GFX92NC-S6 - Forno Glem Gas - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GFX92NC-S6 Glem Gas in formato PDF.
Domande degli utenti su GFX92NC-S6 Glem Gas
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GFX92NC-S6 - Glem Gas e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GFX92NC-S6 del marchio Glem Gas.
MANUALE UTENTE GFX92NC-S6 Glem Gas
Grazie per avere acquistato quello nostro prodotto.
IMPORTANT:
Conservare queste istruzioni d'uso con il prodotto, se quello dovesse essere venduto oppureceduto ad altre persone, assicurarsi che sua accompaniesato delle proprie istruzioni.
Vi invitiamo a leggere attendamente quosti consiglio prima di installare e utilizzare il prodotto, sono stati redatti per la vostra sicurezza e di chi vi sta vicino.
Questo manuale riporta leindicazioni permantere inalteratele qualita estetiche e funzionali del forno.
Questo apparecchio è conforme alle direttive in vigore:
- 2014/35/EC Bassa Tensione (Direttiva)
- 2014/30/EC Compatibilita' elettromagnetica (Direttiva)
- 1935/2004/CE Materiali che possono venire a contatto con alimenti (Regolamento)
- 2002/95/CE Restrazione dell'uso di sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici (Direttiva)
- 2010/30/EC Etichettatura energetica dei forni (Direttiva)
- 65/2014 Etichettature energetica dei forni (Regolamento)
Con il costante obiettivo di migliorare i nostri prodotti, ci riserviamo di apportare modifiche alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche, paralleamente all'evoluzione tecnica.

IMPORTANT:
Prima di avviare ilorno, leggere attendamente quello manuale d'installazione al fine di conoscere al meglio il funzionamento.
SOMMARIO
03 Avvertenze per la sicurezza e l'uso delorno
04 Installazione
05 Descrizione dei comandi
09 Uso delorno
09 Accessori disponibili
10 Consigli di cottura
13 Cottura assistita vapore
14 Pulizia e Manutenzione
15 Pulizia con vape
16 Manutenzione straordinaria
17 Guida alla cottura
87 Figure
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE:
TECNICO QUALIFICATO che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell'apparecchio.

ISTRUZIONI PER L'UTENTE:
Indicano i consigli d'uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione del forno.

PRESENTAZIONE
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E L'USO DEL FORNO
- Attenzione: l'apparecchio e le sue parti accessibili sono riscaldarsi durante l'utilizzo. Prestare attenzione al fine di non toccare gli elementi riscaldanti. I bambini di età inferioreagli 8 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costamente sorvegliati.
- Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure nella sua sperenza o conoscezza solo se hanno ricevuto una opportuna supervisione e istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e sui pericolii connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini in assenza di sorveglianza.
- Attenzione: le parti accessibili sono riscaldarsi durante l'utilizzo: i bambini piccoli devono essere tenuti a distance.
Nonutilizzate mai apparecchi a vapore o ad alta pressione per la pulizia del forno,questo potrebbe causare problemi alla sicurezza elettrica.
Le grigie e te glie devono essere posizionate all'interno del forno utilizzando correttamente le specifiche guide (ll forno dispone di 5 guid per il posizionamento di te glie e grlie a diverse altezze o 4 livelli su guide laterali in tondino metallico, come dettagliatamente descritto nei capitoli 5 e 6).
Disinserire l'alimentazione elettrica del forno prima di agli intervento che richieda l'accesso a parti sotto tensione.
Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di sostuire la lampada di illuminazione, al fine di evitare sccaes elettriche.
Non utilizzare spugne abrasive o raschietti taglienti per pulire il vetro della porta in quanto potrebbero graffiare la superficie con possibilità di rottura del vetro. - Questo apparecchio è stato concepito per un uso domestico e privato. Esso è destinato esclusivamente alla cottura degli alimenti. Si declina pertanto agli responsabilità per utilizzi diversi da quali indicate. Questo forno non contiene nessun componente a base d'amiano.
- Questo appearecchio è destinato esclusivamente ad un uso non professionale. Non utilizzato l'apparecchio a fini commerciali o industriali o per qualunque altra destinazione per la quale non è stato concepito.
Non modificare e non tentare di modificare le caratteristiche tecniche di quello apparecchio, quello potrebbe presentare un pericolo per voi stessi e per chi vi sta intorno. - Prima di utilizzare il forn o per la prima volta riscaldatelo a vuoto per circa 15 min. Assicuratevi che la stanza sa aerata potreste sentire un odore particolare o notare un piccolo sprigionamento di fumo. QUESTO è NORMALE.
- Durante la procedura di inserimento o di prelevamento delle teglie o griglie dalorno non avvicinate le mani agli elementi caldi superiori, utilizzate dei guanti termici da cucina.
Per la cottura di cibi utilizzate soltanto piatti o teglie resistenti ad alte temperature.
Non posizionate mai carta in alluminio direttamente sul piano di posa del forno, il calore accumulato potrebbe procurare un deterioramento allo smalto.
La port del for no non deve essere utilizzata per appoggiare oggetti pesanti e assicurarsi che i bambini non ci si siedano sopra.
Per la pulizia interna accertare prima che il forn o non sia caldo e soprattutto che sua spento.
I vapori dell'alcol nel vano cotturacaldo potrebbero prendere fuoco. Non cucinare pietanze con quantita elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. Utilizzare esclusivamente piccole quantita di bevande ad alta gradazione alcolica. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio.
- Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoruscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
RISPERTTO DELL'AMBIENTE
I materiali di imballaggio di quello apparecchio sono riciclabili, partecipare pertanto al riciclaggio contribuendo alla tutela dell'ambiente, gettate i diversi materiali negli apposti contentori messi a disposizione dal vostro comune.
Questo apparecchio contiene materiali riciclabili che sono marcati con quello logoindicando che gli apparecchi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani. Sono pertanto conformi alla direttiva Europea 2002/96/CE relativa alla dispersione di apparecchi elettrici/elettronici.
Rivolgersi al proprio comune o al proprio rivenditore per conoscere i luoghi di racolta piu vicini a voi.
Vi ringraziamo per la vostra collaborazione alla salvaguardia dell'ambiente.

