BP-S500F - Batteria portatile BLUEPALM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP-S500F BLUEPALM in formato PDF.
Domande degli utenti su BP-S500F BLUEPALM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Batteria portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP-S500F - BLUEPALM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP-S500F del marchio BLUEPALM.
MANUALE UTENTE BP-S500F BLUEPALM
Manuale di istruzioni
Stazione elettrica esterna
BP-S500F

Indice dei contenuti
| Introduzione |
| Uso previsto |
| Spiegazione dei simboli |
| Istruzioni di sicurezza |
| Note sulla batteria integrata e sullo smaltimento |
| Note importanti sullo smaltimento |
| Oggetto della fornitura |
| Dettagli del prodotto |
| Dispositivo ricaricabile / Metodo di ricarica |
| Messa in servizio |
| Specifiche tecniche |
| Istruzioni per lo schermo LED |
| Q&A frequenti |
| Composizione chimica |
| Istruzioni app |
| Diagnosi dei guasti |
| Stoccaggio e manutenzione |
| Dati tecnici |
| Dichiarazione di non responsabilità |
| Garanzia |
| Dichiarazione di conformità |
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO, L'INSTALLAZIONE, IL FUNZIONAMENTO O LA MANUTENZIONE. PROTEGGETE SE STESSI E GLI ALTRI SEGUENDO LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE LESIONI PERSONALI E/O DANNI MATERIALI E/O LA PERDITA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA.
BLUEPALM
Uso previsto
Con 518 Wh di energia immagazzinata, è possibile alimentare i dispositivi elettronici in qualsiasi momento e ovunque, in campeggio, in camper o in caso di emergenza o interruzione di corrente
Il nostro prodotto non è adatto all'uso con impianti, che riguardano la sicurezza delle persone e che dipendono in modo significativo dall'alimentazione, come ad esempio le apparecchiature mediche, le apparecchiature degli impianti nucleari, la produzione di aeromobili e veicoli spaziali, ecc. Pertanto, non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti che coinvolgano l'incolumità delle persone, incendi o guasti alle macchine causati dall'uso del nostro prodotto con le apparecchiature di cui sopra.
Spiegazione dei simboli

PERICOLO!

ATTENZIONE!
Simbolo:

Significato:
Classe di protezione 2
Il simbolo indica che l'unità è assegnata alla classe di protezione 2.
I dispositivi della classe di protezione 2 non sono collegati al conduttore di protezione. Invece, hanno un isolamento rinforzato o doppio a livello della tensione nominale di isolamento tra le parti attive e quelle toccabili. Le superfici elettricamente conduttive o le parti conduttive toccabili sono quindi separate dalle parti sotto tensione da un isolamento rinforzato o doppio.
BLUEPALM
Istruzioni di sicurezza
Le presenti istruzioni per l'uso hanno lo scopo di aiutare a familiarizzare con il funzionamento di questo prodotto. Sono descritte importanti istruzioni per l'uso, la sicurezza e la manutenzione dell'apparecchio. Pertanto, conservare questo manuale in un luogo sicuro per poterlo consultare in qualsiasi momento. Passare queste istruzioni agli utenti successivi.
Osservare le istruzioni di sicurezza durante l'uso.
Prima di utilizzare l'unità, controllare che l'unità, il cavo di collegamento e gli accessori non siano danneggiati. Non utilizzare l'unità se presenta danni visibili.
Utilizzare l'apparecchio solo da prese domestiche standard. Verificare che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della propria rete elettrica.
Non stringere il cavo di collegamento e non tirarlo su bordi taglienti o superfici calde. Non utilizzare il cavo di collegamento per il trasporto.
Se il cavo di rete di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza o da una persona altrettanto qualificata, per evitare rischi.
Scollegare l'apparecchio: dopo ogni utilizzo, in caso di malfunzionamenti durante il funzionamento, prima di pulire l'apparecchio.
Non estrarre mai la spina dalla presa con cavo di alimentazione o con le mani bagnate.
BLUEPALM
L'apparecchio è destinato esclusivamente a un uso domestico o simile. Non deve essere utilizzato per scopi commerciali!
L'unità è adatta solo per uso interno.
Assicurarsi che l'apparecchio abbia una buona stabilità durante il funzionamento e che non sia possibile inciampare nel cavo di alimentazione.
Non utilizzare mai l'apparecchio dopo un malfunzionamento, ad esempio se l'apparecchio è caduto in acqua o è stato danneggiato in altro modo.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per l'uso improprio derivante dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso.
La conversione o la modifica del prodotto compromette la sicurezza del prodotto stesso. Attenzione: Rischio di lesioni!
Tutte le modifiche o le riparazioni all'apparecchio o agli accessori possono essere eseguite solo dal produttore o da persone espressamente autorizzate dal produttore a tale scopo.
Assicurarsi che il prodotto venga utilizzato da una presa di corrente facilmente accessibile, in modo da poterlo scollegare rapidamente dalla rete elettrica in caso di emergenza.
Non aprire mai il prodotto da soli. Non eseguire mai riparazioni da soli!
Maneggiare il prodotto con cura. Può essere danneggiato da urti, colpi o cadute anche da un'altezza ridotta.
BLUEPALM
Tenere il prodotto lontano da umidità e calore estremo.
Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.
Non toccare il prodotto con le mani umide o bagnate.
Non utilizzare mai il prodotto dopo un malfunzionamento, ad esempio se è caduto in acqua o è stato danneggiato in altro modo.

