50AN7593UHD - Televisore AIWA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 50AN7593UHD AIWA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Televisore LED UHD |
| Marca | Aiwa |
| Modello | 50AN7593UHD |
| Dimensioni dello schermo | 50 pollici (127 cm) |
| Risoluzione | Ultra Alta Definizione (UHD) 3840 x 2160 pixel |
| Sistema operativo | Android TV |
| Connettività wireless | Wi-Fi integrato |
| Ingressi video | HDMI (x2 min.) |
| Porte USB | USB (x1 min.) |
| Audio | Dolby Audio, DTS-HD |
| Potenza audio | 2 x 8 W (stima) |
| Telecomando | Telecomando a infrarossi con pile AAA x2 |
| Funzionalità intelligenti | Netflix, YouTube, Google Play, Prime Video |
| Alimentazione | Alimentatore 12 V CC (100-240 V CA, 50/60 Hz) |
| Consumo in standby | Meno di 0,5 W |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti chimici. |
| Sicurezza | Apparecchiatura di Classe II, montaggio a parete consigliato (≤2 m di altezza) |
| Accessori inclusi | Telecomando, pile AAA (x2), alimentatore, guida rapida |
Domande frequenti - 50AN7593UHD AIWA
Domande degli utenti su 50AN7593UHD AIWA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 50AN7593UHD - AIWA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 50AN7593UHD del marchio AIWA.
MANUALE UTENTE 50AN7593UHD AIWA
Il manuale dettagliato e/ utente cui si sono capazità.
accessibile tramite "App preferite" nella riga superiore del menu principale del teilevisore.
LT LIETUVIU
1 Inserire le pile nel telecomando
Il telecommando più ave una vite che fissa il coperchio del vano batterie sul telecommando (o questo più essere in una borsa separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivement rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi che i symboli (+) e (-) corrispondano (rispetto la polarità). Non utilizzato insieme batterie nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.
2 Collegare I'antenna alla TV

LATO POSTERIORE DELLA TV
3 Collegare l'adattatore alla presa di corrente

4 Accendere la TV
Dopo aver collegato il cavo di alimentazione alla presa della principale, la TV si accenderà automaticamente. Se la TV è in standby, il LED di standby si accenderà.
Per accendere la TV alla modalità di standby è possibile:
- Premete il tasto Standby sul telecomando.
- Premere il centro dell'interruttore di controllo sul tevisore

①
(2)

5 Procedure guidata di configurazione iniziale
Quando si accende per la prima volta, viene visualizzato il messaggio ""Welcome"" e le opzioni di selezione della lingua elencate sullo schermo. Selezionare la lingua desiderata dall'elenco e premere OK per continuare. Attenersi alle istruzioni a video per completare l'infallazione guidata iniziale. Utilizzare i pulsanti direzionali e il pulsante OK sul telecomando per selezionare, impostare, confermare e procedere.
Note: Per informazioni e istruzioni più dettagliate sul processo di configurazione iniziale,fare riferimento al manuale d'istruzioni di questo tevisore.
6 Cambiare la sorgente di input
Se si desidera collegare un dispositivo alla TV, assicurarsi che sua la TV che il dispositivo siano spenti prima di effettuare qualsi asconnessione. Serviri si del cavo corretto per collegare le due unità. Una volta collegati i sistemi esterni alla TV, sare possibile passare a diverse fonti di ingressso. Premere il tasto Sorgente sul telecomando consecutivamente o utilizzato i tasti direzionali, quindi premere il tasto OK per passare a fonti diverse in modalità TV live. Oltre a cui, è possibile passare alla sorgente di ingresso desiderata selezionando l'opzione desiderata dal menu Ingressi nella schermata principale o Opzioni TV> Menu Sorgente in modalità TV live.

7 Collegare la TV a Internet
E possibile accedere a Internet tramite la TV collegandola a un sistema a banda larga. E necessario configurare le impostazioni di rete per godere di una varietà di contenuti in streaming e applicazioni Internet. Queste impostazioni sono essere configurate dal menu Rete e Internet che si trova nel menu Opzioni TV> Impostazioni in modalità TV live o nel menu Impostazioni nella schermata principale. E inoltre possibile evidenziate l'icona Connesso/Non connesso nella schermata principale e premere OK per accedere a quello menu.
Connessione wireless
È necessario un modem/router LAN wireless per collegare la TV a Internettramite una rete LAN wireless. Selezionare l'opzione Wi-Fi nel menu Rete e Internet e premere OK per abilitare la connessione wireless. Le reti disponibili verranno elencate. Selezionare la rete dall'elenco e premere OK per connettersi. Qualora la rete sia protetta da password, potrebbe essere chiesto di insereire una password per collegarsi alla rete selezionata.

