GE-CT 18/33 Li E - Tagliaerba EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GE-CT 18/33 Li E EINHELL in formato PDF.
Domande degli utenti su GE-CT 18/33 Li E EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GE-CT 18/33 Li E - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GE-CT 18/33 Li E del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE GE-CT 18/33 Li E EINHELL
Istruzioni per l'uso originali Trimmer a batteria
Nell'usare gli apparecchi si devono prendere diverse misure di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso originali / avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consegnate anche queste istruzioni per l'uso originali / avvertenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
Spiegazione della targhetta di avvertenze sull'apparecchio (vedi Fig. 23)
- Leggete le istruzioni per l'uso prima della messa in esercizio!
- Indossate occhiali protettivi e cuffi e antirumore!
- Non utilizzate l'apparecchio in caso di pioggia o di umidità. L'acqua che penetra nell'apparecchio aumenta il rischio di una scossa elettrica o un funzionamento errato che può causare lesioni.
- Tenete lontane le altre persone dalla zona di pericolo!
- Avvertimento! Togliete la batteria prima di eseguire lavori all'apparecchio!
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Avvertimento!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che accompagnano il presente elettroutensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. I bambini devono essere sorvegliati in modo che non giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o con esperienze e conoscenze insuffi cienti, a meno che esse non vengano sorvegliate o istruite da una persona per loro responsabile.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1/2)
1 Vano batteria
2 Staff a di appoggio
3 Interruttore ON/OFF
4 Blocco dell'avviamento
5 Supporto per tracolla
6 Tracolla
7 Calotta protettiva
8 Involucro della bobina
9 Guida per bordo
10 Carcassa del motore
11 Dado a risvolto
12 Impugnatura addizionale
12a Supporto per impugnatura addizionale
12b Vite dell'impugnatura
13 Selettore numero di giri
14 Manico di guida superiore
15 Raccordo per manico
16 Manico di guida inferiore
17 Filo
18 Vite a esagono cavo
19 Viti di montaggio (4 pz.)
20 Chiave a brugola
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio dalla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballaggio (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
• Parte superiore del tagliabordi
• Parte inferiore del tagliabordi con bobina
• Calotta protettiva con vite a esagono cavo
• Impugnatura di guida
• Chiave a brugola
Tracolla
• Staffa di appoggio
• Viti di montaggio (4 pz.)
• Istruzioni per l'uso originali
• Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
L'apparecchio è adatto per tagliare l'erba del giardino e di superfi ci erbose. L'apparecchio non è destinato all'uso in giardini pubblici, parchi, impianti sportivi, lungo le strade, nell'agricoltura e nell'economia forestale.
Il rispetto delle istruzioni per l'uso fornite dal produttore è una condizione per l'uso corretto dell'apparecchio.
Attenzione! In considerazione del pericolo per persone e cose, l'apparecchio non deve essere usato per sminuzzare rifi uti organici per il compostaggio.
L'apparecchio deve essere usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se questo elettroutensile viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
• Danni all'udito nel caso in cui non vengano
indossate cuffie antirumore adeguate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
- Lesioni e danni alle cose causati da parti sca-gliate all'intorno.
- Lesioni da taglio nel caso in cui non vengano indossati indumenti protettivi adatti.
4. Caratteristiche tecniche
Tensione 18 V d.c.
Numero di giri n_0 .....7000 min ^-1
Diametro di taglio 033 cm
Grado di protezione ....III
Peso: 2,75 kg
Attenzione!
L'apparecchio viene fornito senza batterie e senza caricabatterie e deve essere utilizzato solo con le batterie agli ioni di litio della serie Power X-Change!
Le batterie agli ioni di litio della serie Power X-Change devono essere ricaricate solo con il caricabatterie Power X.
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 62841.
Livello di pressione acustica L_pA : ..... 85,4 dB (A)
Incertezza K _pA : 3 dB
Livello misurato di Potenza acustica L_WA : ..... 93,0 dB (A)
Incertezza K_WA : 2,46 dB
Livello di potenza acustica garantito L_WA : .... 96 dB (A)
Portate cuffi e antirumore.
L'eff etto del rumore può causare la perdita dell'udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 62841.
Impugnatura
Valore emissione vibrazioni a_h = 2,004 m/s^2 Incertezza K = 1,5 m/s²
Impugnatura addizionale
Valore emissione vibrazioni a_h = 2,665 m/s^2 Incertezza K = 1,5 m/s²
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati secondo un metodo di prova normalizzato e possono essere usati per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati possono essere usati anche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.