PERICOLO!
NON smontare, riparare o modificare il sistema o la batteria. Può provocare scosse elettriche, incendi, ecc.
NON posizionare il sistema vicino o in prossimità di fiamme libere, né esporlo al calore.
Non esporre alla luce diretta del sole. Può causare scosse elettriche, incendi, ecc.
NON caricare, utilizzare o conservare il sistema in bagno, sotto la pioggia o in ambienti umidi. Può provocare scosse elettriche, incendi, ecc.
Utilizzare la presa di uscita solo per alimentare dispositivi esterni. Non collegare in nessun caso l'uscita alla rete elettrica.
Il collegamento alla rete elettrica può provocare scosse elettriche, lesioni o incendi.
NON toccare il sistema o le spine con le mani bagnate. Può provocare scosse elettriche.
BLUEPALM
NON collegare oggetti metallici all'ingresso o all'uscita CA.
Può causare scosse elettriche, incendi, ecc.
NON strofinarsi gli occhi se il liquido proveniente dall'interno del sistema entra negli occhi. In tal caso, sciacquare gli occhi con acqua e consultare immediatamente un medico. Esiste il rischio di cecità.
NON smaltire il sistema con i rifiuti domestici.
Rispettare le leggi locali sullo smaltimento del sistema.
NON utilizzare cavi di alimentazione non adatti. Può provocare scosse elettriche, incendi, ecc.
NON far funzionare il sistema oltre la tensione di ingresso specificata. Potrebbw provocare scosse elettriche, incendi, ecc.
NON utilizzare il sistema se non funziona correttamente. Può provocare scosse elettriche, incendi, danni al sistema, ecc.
NON spostare il sistema mentre è in carica o in funzione. Può provocare scosse elettriche, danni al sistema o altre lesioni.

ATTENZIONE
Utilizzare il sistema solo in un ambiente pulito e asciutto. Non utilizzare o conservare in ambienti polverosi e umidi.
L'inosservanza di queste norme può provocare cortocircuiti, formazione di fumo o incendi se la polvere metallica o le piccole parti metalliche entrano in contatto con i collegamenti.
BLUEPALM
Controllare il sistema prima di ogni utilizzo. Non utilizzare il sistema se è danneggiato o difettoso. Se si scopre che il sistema presenta danni o incrinature, è difettoso o ha qualsiasi altra
Se il sistema presenta anomalie, NON continuare a utilizzarlo e rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza.
Non utilizzare il sistema se il cavo di alimentazione è danneggiato o difettoso.
Tenere il sistema lontano dalla portata dei bambini. NON permettere ai bambini di utilizzare l'alimentatore. Può causare incidenti o lesioni. Questo sistema non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere il sistema e i cavi di collegamento fuori dalla portata dei bambini.
I bambini non possono giocare con il sistema.
Il sistema non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso del sistema in modo sicuro e comprendano i pericoli connessi.
Tenere il sistema lontano dagli animali domestici.
NON utilizzare o conservare il sistema in un ambiente con temperature elevate. Può causare la deformazione o il surriscaldamento del sistema.
Se il liquido proveniente dall'interno del sistema entra in contatto con la pelle o gli indumenti, lavare le aree interessate con acqua di rubinetto.
BLUEPALM
Il contatto con il liquido può causare lesioni.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente durante i temporali.
Un temporale può provocare una sovracorrente dalla presa, che a sua volta può causare surriscaldamento, incendi o altri incidenti.
NON ricaricare il sistema utilizzando sistemi di alimentazione che non funzionano nell'intervallo 100-240 V. In caso contrario, si possono verificare surriscaldamenti, incendi, ecc.
NON posizionare il sistema su un lato o capovolto durante l'uso o lo stoccaggio. Può causare perdite o surriscaldamento del sistema, con conseguenti altri incidenti.

