303888 - Essiccatore alimentare Arendo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 303888 Arendo in formato PDF.
Domande degli utenti su 303888 Arendo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Essiccatore alimentare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 303888 - Arendo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 303888 del marchio Arendo.
MANUALE UTENTE 303888 Arendo
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é possible scaricarli nel nostro sito: www.ganziinfach.de nella sezione "download".
- Prima di collegare il prodotto accertarsi che la tensione di rete disponibile corrisponda all'indicazione riportata sulla targhetto!
- Non usare il prodotto se il cavo o la spina sono danneggiati o difettosi!
- Quando si estrae la spina, afferrare la stessa e non il cavo.
Non utilizzato il prodotto se è caduto o è danneggiato! - Non toccare le superfici calde! Usare sempre i pulsanti o le impugnature previste!
- Non immershere il cavo, la spina o l'intero apparecchio in acqua o altri liquidi! Il prodotto non deve essere lavato in acqua!
- Specnere l'apparecchio dopo l'uso. Per pulirlo, estrarre prima la spina.
- Il cavo e la spina non devono pensolare dai bordi e non devono trovarsi su superfici calde!
- Non utilizzato accessori che non sono stati consigliati dal produttore dell'apparecchio! Rischio di lesionsi!
- Controllare sempre il prodotto in presenza di bambini o persone indifese.
- Non posizionare il prodotto in prossimità di altre apparecchiature calde per es. forno a gas, forn o elettrico o di altri tipo.
- Durante l'uso il prodotto non deve essere colloca-
to su superficimino stabili, umide o non resistenti al calore. Evitare il verificarsi di eventuali danni o guasti.
- La pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini perché adeguata supervisione. Tali operazioni possono essere effettuate soltanto da bambini di età superioreagli 8 anni e in presenza di supervisione.
- Non coprire l'apparecchio durante l'uso. Possono fuoriuscire calore e vapori. Può formarsi un incendio!
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l'uso previsto e descririto nelle presenti istruzioni per l'uso.
- Non utilizzato il prodotto all'aperto!
- Questo prodotto è un'unità di riscaldamento ventilata. Durante l'uso la base dell'apparecchio devese essere privata di tutti gli oggetti che possono ostacolare l'entrata di aria, altrimenti si rischia di danneggiare il prodotto o si possono verificare dei rischi.
- Il prodotto deve restare protetto durante l'uso. L'aperatura di irradianamento del calore non deve essere coperta durante l'uso. In tal modo si evita un pericolo.
- La spina inserita nella presa deve essere provvista del collegamento a massa. La spina deve essere
correttamente inserita altrimenti in caso il collegamento sua lento si possono verificare degli incendi.
- Se il prodotto non è utilizzato per un certo periodo di tempo, staccare la spina. La spina deve essere estrattaanche in presenza delle seguenti condizioni: Guasto, pulizia, manutenzione.
- L'apparecchio non è un giocattolo!
- Se il prodotto s'incendia non usare acqua come mezzo di estinzione. Coprire rapidamente gli alimenti in fiamme con un panno umido.
- L'apparecchio può essere usato da bambini di età superioreagli 8 abbi e da persone con capacità corporee, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza in merito, se sotto supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati.
- Collocare l'apparecchio in puniti non raggiungibili dai bambini.
- Conservare l'apparecchio e il cavo fuori alla porta dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da una persona con qualifica simile.
-
Non usare l'apparecchio con un timer esterno o con un sistema di commando a distanza separato!
-
Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio. Vi è il rischio di scossa elettrica!
- Questo prodotto è destinato all'uso casalingo. Il produttore non è responsabile di guasti o danni provocati dall'uso a livello commerciale del prodotto, dall'utilizzo improprio o non altrimenti specificato. Tali dati determinano l'annullamento della garanzia.
Non utilizzato il prodotto se si verifica una delle seguenti situazioni:
Il prodotto o il cavo sono danneggiati.
- Il prodotto è caduto inavvertamente con seguente condizioni anomala dello stesso.
Se si verifica uno dei casi indicati in precedenza, contattare immediatamente il nostro servizio di assistenza clienti.

ATTENZIONE: L'apparecchio durante l'uso si risca: Rischio di ustioni!
- L'uso continuo non deve superare il tempo massimo di 36 ore, altrimenti si promurette la durata dell'apparecchio.
- Ogni volta, al termine della procedura, impostare la temperature sul valore più basso e spegnere l'apparecchio. Estrarre la spina.
- SE il prodotto è accesso e funziona correttamente, il display bianco deve essere attivo e la ventola deve girare in modo perceptabile.
- Gli alimenti devono essere trattati prima dell'essiccazione, per es. puliti, tagliati, spelati, immersi, ecc. Il trattamento preliminare serve per mantenere inalterato il colore e il sapore dei cibi.