Avvertimento:
Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo eff ettivo dell'elettroutensile possono variare dai valori indicati a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.
Limitate il tempo di lavoro!
Al riguardo si devono prendere in considerazione tutte le fasi del ciclo di esercizio (ad esempio i periodi in cui l'elettroutensile è disinserito e quelli in cui è inserito, ma funziona a vuoto).
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
- Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vostro modo di lavorare all'apparecchio.
- Non sottoponete l'apparecchio a sollecitazioni eccessive.
• Fate eventualmente controllare l'apparecchio. - Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate.
• Indossate i guanti.
5. Prima della messa in esercizio
L'apparecchio viene fornito senza batterie e senza caricabatterie!
5.1 Montaggio della calotta protettiva (Fig. 3)
Spingete la calotta protettiva (Pos. 7) nella sua sede sulla carcassa del motore fi no alla battuta e serratela con la vite a esagono cavo (Pos. 18) rimossa precedentemente.
Togliete la pellicola adesiva di sicurezza (Pos. 7a) dalla lama di taglio del fi lo (Fig. 4/Pos. 7b).
Avvertimento! Fate attenzione a non ferirvi con la lama di taglio del fi lo.
5.2 Montaggio della staff a di appoggio (Fig. 5)
Spingete la staff a di appoggio (Pos. 2) nelle guide fino alla battuta sulla carcassa. Serrate la staffa di appoggio su entrambi i lati con le viti di montaggio (Pos. 19).
5.3 Montaggio dell'impugnatura addizionale (Fig. 6)
Inserite l'impugnatura addizionale (Pos. 12) sul supporto (Pos. 12a) e avvitate entrambe le parti con la vite dell'impugnatura (Pos. 12b).
5.4 Montaggio del manico di guida (Fig. 7)
Inserite il manico di guida superiore (Pos. 14) nel manico di guida inferiore (Pos. 16). Avvitate il raccordo per manico (Pos. 15) al manico di guida inferiore con il dado a risvolto (Pos. 11) sul manico di guida superiore.
5.5 Regolazione dell'impugnatura addizionale (Fig. 8)
a) Impostazione dell'inclinazione
Svitate la vite dell'impugnatura (Pos. 12b). Impostate l'inclinazione desiderata dell'impugnatura addizionale (Pos. 12). Avvitate di nuovo saldamente la vite dell'impugnatura (Pos. 12b).
b) Spostamento dell'impugnatura addizionale
Aprite (a) il bloccaggio (Pos. 12c) e spostate l'impugnatura addizionale nella posizione desiderata. Chiudete (b) il bloccaggio (Pos. 12c).
Il range di regolazione viene limitato da un rivetto e dal raccordo per manico.
5.6 Mettere la tracolla
La tracolla permette di lavorare in modo ergonomico e sicuro. Spegnete sempre l'apparecchio prima di togliere la tracolla – pericolo di lesioni.
Avvertimento! Indossate solo la tracolla fornita. Non usate mai diverse tracolle contemporaneamente. Non usate mai diverse tracolle contemporaneamente in modo da poter aprire e togliere la tracolla in qualsiasi momento.
-
Agganciate il moschettone (Fig. 9/Pos. 6a) nel supporto della tracolla.
-
Mettete la tracolla infi landola sopra la spalla (Fig. 10).
- Regolate la lunghezza della tracolla in modo che la testa di taglio si muova parallela al terreno. Per regolare in modo ottimale la lunghezza della tracolla, fate quindi oscillare l'apparecchio alcune volte senza avviarlo.
- La tracolla è dotata di una fi bbia. Se è necessario deporre rapidamente l'apparecchio, premete contemporaneamente i ganci (Fig. 11)
Controllate, prima di ogni messa in esercizio dell'apparecchio, che:
- i dispositivi di protezione e il dispositivo di taglio siano tutti presenti e in perfetto stato
• tutti i collegamenti a vite siano ben saldi
• tutte le parti mobili si muovano facilmente
5.7 Montaggio della batteria
Inserite la batteria nell'apposito vano (Fig. 1/Pos. 1).
Non appena la batteria sarà completamente inserita (Fig.12), questa scatterà in modo udibile. Per rimuovere la batteria premete il tasto di arresto (Fig. 12/Pos. C) e togliete la batteria.
5.8 Ricarica della batteria (Fig. 13)
- Estraete la batteria dall'apparecchio. Per fare ciò premete i tasti di arresto laterali.
- Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare.
- Inserite la batteria nel caricabatterie.
- Al punto „Indicatori caricabatterie“ trovate una tabella con i signifi cati degli indicatori LED sul caricabatterie.
Durante la ricarica la batteria si può riscaldare un po', ma ciò è del tutto normale. Se la ricarica della batteria non fosse possibile, verifi cate
- che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente;
- che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica.
Se la ricarica della batteria continuasse a non essere possibile, spedite
- il caricabatterie
• e la batteria
al nostro servizio di assistenza clienti.
Per un invio corretto contattate il nostro servizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l'apparecchio.
Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di apparecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cortocircuiti e incendi!
Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'apparecchio. Non fate scaricare mai completamente la batteria. Questo potrebbe danneggiarla!
5.9 Indicazione di carica della batteria (Fig. 14)
Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (Pos. B). L'indicazione di carica della batteria (Pos. A) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spie.
Tutti e 3 i LED sono illuminati
La batteria è completamente carica.
1 LED o 2 LED sono illuminati
La batteria dispone di una suffi ciente carica residua.
1 LED lampeggia
La batteria è scarica, ricaricatela.
Tutti i LED lampeggiano:
La temperatura della batteria è scesa al di sotto del valore minimo. Togliete la batteria dall'apparecchio e lasciatela un giorno a temperatura ambiente. Se l'errore si presenta di nuovo, la batteria si è scaricata completamente ed è difettosa. Togliete la batteria dall'apparecchio. Una batteria difettosa non deve più venire usata ovvero ricaricata.
6. Uso
Rispettate le disposizioni di legge sulla protezione dal rumore che possono variare a seconda del luogo di impiego.
Pericolo! Durante la lavorazione con l'apparecchio, deve essere montata la calotta protettiva.
6.1 Accensione e spegnimento dell'apparecchio, regolazione del numero di giri
6.1.1 Regolare il numero giri (Fig. 12) Avvertimento! Regolate il numero di giri solo a motore fermo.
Spingete l'interruttore (Pos. 13) in posizione „1“ => numero di giri basso, durata più lunga della batteria. Spingete l'interruttore (Pos. 13) in posizione „2“ => numero di giri alto, durata più breve della batteria.
6.1.2 Accensione
Premete il blocco sinistro o destro dell'avviamento (Pos. 4) e poi l'interruttore ON/OFF (Pos. 3). Dopo che l'apparecchio si è avviato si può lasciare il blocco dell'avviamento.
6.1.3 Spegnimento
Lasciate andare l'interruttore.
6.2 Istruzioni di lavoro
Prima di usare l'apparecchio provate tutte le tecniche di lavoro a motore spento e senza batteria. Tagliate l'erba solo quando è asciutta. In caso di erba alta, questa deve essere tagliata a più riprese (Fig.15).
Prolunga del fi lo da taglio (Fig. 16)
Pericolo! Non usate un tipo di filo metallico o di fi lo metallico rivestito di plastica nella bobina. Ciò può causare gravi lesioni all'utilizzatore.
Il tagliabordi è dotato di un sistema di allungamento del fi lo parzialmente automatico (allungamento automatico del fi lo a contatto con il terreno). Ad ogni azionamento di tale sistema, il fi lo viene allungato automaticamente in modo da permettere di tagliare l'erba sempre con la larghezza di taglio ottimale. Per allungare il fi lo da taglio fate girare il motore e premete leggermente la bobina sul terreno. Il fi lo viene allungato automaticamente. La lama sulla calotta protettiva accorcia il fi lo alla lunghezza permessa. Tenete presente che l'usura del fi lo aumenta azionando di frequente l'allungamento automatico.
Avvertenza: se l'attrezzo è messo in esercizio per la prima volta, l'eventuale estremità del fi lo di taglio eccessiva viene accorciata dalla lama tagliente della calotta protettiva. Se alla prima messa in esercizio il fi lo è troppo corto, premete il botto-ne sulla bobina ed estraete con forza il fi lo. Alla prima messa in moto il fi lo di taglio viene automaticamente accorciato alla lunghezza ottimale.
Togliete regolarmente e con cautela tutti i resti di erba con una spazzola o un untensile simile dal lato inferiore della calotta protettiva.
Diverse procedure di taglio
Attenzione! Per utilizzare la guida per bordo lungo muri o altri elementi ribaltare la guida per bordo in avanti (Fig. 4). Quando non serve ribaltatela verso l'alto (Fig. 17).
