CANDY HIFS85MCTT - Piano cottura a induzione

HIFS85MCTT - Piano cottura a induzione CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HIFS85MCTT CANDY in formato PDF.

📄 316 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CANDY HIFS85MCTT - page 33
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HIFS85MCTT CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura a induzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HIFS85MCTT - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HIFS85MCTT del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE HIFS85MCTT CANDY

Avverenze di sicurezza

La sua sicurezza è extremamente importante nei. Legga sempre queste istruzioni prima d'utilizzare il piano di cottura.

Installazione

Rischio di elettrocuzione

  • Staccare l'elettrodomestico alla rete di alimentazione elettrica principale prima di effettuare lavori o operazioni di manutenzio sullo stesso.
  • Il collegamento ad un sistema di messa funzionante è essen Zambia e obbligatorio.
  • Le eventuali modifiche alsystema di cable domestico devono essere apportate unicamente da un technique qualificato.
  • Il mancato rispetto di queste precauzioni implicata il rischio di elettrocuzione o addirit di morte.

Rischio di lesioni da taglio

  • Prestare la massima attenzione, gli spigoli pannelli sono taglienti.
  • La mancata attenzione può provocare lesic tagli.

Importanti istruzioni di sicurezza

  • Leggere attendamente le istruzioni prima di installare ed utilizzato quello elettrodomestico.
  • Non appoggiare mai materiale o prodotti combustibili sull'elettrodomestico.
  • Comunicare queste informazioni alla person RESPONSabile dell'infallazione dell'elettrodomestico in quanto potrebber ridurre i costi di installazione.
  • Per evitare pericoli, quello elettrodomesticheve essere montato secondo queste istruzdi installmente.
  • Questo elettrodomestico deve essere installato correttamente e quello a terra s da personale qualificato.
  • Questo elettrodomestico deve essere collegato ad un circuito dotato di un interruptore sezonatore che effettui lo stacc completo dall'alimentazione elettrica.
  • La mancata installazione dell'elettrodomestico nel rispetto delle istruzioni di cui sopra pu renderere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia.

Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione

  • Non cuocere se la superficie del piano d cottura è roffa o crepata. - Se la superf

del piano di cottura si rompe o crepa, sI l'elettrodomestico immediatamente nell'alimentazione principale (interruptore a parete) e contattare un techniciano qualificato.

  • Spagnere il piano di cottura tramite l'interruttore a parete prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
  • Il mancato rispetto di queste precauzioni implicata il rischio di elettrocuzione o addirit di morte.

Rischi per la salute

  • Questo elettrodomestico rispetta lenormative di sicurezza per i dispositivi elettromagnetic
  • Tuttavia, le persone portatrici di pacemake altri impianti elettrici (quali pomp per ins possono usare quello elettrodomestico solo nelle controlo del proprio medico, per accertarsi che gli impianti non vengano influenzati dal Campo elettromagnetico.
  • Il mancato rispetto di queste precazioni implica il rischio di morte.

Pericolo: superficie surriscaldata

  • Durante l'uso, i componenti accessibili di quello elettrodomestico si surriscaldano a sufficientza da provocare ustioni.
  • Fino a quando la superficie del vetro a induzione non si è raffreddata, non toccarl parti del corpo, indumenti o altri oggetti non siano recipienti di cottura appositi.

  • Oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai o coperchi non devono essere possulla superficie del piano di cottura perché possono scaldarsi.

  • Mantenere a distance i bambini.
  • I manici delle pentole posso non surriscaldare Controllare che i manici delle pentole non sporgano su altre zone di cottura accese. Tenere i manici al di fuori della portata bambini.
  • Il mancato rispetto di queste precauzioni implicata il rischio di bruciature e uszioni.

Rischio di lesioni da taglio

  • La lama affilata di un raschietto del piancottura resta esposta quando viene rimossocoperchio di sicurezza. Prestare la massimaattenzione e riporre sempre in un luogo s al di fuori della portata dei bambini.
  • La mancata attenzione può provocare lesic tagli.

Importantiistruzioni di sicurezza

  • Mai lasciare incustodito l'elettrodomestico durante l'uso. Un'ecessiva bollitura genera vapori e schizzi di grasso che potrebbero prendere fuoco.
    Non utilizzato mai l'elettrodomestico come superficie di lavoro o per appoggiare ogge
  • Non lasciare mai oggetti o utensili sull'elettrodomestico.

  • Non mettere o lasciare oggetti magnetizza (ad esempio carte di credito, schede di memoria) o dispositivi elettronici (ad esemp. computer,lettori MP3) vicino all'elettrodomestico,in quanto potrebbero essere influenzati dal campo elettromagnetic
    Non utilizzato mai l'elettrodomestico per riscaldare laStanza.

  • Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura e il piano di cottura come descriuti presente manuale (ad esempio utilizzato i tasti di controllo). Non basarsi sulla funzio rilevamento pentole per spegnere le zone cottura quando si tolgono le pentole.
  • Non permettere ai bambini di giocare cor l'apparecchio, di sedersi o arrampicarsi suesso.
  • Non riporre oggetti che possano attirare l'attenzione dei bambini nei mobiletti al di sopra dell'elettrodomestico. Se i bambini si arrampicano sul piano di cottura posso subire gravi lesioni.
  • Non lasciare i bambini incustoditi o da s nell'area in cui viene utilizzato l'elettrodomestico.
  • I bambini o le personne con una disabilità da limitare la capacité di utilizzare l'elettrodomestico devono essere istruiti sull'uso da una persona responsable e

competente. La persona che fornisce le istruzioni deve essere convinta di averli ist in modo tale da potere utilizzato l'elettrodomesticorawnazarschio per se stess per le persone che si trovano nelle areccircostanti.