ATTENZIONE
Se si rilevano ruggine, odori particolari, surriscaldamento o altre condizioni anomale, interrompere immediatamente l'uso del sistema e contattare il rivenditore o il nostro centro di assistenza.
Il sistema soddisfa tutti i requisiti di legge per il trasporto di materiali pericolosi.
Questo sistema contiene batterie LifePO4.
Secondo gli standard di trasporto della compagnia aerea, le batterie al litio con capacità di 100Wh non possono essere trasportate in aereo.
BLUEPALM
Per il trasporto in veicoli, assicurarsi che il sistema sia adeguatamente fissato quando viene trasportato in un veicolo a motore.
La mancata osservanza di questa disposizione può causare danni al sistema, scosse elettriche, surriscaldamento, incendi e altri incidenti.
Il sistema può essere caricato e utilizzato solo a temperature ambiente comprese tra -10 e 40 °C (14 - 104 °F).
Il funzionamento del sistema al di sopra o al di sotto di questo intervallo di temperature può provocare un surriscaldamento o una riduzione delle prestazioni.
Spegnere immediatamente il sistema se è caduto accidentalmente, se è stato fatto cadere o se è stato sottoposto a forti vibrazioni.
Per evitare incidenti, rivolgersi al rivenditore o al nostro centro di assistenza per far controllare e riparare il sistema.
Leggere attentamente le istruzioni per gli apparecchi elettrici che si intende collegare all'alimentatore.
Prima di effettuare il collegamento, accertarsi che l'unità da collegare sia spenta.
Un'unità che si avvia improvvisamente può causare incidenti o lesioni.
Quando si attiva la funzione di protezione e si scollega la spina dell'apparecchio, scollegare l'apparecchiatura elettrica dalla spina. Spegnere il sistema quando non viene utilizzato o
BLUEPALM
è riposto per evitare scosse elettriche, scariche inutili della batteria, ecc.
Quando si sposta l'unità, tenerla lontana da altri oggetti.
Prestare particolare attenzione affinché l'apparecchio non cada mai a terra.
Posizionare l'unità su una superficie stabile. Questo facilita anche la lettura dei display.
L'unità non deve essere esposta a urti o vibrazioni. In caso contrario, sussiste il rischio di incendio.
Quando sono in uso, gli alimentatori generano campi elettromagnetici che possono interferire con il normale funzionamento di impianti medici o dispositivi medici personali come pacemaker, impianti cocleari, apparecchi acustici, defibrillatori, ecc. Se si utilizzano dispositivi medici di questo tipo, contattare il produttore per conoscere eventuali restrizioni sull'uso di tali dispositivi. Queste misure sono essenziali per garantire una distanza di sicurezza sufficiente tra gli impianti medici (ad esempio, pacemaker, impianti cocleari, apparecchi acustici, defibrillatori, ecc.
Se l'alimentatore è collegato a un frigorifero in modalità normale, le fluttuazioni di potenza possono causare lo spegnimento automatico dell'alimentatore. Si sconsiglia di collegare all'apparecchio un frigorifero in cui sono conservati medicinali, vaccini o altre sostanze di valore o di importanza medica o anche non medica.
Tuttavia, se l'alimentatore è collegato a un frigorifero in cui sono conservati farmaci, vaccini o altre sostanze di valore,
BLUEPALM
mediche o non mediche, si consiglia di impostare l'uscita CA nell'app su "sempre acceso". Ciò contribuisce a stabilire un'alimentazione continua e un consumo energetico efficiente.
Conservare l'imballaggio originale dell'unità e utilizzarlo in caso di trasporto.
Note sulla batteria integrata e sullo smaltimento