Da tenere presente: anche in caso di impiego cauto il taglio su fondamenta, muretti in pietra o cemento ecc. provoca un'usura del fi lo che supera il livello normale.
Regolazione/taglio
Fate oscillare il tosaerba a fi lo con movimenti falcati da un lato all'altro. Tenete la bobina sempre in posizione parallela al terreno. Verifi cate il terreno e stabilite l'altezza di taglio desiderata. Muovete e tenete la bobina nell'altezza desiderata per assicurare un taglio regolare.
Regolazione più bassa
Tenete il tosaerba a fi lo leggermente inclinato davanti a voi in modo che la parte inferiore della bobina si trovi sopra il terreno ed il fi lo trovi la corretta posizione di taglio. Non tagliate mai verso di voi. Non tirate il tosaerba a fi lo verso di voi.
Taglio lungo recinti/fondamenta Consigliata guida per bordo!
Durante il taglio avvicinatevi lentamente a recinti in rete metallica, steccati, muretti di pietra naturale e fondamenta per tagliare nelle loro vicinanze senza però che il filo colpisca l'ostacolo. Se il filo viene per es. a contatto di pietre, muretti di pietra o fondamenta esso si usura o si sfilaccia. Se il filo batte contro le maglie del recinto si rompe.
Regolazione attorno ad alberi Consigliata guida per bordo!
Se regolate l'erba attorno ai tronchi d'albero, avvicinatevi lentamente affinché il filo non tocchi la corteccia. Girate attorno all'albero e tagliate da sinistra verso destra. Avvicinatevi all'erba o
all'erbaccia con la punta del fi lo e ribaltate la testa della bobina leggermente in avanti. Avvertimento: fate particolare attenzione in caso di lavori di taglio a fondo. Per tali lavori mantenete sempre una distanza di 30 metri fra voi e altre persone o animali.
Taglio a fondo
In caso di taglio a fondo tagliate tutta la vegetazione fi no al suolo. Per fare ciò inclinate la bobina verso destra con un angolo di 30°. Portate l'impugnatura nella posizione desiderata. Tenete presente il notevole pericolo di lesioni per utilizzatore, spettatori e animali come anche il pericolo di danni a cose dovuto ad oggetti scagliati all'intorno (per es. pietre) (Fig. 18).
7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di pulire e mettere via il trimmer spegnetelo e togliete la batteria.
7.1 Pulizia
- Tenete il più possibile liberi da polvere e sporco i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore. Passate un panno pulito sull'apparecchio o pulitelo con un getto di aria compressa a bassa pressione.
- Consigliamo di pulire l'apparecchio subito dopo averlo usato.
- Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno umido e un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi, perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare acqua all'interno dell'apparecchio.
- Togliete con una spazzola i depositi sulla copertura di protezione
7.2 Sostituzione della bobina Pericolo! Togliete la batteria!
- Fig.19 Comprimete l'involucro della bobina sulle superfi ci contrassegnate con M e togliete la copertura della bobina.
- Togliete la bobina vuota.
-
Fig. 20 Fate scorrere l'estremità della nuova bobina attraverso la fessura (F) della copertura e fate sporgere il fi lo circa 18 cm.
-
Premete di nuovo la copertura della bobina nell'involucro della bobina.
7.3 Sostituzione del fi lo da taglio Pericolo! Togliete la batteria!
- Fig.19 Comprimete l'involucro della bobina sulle superfi ci contrassegnate con M e togliete la copertura della bobina.
- Togliete la bobina vuota.
- Rimuovete il fi lo da taglio eventualmente ancora presente.
- Fig. 21 Inserite il nuovo fi lo da taglio nel supporto (D) all'interno della bobina.
- Avvolgete il fi lo sotto tensione nel senso della freccia.
- Fig. 22 Agganciate circa 20 cm dell'estremità del fi lo in uno dei supporti sul bordo della bobina.
- Fig. 20 Fate scorrere l'estremità del fi lo della nuova bobina attraverso l'occhiello (F) della copertura della bobina.
- Tirate con forza ma brevemente all'estremità del fi lo per staccarle dai supporti.
- Premete di nuovo la copertura della bobina nell'involucro della bobina.
Alla prima messa in moto il fi lo di taglio viene accorciato automaticamente alla lunghezza ottimale.
Attenzione! Le parti del fi lo di nylon scagliate all'intorno possono causare lesioni!
7.4 Manutenzione
All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione.