  • Non riparare o sostituire parti dell'elettrodomestico a meno che ciò non s specificatamente consigliato all'interno del manuale. Tutte le altre operazioni di manutenzione devono essere effettuate da technique qualificato.
  • Non utilizzato getti di vapore per pulire di cottura.
  • Non posizionare o lasciare cadere oggetti pesanti sul piano di cottura.
    Non salire sulla superficie del piano di co
    Non utilizzato pentole con fondi ruvidi e trascinarare pentole sul piano in vetro a induzione, in quanto si rischia di graffiarlo
  • Non utilizzato spugnette metalliche o altri detergenti fortemente abrasivi per pulire il piano di cottura, in quanto si rischia di q il vetro a induzione.
    Se il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo sostuire dal produttore, suo servizio technique o da un technique quali per evitare rischi.

  • Questo elettrodomestico è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili come ad esempio:

  • in cucine per il personale in negozi, ufalet altriambiente di lavoro;

  • in agriturismi;
  • da clienti in alberghi, motel e altri ambiento residenziale;
  • in ambienti di tipo bed and breakfast.

  • AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le sue accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento. Mantenere lontani i bambini di età inferiore 8 anni, a meno che non siano continuano supervisionati.

  • Questo elettrodomestico più essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensori o mentali, oppure prive di esperienza e conoscenza, se supervisionati o astruiti riguardo all'uso dell'elettrodomestico in sicurezza, e se comprehendo i rischi che derivano dall'uso dello stesso.
  • I bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere effettuate da bambinienza supervisione.

  • AVVERTENZA: La cotturaswana sorveglianza un piano di cottura in presenza di grasso nella pentola più essere pericolosa, con ri di incendi. NON cercare MAI di spegnere incendio con acqua, bensi spegnere l'elettrodomestico e coprire la fiamma con coperchio o una coperta antifiamma.

  • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: non appoggiare nulla sulle superfici di cottura.
  • Avverenza: Se la superficie è crepata, spegnere l'elettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione, in caso di superfiolo piano di cottura in vetroceramica o materi simili che proteggoni i componenti nelle tensione
  • Si sconsiglia l'utilizzo di una pulitrice a - L'elettrodomestico non èconcepto per funzionare con temporizzatori esterni o sistemi di commando a distanza separati.

ATTENZIONE: Il processo di cottura deve escessupervisionato. Un processo di cottura brevedeve essere supervisionato di continuo.

AVVERTENZA: Per evitare il ribaltamento dell'elettrodomestico, è necessario installare mezzi di stabilizzazione. Fare riferimento alle istruzioni per l'infallazione.

AVVERTENZA: utilizzato unicamente protezioni per piani di cottura progettate dal produttore della cucina o indicate dal produttore

dell'elettrodomestico nelle istruzioni d'uso com adatte, o ancora protezioni incorporate nell'elettrodomestico. L'utilizzo di protezioni no adatte può provocare incidenti.

Questo elettrodomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funziona

Desideriamo ringraziarla per l'acquisto del nuovo piano di co a induzione.

Si consiglia di leggere attendamente quello manuale di istruzioni e di mo per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo funziona meglio.

Per il montaggio, si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio. Consigliamo di leggere conattenzione tutte le istruzioni di sicurezza prima e di conservare quello Manuale d'Uso e Montaggio conservando con cur poterlo consultare in futuro in caso di necessità.

Panorama del prodotto

Vista dall'alto

CANDY HIFS85MCTT - Vista dall'alto - 1

  1. Zona 2000 W, aumento a 26
  2. Zona 1500 W, aumento a 20
  3. Zona 2000 W, aumento a 26
  4. Zona 1500 W, aumento a 20
  5. Zona 2000 W, aumento a 26
  6. Zona flessible, 2800w fino a
  7. Piatto in vetro
  8. Pannello comandi

Pannello comandi

CANDY HIFS85MCTT - Pannello comandi - 1

  1. Controllo timer
  2. Tasto ON/OFF
  3. Tasto di regolazione della potenza/controllo della funzione boost
  4. Blocco comandi
  5. Controllo della funzione Keep Warm
  6. Controllo Pausa
  7. Controllo zona flessibile

Come funziona la cottura a induzione

La Tecnologia della cottura a induzione è un tipo sicuro, technologico avanzato, efficente ed economico. Funzione tramite vibrazioni elettromagnet che generano il calore direttamente nella pentola"Ince che indirettamente riscaldando la superficie in vetro. Il vetro si surriscalda perché si riscalda pentola.

CANDY HIFS85MCTT - Come funziona la cottura a induzione - 1

pentola di ferro

circuito magnetico

piatra di vetroceramica

bobina ad induzione

correnti indotte

Prima di utilizzare il vostro nuovo piano di cottur induzione

  • Leggere esta guida, prestando particolare attenzione alla sezione delle "Avvertenze di Sicurezza".
  • Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano o a induzione.

Utilizzo dei tasti a sfioro

I comandi rispondono allo sfioramento, quindi non è necessario premerl
Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta.
- Ogni volta che viene registrar lo contatto, viene emesso un segnale a
- Accertarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e privi di oggett esempio utensili o asciugapiatti) appoggiati su di essi. Anche un leggero di acqua cui si sono renderere difficultoso l'utilizzo dei comandi.

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo dei tasti a sfioro - 1

Scelta dei recipienti di cottura più appropri

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 1

  • Utilizzato solamente recipienti di cottura adatti cottura a induzione. Verificare che sia presente symbolo di induzione sull'imballaggio o sul fondo pentola.

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 2

  • É possibile verificare se il recipiente di cottura è adat effettuant una prova magnetica. Avvicinare un magnete fondo della pentola. Se esta viene attratta, è adatta cottura ad induzione.
  • Se non disponete di un magnete:

  • Mettete un certo quantitativo di acqua nella pentola che volete controllare.