- Non riempire i ripiani con alimenti che possono provocare una sollecitazione eccessiva. Non sovrapporre gli alimenti. I vari alimenti sono caratterizzati da un tempo di essiccazione differente.
- Durante l'uso l'apparecchio si riscalda alla temperatura impostata. Per ottenere un processo di essicca-zione più uniforme, riposizionare con regolarità gli alimenti.
-
Gli alimenti essiccati, se non consumati, devono essere conservati in un contentatore o in un sacchetto di plastica. Si consiglia di riporli in frigorifero.
-
Al termine dell'uso impilare tutti i ripiani sul prodotto, indipendente alla presenza di alimenti nel vassoio.
- L'apparecchio deve essere riempito dall'alto verso il basso, in quanto il tempo necessario verso il basso è minore per via della temperatura lievamente più alta.
- Tutte le parti rimovibili dell'apparecchio sono lavabili in lavastoviglie.
Grazie per aver scelto un prodotto di Arendo. Per utilizzare con soddisfazione il prodotto acquistato, si prega di leggere attendamente le seguentiistruzioni per l'uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sua integra, esente da difetti e non danneggiata.
1. Contenuto della confezione
- Essiccatore (essiccatore automatico per alimenti)
- 5 ripiani
Coperchio - Istruzioni per l'uso
2. Dati tecnici
| Alimentazione di ten-sione | 220-240 V AC 50/60 Hz |
| Potenza assorbita 350 W | |
| Dimensioni (H x L x P) max. | 29 cm x 33,5 cm x 26 cm |
| Peso 2656 g | |
| Proprietà del prodotto • | da 40°C a 70°C in incrementi da 5°C • Timer da 1 a 36 ore con incrementi di 60 min • Tasto ON/OFF • Piedini antiscivolo |
3. Prima del primo utilizzato
- Controllare che gli accessori e i componenti siano completi e privi di danni.
- Pulire tutti i componenti come descripto nel capitolo in "Pulizia e cura" delle presenti istruzioni per l'uso.
4. Dettagli del prodotto

5. Ripiani

Accertarsi sempre che il ripiano con parte centrale chiusa sia il ripiano superiore. I ripiani con parte centrale aperta possono essere posizionati in qualsiasi ordine.

6. Messa in funzione
- L'essiccatore deve essere pulito e prima del primo utilizzato procedere alla pulizia con un panno.
- Posizione are gli alimenti preparati sui ripiani a piacere. Introduire i ripiani correttamente nell'essiccatore e apporre il coperchio sull'apparecchio.
- Ricordare che gli aromi intensi di alcuni alimenti possono essere trasmessiagli altri.In tal modopuoavvenire un'influenza negativa sul sapore.
- Pulire la vasca e la camera di raccolta dei liquidi dopo l'essicca-zione.
6.1 Collegamento
Collegare l'essiccatore ad una normale presa di corrente domestica utilizzato il cavo di alimentazione collegato all'apparecchio. Dopopo il display migliorera la voce "00HR". L'ora del timer è su "00". è impostata sulle ore "0". Il disposativo è in modalità standby. Se le cifre "00" lampeggiano, significa che il disposativo è in attesa di ulteriori inseimenti.
6.3 Impostazione del tempo di funzionamento
Se il display在哪列的 lettere Hr (abbreviation della parola ingese "hour") sul lato destro e le due cifre a sinistra lampeggiano, pre-.
mendo più volte il pulsante "Time/Temp" (possibile aumentare il tempo di un'ora. Il tempo massimo di funzionamento è di 36 ore. Dopo il raggiungimento del tempo massimo di funzionamento di 36 ore, premere di nuovo il pulsante "Time/Temp" (display ritorna su "00Hr", ossia O ore. Il dispositivo ora è di nuovo in modalità standby. In questo caso non può essere riavviato.
6.4 Selezione della temperatura nominale
Dopo aver impostato il tempo di funzionamento desiderato, si proce de con l'insertimento della temperatura nominale.
Premendo e tenendo premuto il tasto "Time/Temp" (1) è possibile commutare tra la visualizzazione del tempo di funzionamento attuale e la temperature nominale.
Il display sul lato destro passa ora da "Hr" a "°C", le due cifre a sinistra lampeggiano di nuovo, segnalando l'attesa di ulteriori inserti, come per l'impostazione dell'ora.
Il valore standard precedentemente impostato per la temperatura nominale è di 55^ .
Premendo più volte il pulsante "Time/Temp" (a) possible augmentare la temperature nominale con un incremento di 5^ .
Se viene raggiunta la temperature massima di 70^ e si preme nuovamente il tasto "Time/Temp" (2) /valore passa alla temperatura massima di 70^ alla temperature minima di 40^ , per poi essere aumento di nuovo con un incremento di 5^ .