Connessione wireless
Informazioni sulla sicurezza

In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV alla presa di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV alla rete elettrica e deve quando rimanere lavoramente raggiungibile. Se la TV noniene scollegata elettricamente alla presa di corrente, il dispositivo assorbira ancora energia in tutte le situazioni,anche se la TV si trovato in modalità standby o è spenta.
Note: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative funzioni.
IMPORTANTE - Leggere interamente queste istruzioni prima di installare oMETTERE in funzione il dispositivo
AVVERTENZA: Questo dispositivo non è stato pensato per essere utilizzato da persona in grado (in possesso dell'esperienza necessaria per) usareQuesto tipo di dispositivienza supervisione, eccetto in caso di supervisione o istruzioni concernenti l'uso del dispositivo fornite da una persona responsable della sicurezza.
- Usare il set TV ad altitudini inferiori a 5000 metr sopr al livello del mare, in posti asciutti e in regioni con climi moderati o tropicali.
- Il tevisore è destinato ad un uso domestico e in ambienti chiusi, ma più anche essere usato in luoghi pubblici.
- A fini di ventilazione consiglio di lasciare come minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
- La ventilazione non deve essere impedita alla copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilemente accessible. Non mettere l'apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato cui causare incendi o provocare scosse elettriche. Prendere il cavo per la presa, non scollinare la TV tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe provocare un corto circuito o una scossa elettrica. Non fare mai un dato nel cavo né legarlo con altri
cavi. Se danneggiato, delve essere sostituito, ma unicamente da personale qualificato.
- Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi, tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra TV).
Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele accese, sopra o vicino alla TV.
Non mettere fonti di calore, come ad esempio riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al set TV.
Non mettere la TV su ripiani e superfici inclinate. - Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere buste di plastica fuori alla portata di neonati, bambini e animali domestici.
- Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il supporto è dotato di viti, serrarle saldamente al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
- Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con materiali pericolosi o inflammabili.
La TV è stata progettata per un uso in mobilità in veicoli quali ad esempio caravan, roulotte, barche ecc. Non dovrebbe:tuttavia mai essere installata in posizioni in cui potrebbe essere visible all'autista, dato che potrebbe interferire col corretto funzionamento del veicolo.
ATTENZIONE
Gli adattatori CA forniti in dotazione vanno usati unicamente col prodotto, non per altri fini.
- Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
- Il volume audio inccesso da auricolari e cuffie cui causare la perdita dell'udito.
SOPRATTUTTO - MAI lasciare che alcuno, soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo schermo, inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche o in altre aperture della TV.
| Attenzione | Rischio di gravi lesioni o morte |
| Rischio Di Shock Elettrico | Rischio di tensioni pericolose |
| Manutenzione | Componente di manutenzione importante |
Indicazioni sul prodotto
I seguenti symboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicurezza. Ogni indicazione deve essere presa in considerazione soltanto qualora il prodotto riportasse il symbolo relativo Si prega di annotare questo informazioni per ragioni di sicurezza.

Apparecchiatura di classe II: Questo disposativo è stato progettato in modo tale da non richiedere un collegamento di sicurezza ssa a terra.
Terminale除去 tensione pericolosa: terminali contrassegnati sono pericolosi, in quanto除去 tensione, in condizioni di normale funzionamento.

Attenzione, videere le istruzioni di funzionamento: L'area individata contiene batterie a moneta o a cella, sostituibili.

Prodotto laser di Classe 1: Questo prodotto contiene una sorgente laser di Classe 1, che è sicura in condizioni di funzionamento normali.
ATTENZIONE
Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col prodotto potrebbero contentere una batteria a moneta/bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone viene ingoiata, cui cause gravi lesioni interne in sole 2 ore e cui portare al decreso.
Tenere lontano alla portata dei bambini batterie nuove e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in modo sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano alla portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate o collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediamente a un medico.
La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate prendendo facili precauzioni, quali ad esempio:
- Usare SEMPRE mobiletti o supporti o metodi di montaggio consigliati dal produttore della televisione.
- Usare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro la TV.
- Garantire SEMPRE che la TV non sporga dal bordo del mobile che la sostiene.
- Informare SEMPRE i bambini dei possibili per coli che salute sui mobili per raggiungere la TV compra.
- Fissare SEMPRE i cavi e i fili collegati al tevisore, in modo che non possano far inciampare, essere tirati o afferrati.
Non collocare MAI una TV in una posizione instabile.
Non posizionare MAI la TV su mobili alto (ad esempio credenze o librerie) sulla anticorare sua il mobile che la TV a un adeguato supporto.
Non appoggiare MAI la TV su pile di indumenti altre materiali che si interpongano fra la TV stessa e il mobilio di sostegno. - MAI collocare oggetti che potrebbero invogliare i bambini ad arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore del teilevisore o sui mobili su cui è posizionato il teilevisore.
- L'apparecchio è adatto solo per il montaggio ad altezze ≤ 2 m .
Qualora la TV venga conservata e spostata, valgono le stesse considerazioni indicate più sopra.
Un appearecchio collegato alla messa a terra di protezione dell'installazione dell'edificio atraverso le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro appearecchio con un collegamento di messa a terra di protezione - e ad un sistema tevisivo di distribuzione che usa un cavo coassiale più, in alcuni casi, creare rischi di incendio. Il collegamento a un sistema di distribuzione via televisione deve quando essere eseguitotramite un dispositivo che fornisce isolamento elettrico al di sotto di una certa gamma di frequenza (isolatore galvanico).
AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE A PARETE
- Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete.
- Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale, qualora le stesse non siano fornite in dotazione con la TV.
- Non installare la TV a soffitto oppure su pareti inclinate.
- Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e andere degli altri accessori.
- Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti.
Le figure e le illustrazioni in questo manuale dell'utente sono forniti unicamente a scopo di riferimento e potrebbero differire rispetto all'aspetto reale del prodotto. Il design e le specifiche del prodotto possono variare nella preavviso.
Accessoriniclusi\*\*
Telecomando
- Batterie: 2 X AAA
Guida rapida all'avvio
Adattatore di corrente, ingresso 12 CC
Presa da auto
Telekomando\*\*