INSTALLAZIONE
Collegamento eletrico

Assicurarsi che la tensione corrisponda a quanto indicate nella targhetta posta sulla cornice della porta forno. I cavi per l'allacciamento alla rete elettrica devono essere protetti da un contatto diretto con l'involucro metallico del forno. La targhetta non dovra mai essere rimossa.

Attenzione: il collegamento a terra è obbligatorio a norma di legge.

Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete, con una distance di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione. Il, conformmente alle regole di installation. Bisognà evitare l'utilizzo di riduzioni o adattatori in quanto potrebbero provocare surriscaldamenti o bruciature.
Dopo l'installazione effettuate un breve collaudio del forno seguendo le istruzioni più avanti riportate.
In caso di mancato funzionamento, scollegare l'apparecchio alla rete elettrica ed interpellare il più vicino centro assistenza tecnica.
Non tentare di riparare l'apparecchio.

ATTENZIONE!
Il costruttore declina agli responsabilità per anni subiti da persone e cose, causati dall'inosservanza delle sudddette prescrizioni o derivanti alla manomissioneanche di una singola parte dell'apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
Posizionamento del forno
Il forno è predisistosto per l'incasso in mobili.
Le dimensioni devono rispettore le quote come indicate nelle figure 1 e 2.
La parte superiore/posteriore del mobile dovrà ave un'apertura di almeno 80-90mm di profondità come indicato nella figura 1 .
Avvitare le 4 viti inserendole prima nella boccola poi all'interno della cornice (figura 1 Rif. A,B).
Per le installmenti sotto il piano "top" assicurarsi che la parte posteriore/inferiore del mobile disponga di un'apertura simile a quella restrata nella figura 2 (riferimento C).

Non usare la porta come leva per insertire il forno nel mobile.
Non esercitate pressioni eccessive sulla porta aperta.
DESCRIZIONE DEI COMANDI
Agire sui dispositivi di dato posti sul cruscotto del forno per selezionare tramite la manopola le varie funzioni.
LEGENDA:

LUCE FORNO

SCONGELAMENTO

ELEMENTORISCALDANTE SUPERiorePIUGRILL,PIVVENTOLA

ELEMENTORISCALDANTE SUPERIORE INFERIORE

ELEMENTO RISCALDANTE INFERiore PIU VENTOLA

FUNZIONEPIZZA

ELEMENTORISCALDANTE INFERiore

ELEMENTO RISCALDANTE SUPERiore PIU GRILL

ELEMENTO RISCALDANTE GRILL PIU VENTOLA,PII GIRARROSTO

ELEMENTORISCALDANTE GRILL

ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE E INFERIORE PIU VENTOLA

ELEMENTORISCALDANTE GRILLPIUGIRARROSTO

ELEMENTO RISCALDANTE GRILL PIU VENTOLA

PRERISCALDAMENTO

ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORI PEI GRILL,PII GIRARROSTO

ELEMENTORISCALDANTE VENTILATO

GIRARROSTO

STEAM
*Attivabile con: elemento riscaldante
supereiore e inferiore, elemento riscaldante
supereiore e inferiore più ventola
e funzione pizza.
Per la simbologia dei consigli di cottura vedere il capitolo con le linee guida a pag. 17.

TERMOSTATO:
La scelta della temperatura di cottura si effettua ruotando la manopola in senso orario sul valore desiderato, compreso tra 50^ e MAX.

CONTAMINUTI MECCANICO:
Il contaminuti cui èsere regolato per un periodo massimo di un'ora. La manopola di regolazione deve essere ruotata in senso orario fino alla posizione 60 minuti, poi posizionata sul tempo desiderato ruotandola in senso antiorario.
Trascorso il tempo prestabilito interviene un segnale acustico che cessa automaticamente. Il contaminuti, all'atto del segnale acustico, non interrompe il funzionamento delorno.

TIMER FINE COTTURA MECCANICO 120 MINUTI:
Selezionate la manopola del termostato sulla temperatura desiderata, ruotate quando la manopola del timer in senso orario sino al tempo desiderato (max 120minuti).
Quando il timer tornera sulla posizione iniziale "0" un segnale acustico comunicherà lo spegnimento automatico delorno.
Se il tempo di cottura supera le 2 ore, oppure se desiderate usare ilorno manualmente, ruotate la manopola del timer sulla posizione
SEGNALATORE TERMOSTATO (ARANCIONE):

L'accensione della spia segnala che il forno è in fase di riscaldamento.
Lo spegnimento della spia durante la cottura indica che il fornho ha raggiunto la temperatura prefissata.
L'intermittenza regolare indica che la temperatura all'interno del forno è mantenuta costante sul livello impostato.
SEGNALATORE ACCENSIONE (VERDE) (se previsto):

Questa spia si accende quando ilorno viene acceso per la cottura, rimane accesa per tutto il periodo di cottura, spegnendosi soltanto quando spegniamo ilorno.
Cottura al girarrosto (se previsto):
Nei fornì elettrici è possibile utilizzare il girarrosto abbinato al funzionamento del grill o del forno.

Infilate sull'asta - spiedo la vivanda da cuocere, bloccandole con le due forchette prestando attenzione a non sforzare il motorino con carichi troppo pesanti, procedete poi come segue:

1) Infilare il telaio nella terza guida partendo dal basso.

2) Posizione la puleggia sul telao in modo che rimanga guidata.

3) Togliere l'impugnatura plastica svitandola.


4) Introduire il telaio con la vivanda inflata nello spiedo fino a che la punta dell'asta entri nel foro sulla parete posteriore delorno.
5) A cottura terminata avvitare il manico plastico allo spiedo per poterlo estrarre.

Posizione are a teglia sulla prima guida dal basso e versarsi un po' d'acqua per limitare la formazione di fumo.
Programmatore elettronico

Icona allarme Icona cottura automatica

Icona durata cottura Icona cottura man

Icona di fine temperatura

Icona ora Icona lucchetto

Auto
Man

Forno attivo con cottura automatica


In caso di collegamento o ricollegamento a una fonte di alimentazione dopo un guasto, sul display lampeggeranno i numero "12:00" e le icone @ premeire un pulsante qualsiasi per accedere al menu di impostazione dell'ora. Regolare l'ora agenda su pulsanti - e + .
ELENCO FUNZIONI:

PULSANTE MENU
Il pulsante menu permette di passare da un menu all'altro tra Timer - Durata cottura - Fine tempo - Ora - Regolazione - Regolazione allarme.