6.5 Avvio del processo
Dopo aver impostato con successo l'ora e la temperatura nominale, l'apparecchio deve essere什么意思 in funzione premendo il tasto "ON/OFF" ( ) nella modalità a pieno regime.
La modalità a pieno regime può essere rilevata dal rumore di funzionamento della ventilazione ad accensione automatica.
Se l'apparecchio non può essere avviato, controllare il tempo di funzionamento impostato. Il valore deve essere superiore a 00!
Nella modalità a piano regime, il display alterna in modo permanente tra temperatura attualmente impostata e visualizzazione del tempo residuo.
In questo modo è possible controllare fácilmente i progressi.
6.6 Interruzione del processo
È possibile arrestare il processo in qualsiasi momento premendo il tasting "ON/ OFF" (
7. Processo di essiccazione degli alimenti
(Le disposizioni riportate di seguito servono solo come riferimento)

Nota: Ricordarsi che i valori riportati sono solo orientativi.
Frutti
- Tagliare i frutti di grande dimensioni in pezzetti della dimensione desiderata.
- Per gusto ed estetica ottimali (assenza di punti marroni) si consiglia di immergere tutti gli alimenti da essiccare in un bicchiere contentente succo di mela o succo di limone a seconda dei gusti personali.
Tabella frutta (Temperatura consigliata: ca. 55-65 °C)
La temperatura e il tempo individati possono variare
| Frutta Operazioni preliminari | Essiccatura standard | Tempo (appressimo) | |
| Mela | Togliere il torsolo, tagliare e/o affettare, spessore ca. 8 mm | espendibile 5-15 ore | |
| Mandorle | sbucciare, tagliare a metà o affettare | espendibile 12-36 ore | |
| Banana | sbucciare, tagliare in pezzetti da 3-4mm | croccante 10-36 ore | |
| Ciliege Denocciolare (se desiderato) duro 8-34 ore | |||
| Mirtilli rossi | Tagliati o in dimensioni standard espandibile 6-26 ore | ||
| Fichi Sbucciare, tagliare duro 6-26 ore | |||
| Uva Intera espandibile 10-36 ore | |||
| Nettarine Denocciolare, affettare espandibile 8-26 ore | |||
| Buccia di arancia | Tagliare a strisce | espendibile 8-16 ore | |
| Pesche | Denocciolare, tagliare a metà o a fette da 1/4 | espendibile 10-34 ore | |
| Pere | sbucciate, tagliate a fettine, spessore ca. 8mm | espendibile 8-30 ore | |
| Prugne | a fette, a metà | espendibile | 11-13 ore |
| Fragole | a fette, a metà | espendibile | 10-16 ore |
Verdure
Bollire la verdura da trattare in acqua per 3-5 minuti. Scolare l'acqua e disporre la verdura su un vassoio.
Tabella verdure (Temperatura consigliata: 50 - 55^
La temperatura e il tempo individati possono variare
| Verdure Operazioni preliminari | Essiccatura standard | Tempo (appras-simativo) | |
| Carciofi | Tagliati a peszzi e precotti per circa 10 minuti | fragili 6-14 ore | |
| Asparagi Tagliati a strisce fragili 6-14 ore | |||
| Fagioli Fagiolo | intero, precuocere lievamente fragili 8-26 ore | ||
| Cavolfiore | Tagliato e cotto a vapore per 3-5 minuti fragili 6-20 ore | ||
| Carote | A fettine, peszzi spessi 8mm da consumare subito | subito | 6-12 ore |
| Cavolfiore Tagliato duro 6-16 ore | |||
| Sedano Tagliato a 1/4 di pollice fragili 6-14 ore | |||
| Porri | Sbolentare, tagliare in peszzi lunghi 5-6cm | fragili 6-10 ore | |
| Cetrioli | A fettine, tagliato a 1/2 pollice | duro | 6-18 ore |
| Melanzane | Tagliate a 1/4 di pollici e a 1/3 di pollice fragili 6-18 ore | ||
| Aglio | Sbucciato e affettato | fragili | 6-16 ore |
| Pepe | Intero | fragili 8-14 ore | |
| Funghi | tagliati, o interi, puliti bene in prece-denza | duro 6-14 ore | |
| Cipolle | Tagliate | fragili | 8-14 ore |
| Piselli | cuocere a vapore per 3-5 minuti | fragili | 8-14 ore |
| Peperoni | Tagliati a strisce, spessore circa 7-8 mm | fragili | 4-14 ore |
| Patate | Bollire per 8-10 minuti, tagliare a fette | fragili | 6-18 ore |
| Rabarbaro | Sbucciati, tagliati | senza acqua | 8-36 ore |
| Spinaci | Cuocere a vapore, finché gli spinaci non sono umidi | fragili 6-16 ore | |
| Pomodori | Sbucciati, tagliati a metà o a fettine, spessore ca.5-6mm | duro 8-24 ore | |
| Zucca | Tagliate | fragili 6-18 ore | |
Carne (Beef Jerky)
- Tagliare la carne in fette di 2cm di spessore ca.