Le batterie ricaricabili usate non vanno gettate nei rifiuti domestici. In qualità di consumatori, si è obbligati per legge a restituire le batterie ricaricabili usate per un corretto smaltimento. Consegnare le batterie ricaricabili presso i punti di raccolta pubblici del proprio comune o ovunque si vendano batterie ricaricabili dello stesso tipo.
Le batterie non devono essere lasciate nelle mani dei bambini.
Non riscaldare la batteria oltre i 60 °C e non gettarla nel fuoco: rischio di incendio, esplosione e ustioni!
Non cortocircuitare la batteria.
Non tentare di aprire le batterie.
Rimanere vicino all'unità durante la ricarica e controllarne regolarmente la temperatura. Interrompere immediatamente la carica in caso di forte surriscaldamento. Una batteria che si surriscalda o si deforma durante la carica è difettosa e non deve essere più utilizzata.
BLUEPALM
Non sottoporre la batteria a sollecitazioni meccaniche. Evitare di far cadere, colpire, piegare o tagliare la batteria.
Quando si carica la batteria, accertarsi assolutamente che la polarità della spina di carica sia corretta. Se la spina di ricarica è collegata in modo errato, il caricabatterie non è adatto o la polarità è invertita, sussiste il rischio di cortocircuito ed esplosione!
Non scaricare mai completamente la batteria, può ridurne il ciclo di vita.
Se l'unità deve essere conservata per un periodo di tempo prolungato, si raccomanda una capacità residua della batteria pari a circa il 30% del volume di carica.
Evitare la luce solare diretta nel luogo di stoccaggio. La temperatura ideale è di 10 - 20 °C.
Le basse temperature possono influire sulla capacità della batteria del prodotto.
Il prodotto può essere caricato a una temperatura compresa tra 0° - 40°.
Se si carica il prodotto a una temperatura inferiore a 0°, si consiglia di
Il prodotto può fornire energia ad altri dispositivi nell'intervallo di temperatura -10°- 40°.
BLUEPALM
Il funzionamento dell'unità in un ambiente residenziale può causare interferenze radio.
![]() | RICICLOI materiali di imballaggio possono essere riciclati. Pertanto, si raccomanda di smaltirli nei rifiuti differenziati. |
![]() | SMALTIMENTOIl simbolo "pattumiera barrata" richiede lo smaltimento separato dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Le apparecchiature elettriche ed elettroniche possono contenere sostanze pericolose e nocive per l'ambiente. Pertanto, non smaltirlo nei rifiuti residui non differenziati, ma in un punto di raccolta designato per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Così facendo, si contribuisce a proteggere le risorse e l'ambiente.Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali. |
![]() | DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCon la presente si certifica che questo articolo è conforme ai requisiti essenziali, ai regolamenti e alle direttive dell'UE.La dichiarazione di conformità dettagliata può essere consultata in qualsiasi momento al seguente link www.schuss-home.at/de/downloads/ |
Salvo errori e modifiche tecniche
BLUEPALM
Nota: DoD si riferisce alla profondità di scarica, η è l'efficienza locale dell'inverter. DoD=90%, η=90%.
La DoD può variare a seconda della temperatura ambiente di funzionamento e della velocità di scarica. La potenza di carico e il tempo di ricarica sono misurati in Watt e in ore.
Con il pacchetto acquistato avete ricevuto:
- Convertitore solare con powerbank
- alimentazione a 230 volt
• Adattatore per il collegamento all'accendisigari - Istruzioni per l'uso
Lista fornitura
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Alimentazione esterna | Adattatore di alimentazione CA | Caricabatterie auto | Manuale d'uso |
BLUEPALM