PULSANTE MENO
Diminuisce il valore visualizzato.

PULSANTE PIU
Aumenta il valore visualizzato.
Impostazione ora (orologio da 24 h):
Premere erilascire il pulsante M fino a quando le icone e non inizieranno a lampeggiare. Impostare l'ora agendo sui pulsanti - e + .
Dopo 7 secondi, l'icona scompare e l'icona smette di lampeggiare.

Attenzione! l'impostazione dell'ora cancella le impostazioni di cottura automatica.
Funzionamento manuale:
Se il programmatore non è in modalità semiautomatica o automatica, è possibile utilizzato le funzioni del forno manualmente. Sul display sare visible l'icona Man
Impostazione del timer:
E possible attive il timer in qualsi amoimento, indipendentemente dallo stato delle alte funzioni del programmatore. La durata regolabile oscilla tra 1 minuto e 99 minuti.
1) Premere il pulsante M: l'icona iniziera a lampegliare, sul display compariranno i numeroi "0.00", h:min scomparir e l'icona min:sec rimarra visible.
2) Inserire la durata desiderata agenda sui pulsanti e + Licona rimarrà visibile sul display. Al termine dell'intervallo impostato, il dispositivo emetterà un allarme per circa 7 minuti, accompagnato dal lampeggiamento dell'icona
3) Premere un taste qualsiasi per disattivare l'allarme: scomparirae e sul display comparirare l'ora.
Timer cottura:
Se si desidera che il forno si spenga dato un intervallo specifico, è possibile impostare un timer di cottura. Si tratta di un'operazione semiautomatica.
1) Premere erilasciere il pulsante Ho a quando noniniziera a lampeggiare.
2) Impostare la durata di cottura in un intervallo compreso tra 1 minuto e 23 ore e 59 minuti agendo sui pulsanti - e +.
Sul display si accenderanno le icone Auto
L'ora impostata viene memorizzata après circa 7 secondi; a Anythingo, sul display comparirau nuovamente l'ora.
Le icone Auto e rimarranno visibili sul display. Selezionare la temperatura e la funzione del forn o richieste.
Al termine della cottura, verrare emesso un allarme per circa 7 minuti, l'icona Man iniziera a lampeggiare, nella Auto scomparire.
Riportarele manopole di controlo e del termostato su OFF.
Premere il pulsante mer annullare l'allarme e premere nuovamente per tornare al funzionamento manuale.
Tempo di cottura con ritardo:
Se si desidera spegnere ilorno a un'ora specifica, dopo una durata specifica di funzionamento, è possibile impostare il tempo di cottura e l'ora di fine cottura. In quello caso, basta insertre la durata e l'ora di cottura, e quando l'alimento deve essere pronto, e il timer calcolera l'ora di inizio cottura. Si tratta di un'operazione automatica.
1) Inserire la durata di cottura come descriptto sopra (ad esempio, supponendo che siano le 17:30 e che la durata impostata sia di 1 ora).
2) Premere rilasciere il pulsante Mio a quando Iicona noniniziera a lampeggiare.
3) Impostare il tempo di spegnimento (fine cottura) agendo sui pulsanti - e + (ad esempio 19:30).
L'impostazione massima dell'ora di fine cottura è limitata alla ora corrente più 23 ore e 59 minuti.
4) Ruotare le manopole del termostato e del controlo funzione alle impostazioni desiderate. L'icona scomparirà.
Il forno non si attivera fino all'ora di inizio di cottura calculata (nell'esempio, le 18:30), data alla differenza tra l'ora di fine cottura e la durata di cottura.
Al termine della cottura (nell'esempio, alle 19:30), verrà emesso un allarme per circa 7 minuti e l'icona Man iniziera a lampegiare.
Riportare le manopole di controllo e del termostato su OFF.
5) Premere il pulsante per annullare l'allarme e premere nuovamente per tornare al funzionamento manuale.
Regolazione del volume dell'allarme:
1) Premere il pulsante M fino a quando sulle due ciferde di destra non inizieranno a lampeggiare le lettere "LX" (X = 1,203)
2) Impostare il volume utilizzato i pulsanti - e/o + per "L1", "L2" o "L3".

L'opzione predefinita e L3.
Attivazione/di s attivazione del blocco tasti:
Se non è attiva alcuna modalità di regolazione, tenere premuto il pulsante + per circa 5 secondi per attivare/disattivare il blocco tasti: sul display comparirà/scomparità l'icona a seconde del caso.
Se, ao t i a in caso di pressione. Qesto permette di impedire ai bambini di interrormere o di modificare un programma di cottura in corso.
Se il blocco tasti viene attivato quando non ci sono programmi di cottura in corso, i pulsanti si bloccheranno ma, in più, ilorno passera in stato non operativo (non sare possibile utilizzato il forn o in modalità manuale). Questo per evitare che i bambini possano azionare il forn o accidentalmente.

ATTENZIONE!
In caso di perdita di potenza per un periodo limitato (circa 1,5 minuti), il timer rimarra allo stato impostato.
Lo stato del blocco tasti e il volume del segnalatore acustico vengono memorizzati indipendente lalla durata di perdita di potenza.
USO DEL FORNO
In quo fno sono riuniti i pregi dei tradizionali forn a convenzione naturale "statici" con quelli dei moderni forn a convenzione forzata "ventilati". E' un apparecchio molto versatile che, in modo facile e sicuro, permette di scegliere fra diversi metodi di cottura. Agendo sulle manopole presenti sul cruscotto, si ottiene la selezione dei diversi programmi e la temperatura desiderata.
Perutilizzareal meglio il vostro forno vi chiediamo di leggere attentamente il libretto d'istruzioni.
Avvertenze e consigli generali
Utilizzando il forno per la prima volta è opportuno riscaldarlo alla sua massima temperatura (250^) per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione, che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.

Durante la cottura, non ricopire il fondo delorno con fogli di alluminio o di stagnola, e non appoggiare pentole o teglie per evitare di danneggiare lo strato di smalto.
Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionaria in modo che non interferisce con la circolazione dell'aria calda all'interno del forno.