  • Se non lampeggia sul display e l'acqua si sta riscaldando, la pentola si pu

  • Non si possono utilizzare recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali inossidabile puro, alluminio o rame alla base magnetica, vetro, legno, porcellare e terracotta.

Non utilizzato recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva.

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 3

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 4

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 5

Accertarsi che la base della pentola sia liscia, si appoggi uniformamente ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura. Utilizzato pentole corcorrespondente al grafico della zona selezionata. Con una pentola leggerme grande l'energia viene utilizzata alla massima efficienza. Se si utilizza inve pentola più piccola l'efficienza potrebbe essere inferiore a quanto previsto. Centrare sempre la pentola nella zona di cottura.

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 6

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 7

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 8

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 9

Togliere sempre le pentole dal piano di cottura a induzione sollevandole strisciare, in quanto si rischia di graffiare il vetro.

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 10

CANDY HIFS85MCTT - Scelta dei recipienti di cottura più appropri - 11

Dimensioni pentola

Le zone di cottura vengono adattate automaticamente, sono ad un limite al diametro della pentola. Tuttavia, il fondo di esta padella deve averediametro minimo in funzione della zona di cottura correspondente. Per otto massima efficienza dal piano cottura, posizionare la pentola al centro delle cottura.

Diametro base dei recipienti di cottura a induzione

Zona di cotturaminimo (mm)
1, 2, 3, 4(180mm)120
5 (210mm)140
Zona Flessibile240 Oppure 160*270

Quanto sopra può variare in relazione alla dipalit pentola utilizzata.

Utilizzo del piano di cottura a induzione

Per iniziare la cottura

  1. Toccare il tasting a sfioro ON/OFF.
    Dopo l'accensione, l'avvisatore acustico si attiva un'alva, tutti i display visualizzano "-" o "---,质量和 che il piano di cottura a induzione è in modalità.

  2. Collocare una pentola apposita sulla zona di cotiti si vuole utilizzato.

  3. Accertarsi che il fondo della pentola e la superfizzone di cottura siano pulite e asciutte.

CANDY HIFS85MCTT - Per iniziare la cottura - 1

  1. Selezionale una zona di riscaldamento e impostare un livello di poten toccando il cursore, o scorrendo lungo il commando "-", o semplicemen toccando qualiasi punto del "-".

CANDY HIFS85MCTT - Per iniziare la cottura - 2

CANDY HIFS85MCTT - Per iniziare la cottura - 3
Oppure

a. Se entro 1 minuto non si sceglie un'impostazione di riscaldamento il cottura a induzione si spegnerà automaticamente. In questo caso è ne ripartire alla fase 1.
b. L'impostazione di riscaldamento si può modificare in qualsiasimomento durante la cottura.
c. Se si scorre lungo il "-", la potenza variera dallo stadio 1 allo stag

Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all'impostazione di riscaldamento

Questo significifica quando segue:

  • la pentola è stata collocata nella zona di cottura sbagliata, oppure
  • la pentola che state utilizzato non è adatta per cottura a induzione,
    . • la pentola è troppo piccola o non è concentrata correttamente sulla zona

Il piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocate adatta.

Il display si spegnerà automaticamente dopo 1 minuti se non viene p un recipiente idoneo.

Al termine della cottura

  1. Spagnere la zona di cottura facendo scorrere il "-"rosso al punto di quindi tenere premuto per 1 secondo.

CANDY HIFS85MCTT - Al termine della cottura - 1

  1. Accertarsi che il display della potenza mostri "0", quindi "H".

B 0 e poi H

  1. Spagnere l'intero piano di cottura toccando il tasting a sfioro ON/OFF.
  2. Prestare attenzione alle superfici calde

Verrà visualizzata una "H" perindicare quale zona di cottura è calda e essere toccata. Scomparirà quando la superficie si è raffreddata fino a temperatura adeguata. Puetessereutilizzatoanche come funzione di ris energetico se si desidera riscaldare ulteriori pentole, usando la piastra che èancora surriscaldata.

B H 3sec

In caso di interruzione di corrente nelle simbolo "H" è attivo, presta attentionazione a non toccare la superficie di cotturaanche se "H" non viene visualizzato a seguito del ripristino dell'alimentazione.

Uso della gestione della potenza

Utilizzato la gestione della potenza si cui poso impostare la potenza totale a 3,0 kW/ 4,5 kW/ 6,5 kW e 7,4 kW. L'impostazione predefinita di potenza il livello di potenza massima.

Impostazione del livello di potenza totale in base proprie esigenze

1.Accertarsi che il piano di cottura sua spento.

Note: è possibile impostare la gestione della potenza solo quando il piar è spento.

  1. Toccare il tasting "Pausa" e tenerlo premuto per 5 secondi. Il

segnale acustico si attiva una volta.

CANDY HIFS85MCTT - Impostazione del livello di potenza totale in base proprie esigenze - 1

  1. Dopo aver sentito il segnale acustico, toccare contemporaneamente i tare "-" e tenerli premuti per 3 secondi, l'indicatore del timer migliorare il potenza totale precedente lampeggiante, ad esempio '2.5'. Tenere premuto "-" per 1 secondo per passare ad un altro livello di potenza, ad esempio. Quando la potenza desiderata lampeggia, toccare il tasto "Pausa" e tenerl premuto per 5 secondi. Il segnale acustico suonerà 10 volte. Ciò significato l'impostazione è terminata.

CANDY HIFS85MCTT - Impostazione del livello di potenza totale in base proprie esigenze - 2

Nota:

  1. Dopo la fase 2, toccare i pulsanti "+" e "-" entro 3 secondi dal segnale acustico. Altrimenti sare necessario ripartire alla fase 2.