Installazione delle batterie nel telecomando
Il telecomando più ave una vite che fissa il coperchio del vano batteria sul telecomando (o potrebbe essere in una sacca separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivement rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità). Non utilizzato insieme batterie nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.
Pulsante Stand-by
Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telecomando. Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo Spegnimento. Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passa in modalità standby. Premere brevemente e rilasciare, per portare la TV in modalità di standby rapido o per accendere il teilevisore in modalità di standby rapido o standby.
- Standby: Standby rapido/Standby/On
- Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live TV, inseiscono un numero nella casella di testo sullo schermo
- Lingua: Passa tra le diverse modalità audio (TV analogica),在哪 e modifica la lingua audio (TV digitale, dove disponibile)
- Muto: Spagne completeness il volume della TV
- Volume +/- : Aumenta/diminuisce il livello del volume
- Guida: Visualizza la guida del programma elettronico per i canali Live TV.
- Pulsanti di navigazione: Esplora i menu, le opzioni di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore ecc., visualizza le sostte pagine in modalità Televideo-Live TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle istruzioni a video
- OK: Conferma le selezioni, entra nei loro menu, visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
- Indietro/Torna: Ritorna alla schermata del menu precedente, torna indietro di un passo, chiude il televideo (in modalità Live TV-Televideo)
- Netflix: Apre l'applicazione Netflix
- Google Play: Avvia l'applicazione Google Play Store
- Menu: Mostra il menu delle impostazioni principali (su altre sorgenti diverse da Android TV Home), visualizzata le opzioni di impostazione disponibili, come l'audio e l'imagine
- Riavvolgi: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film
- Arresta: Interrompe il media in fase di riproduzione
- Registra: Registra i programmi in modalità Live TV (^**)
- Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le funzioni dei tasti colorati
- Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione, avvia la registrazione timeshift nella modalità Live TV Riproduci: Riprende la riproduzione dell'applicazione multimediae in pausa
- Testo: Apre e chiude il televideo (ove disponibile in modalità Live TV)
- Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media, come ad esempio i film
- MyButton1: Apre il menu di impostazione della modalità immagine sulle sorgenti disponibili
- Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
- YouTube: Apre l'applicazione YouTube
- Esci: Chiude ed esce dai menu principali delle impostazioni (su sorgenti diverse da Android TV Home), chiude la schermata iniziale e passa all'ultima sorgente impostata, esce da qualsiasi applicazione o menu in esecuzione o dal banner OSD.
- Info: Visualizza informazioni sul contento a video
- Sorgente: Mostra tutte le sorgenti di trasmissione e di contentuto disponibili, èanche usata nel processo di abbinamento del telecomando.
- Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali in modalità Live TV
- Home: Apre la schermata Home
- Sottotitoli: Attiva e disattiva i sottotitoli, après il menu delle impostazioni dei sottotitoli (se disponibile).
Telekomando\*\*