5cm
Per evitare che l'eventuale vapore contento nel forn o dia fastidio, aprire la porta in 2 tempi:
mantenerla semiaperta (apertura di 5 cm) per 5 secondi, poi aprirla completeness.
Se si rendessero necessari interveni sui cibi, occorrerà lasciare la porta aperta il meno possibile per evitare che la temperatura all'interno del forso si abbassi a tal punto da pregiudicarme la cottura.
Ventilazione di raffreddamento (se prevista)
Alcuni modelli di fornso sono dotati di una ventola di raffreddamento che entra in funzione a forno acceso e al raggiungimento di una certa temperatura.
Il funzionamento della ventilola provoca un normale flusso d'aria che esce superiormente alla facciata del forno e che può continuare per un breve periodoanche dello spegnimento del forno.

Lampada illuminazione interna
La lampada interna delorno si accende ruotando la manopola delle funzioni su una qualsiasi di queste.
ACCESSORIDISPONIBILI
Il forn o dispone di 5 guid per il posizionamento di teglie e griglie a diverse alteze o 4 livelli su guid laterali in tondino metallico.


GRIGLIA:
Utilizzata come supporto per recipienti con cibi di cottura.
Attenzione: la griglia deve essere insertita nel verso indicato nell'immagine a lato.

TEGLIA FORNO:
Utilizzato per la cottura dei cibi rivestendo la teglia con la carta da forno. Puo essere utilizzataanche come contentatore di raccolta dei grassi che fuoriescono dalle stoviglie durante l'utilizzo della griglia per la cottura dei cibi.

AIRFRYER:
Standard su alcuni modelli, è un cestello in acciaio inossidabile per friggere ad aria. Il cestello sfrutta il movimento dell'aria calda nella cavity delorno che distribuisce uniformamente il calorie intorno all'alimento.
Si consiglia di utilizzare l'Airfryer con una funzione ventilata.
Il cestello Air Fryer cuoce perfettamente qualsiasi cibo congelato come patatine fritte o filetti di pesce. Cuocere seguendo le normali indicazioni sulla confezione. Invece di girare il cibo durante la cottura, è sufficiente scuotere il cestello a metà del ciclo. Usa il ripiano intermediio (3° livello dal basso) e posizione la teglia sul primo ripiano (1° livello dal basso) per raccogliere residui di cottura.


Non usare oli e/o grassi aggintivi con l'utilizzo di questo accessorio.