  2. Una volta terminata l'impostazione, attendere la fine dei 10 segnali ad Non toccare alcun tanto durante quello periodo. In caso contrario, l'impost non sare valida.

Regole di gestione potenza

Se la potenza totale supera il limite di 2,5 kW, 3,0 kW, 4,5 kW, 6,5 seconda del livello impostato), non è possibile augmentare la potenza di r zona. Se la si augmente toccando "+" il piano di cottura emette 3 segi l'indicatore lampeggia 'Pn'. Quindi è necessario diminuire la potenza di alt prima di augmentare la potenza della zona richiesta.

Limitazione di potenza nelle zone centrale e destra

  • Le zone di cottura sono divise in due gruppi. Ogni gruppo ha un ca di energia elettrica di 3600 W.
  • La limitazione riduce la potenza alle altre zone di cottura.
  • La visualizzazione dell'impostazione di riscaldamento delle zone ridotte alla due livelli.

Ad esempio, se tutte le zone sono accese, il livello di potenza più granzone viene ridotto a livello 7, livello 7, livello 7.

CANDY HIFS85MCTT - Limitazione di potenza nelle zone centrale e destra - 1

Nel Gruppo a entrambe le zone possono lavorare a livello 9 contemporar perché sono 3500 W in totale.

Nel Gruppo b se si accendono tutte e 3 le zone, il massimo livello chagragiungere agli zona è 7. Se si spegne la zona dietro del Gruppo b,zone possono raggiungere al massimo il livello 8.

Per ottenere la massima potenza su una zona del Gruppo b, devono es accese al massimo due zone e il piano riduce di risultenza la potenz prima zona accesa.

Utilizzo della funzione boost

Boost è la funzione che permette l'augimento di una zona ad una potenza in un secondo e dura 5 minuti. In quello modo è possibile ottenere un potente e più veloce.

Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenti maggiore

  1. Toccare il tasting del pannello di controllo che si desidera aumento, tenere premuto il tasting "b" per 3 secondi. Il display della potenza most indicate che la zona è in aumento.

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenti maggiore - 1

  1. La potenza di boost durerà per 5 minuti e poi la zona tornerà allo potenza impostato prima dello stadio di potenza "9".

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenti maggiore - 2

  1. Se si desidera annullare il boost durante quosti 5 minuti, toccare due tasto"B". La zona di riscaldamento tornerà allo stadio di potenza "9". Op scorrere lungo il "-" sono al punto di sinistra, la zona di riscaldamento fase di potenza in cui si è toccato.

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenti maggiore - 3

Limitazioni durante l'uso

Le cinque zone sono state divise in due gruppi. In un gruppo, se si u boost in una zona, assicurarsi prima che l'altra zona stia lavorando al li potenza 5 o al di tutto di tale livello.

Nel Gruppo b, se una zona funziona in modalità boost, allo stesso temp un'altra zona che può funzionare.

CANDY HIFS85MCTT - Limitazioni durante l'uso - 1

Uso della funzione mantenimento temperatur

Keep Warm è la funzione che mantiene una zona ad una potenza inferi renderere stabile la temperatura.

Utilizzo della funzione Keep Warm per ottenere ur temperatura stabile

  1. Toccare il cursore della zona di riscaldamento che si desidera mantenono quando tenere premuto il pulsante Keep Warm, l'indicatore della zona di cottura visualizzera "A".

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione Keep Warm per ottenere ur temperatura stabile - 1

  1. Se si desidera annullare la funzione Keep Warm, toccare il cursore d riscaldamento, quando toccare il pulsante , la zona di riscaldamento torner alla fase di potenza "0".

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione Keep Warm per ottenere ur temperatura stabile - 2

Utilizzo della funzione Pausa

La funzione Pausa può essere utilizzata in qualsiasi momento durante la Permette di disattivare il piano cottura a induzione e poi riattivarlo.

  1. Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione.
  2. Toccare il tasting Paufandicatore della zona di cottura mostrera "II". Qui il funzionamento del piano cottura a induzione viene disattivato in tutte di cottura, ad eccezione dei tasti Pausa, ON/OFF e di blocco.

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione Pausa - 1

  1. Per annullare lo stato di pausa, toccare la funzione Pausa, poi la zo cottura tornerà allo stadio di potenza impostato in precedenza.

CANDY HIFS85MCTT - Utilizzo della funzione Pausa - 2

Zona Flessible

  • Quest'area più essere usata come zona singola o come due zone diff seconda delle esigenze di cottura.
  • L'area flessibile è composta da due induttori independenti che possono controllati separatamente.
  • Importante: assicurati di posizionare le pentole al centro della singola cottura. In caso di pentole grandi,ovali,rettangolari,e allungate assicuraposizionarle al centro della zona coprendo entrambé le croci.

Esempi di corretti ed errati posizionamenti delle pentole:

CANDY HIFS85MCTT - Zona Flessible - 1

Come zona grande

  1. Toccare il cursore della zona di riscaldamento (lato sinistro) che si de passare in zona flessibile, quando toccare il pulsante di selezione della zona flessibile per attivare la zona flessibile come una singola grande zona, il vicino all'indicatore successivo sare asseso.

CANDY HIFS85MCTT - Come zona grande - 1

  1. Toccare il cursore sul dato "—", o semplemente toccare un puni qualsiasi del "-" per regolare il livello di potenza.

Come due zone independenti

  1. Se si desidera annullare la zona flessibile, toccare di nuovo il cursore di riscaldamento, quando toccare il pulsante di selezione della zona flessibili l'indicatore accanto al pulsante della zona flessibile si spegne.

CANDY HIFS85MCTT - Come due zone independenti - 1

Blocco dei comandi

  • I comandi si possono bloccare per evitare un uso involontario (ad esecaccensione involontaria delle zone di cottura da parte di bambini).
  • Quando i comandi sono bloccati, sono tutti disabilitati tranne il tasting

Per bloccare i comandi

Toccare il blocco comandi. L'indicatore sul timer riporta "Lo" (basso).