text_image
Uscita CC Interruttore display Display LED Ingresso CC USB-C Ingresso/uscita Uscita USB-A Uscita CA
text_image
Ventola di raffreddamentoDettagli del prodotto
Interruttore del display LED
Premere brevemente per controllare l'accensione e lo spegnimento del display a LED Premere a lungo 2s per cancellare l'elenco cieco BT
Ingresso
- DC: 240W (30V)
- USB-C PD 100W
- Solare: 240 (17-24V)
- Caricabatterie auto: 240W (12-30V)
Uscita
- USB-C: PD 100W
- USB-A 1/2: 18W
- Caricabatterie auto/uscita CC condivisa 120W
- AC: Stabile a 800 W Picco a 1600W

text_image
IN 100 * OUT 100 %
Adattatore di alimentazione CA

Caricabatterie
auto
BLUEPALM
Dispositivo caricabile
Uscita USB: Smartphone, smartwatch, fotocamera digitale, e-reader, tablet, ecc. Uscita caricabatterie auto da 12 V: Luce, adattatore per auto, ecc. Uscita CA: Computer portatile, schermo LED, elettrodomestici, ecc.
| Uscita CA: | |||||||
![]() | Luci LED 12V/5W (86 h) | ![]() | Fotocamera 16WH (27 volte) | ![]() | Computer portatile 60WH (7 volte) | ![]() | TV 110W (3,5h) |
![]() | Drone 60WH (7 volte) | ![]() | Ventilatore 45W (8,5h) | ![]() | Macchina spaccamuro 250W (15 h) | ![]() | Proiettore 100W (4 h) |
| Uscita USB | Uscita CC | ||||||
![]() | iPhone 122851mAh(40 volte) | ![]() | NintendoSwitch4310mAh (25 volte) | ![]() | Ipadpro202128.65Wh(15 volte) | ![]() | Uscitacaricabatterieauto Frigoriferoauto 65W (6,5 h) |
Metodo di ricarica
Prima di utilizzare o conservare il prodotto, caricarlo con il caricatore. Quando è collegato alla rete elettrica per la ricarica, la spia del caricabatterie è accesa e lo schermo LED visualizza lo stato di carica. Quando lo schermo LED indica che l'alimentazione è al 100%, significa che è piena. Il livello della batteria può essere controllato attraverso lo schermo a LED.

flowchart
graph TD
A["1.Caricabatterie auto, 8-9 ore"] --> B["MPPTIN DC IN Max.240W"]
C["2.Adattatore PD, 6-7 ore"] --> D["PD Max. 100W"]
E["3.Adattatore di alimentazione CA, 3-4 ore"] --> F["AC/DC"]
B --> G["2. Adattatore PD"]
D --> H["2. Adattatore PD"]
F --> I["4. Pannello solare 200W, 3-8 h Supporta la tecnologia MPPT (Maximu Tracking), spesso utilizzata negli impia per ottenere la massima potenza e le di carico, la prostazioni effettive cono"]
- Pannello solare 200W, 3-8 h Supporta la tecnologia MPPT (Maximum Power Point Tracking), spesso utilizzata negli impianti eolici o solari per ottenere la massima potenza e le migliori prestazioni di carica. Le prestazioni effettive sono legate alle condizioni atmosferiche, alla temperatura, allo stato della batteria e ad altri fattori.
BLUEPALM
Istruzioni per l'uso
Come si usa:
- Premere l'interruttore accanto a ciascuna porta che si intende utilizzare.
- Quando la spia accanto alla porta è accesa, l'uscita è attiva e il dispositivo corrispondente può essere caricato.
- L'uscita CA è stabile a 800 W (picco a 1600 W). Se il prodotto viene utilizzato oltre la potenza massima, l'alimentazione si spegne automaticamente per proteggere il prodotto in caso di sovraccarico.
- Premere il pulsante ON/OFF per spegnere l'uscita.
- Se il prodotto non viene utilizzato per lungo tempo, deve essere ricaricato ogni tre mesi. È meglio mantenere la potenza al 60%-80% e conservarla in un luogo fresco e asciutto.
Attenzione! Se la porta CA non viene utilizzata, spegnerla per risparmiare energia.
Nota: L'uscita supporta la ricarica durante l'uso. L'uscita può funzionare contemporaneamente con la carica massima
Specifiche tecniche
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Capacità | Peso | Dimensione | Ingresso CC | Ingresso solare | INGRESSO /USCITA USB-C | Uscita caricabatterie auto | Uscita CC | Uscita USB-A 2 | Uscita CA*2 |
| 518.6Wh (27000m Ah/ 19,2V) | 7,0 kg | 332*178* 225 mm | DC 240W (30V) | DC 240W (17- 24V) | PD100W 120W Max | 12V/120 W | 18W Max. | Stabile a 800W Picco a 1600 W | |
| [6007] | ![]() | ![]() | ![]() | [284D] | [XZZD] | [750C] | [C6ZC] |
| Batteria | Tempi di ciclo | Temperatura di stoccaggio | Temperatura di funzionamento | Temperatura di carica | Proteggere il sistema Bluetooth Certificato | ||
| Batteria LiFePO 4 | 3000 volte | -10-45 °C | -10-40 °C 0-40 °C | Protezione da sovraccarico, protezione da sovrascarico Protezione da sovracorrente Protezione da sovratemperatura Protezione da cortocircuito, protezione da sovratensione | Bluetooth 5.0 con app | ![]() | |
BLUEPALM
Istruzioni per lo schermo LED
Lo schermo LED di questo prodotto visualizza lo stato di utilizzo del prodotto. Quando il prodotto è completamente carico, lo schermo LED si spegne e interrompe la carica. Quando si attiva una funzione, lo schermo si illumina. Quando la visualizzazione dello schermo non è necessaria, è possibile premere il pulsante per spegnere lo schermo LED.
- La potenza in ingresso
- Visualizzazione del livello della batteria
- Il logo Bluetooth
- La potenza di uscita