Su alcuni modelli e mercati non tutti gli accessori sono presenti.
Tramite i centri assistenza autorizzati è possibile richiedere gli accessori originali, nei modelli previsti.
CONSIGLI DI COTTURA
Per ottenere dei buoni risultati, è consigilabile preriscaldare il forno alla temperatura desiderata prima di introdurre le pietanze, quando la spia di segnalazione arancione si sare spenta il riscaldamento sare terminato.
Per cibi particolarmente grassi non è necessario il preriscaldamento.
In caso di carne allacongelata, e consigliabile tenere la temperatura di cottura di circa 20^ in meno, augmentando il tempo di cottura di 10/15 minuti.
Nelle fasi che precedo la cottura assicurarsi che all'interno del forno siano presenti esclusivamente gli accessori indispensablei (normalmente è sufficiente la presenza della griglia sulla quale, dopo il preriscaldamento, andr posizionato il contentatore o la teglia con la pietanza da cuocere).
Per ottenere degli ottimi risultati di cottura e indispensableare per ogni tipo di pietanza la FUNZIONE, la TEMPERATURA, il TEMPO e il livello di inscriptione nelle guid interne del forno, in base al modello acquistato e alle sue funzioni disponibili:
- Funzioni: In base al modello possono variate di numero, ruotando la manopola sulla funzione desiderata si ottengono diversi stili di cottura.
- Temperatura: Viene impostata ruotando la manopola sulla temperatura desiderata.
- Tempi di cottura: Solitamente dipendono dal tipo e dalla quantità di pietanze da cucinare, dalle diverse abitudini alimentari e dal gusto ed espertienza personale.
- Livelli di inscriptiono: sono 5 guide (1 inferiore, 3 centrali, 1 superiore) nei forn i pareti stampate e 4 livelli (1 inferiore, 2 centrali, 1 superiore) nei forn con guide laterali.
Le indicazioni fornite sulle ricette sono generalmente sufficienti per ottenere risultati di cottura soddisfacenti.
I livelli d'insertimento centrali sono normalmente adatti alla maggior parte delle cotture poiché è in questa parte del forn o che, previo controlo del termostato, aviene la perfetta stabilizzazione della temperatura impostata.
Nei forn elettrici quanto pi si alza il livello d'insertimento di teglie o griglie nel forno tanto più ci si avvicina alla fonte di calore (maggior brunitura della parte superiore delle vivande e grigliature dei cibi).
La porzionatura dei cibi e l'utilizzo di contentori per alimenti di diverso materiale e spessore (terracotta, veto, allumi, acciaio) possono determinare tempi di cottura differenti da quelli indicati sui manuali di ricette.
La cottura a ventilazione forzata, produce alta asportazione di umidità dai cibi ed è solitamente consigliata per dolci ad impasto sbattuto, cotture multiple e porzioni di grosso spessore.
Nelle cotture delicate a lievitazione evitare o ridurre al minimo indispensableile l'aperture della porta forno per non alterare i cicli termostati di riscaldamento.
Nella cottura con utilizzo del grill eseguite su griglia o con l'utilizzo del girarrosto, collocare nel gradino sottostante una teglia contenente,.
quelche decilitro di acqua per limitare schizzi di grasso e fumo in effesso.
- Nei Forni predispositi con funzione Steam (vapore) la cottura avviene con ausilio del vapore: durante il funzionamento dell'apparecchio viene immesso vapore nella cavity del forno in quello modo si raggiunge un migliorere risultato di cottura. La pietanza:
conserva una crosta croccante
conserva una superficie lucida
all'interno è succosa e morbida.
Per un significativo risparnio energetico, nelle cotture a lunga durata, si cui sfruttare il calore residuo spegnendo il forno alcuni minuti prima rispetto alle indicazioni medie della ricetta, mantenendo poi chiusa la porta del forno. La perfetta coibentazione del vano forno consentirà uqualmente alla pietanza il raggiungimento della cottura ideale.
TABLELA INDICATIVA DELLE TEMPERATURE E TEMPI DI COTTURA
| TIPO DI ALIMENTO TEMPERATURA (C°) GUIDE (*) TEMPO DI COTTURA (min) CONSIGLIATO PERSONALE | |||
| Dolci su stampi con pasta liquida | |||
| Torte o pasticceria salata 175 2 55-6$ | |||
| Torta sublime 175 3 60-70 | |||
| Dolci di pasta frolla su stampi | |||
| Base di torte | 200 3 08-10 | ||
| Base di torta con ricotta | 200 3 25-35 | ||
| Base di torta con frutta | 200 3 25-35 | ||
| Dolci con pasta lievitata su stampi | |||
| Base per torte | 200 3 30-45 | ||
| Pane morbido (1kg di farina) | 200 3 25-35 | ||
| Dolcetti | |||
| Pasta frolla | 200 3 10-15 | ||
| Pasta per frutta | 200 2 35-45 | ||
| Pasta per biscotti | 200 3 15-20 | ||
| Pasta e pizza | |||
| Lasagne | 225 2 40-50 | ||
| Pizza | 240 3 10-20 | ||
| Carni (tempo di cottura in base a ogni cm. di spessore) | |||
| Arrostó di lunga cottura | 200 2 | 120-150 | |
| Arrostó di breve cottura | 200 2 60-90 | ||
| Polpette | 200 2 30-40 | ||
| Pollame | |||
| Anatra (1-1/2 kg) | 200 2 | 120-180 | |
| Oca (3 kg) | 200 2 | 150-210 | |
| Pollo arrosto | 200 2 60-90 | ||
| Tacchino (5 kg) | 175 2 | 240-260 | |
| Cacciatione | |||
| Lepre | 200 2 60-90 | ||
| Coscia di capriolo | 200 2 | 90-150 | |
| Coscia di cervo | 175 2 | 90-180 | |
| Verdure | |||
| Patate al forno | 220 2 30-40 | ||
| Pudding di verdure cotte | 200 2 40-50 | ||
| Pesce | |||
| Trotta | 200 2 40-50 | ||
| Pagello | 200 2 40-50 | ||
| Grill | |||
| Cotolette | 4 | 8-12 | |
| Salsicce | 4 10-12 | ||
| Pollo allo spiedo | - | 25-35 | |
| Arresto di vitillo allo spiego (0,6 kg) | - | 50-60 | |
| (*) Nella colonna GUIDEil numero si riferisce partendo dal basso della cella di cottura. Non introdurre vassoi alla base del forno e non rivestirlo con carta stagnola, potrebbe creare accumulazione termica e danneggiare lo smalto. | |||
Note cottura
I dati ripartori sono da riteneri come linee guid. La modalità è il tempo di cottura variano in base alla quantità e alla qualità degli alimenti.
II grill
Nella cottura con utilizzo del grill eseguite su griglia o con l'utilizzo del girarrosto, collocare nel gradino sottostante una tegia contentente quale decilitro di acqua per limitare schizzi di grasso e fumo inccesso.
Per un significativo risparmio energetico, nelle cotture a lunga durata, si vuo sfruttare il calorie residuo spegnendo il forno alcuni minuti prima rispetto alle indicazioni medie della ricetta, mantenendo poi chiusa la porta del forno.
Di seguito alcuni consigli per le cotture al grill:
| TIPO DI ALIMENTO TEMPO DI COTTURA (min) | ||
| Sopra Sotto | ||
| Carni sottili 6 4 | ||
| Carne normale 8 5 | ||
| Pesce (es. trote, salmone) 15 12 | ||
| Salsicce 12 10 | ||
| Toast 5 2 | ||
Girare gli alimenti a meta cottura. Non utilizzare pellicole di alluminio per avvolgere le pietanze o per ricopire i contentitori, perché il calore riflessopuò incendiare la pellicola o danneggiare il grill.

ATTENZIONE!
Nelle cotture con funzioni "GRILL" la porta del forno deve essere tenuta CHIUSA e la temperatura impostata non deve superare i 200^

ATTENZIONE!
Durante la cottura di pietanze particolarmente riche di umidità (sformati di verdure, stufati e umidi di carni o pesce, dolci alla frutta) all'interno delorno si genera vapore acqueo.
Fare attenzione durante l'apertura della porta.
Per attenuare la fuoriuscita del vapore usare l'accorgimento dell'apertura porta in due tempi: scostare la porta di quale cm e loro secondi completing l'apertura.
E' opportuno sapere che tale vapore acquero, nei minuti successivi alla cottura, durante il raffreddamento del forno, determina la formazione di condensa e quindi gocce d'acqua in appoggio al vetro interno della porta e alle pareti smaltate.
Per una buona manutenzione del forno è necessario provedere alla rimozione di但这a minima presenza di acqua utilizzando un panno assorbente o una spugna non abrasiva al termine di agli cottura avente come caratteristica unelevata presenza di umidità.

La porta del fornò delve essere chiusa durante le cotture.
Risparmio energetico
Per un risparmio energetico importante, fare affidavitamento ai seguenti consigli:
- Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione.
- Non aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura.
- Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sua saldamente fissata in posizione.
- Pre-riscaldare il fornso solo se individato nella tabella di cottura o sulla ricetta.
- Sfruttare l'inerzia termica, spegnendo il forno 10 minuti prui ma del tempo previsto per la cottura.
Impostazione della funzione : Cottura assistita vapore (STEAM)*

ATTENZIONE!
L'umidità che fuoriesce più provocare scottature:
Non apriere la porta del forno quando la funzione è attiva.
- Quando si interrompe la funzione lasciare sempre raffreddare l'apparecchio e aprire la porta delorno con cautela.
- Riempire la goffratura della cavity con acqua. La capacità massima della goffratura della cavity è 150 ml.