Per sbloccare i comandi

  1. Accertarsi che il piano di cottura ad induzione sia acceso.
  2. Toccare e mantenere premuto il blocco comandi per un breve periodo
  3. A quello punto il piano di cottura a induzione si cui utilizzare nuov

CANDY HIFS85MCTT - Per sbloccare i comandi - 1

Quando il piano di cottura è in modalità di bloccaggio, tutti i condabilitati ad esclusione del tasto ON/OFF, è sempre possibile spegiano di cottura ad induzione con il tasto ON/OFF in caso di emeprimadell'utilizzo successivo è necessario sbloccare il piano di cottu

Protezione contro il surriscaldamento

Un sensore di temperatura controllinga la temperature all'interno del piano da a induzione. Se la temperatura supera il livello di sicurezza, il piano di induzione si spegne automaticamente.

Protezione contro le fuoriuscite

La protezione da fuoriuscite è una funzione di protezione di sicurezza. Si automaticamente il piano cottura entro 10 secondi se l'acqua scorre verso pannello di controllo, quando l'avvisatore acustico si attiva per 1 secondo.

Segnalazione di oggetti di piccole dimensioni

Se sul piano di cottura resta appoggiata una pentola con dimensioni non o non magnetica (ad esempio in alluminio) o altri piccoli oggetti (ad escoltelli, forchette, chiavi), la zona entra automaticamente in standby per un minuto. La ventola continua a raffreddare il piano di cottura a induzione ulteriore minuto.

Protezione tramite autospegnimento

L'autospegnimento è una funzione di sicurezza per il piano di cottura a Si attiva automaticamente agli volta che si dimentica acceso il piano di tempi di funzionamento di default per i vari livelli di intensità di potenza indicati sulla tabella che segue:

Livello di potenza123456789AII
Timer di funzionamento di default (ore)88844422222

Quando la pentola viene rimossa il piano di cottura a induzione smette immeditatamente di riscaldarsi e si spegne automaticamente dopo min

CANDY HIFS85MCTT - Protezione tramite autospegnimento - 1

Le persone portatrici di pacemaker sono utilizzare quello elettrodomestico solo nelle controlo del proprio medico.

Utilizzo del timer

Il timer si vuo utilizzato in due modi diversi:

  • Si può utilizzare come contaminuti. In quello caso, il timer non spegni zona di cottura quando il tempo impostato è attivo.
  • Si cui impostare per spegnere una zona di cottura al termine del te impostato.
    Il timer si cui impostare sono a 99 minuti.

Utilizzo del timer come contaminuti

Se non viene selezionata nessuna zona di cottura

1.Accertarsi che il piano di cottura sua acceso.

Nota: è possibile utilizzato il contaminutianche se non si selezione u cottura.

  1. Toccare "-" o "+" del timer, l'indicatore del contaminuti inizi lampeggiare e il display del timer visualizza "30".
  2. Impostare il tempo toccando il tastingo "-o "+".

Consiglio: Usare il tasting a sfioro "-" o "+" una volta per diminuire o il valore di un minuto.

Tenere premuto il tasting a sfioro "-" o "+" del timer per diminui augmentare il valore di 10 minuti.

Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti, il timer si riposizione automaticamente a 0 minuti.
4. Annullare il tempo toccando il "-" del timer e scorrendo verso il bas
5. Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizIERa immediatamente. Il display visualizza il tempo restante e l'indicatore del timer lampeggia per 5 secondi.
6. L'avvisatore acustico si attiva per 30 secondi e l'indicatore del timer visualizza "- -" al termine del tempo impostato.

Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura

Le zone di cottura impostate per questa funzione funzionano come segue

  1. Toccare il cursore di selezione della zona di riscaldamento per la quale si vuole impostare il timer.
  2. Toccare "-" o "+" del timer, l'indicatore del cc inizia a lampeggiare e il display del timer" visu "30".
  3. Impostare il tempo toccando il tasting "-" o "+"

Consiglio: Usare il tasting a sfioro "-" o "+" una volta per diminuire o a valore di un minuto.

Toccare e tenere premuto il tasting a sfioro "-" o "+" , il timer diminuiso di 10 minuti.

Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti, il timer si riposizione automaticamente a 0 minuti.

  1. Per annullare il timer, toccare il cursore del commando di selezione, qui il "-" o il "+" del timer ed attivare lo scorrimento fine a "0", il timeriene annulato e sul display dei minuti viene visualizzato "00", quindi "--".

  2. Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizIERA © immediatamente. Il display visualizza il tempo restante e l'indicatore del timer lampeggia per 5 36+ secondi.

NOTA: Il punto rosso a bianco dell'indicatore del livello potenza si accende ad indicare che la zona è stata selezionata.

  1. Quando il tempo impostato sul timer di cottura, la zona di cottura corrispondente si spegne automaticamente e mystra "H".

CANDY HIFS85MCTT - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 1

Le autre zone di cottura continueranno a funzionare se er accese in precedenza.

Impostazione del timer per spegnere più di una zottura

  1. Se si utilizeszza esta funzione per più di una zona di riscaldamento, del timer migliorare il tempo più breve. (es. tempo di impostazione della zona 1# di 2 minuti, tempo di imp della zona 2# di 5 minuti, l'indicatore del timer在哪 "2".) NOTA: Il punto rosso lampeggiante accanto all'indicatore del livello di significica che l'indicatore del timer indica l'ora della zona di riscaldamer. Se si desidera controllare l'ora impostata di un'altra zona di riscaldame toccare il commando a scorrimento della zona di riscaldamento una volta timer indichera l'ora impostata.

$$ \begin{array}{l l} \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {A} & \text {A}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \text {B} & \text {B}. \ \end{array} (\text {i m p o s t a t o a 3 m i n u t i}) - 0. 2 + $$

  1. Quando il tempo impostato sul timer di cottura finisce, la zonadi riscaldamente corrispondente si spegne automaticamente e mystra "H".