text_image
1 IN OUT 100 2 * 4 %Intervallo di temperatura operativa:
Le basse temperature possono influire sulla capacità della batteria del prodotto. Il prodotto può essere caricato a una temperatura compresa tra 0°-40°. Caricare il prodotto quando la temperatura è inferiore a 0°: si consiglia di collocare il prodotto in una borsa termica isolata o in altre condizioni di temperatura, e di collegarlo a una fonte di alimentazione (presa di uscita CA, pannello solare fotovoltaico). Il prodotto può caricare il dispositivo in un intervallo di temperatura compreso tra -10°-40°.
Q&A frequenti
Qual è il tipo di batteria?
Batteria LiFePO4.
Il prodotto può essere portato in aereo?
No, secondo gli standard di trasporto delle compagnie aeree, la batteria al litio con capacità di 100Wh non può salire a bordo dell'aereo.
Come stimare il tempo di funzionamento del prodotto?
Il display LED di questo prodotto consente di comprendere meglio lo stato di funzionamento dell'alimentatore. Quando l'indicazione IN (ingresso) sullo schermo è accesa, significa che il prodotto è in carica. Quando l'indicatore OUT (uscita) sullo schermo è acceso, significa che il prodotto è in fase di scarica. L'autonomia residua del prodotto si riconosce dalla percentuale di batteria visualizzata sul display
BLUEPALM
Composizione chimica delle sostanze tossiche e nocive
O : Il contenuto di sostanze pericolose nei materiali omogenei di tutti i componenti è conforme ai requisiti limite specificati in GB-T 26572.
X: Il contenuto di sostanze pericolose in almeno uno dei materiali medi della parte supera il requisito limite di GB-T 26572 e al momento non esiste un'alternativa matura nell'industria che soddisfi i requisiti di protezione ambientale della
Direttiva RoHS dell'UE.
Queste informazioni sono solo di riferimento e non rappresentano un accordo vincolante. Prodotto (colore, dimensione, OSD, ecc.) in natura prevalgono.
Istruzioni APP