ATTENZIONE!
Riempire la goffratura della cavity con acqua soltanto quando il forno è freddo.
Non riempire la goffratura della cavity con acqua durante la cottura o quando il forno è caldo.
Si possono utilizzare anche aromatizzanti compatibili con gli alimenti.
Parimenti l'utilizzo di emulsioni a base di aceto o limone aiutano nella igienizzazione della cavity di cottura.
-
Introduire il cibo nel forno e chiudere la porta del forno.
-
Selezionare la funzione desiderata tra Pizza, Statico e Ventilato. La selezione della funzione attiva il systema di generatione di umidità.
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura per selezionare la temperatura desiderata
- Per disattivare il forno, ruotare le manopole sulla posizione "spento", "0" (ossia OFF) spegnendo così il forno che il generatore di umidità.

ATTENZIONE!
Accertarsi che il forno si sa raffreddato prima di togliere l'acqua eventualmente residua alla goffratura della cavity.

ATTENZIONE!
Fare sempre riferimento alle avvertenze di sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi.
Posso nare in base alle ricette, alla qualita e alla quantita degli ingredenti utilizzati. Inizialmente monitorare i ristati della cottura et trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.
Nelle funzioni con assistenza vapore il settaggio delle temperature di cottura più essere ridotto di circa 15 / 20^ rispetto a quanto previsto per le funzioni di cottura tradizionali, quello grazie alla presenza di aria umida che rende la trasmissione del calore più efficace riducendo paralleamente il consumo energia.
Preriscaldare il fornovuoto per 5 minuti.Usare la leccarda.USare il secondo livello griglia.
| TIPO DI ALIMENTO | ACQUA nella goffratura della cavity (ml) | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DI COTTURA (min) |
| Biscotti e Croissant 100 150 - 180 10 | -20 | ||
| Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 | |||
| Pizza 100 230 10 - 20 | |||
| Panini 100 200 20 - 25 | |||
| Pane | 100 180 35 - 40 | ||
| Plum cake | 100 - 150 | 160 - 180 30 - 60 | |
| Torta di mele | 100 - 150 | 160 - 180 30 - 60 |
PASTI PRONTI CONGELATI
Preriscaldare il fornovuoto per 10 minuti.USare il secondo livello griglia.
| TIPO DI ALIMENTO | ACQUA nella goffratura della cavity (ml) | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DI COTTURA (min) |
| Pizza 100 200 - 210 10 - 20 | |||
| Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 | |||
| Croissant | 100 170 - 180 | 5 - 25 | |
| Lasagna | 100 180 - 200 | 35 - 50 | |
| Cannelloni | 100 180 - 200 | 35 - 50 |
RIGENERAZIONDELLEPIETANZE
Usare il secondo livello griglia.
| TIPO DI ALIMENTO | ACQUA nella goffratura della cavity (ml) | TEMPERATURA (°C) TEMPO DI COTTURA (min) |
| Panini 100 110 10 - 20 | ||
| Pane | 100 110 15 - 25 | |
| Focaccia 100 110 15 - 25 | ||
| Carne | 100 110 15 - 25 | |
| Pasta | 100 110 15 - 25 | |
| Pizza 100 110 15 - 25 | ||
| Riso | 100 110 15 - 25 | |
| Verdure | 100 110 15 - 25 |
COTTURA ARROSTO
Usare il secondo livello griglia.
| TIPO DI ALIMENTO | ACQUA nella goffratura della cavity (ml) | TEMPERATURA (°C) | TEMPO DI COTTURA (min) |
| Roast beef 100 200 50 - 60 | |||
| Pollo 100 210 60 - 80 | |||
| Arrostodi maiale 100 180 65 - 80 |

Disponibile solo su alcuni modelli e mercati.
PULIZIA E MANUTENZIONE

Disinserire l'alimentazione elettrica del forno prima di agli intervento che richieda l'accesso a parti sotto tensione.
Pulizia dell'acciaio inox
Si consiglia per una buona conservazione dell'acciaio inox, di pulirlo regolarmente al termine di agli uso dopo averlo lasciato raffreddare.
Pulizia del vetro esterno
Per la pulizia del vetro esterno si consiglia di utilizzare un prodotto spray sgrassante per rimuovere completeness lo sporco e il grasso quotidiano. Stendere uniformamente il prodotto con un panno in microfibra e risciacquare simpliciente strofinando per eliminare agli traccia.
Pulire nella stessa direzione della trama del vetro con un panno in microfibia.


Pulizia ordinaria giornaliera
Per pulire e conservare le superfici d'acciaio inox usare sempre e solo prodotti specifici che non contengano abrasivi.
Modo d'uso: versare su un panno umido il prodotto e passarlo sulla superficie interna del forno, risciacquare accuramente e asciugare con un panno morbido.
Pulizia delorno (senza pannelli autopulenti)
Pulire la griglia forno e le guide laterali con acqua calda e detergenti non abrasivi, sciacquare ed asciugare (figura 20).
Per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile rimuovere la porta (vedi punto 8.2 smontaggio della porta).
Vetro interno porta
Per la pulizia utilizzare della carta assorbente da cucina, in caso di sporco persistente, lavare con una spugna umida e detergente comune.
Non utilise detergenti abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire il vetro della porta, in quanto possono graffiare la superficie del vetro e provocare la rottra del vetro.
Si consiglia di mantenere il vetro della porta il più pulito possibile.
Macchie di cibo o residui
Non utilizzate mai spugne metalliche o raschietti taglienti, si potrebbero danneggiare le superfici.
Utilizzate normali prodotti per l'acciaio, non abrasivi, servendosi eventualmente di utensili di materiale plastico oppure di legno.
Risciacquare accuramente e asciugare con un panno morbido.
Evitare di fare seccare all'interno delorno dei residui di cibo a base zuccherina (es. marmellata, cioccolata, ecc). Seccandosi nel tempo potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l'interno delorno.

Per una Buona conservazione del forno bisogna pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Estrarre tutte le parti rimovibili per una più facile pulizia.
Pulizia cavity forno con funzione VAPOclean\* (con vapore)
Qesta procedura di pulizia con vapore utilizza l'umidità per facilitare la rimozione dei residiui di grasso e di cibo dalorno.
Modo d'uso:
Fase 1) Versare l'acqua nell'incavo della cavity: 150ml
Fase 2) Impostare la funzione del forno su STATICO.
Fase 3) Impostare la temperatura su 90^ .
Fase 4) Lasciare in funzione il forn o per 45 minuti.
Fase 5) Spagnere il fornno.
Fase 6) Attendere che il fornso sia freddo. Ascugare la cavity con un panno morbido.