7.5 Ordinazione dei pezzi di ricambio
In caso di ordinazione dei pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue
- Tipo di apparecchio
- Numero di articolo dell'apparecchio
- Numero di identificazione dell'apparecchio
- Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com
Bobina di ricambio n. art.: 34.050.96
8. Smaltimento e riciclaggio
L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti speciali. Per informazioni rivolgetevi a un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!
9. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.
10. Trasporto
- Trasportate sempre l'apparecchio con un mano sull'impugnatura e l'altra sull'impugnatura addizionale. Non utilizzate la carcassa del motore per trasportare l'apparecchio.
- Fissate l'apparecchio in modo che non si sposti nel caso in cui lo trasportiate in un veicolo.
- Per il trasporto utilizzate se possibile la confezione originale.
11. Anomalie
L'utensile non funziona:
controllate che la batteria sia carica e che il caricabatterie funzioni. Nel caso in cui l'utensile non funzioni pur in presenza di tensione, speditelo all'indirizzo riportato dell'assistenza clienti.

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
In caso di smaltimento fate attenzione che batterie e dispositivi di illuminazione (ad es. lampadine) vengano rimossi dall'apparecchio.
La ristampa o l'ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
12. Indicatori caricabatterie
| Stato indicatori | Signifi cato e interventi | |
| LED rosso | LED verde | |
| Spento Lampeggia | Pronto | all'esercizioIl caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie. |
| Acceso Spento | Ricarica | Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i relativi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie.Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica effettivi possono variare leggermente da quelli indicati. |
| Spento Acceso | La batteria | è ricaricata e pronta per l'uso. (READY TO GO)Poi l'apparecchio passa alla ricarica lenta fino a completare il processo.A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min.Intervento:Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie dalla rete. |
| Lampeggia | Spento Regolatore di carica | Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta.In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi:- La batteria non è stata ricaricata per molto tempo.- La temperatura della batteria non si trova nel range ideale.Intervento:Attendete la fine della ricarica, si può comunque continuare a ricaricare la batteria. |
| Lampeggia | Lampeggia | AnomaliaLa ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa.Intervento:Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata.Togliete la batteria dal caricabatterie. |
| Acceso Acceso | Anomalia | termicaLa batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0^ )Intervento:Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20^ ). |
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggette ad usura * Batteria, Sede bobina | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * Filo, Bobina | |
| Parti mancanti |
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle seguenti domande:
• L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
• Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
- A vostro parere che cosa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che cosa non funziona.
Certifi cato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
-
Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore sotto indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
-
La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell'Unione Europea, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discrezione, all'eliminazione di questi difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati progettati per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti. Nel caso di articoli del marchio „Professional“ acquistati con P.IVA non vale l'esclusione per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale.
-
Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti e non originali), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, ...) danni dovuti al trasporto, all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di altro tipo di usura naturale. Le batterie e i pacchi batterie sono soggetti a un invecchiamento naturale e per motivi strutturali hanno un numero limitato di cicli di ricarica. Sull'usura influiscono negativamente i carichi a cui viene sottoposta e le velocità di ricarica, ma anche l'esposizione al calore, al freddo, alle vibrazioni e agli urti.
-
Il periodo di garanzia è 2 anni e inizia alla data d'acquisto dell'apparecchio; in caso di articoli del marchio „Professional“ acquistati con P.Iva il periodo di garanzia è di 1 anno. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a servizi di assistenza sul posto.
-
Per rivendicare il diritto di garanzia conservate il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d'identificazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, riceverete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio sostitutivo.
- Se avete portato l'apparecchio in un paese dell'Unione Europea diverso da quello in cui lo avete acquistato, la prestazione di garanzia viene fornita tramite un partner del Servizio assistenza locale. Se viene trasferito al di fuori dell'Unione Europea non sussiste diritto di garanzia.
Naturalmente offriamo anche un servizio di riparazione a pagamento, su apparecchi fuori dal periodo di garanzia legale o su difetti non coperti dalle condizioni di garanzia. Per usufruire di tali servizi potete far riferimento ad uno dei nostri Centri di Assistenza. Potete consultare l'elenco dei Centri Assistenza autorizzati sul nostro sito www.einhell.it. Per parti mancaniti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
Servizio Clienti Einhell Italia: email: service-italia@einhell.com; tel: 031 800863
Giorni e orari di apertura: LUN - VEN dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 14:00 alle 17:00
Garante del servizio: Einhell Italia S.r.l., Via Delle Acacie snc, I-22070 Binago - Como