NOTA: Se si vuoleambiare l'ora una volta impostato il timer, è nece ripartire alla fase 1.

Cura e pulizia

Che casa?Come?Important!
Sporco quotidiano sul vetro (impronte, segni, macchie di cibo e schizzi non zuccherini sul vetro1. Togliere l'alimentazione elettrica del piano di cott 2. Applicare un detergente di piano di cottura quando vetro è ancora tiepido (non caldo)! 3. Sciacquare ed asciugare uno straccio pulito o un panno di carta. 4. Ridare alimentazione al piano di cottura.• Quando viene ridata alimentazione al piano di cottura non ci sare significazioni di "superficie calda", tuttavia la zona di cottura più essere più calda! Prestare la massima attenzione. • Spugnette metalliche dure, alcurospugnette in nylon e detergenti forti/abrasivi possono graffiare il vetro. Leggere sempre l'etichetta per verificare se il vostro detero la spugnetta metallica sono a Non lasciare mai residiui dei p di pulizia sul piano di cottura: si potrebbe macchiare.
Schizzi di acqua boliente, ingredienti fusi e schizzi zuccherini caldi sul vetro.Toglierli immediatamente con una paletta per pesce, un coltello a paletta o un rasc a lava adatti al piano di ad induzione, prestando sem attenzione alle superfici calde della zona di cottura: 1. Togliere alimentazione dal piano di cottura alla prepare. 2. Tenere la lava o l'utens un angolo di 30° e rasc la sporcizia o i risultui v una parte fredda del pian cottura. 3. Pulire i risultui o gli sch con un asciugapiatti o un panno di carta. 4. Effettuare le fasi da 2 lo "sporco quotidiano sul vetro" come sopra indicate.• Togliere al più presto possibile macchia lasciate da ingredients f cibo zuccherino o schizzi. Se qu residiui vengono lasciati seccare vetro, possono risultare in segui difficili da togliere o addirittura danneggiare in modo permanente superficie del vetro. • Rischio di tagli: quando il cop di sicurezza viene fatto rientrare lava delraschietto è tagliente cc quella di un rasoio. Prestare la massima attenzione e riporre sempre in un luogo sicuro, al della portata dei bambini.
Schizzi sui tasti a sfioro1. Togliere l'alimentazione elettrica del piano di cott 2. Ascugare gli schizzi 3. Ripulire la zona dei tasti sfioro con una spugna ur pulita o uno straccio. 4. Ascugare completamente l'area con un panno di c 5. Ridare alimentazione al piano di cottura.• Il piano di cottura più emette segnali acustici e spegnersi e i a sfioro possono non funzionare quando è presente liquido su d Accertarsi di asciugare la zona tasti a sfioro prima di riaccend piano di cottura.

Consigli e accorgimenti

ProblemaPossibili causeRimedio
Il piano di cottura induzione non si accende.Mancanza di alimentazione.Accertarsi che il piano di cottura induzione sia collegato all'alimentazione elettrica e che sua accesso. Controllare se c'è una interruzione di servizio a casa o zona. Se dopo avere effettuato tutti questi controlli, il problema persistsente, rivolgersi ad un tecnico qualificato.
I tasti a sfioro non rispondono.I comandi sono bloccati.Sbloccare i comandi. Vedere la categoria "Utilizzo del piano di cottura ad induzione" per le relative istruzioni
I tasti a sfioro si attivano a fatica.Potrebbe esserci una sottile pellicola di acqua sui comando oppure state utilizzando la p delle dita per attivare i com.Accertarsi che la zona dei tasti sia asciutta e utilizzato il polpast delle vostre dita per attivare i comandi.
Il vetro è graffiti.Recipients di cottura con boro irregulari.Si stanno utilizzato spugnett metalliche o detergenti abrasi e non adatti.Utilizzato recipiententi di cottura con piane e regolari. Vedere "Scelta recipiententi di cottura adatti".Vedere "Cura e pulizia".
Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio schiocco.Questo fenomeno potrebbe essere causato alla struttura dei recipiententi di cottura (stra diversi metalli che vibrano diversamente).Questo è normale per i recipienti cottura e non indica un'anomalia.
Il piano di cottura induzione emette un piccolo rumore sordo quando viene utilizzata con l'impostazione di riscaldamento.Questo fenomeno è causato alla Tecnologia della cottura induzione.È del tutto normale, ma il rumo dovrebbe attutiri s o scoparire completeness quando si diminuis l'impostazione di riscaldamento.
Rumore della ventola del piano di cottura induzione.Una ventola di raffreddamento presente all'interno del piano cottura a induzione si è acc per evitare che l'electronica s surriscaldi. Puito continuare a funzionareanche una volta spento il piano di cottura a induzione.È un fenomeno normale e non richiede alcun intervento. Non togge ridare alimentazione al piano di cottura a induzione dallapaneventola sta funzionando.
Le padelle non si riscaldano e vengono visualizzate sul display.Il piano di cottura a induzio non è in grado di rilevare padella in quanto这对于a non adatta per la cottura a induUtilizzato recipienti di cottura ada per la cottura a induzione. Vedere sezione "Scelta dei recipienti di cottura adatti".
Il piano di cottura a induzio non è in grado di rilevare padella perché这对于a è trop piccola per la zona di cottur oppure non è perfettamente concentrata su diessa.Centrare la padella ed accertarsi la base corrisponda alle dimension della zona di cottura.
Il piano di cottura: induzione o la zona cottura si sono spon inaspettamente, si attiva un segnale acustico e viene visualizzato un codice di erre (di solito alternato con una o due cifre sul display timer di cottura).Guasto technician.Annotare le lettere e i numero dell'errore, togliere alimentazione a piano di cottura a induzione alla parete e contattare un technician qualificato.