ATTENZIONE! Assicurarsi sempre che l'elettrodomestico sa freddo prima di toccarlo, c'è il rischio di scottarsi.

Pulizia fondo goffrato della cavity forno
Seguire queste istruzioni per rimuovere i residui di calcare dal fondo del forn.
Si consiglia di pulire il fondo dello scomparto dopo alcuni cicli di cottura a vapore.
Fase 1) Versare 100 ml di una miscela di acqua e aceto bianco sul fondo dello scomparto. NOTE: Tipo di aceto: %5.
Fase 2) Far riposare per 30 minuti a temperatura ambiente.
Fase 3) Pulire il forn outilizzando un panno morbido.
Asciugatura della canalina di scolo
1) Lasciar raffreddare il forno.
2) Aprire la porta del forno.
3) Asciugare I'acqua depositata nella canalina di scolo con un panno spugna asciutto. Pulire con attenzione. Vedi figura 1.
La canalina di scolo A si trova nella parte frontale al di sotto della cavity forno. Vedi figura 2.

1)

2)
- Disponibile solo su alcuni modelli e mercati.
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione qualora nel tempo alcune parti soggette ad usura, quali guarnizioni, lampada, ecc ne richiedano la sostituzione.
Di seguito sono fornite le istruzioni per interventi di quello tipo.

Disinserire l'alimentazione elettrica del forno prima di agli intervento che richieda l'accesso a parti sotto tensione.
Sostituzione della lampada di illuminazione interna
Togliere la copertura di protezione "A" svitandola in senso antiorario, sostuire la lampadina "B" con un'altra dello stesso tipo.
Rimontare poi la protezione e avvitarla in senso orario fino a stringerla fermamente (vedi figura 21).
Utilizzare soltanto lampade per forno (T300°C) 15W / 25W a seconda dei modelli.
Non toccare mai direttamente con le dita la lampadina, munirsi di quanti protettivi.
Utilizzare sostanto lampade reperibili presso i centri assistenza autorizzati
Smontaggio della porta
Alzare le levette "2" fino ad arrivare a battuta con le cerniere "1" e afferrare la porta ai due lati con entrambhe le mani in prossimità delle stesse. Sollevare la porta verso l'alto formando un angolo di circa 45^ ed estrarla con cautela.
Per il montaggio, infrilare la cerniera "2" nelle apposite scanalature, lasciare quando appoggiare la porta verso il basso assicurandosi che rimanga bloccata nelle scanalature "3", sganciare poi le levette "1" (vedi figura 22).
Smontaggio guarnizioni porta forno
Per un ottima pulizia del forno, la guarnizione della porta è smontabile.
A porta smontata, sollevare le linguette poste agli angoli, come miastra la figura.
A pulizia ultimata rimontare la guarnizione tenendo orizzontalmente il lato più lungo e infilare le linguette nei rispetti fori, iniziando da quelli superiori.

Smontaggio dei supporti ripiani
- Sfilare dapprima la guida di estrazione alla parete laterale tirandola in avanti.
- Sfilare la guida di estrazione posteriore alla parete laterale etoglierla.