- Immergere la carne nella marinata e conservare in frigo per ca. 20 ore.
- Tamponare con carta da cucina la carne per togliere la marinata residua.
- Distribuire le fette di carne in modo uniforme sui ripiani dell'essiccatore automatico.
- Impostare l'essiccatore alla temperatura di esercizio di ca. 65^ e con un tempo di circa 7 ore.
- Durante il processo, ruotare le fette di carne, se necessario.
!
Nota: Ricordarsi che i valori riportati sono solo orientativi.
8. Pulizia e cura
- Prima della pulizia staccare l'essiccatore alla presa.
- Al termine dell'essiccatura degli alimenti lavare l'apparecchio con acqua calda e un panno morbido.
- Pulire l'apparecchio se necessario con detergenti e asciugarlo. Non utilizzato sostanse abrasive, spazzole di metallo o solventi organici. Non utilizzato il getto di acqua per pulire l'apparecchio e non immershere l'alloggiamento in acqua o in altri liquidi.
- Per pulire la sporcizia alla base dell'essiccatore usare un panno morbido.
- Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e ben aerato.
9. Risoluzione anomalie
| Anomalie Motivo anomalia Risoluzione anomalie | ||
| L'apparecchio non funziona corretta-mente | Collegamento staccato o lento | Introduire correttamente l'alimen-tatore |
| La spina è difettosa | Sostituire la spina con l'intervento di un elettricista | |
| Il cavo di alimentazione è difettoso | Contattare il nostro servizio di assistenza tecnica. | |
| L'apparecchio fun-ziona, l'Illuminazione resta spenta. | Il display è difettoso | Contattare il nostro servizio di assistenza tecnica. |
| L'apparecchio funzio-na, l'aria calda resta spenta. | L'impostazione della temperature è troppo Bassa, la temperature ambiente è maggiore dell'impostazione della temperature. | Impostare sull'apparecchio una nuova temperature. |
| Il fusibile è difettoso | Contattare il nostro servizio di assistenza tecnica. | |
| Il cavo termico è difet-toso. | Contattare il nostro servizio di assistenza tecnica. | |
10. Avverenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare mai di aprire il prodotto per effettuire riparazioni o trasformazioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircuito arel prodotto.L'apparecchio non è impermeabile,utilizzarlo solo in luoghi asciutti.Proteggerlo da elevata umidità dell'aria, acqua e neve.In ogni caso,tenere l'apparecchio lontano da elevate tempe- rature.
Non esporre l'apparecchio a improvvisi sbalzi termici o forti vibrazioni in quanto potrebbero danneggiarsi le parti elettroniche. Prima di utilizzato l'apparecchio verificare la presenza di eventuali danneggiamenti. Non utilizzato l'apparecchio se ha subito un urto o è stato danneggiato in un altre modo. Rispettare le normative e limitazioni
nazionali. Utilizzare l'apparecchio unicamente per gli scopi descritti nelle istruzioni. Questo prodotto non è un glacattolo.
Conservarlo fuori alla portata di bambini o persone con capacità mentali limitate.
Ogni riparazione o modifica al prodotto non effettuata dal fornitore originale comporta l'estinzione dei diritti di garanzia. Il disposativo può essere utilizzato solo da personne che hanno fatto e compreso le presenti istruzioni. Le specifiche dell'apparecchio possono cancellare alla preavviso.
11. Indicazioni per lo smaltimento
Secondo la direttiva europea RAEE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. I loro componenti devono essere consegnati separatamente al centro di riciclaggio o smaltimento, in quanto gli eventuali componenti tossici e pericolosi possono inquinare permanentemente l'ambiente in caso di smaltimento improperio.
Secondo la legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG) il consumatore è tenuto a restituire Gratisamente tali apparetti al termine della loro vita al produttore, al punto vendita o a punti di raccolta pubblici allestiti appositamente. Dettagli in merito sono regolati alla rispectiva legge nazionale. Il symbolo riportato sul prodotto, le istruzioni per l'uso e/o la confezione indicano tali disposizioni. Con quello tipo di differenziazione dei materiali, con il ricericlaggio e lo smaltimento di apparetti vecchi, l'utente da un importante contributo alla tutela dell'ambiente.



Direttiva RAEE 2012/19/UE
Numero reg. RAAEE: DE 67896761
Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiarare che l'apparecchio 303888/20190919SZ219 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