Display di anomalie e controllo

Se si evidenzia un'anomalia, il piano di cottura a induzione si posizione autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici diprotezione:

ProblemaPossibili causeRimedio
F3/F4Anomalia del sensore di temperature della bobina a induzioneContattare il fornitore.
F9/FAAnomalia del sensore di temperature del riscaldatore a induzione IGBT.Contattare il fornitore.
E1/E2Tensione d'alimentazione anomàSi prega di controllingare se l'alimentazione è normale.L'accensione dopo l'alimentazione è normale.
E3Alta temperatura del sensore temperature della bobina ad induzioneContattare il fornitore.
E5Alta temperatura del sensore temperature IGBTFare ripartire una volta ch piano di cottura a induzione raffreddato.

anomalie comuni.

Non smontare da soli l'elettrodomestico per evitare rischi e danni al pian cottura ad induzione.

Specliche tecniche

Piano cotturaHIFS85MCTT
Zone di cottura5 zone
Tensione di alimentazione220-240 V~, 50-60 Hz
Potenza elettrica installata2,5 kW: 2250-2750 W 3,0 kW: 2700-3300 W 4,5 kW: 4050-4950 W 6,5 kW: 5850-7150 W 7,4 kW: 6600-7400 W
Dimensioni prodotto LunxLarxAlt (mr)770X520X60
Dimensioni con incasso AxB (mm)740X490

Il peso e le dimensioni sono approximativi. Le specifiche e il design po variate essere preavviso in quanto siamo sempre impegnati nella ricerca d'continue innovazioni dei nostri prodotti.

Installazione

Scelta delle attrezzature di installmente

Tagliare la superficie di lavoro rispetto le misure indicate sul disegno. Per l'installazione e l'uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno ad almeno 5 cm.

Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro corrisponda ad almer Selezionare il materiale del supporto in modo che sia resistente alle alto temperature per evitare che si deformi a causa del calore proveniente da cottura. Come illustrato qui di seguito:

CANDY HIFS85MCTT - Scelta delle attrezzature di installmente - 1
IT-27

L (mm)W (mm)H (mm)D (mm)A (mm)B (mm)X (mm)
7705206056740+5490+5minimo 50

Assicurarsi sempre che il piano di cottura a induzione sia ben ventilato entrata ed uscita dell'aria non siano ostruite. Assicurarsi che il piano di induzione sia in buone condizione operative. Come illustrato qui di seguito

CANDY HIFS85MCTT - Scelta delle attrezzature di installmente - 2

Nota: Tra il piano di cottura e l'eventuale elemento super essere prevista una distanza di sicurezza pari ad almeno

CANDY HIFS85MCTT - Scelta delle attrezzature di installmente - 3

A (mm)B (mm)C (mm)DE
760minimo 50minimo 20Entrata ariaUscita aria 5 mm

Prima di montare il piano di cottura, assicurarsi e

  • il supporto sia squadrato e livellato e che non ci siano elementi strul possano interferire con i requisiti di spazio
  • il supporto sia realizazo in materiale resistente al calore
  • se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno, il forno è ventola di raffreddamento incorpORA
  • l'installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro,或者其他 che a normative e le disposizioni
  • sia stato incorp.orato nel cablaggio permanente un apposto interrottore sezonatore che permetta di staccare completamente l'elettrodomestico dall rete di alimentazione principale; tale interrottore delve essere montato e posizionato in accordo con le normative e le disposizioni locali.

L'interruttore sezonatore deve essere di tipo APPROVATO e deve fornire o separazione dei contatti con intercapedine di 3 mm in tutti i poli (o i conduttori attivi [fase] se le normative sugli impianti elettrici locali pervaquesta variazione rispetto alle specifiche)

  • l'interruttore sezonatore sia disponibile raggiungibile dal cliente una volta installato il piano di cottura
  • in caso di dubbi relativi al montaggio, contattare le autorità locali e normative vigenti
  • si utilizzato rivestimenti resistenti al calore e facili da pulire (quali ad piastrelle ceramiche) per le pareti circostanti il piano di cottura.

Una volta montato il piano di cottura, assicurarsi

  • il cavo di alimentazione elettrica non sia accessibile attraverso gli sportcassetti dei mobiletti
  • sia presente un flusso adeguato di aria fresca dall'esterno dei mobiletti base del piano di cottura
  • se il piano di cottura è montato sopra ad una cassettiera o a dei ristata installata una barriere di protezione termica al di fatto della base di cottura
  • l'interruttore sezonatore sia fácilmente accessibile per il cliente.

Prima di posizionare le staffe di fissaggio

L'elettrodomestico delve essere collocato su una superficie piana e stabile (utilizzato l'imballaggio). Non forzare i comandi che sporgono dal piano di

Regolazione della posizione della staffa

Fissare il piano di cottura sul supporto avvitando 4 staffe sul fondo del cottura stesso (vedere figura) dopo il montaggio.

CANDY HIFS85MCTT - Regolazione della posizione della staffa - 1

ABCD
ViteStaffaForo per viteFondo

CANDY HIFS85MCTT - Regolazione della posizione della staffa - 2

Avverenza

  1. Il piano di cottura a induzione deve essere montato da personale o qualificati. La nostra società ha un team di professionisti a disposizione clienti. Non operare mai da soli.
  2. Il piano di cottura non può essere montato direttamente sopra ai segg elettrodomestici: lavastoviglia, frigorifero, freezer, lavatrice o asciugatrice, quanto l'umidità può danneggiare l'electronica del piano di cottura stess

  3. Il piano di cottura a induzione dovrà essere montato in modo tale da un migliorie irraggiamo del calore e un livello di affidabilità più eleva

  4. La parete e la zona di cottura indotta al di sopra della superficie d dovranno essere resistenti al calore.
  5. Per evitare danni, lo strato intermediio e l'adesivo devono essere resis calore.

Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica

CANDY HIFS85MCTT - Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica - 1

Questo piano di cottura deve essere collegato alla rete di alimentazione da una persona appositamente addestrata.

Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica, che:

  1. il cablaggio interno dell'abitazione sia adeguato alla potenza consumata di cottura.
  2. la tension corrisponda al valore riportato sulla targhetta dellecaratterist tecniche
  3. lesezionidelcavodialimentazioneelettrico possano supportareilcar specificato sullattarghetta delle caratteristiche tecniche.

Per collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica non u adattatori, riduttori o deviatori in quanto sussiste il pericolo di surriscaldare incendi.

Il cavo di alimentazione elettrica non deve entrare in contatto con compo surriscaldati e deve essere collocato in modo tale che la sua temperatura mai, in nessun punto, i 75^ .

CANDY HIFS85MCTT - Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica - 2

Verificare con un elettricista se l'impianto di cablaggio dell'abitazione è co necessità di modificarlo. Le eventuali modifiche dovanno sempre essere ef da un elettricista qualificato.

L'alimentazione elettrica deve essere collegata in conformità con la relatività normativa o un sezonatore unipolare. Il metod di collegamento è illustrato seguito.

CANDY HIFS85MCTT - Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica - 3

  • Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito, l'operazione deve è effettuata da un agente post-vendita con attrezzi dedicati, per evitare qu'incidente.
  • Se l'elettrodomestico è collegato direttamente all'alimentazione di rete è necessario montare un sezonatore multipolare con uno spazio di almeno tra i contatti.
    L'installatore deve accertarsi che il collegamento elettrico sia corretto e

conformé alle normative di sicurezza.

  • Il cavo non deve essere piegato o schiacciato.
  • Il cavo deve essere controllato con regolarità e sostituito unicamente o autorizzati.

CANDY HIFS85MCTT - Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica - 4

Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della di europea 2012/19/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettroni (RAEE). I RAEE contengono sua sostanze inquinanti (che possono effetto negativo sull'ambiente) sua elementi base (che possono es riutilizzati). è importante che i RAEE siano sottoposti a trattamer in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti tutti i materiali. Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE divertino un problema a livello ambientale. Esistono alcune regole specifiche da rispettare:

  • i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
  • i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifici dai comuni o da società autorizzate.

In molti stati, nel caso di RAEE di grande dimensioni sono disponibili servizi domicilio. Durante l'acquisto di un nuovo elettrodomestico, quello vecchio vuo e restituito al venditore che lo deve accettare Gratisamente in un'unica soluzione condizione che l'elettrodomestico sia di tipo simile ed abbia le stesse funzioni acquistato.

Informazione prodotto per piani di cottura elettrici conformi al Regolamento della C (UE) n° 66/2014
PosizioneSimboloValoreUnità di misura
Identificativo del modelloHIFS85MCTT
Tipologia di piano cottura:Piano cottura elettrico
Numero di zone aree di cotturazone5
aree
Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura aree di cottura induzione, zone cottura radianti, piastre metallicheZone di cottura induzioneX
Aree di cottur con cottura a induzione
zone di cottur radianti
piastre metalliche
Per le zone o le aree di cc circolari: diametro della superfic utile per ciascuna zona di cot elettrica, arrotondata ai 5 mm viciniPosteriore sinistraØ-cm
Posteriore centraleØ-cm
Posteriore destraØ-cm
Centrale sinistraØ-cm
Centrale centraleØ21,0cm
Centrale destraØ-cm
Anteriore sinistraØ-cm
Anteriore CentraleØ-cm
Anteriore destraØ-cm
Per le zone o le aree di cotti circolari: lunghezza e larghezza superficie utile per ciascuna zor cottura elettrica, arrotondata ai 5 più viciniPosteriore sinistraL W20,0 20,0cm
Posteriore centraleL W-cm
Posteriore destraL W20,0 20,0cm
Centrale sinistraL W-cm
Centrale centraleL W-cm
Centrale destraL W-cm
Anteriore sinistraL W20,0 20,0cm
Anteriore CentraleL W-cm
Anteriore destraL W20,0 20,0cm
Consumo energetico per zona o di cottura calcolo al kgPosteriore sinistraECElectric cooking186,5Peso/kg
Posteriore centraleECElectric cooking-Peso/kg
Posteriore destraECElectric cooking187,3Peso/kg
Centrale sinistraECElectric cooking-Peso/kg
Centrale centraleECElectric cooking186,6Peso/kg
Centrale destraECElectric cooking-Peso/kg
Anteriore sinistraECElectric cooking187,3Peso/kg
Anteriore CentraleECElectric cooking-Peso/kg
Anteriore destraECElectric cooking186,5Peso/kg
Consumo energetico del pianocott calcolo per kgECElectric hob186,8Peso/kg
Norma applicata: EN 60350-2 Apparecchi di cottura elettrici per uso domestico - cottura - Metodi di misurazione delle prestazioni
Consigli per il risparmio energetico: • Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura, posizionare la pentola al cie cottura. • L'utilizzo di un copercchio riduce i tempi di cottura e risparmia energia trattenendo • Ridurre al minimo la quantità di liquido o grasso per diminuire i tempi di cotta. • Iniziare la cottura con temperatura elevata, quando ridurlaquando il cibo si è riscia. • Utilizzare pentole con diametro correndente al grafico della zona selezionata.
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : HIFS85MCTT

Categoria : Piano cottura a induzione