Per reinstallare i supporti seguire al contrario la procedura indicata.
GUIDA ALLA COTTURA
Tipologie di cottura Specialista*
| Consiglio di cottura | Alimento | Posizione ripiani | Temperatura °C | Tempo di cottura (min) | Accessorio | |
| GRATIN (1) | Capesante | 4 | 180 - 190 10 - 15 | Teglia profondità 4 cm cod. 382S94 | ||
| Coze 200 - 220 10 - 15 | ||||||
| Aragosta 220 - 250 10 - 15 | ||||||
| Cavolfioni 200 - 220 8 - 10 | ||||||
| Broccoli 180 - 200 15 - 20 | Multilivello: 2 - 3 | |||||
| Carciofi 170 - 180 15 - 20 | ||||||
| PASTICCERIA | Pasta frolla | 30 - 35 | 180 - 190 30 - 35 | Air Fryer cod. 084F21 [4] | ||
| Torta impasto sbattuto 190 - 200 | ||||||
| Crostata 180 - 190 30 - 35 | ||||||
| Plum cake | Multilivello: 1 - 3 | 180 - 190 30 - 35 | ||||
| Torta di frutta | 165 - 180 35 - 45 | |||||
| Torta di noci | 180 - 190 40 - 45 | |||||
| Strudel | 185 - 195 35 - 45 | |||||
| Pan di Spagna | 185 | 35 - 45 | ||||
| Cream Caramel | 130 | 30 - 35 | ||||
| Torta al ciocolato | 180 | 35 - 40 | ||||
| Brioches | 180 - 190 25 - 30 | |||||
| Biscotti | 165 20 | |||||
| Pasticini 200 - 230 10 - 15 | ||||||
| Muffins | 185 - 200 25 - 35 | |||||
| Panini dolci con marmellata (scones) | Multilivello: 1 - 2 | 180 - 190 | 20 | |||
| PIZZA E PANE | Pizza | Multilivello: 1 - 2 | 220 - 250 15 - 20 | Piatto Pizza cod. 5GPIZAir Fryer cod. 084F21 [4] | ||
| Focaccia | 200 - 220 20 - 30 | |||||
| Pane | Multilivello: 2 - 3 | 215 - 230 40 - 50 | ||||
| LASAGNE E PASTA SFOGLIA | Lasagne | Multilivello: 2 - 4 | 165 - 180 30 - 40 | Teglia profondità 6 cm cod. 382U32Air Fryer cod. 084F21 [4] | ||
| Strudel con ricotta e spinaci | 170 - 180 30 - 40 | |||||
| Fagottini di pasta sfoglia con cuore di melà | 200 | 8 - 10 | ||||
| Pasta al forno | 180 - 190 35 - 45 | |||||
| Sformati di verdure | Multilivello: 1 - 3 | 170 - 180 30 - 40 | ||||
| BBQ(BARBECUE) (2) | Toast | Multilivello: 1 - 3 | 200 - 220 3 - 4 | Trivet griglia per BBQ da appoggio cod. 080G72 | ||
| Hamburgers | 220 - 250 5 - 7 | |||||
| Spiedini di pesce | 200 - 220 6 - 8 | |||||
| Crostacei 200 - 220 6 - 8 | ||||||
| Salsicce 220 - 250 7 - 10 | ||||||
| Costine 220 - 250 7 - 10 | ||||||
| Spiedini di carne | 200 - 220 8 - 10 | |||||
| Bistecche 200 - 220 8 - 12 | ||||||
| Pollo | 200 - 220 30 - 35 | |||||
| LIEVITAZIONE (3) | Lievito di birra fresco | 22 - 25 g | 4 | 0° - (solo luce) | 2 (1,5-3) ore | - |
| 18 - 20 g | 4 (2,5-5) ore | |||||
| 14 - 16 g | 6 (4-8) ore | |||||
| 10 - 12 g | 8 (5-10) ore | |||||
| 6 - 8 g | 10 (6-12) ore | |||||
| 1 - 4 g | 12 (8-15) ore | |||||
| Lievito madre solido | 250 - 300 g | 4 | 0° - (solo luce) | 5 (4-7) ore | - | |
| 200 - 220 g | 8 (7-10) ore | |||||
| 150 - 180 g | 11 (10-13) ore | |||||
| 100 - 120 g | 14 (13-16) ore | |||||
| 50 - 80 g | 17 (16-19) ore | |||||
| 10 - 30 g | 20 (19-24) ore | |||||
(1) La gratinatura é una tecnia de completeness do cottura, eseguita ad alta temperatura, che ha lo scopo di far formare una crosticina dorata e croccante sulla superficie delle pietanze. Si consigua quando di utilizzarla per l'intera cottura per evitare bruciatrque o che l'interno della pietanza si secchi. La soluzione miglioré e cuocere il cibo e procedere nelle preparato per la gratinatura, che andra aggiunto solo nella fase finale.
(2) E sufficiente un preriscaldamento di 5-10 minuti per le ricette che lo richiedono. Il tempo indicate è relativo ad una parte sola della pietanza, è quindi necessario ruotarla. Utilizzazione l'accessorio griglia BBQ, in alternativa, collocare nel ripiano sottostante una teglia contente un bicchiere di acqua (0,2 l) per limitare gli schizzi di grasso e fumo in excesso durante la cottura.
(3) Tabella dei tempi di lievitazione per 1 kg di farina 00/0 impastato con livito di birra o livito madre. L'interno della cavity del forno risulta ideale per la lievitazione in quanto a temperatura controllata e privo di correnti. La temperatura ideale per un corretto processo di livitazione è di 28 - 30^ , per quello motivo bassta la sola luce interna.
(4) Non usare oll e/o grassi aggiuntivi con l'utilizzo di quello accessorio. Livello consigliato per utilizzare l'AirFryer: 3^ .
Vapore assistito (Steam)*
| Consiglio di cottura Alimento Posizione ripiani | Acqua nella goffratura della cavità (ml) | Temperatura °C Tempo di cottura (min) | Accessorio | ||
| STEAM (Set 1) con funzione Pizza | Ali di pollo al vapore | 100 180 20 - 25 | 100 220 20 - 25 | Air Fryer cod. 084F21(4) | |
| Filetti di merluzzo impanati 100 20 - 25 | |||||
| Nuggets di pollo 100 180 20 - 25 | |||||
| Pizza 100 180 10 - 20 | |||||
| Arrostro 100 190 40 - 50 | |||||
| Croissant farcito 100 150 30 | Multilivello: 2 - 3 | ||||
| Focaccia 100 200 20 - 25 | |||||
| STEAM (Set 2) con funzione Statico | Pollo | - 60 | 100 200 50 - 60 | Air Fryer cod. 084F21(4) | |
| Arrostro 100 200 50 | - 60 | ||||
| Roast beef 100 200 50 | - 60 | ||||
| Verdure al vapore | Multilivello: 2 - 3 | 100 180 25 - 30 | |||
| Croissant | 100 150 20 - 25 | ||||
| Torta margherita | 100 150 30 | ||||
| Dolci in pasta sfoglia | 100 150 30 - 35 | ||||
| STEAM (Set 3) con funzione Ventilato | Verdure al vapore | - 50 | 100 180 20 - 25 | Air Fryer cod. 084F21(4) | |
| Croissant | 100 150 20 | ||||
| Patate fresche a spicchi | 100 180 30 - 35 | ||||
| Spiedini di patate | 100 180 40 - 45 | ||||
| Arrostro 100 200 40 | |||||
| Torta margherita | 100 150 30 | ||||
| Filetti di merluzzo | 100 170 20 - 25 | ||||
(4) Non usare oll e/o grassi aggiuntivi con l'utilizzo di quello accessorio. Livello consigliato per utilizzare l'AirFryer: 3^ .
Note generali: i diati riportati sono da riteneri come linee guida. Posso e devono quindi essere modificati in base ai propri gusti e abitudini. Il tempo indicate in tabella non include il preriscaldamento del forn, che è sempre raccommando. Il tempo e le temperature indicate si riferiscono a una quantità di cibo media: 1/1,5 kg per le carni, pasta per pasticceria, pizza,pane 0,5/0,8 Kg. Le cotture multiple su più livelli vanno effettuate positonzionando i recipienti al centro del ripiano.
- Disponibile solo su alcuni modelli e mercati.
Note

INTRODUCTION
Dear Client,
Al termine dell'intervallo impostato, il dispositivo emetterà un allarme per circa 7 minuti, accompagnato dal lampeggiamento dell'icona
Il significato del cestino barrato riportato riportato sul prodotto indica che i Rifiuti derivanti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non devono essere buttati nella spazzatura indifferenza (cioè insieme ai "rifiuti urbani misti"), ma devono essere gestiti separatamenteosi da essere sottoposti ad apposite operazioni per il loro riutilizzo,oppure a uno specifico trattamento,per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l'ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. In agli stato membrdo della Comunita Europea, i RAEE devono perché essere consegnati ai Centri di Raccolta specializzati, conformmente a quanto prescritto delle leggi e disposizioni vigenti. Quando si acquista una nuova apparecchiatura, inoltre, si cuiasognare il RAEE al negotiante, che è tenuto a ritirarlo Gratisamente (ritro "uno contro uno"). Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta I'applicazione di sanzioni amministrative.