flowchart
graph LR
A["No Device"] --> B["Add Device"]
B --> C["Portable Power Station"]
C --> D["Next"]
D --> E["Add a device target"]
1) Cercare "Tuya Smart" e scaricarla attraverso l'App Store o l'applicazione Android.
2) Per il primo utilizzo, premere il tasto dello schermo finché sullo schermo non compare l'icona Bluetooth. Se l'installazione è già stata effettuata, passare direttamente al punto 7.
3) Dopo aver installato ed eseguito l'applicazione, dopo aver effettuato l'accesso, selezionare "Aggiungi dispositivo".
BLUEPALM
4) Dopo aver trovato il prodotto, viene visualizzata la seguente pagina (se non è possibile trovarla, controllare le autorizzazioni Bluetooth o ripetere il primo passaggio).
5) Fare clic su "Avanti" per accedere alla pagina di aggiunta.
6) Fare clic su "+", aggiungere il prodotto e collegarlo.
7) Una volta completata la connessione, l'utente può controllare l'uscita della porta USB, l'uscita del veicolo, l'uscita CA e il controllo dell'illuminazione.
Diagnosi dei guasti
Se il dispositivo non viene caricato correttamente con questo prodotto, seguire i passaggi indicati di seguito:
- Assicurarsi che la porta di uscita sia aperta, l'indicatore LED si accende sul pulsante di accensione.
- Controllare l'indicatore di potenza LED, se è pari o inferiore al 20%, caricare il prodotto.
- La potenza del dispositivo in uso supera la potenza massima della porta del prodotto.
- Il cavo di collegamento del dispositivo utilizzato non è ben collegato o ha un contatto insufficiente.
Pannelli solari fotovoltaici:
Scegliendo i nostri prodotti solari fotovoltaici, basta inserire la porta DC per caricare facilmente il prodotto con l'energia solare. Questo prodotto utilizza la tecnologia MPPT (Maximum Power Tracking), in grado di confrontare in tempo reale il punto di tensione di uscita del pannello solare con la tensione della batteria del prodotto, in modo da trovare il punto di massima potenza di uscita che il pannello solare può fornire e caricare la batteria della macchina per ottenere la migliore efficienza di carica.
Adattatore CA:
Il prodotto deve essere caricato con l'adattatore CA da noi specificato. Non saremo responsabili di eventuali conseguenze causate dalla ricarica con altri adattatori.
Stoccaggio e manutenzione
Spegnere il prodotto prima di riporlo e conservarlo in un luogo asciutto e ventilato a temperatura ambiente. Non collocarlo vicino a fonti d'acqua. In caso di stoccaggio prolungato, caricare e scaricare il prodotto ogni tre mesi per prolungare la durata della batteria.
Per lo stoccaggio a lungo termine, scaricare il prodotto ogni tre mesi (prima scaricare allo 0%, poi caricare completamente e infine scaricare al 60%). Il prodotto non è coperto dalla garanzia se non viene caricato e scaricato per più di 6 mesi.
BLUEPALM
Dati tecnici
| GENERALE | Modello BP-S500F | |
| Capacità 518Wh | ||
| Chimica cellulare LiFePo4 | ||
| Capacità di una singola cellula | 27Ah@3,2V/pz | |
| Ciclo di vita | oltre 4000 cicli all'80% della capacità | |
| Indicatore APP / Schermo LED | ||
| Temperatura di scarico. 14 °F-104 °F (-10 °C-40 °C) | ||
| Temperatura di carica. | 32 °F-104 °F (0 °C-40 °C) | |
| Materiale ABS+PC | ||
| Peso 6.5±0,5 kg | ||
| Dimensioni | 332*178* 225 mm | |
| Sistema di gestione della batteria | OVP, OCP, ODP, SCP, ecc. | |
| Sistema di ricarica solare Regolatore di carica MPPT | ||
| INGRESSO | DC7909 | 240W Max (DC / Solare 12V-32V) |
| USB-C | 100W Max | |
| USCITA | AC | 220V-240V @ 50/60Hz800W Max |
| USB-C | 100W Max | |
| USB-A | 18W Max | |
| DC 5525 | 120W Max (12V/10A) | |
| Porta auto | 120W Max (12V/10A) | |
BLUEPALM
Dichiarazione di non responsabilità
La nostra azienda non è responsabile di eventuali danni causati da incendi, terremoti, utilizzo da parte di terzi, altri incidenti, dolo del cliente, uso improprio o altre condizioni anomale. Non riparare personalmente eventuali danni alla spina o all'alimentatore. La garanzia copre tutti i termini e le condizioni della garanzia stessa. I contenuti non specificati nei termini e nelle condizioni di garanzia non rientrano nella nostra responsabilità. La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l'uso.

