certificato. Il corretto utilizzo comprende, a titolo esemplificativo ma non esaustivo la lettura dell'intera Guida all'uso e di ogni messaggio di attenzione pertinente.
2. Divieto di uso illegale o proibito
Questo prodotto deve essere usato unicamente su animali domestici. Il dispositivo per l'addestramento non deve essere usato con l'intento di danneggiare, ferire o provocare il cane. L'uso del prodotto in un modo a cui non è destinato, potrebbe violare le leggi statali o locali.
3. Limitazione di responsabilità
In nessun caso Radio Systems Corporation o una delle sue società consociate deve essere ritenuta responsabile per (i) danni indiretti, punitivi, accidentali, speciali o consequenziali e/o (ii) eventuali perdite o danni di qualsiasi genere inserti per causa o in qualunque modo connessi con l'utilizzo improprio del prodotto. L'acquirente si assume tutti i rischi o le responsabilità per l'uso di questo prodotto nella misura massima consentita dalla legge.
4. Modifica delle condizioni generali
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l'uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all'acquirente prima dell'uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all'interno di questo documento.

Eliminazione delle batterie
Questo dispositivo utilizza 2 pile al litio manganese (CR2032) da 3 volt; sostituirle unicamente con batterie di tipo equivalente. In molti Paesi è obbligatorio raccogliere separatamente le batterie esaurite; controllare le norme in vigore nella propria zona prima di eliminare le batterie esaurite. Al termine della vita utile del prodotto, contattare uno dei nostri Centri di assistenza clienti per ricevere istruzioni sul corretto smaltimento dell'unità. Non smaltire l'unità nei normali rifiuti domestici o urbani. Per l'elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti nella propria zona, visitare il sito web petsafe.com.

Avviso importante per il riciclaggio
Rispettare le normative per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche del proprio Paese. Questo apparecchio deve essere riciclato. Se non fosse più necessario, non immetterlo nel normale sistema di smaltimento dei rifiuti urbani. Riportarlo al negozio dove è stato acquistato perché sia inserito nel nostro sistema di riciclaggio. Se ciò non fosse possibile, rivolgersi al Centro di assistenza clienti per ulteriori informazioni. Per trovare l'elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti della propria zona, visitare il sito web petsafe.com.
Conformità CE
Radio Systems Corporation dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti sono conformi ai requisiti essenziali della Direttiva EMC 2014/30/EU e della Direttiva europea RoHS 2 2015/863. L'apporto non autorizzato di modifiche al dispositivo che non sono state approvate da Radio Systems Corporation potrebbe violare i regolamenti EMC dell'Unione Europea, potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo e rendere nulla la garanzia. Con la presente, Radio Systems Corporation dichiara che questa parte è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti. La Dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: http://www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Garanzia
Garanzia limitata non trasferibile di tre anni
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata del produttore. Informazioni esaurienti sulla garanzia di questo prodotto e le sue condizioni sono disponibili sul sito web: petsafe.com e/o possono essere richieste al Centro assistenza clienti di fiducia.
I prodotti PetSafe ^® sono progettati per migliorare la qualità della relazione tra voi e il vostro cane. Per ulteriori informazioni sulla nostra estesa gamma di prodotti comprendente sistemi antifuga, soluzioni per l'addestramento, controllo dell'abbaio, porte per animali domestici, i prodotti della linea salute e benessere, gestione dei rifiuti e gioco e prova, visitare: petsafe.com.