Con questo prodotto di qualità BLUEPALM, si è scelto l'innovazione, la durata e l'affidabilità.
Per questa unità BLUEPALM, garantiamo un periodo di garanzia di 2 anni dalla data di acquisto, valido in Austria, Germania, Svezia, Paesi Bassi, Romania, Repubblica Ceca, Slovacchia! Se, contrariamente alle aspettative, durante questo periodo si rendessero necessari interventi di assistenza sul proprio apparecchio, garantiamo la riparazione gratuita (ricambi e manodopera) o (a discrezione di Schuss) la sostituzione del prodotto. Se per motivi economici non è possibile né la riparazione né la sostituzione, ci riserviamo il diritto di emettere una nota di credito per il valore corrente. In caso di richieste di garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o direttamente a noi. Desideriamo sottolineare che gli interventi di riparazione non eseguiti dall'officina autorizzata in Austria pongono immediatamente fine alla validità della presente garanzia.
La presente garanzia non copre:
• Riparazione o sostituzione di parti a causa della normale usura
• Danni dovuti all'inosservanza delle istruzioni d'uso
• Dispositivi utilizzati, anche solo in parte, per scopi commerciali
- Apparecchiature danneggiate meccanicamente da influssi esterni (caduta, urto, rottura, uso improprio, ecc.), nonché usura di natura estetica.
• Apparecchiature maneggiate in modo improprio
• Unità che non sono state aperte dal nostro laboratorio di assistenza autorizzato.
• Le aspettative dei consumatori non sono state soddisfatte.
• Danni causati da forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione.
- Unità in cui la designazione del tipo e/o il numero di serie sull'unità sono stati modificati, cancellati, resi illeggibili o rimossi.
- I servizi al di fuori delle nostre officine autorizzate, i costi di trasporto verso un'officina autorizzata o verso di noi e ritorno, e i rischi associati.
Segnaliamo espressamente che, durante il periodo di garanzia, in caso di errori di funzionamento o se non è stato rilevato alcun errore, verrà addebitato un importo forfettario di 60 € (base indicizzata CPI 2010, giugno 2015).
Il periodo di garanzia assoluta di 2 anni dalla data di acquisto non è prolungato dalla fornitura di servizi di garanzia (riparazione o sostituzione dell'unità). La garanzia di 2 anni è valida solo previa presentazione della ricevuta d'acquisto (che deve contenere il nome e l'indirizzo del rivenditore e la denominazione completa dell'apparecchio) e del relativo certificato di garanzia, sul quale devono essere annotati il tipo di apparecchio e il numero di serie (visibile sulla confezione e sul retro o sul fondo dell'apparecchio)! Senza la presentazione del certificato di garanzia, si applica unicamente la garanzia legale! Si precisa espressamente che i diritti di garanzia previsti dalla legge non vengono intaccati dalla presente garanzia e rimangono invariati. Schuss Home Electronic GmbH e i suoi ausiliari rispondono dei danni solo in caso di grave negligenza o dolo. In ogni caso, è esclusa la responsabilità per perdita di profitto, risparmi attesi ma non realizzati, danni conseguenti e danni derivanti da rivendicazioni di terzi. I danni ai o per i dati registrati sono sempre esclusi dalla responsabilità per danni.
Congratulazioni per la vostra scelta. Vi auguriamo di trarre il meglio dal vostro apparecchio BLUEPALM!
INDIRIZZO
Schuss Home Electronic GmbH
1140 Vienna, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970
Designazione del tipo: ....
In caso di richiesta di garanzia, il presente certificato di garanzia deve essere consegnato insieme all'apparecchio all'officina di assistenza autorizzata o al rivenditore presso il quale è stato acquistato l'apparecchio!
BLUEPALM
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3
1140 Vienna
AUSTRIA
Dichiara che il prodotto
Dichiara che il prodotto
Produttore
Produttore
BLUEPALM
Designazione
Descrizione
Power Station
Modello n.
Modello n.
BP-S500F
è conforme alle seguenti direttive, norme e/o regolamenti: è conforme alle seguenti direttive, norme e/o regolamenti:
RED directive/ Direttiva RED 2014/53/UE Salute e sicurezza
CE marking on the product / Marchio CE sul prodotto:

Luogo e data dell'esposizione:
Luogo e data di emissione:
Vienna, 2022-12-30
Riferimento della dichiarazione:
Riferimento della dichiarazione:
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH
Scheringgasse 3, 1140 Vienna, AUSTRIA
Company Register No./ Numero di registro della società: 236974 t
Soggetta a modifiche e refusi, la versione attuale può essere scaricata:
Con riserva di modifiche ed errori di stampa, la versione attuale è disponibile per il download:
