Installazione delle batterie nel telecomando
Il telecomando più ave una vite che fissa il coperchio del vano batterie sul telecomando (o quello più essere in una borsa separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivement rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispetto la polarità). Non utilizzato insieme batterie nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.
Per il pairing di telecomando e TV
Quando viene acceso il tevisore per la prima volta, dopo l'avvio della procedura di configurazione iniziale verrà eseguita una ricerca degli accessori. Sarà quando necessario associare il telecomando al tevisore.
Premere e tenere premuto il pulsante Sorgente sul telecomando fino a quando il LED sul telecomando inizia a lampeggiare, quindi rilasciare il pulsante Sorgente. Ciò significata che il telecomando è in modalità di pairing.
Attendere che il tevisore trovi il telecomando. Selezionare il nome del telecomando e premere OK quando appeare sullo schermo del tevisore.
Quando il processo di pairing è terminato con successo, il LED sul telecomando si spegne. Se il processo di pairing non riesce, il telecomando entra in modalità d'attesa dopo 30 secondi.
Per fare il pairing del telecomando in un secondo momento, è possibile andare nel menu Impostazioni, evidenziate Telecomandi & Accessori e premere OK per avviare una ricerca degli accessori.
-
Standby: Standby rapido/Standby/On
-
Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live TV, insertiscono un numero nella casella di testo sullo schermo
-
Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/sottotitoli (ove disponibile, TV digitale)
-
Volume +/-: Aumenta/diminuisce il livello del volume
-
Microfono: Attiva il microfono sul telecomando se quello è stato precedentemente abbinato al tevisore.
-
Home: Apre la schermata Home
-
Guida: Visualizza la guida del programma elettronico per i canali Live TV.
-
OK: Conferma le selezioni, entra nei loro menu, visualità l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
-
Indietro/Torna: Ritorna alla schermata del menu precedente, torna indietro di un passo, chiude il teilevideo (in modalità Live TV-Teilevideo)
-
Netflix: Apre l'applicazione Netflix
-
Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
-
Menu: Mostra il menu delle impostazioni principali (su altre sorgenti diverse da Android TV Home), visualizzata le opzioni di impostazione disponibili, come l'audio e l'imagine
-
Riavvolgi: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film
-
Arresta: Interrompe il media in fase di riproduzione
-
Registra: Registra i programmi in modalità Live TV (^**)
-
Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le funzioni dei tasti colorati
-
Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione, avvia la registrazione timeshift nella modalità Live TV riproduci: Riprende la riproduzione dell'applicazione multimediae in pausa
-
Testo: Apre e chiude il televideo (ove disponibile in modalità Live TV)
-
Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media, come ad esempio i film
-
Sorgente: Mostra tutte le sorgenti di trasmissione e di contentuto disponibili, èanche usata nel processo di abbinamento del telecomando.
-
Google Play: Avvia l'applicazione Google Play Store
-
YouTube: Apre l'application YouTube
-
Esci: Chiude ed esce dai menu principali delle impostazioni (su sorgenti diverse da Android TV Home), chiude la schermata iniziale e passa all'ultima sorgente impostata, esce da qualsiasi applicazione o menu in esecuzione o dal banner OSD.
-
Pulsanti di navigazione: Esplora i menu, le opzioni di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore ecc., visualizzazione le sosto pagine in modalità TelevidoeLive TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle istruzioni a video
-
Info: Visualizza informazioni sul contento a video
-
Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali in modalità Live TV
-
Muto: Spegne completeness volume della TV
-
Sottotitoli: Attiva e disattiva i sottotitoli, après il menu delle impostazioni dei sottotitoli (se disponibile).
Pulsante Stand-by
Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telegomando. Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo Spegnimento. Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passa in modalità standby. Premere breve, e rilasciare, per portare la TV in modalità di standby rapido o per accendere il tevisore in modalità di standby rapido o standby.
ISTRUZIONI TV MOBILE
Accendere la TV'utilizzando la spina del veicolo
- Per fornire alimentazione tramite la presa dell'accendisigari dell'auto, collegare un'estremità del cavo adattatore accendisigari (spina per il veicolo - più essere acquistata separatamente se non fornita con la TV) alla presa del veicolo, e l'altra estremità del cavo adattatore al terminale da 12V CC sul lato posteriore della TV. Quindi il LED di standby si illumina.
- Premere il tasto Standby sul telecomando o premere il tasto sul tevisore. In quello modo la TV si accenderà
- Regolare la posizione dell'antenna per una migliorere ricezione, oppure installare i canali TV, ove necessario.
Spagnere la TV
- Il tevisore non può essere in standby tramite il pulsante di controllo. Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telecomando. Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo Spegnimento. Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passera in modalità standby.
- Scollegare i connettori del cavo e le prese di corrente.
ATTENZIONE: Ingrasso 12V:

Specifiche adattatore AC\*\*
| Nome del produttore MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD | |
| Identificatore del modello MSA-Z4000IC | 12.0-48W-Q S7017-Q0 |
| Voltaggio di ingresso (V) 100-240 | |
| Frequenza AC in entrata (Hz) 50-60 | |
| Voltaggio in uscita (V) 12,0 | |
| Corrente di uscita (A) 4,0 | |
| Potenza in uscita (W) 48,0 | |
| Efficienza attiva media % 87,8 | |
| Efficienza a basso carico (%10) % 79,0 | |
| Consumo energetico a vuoto (W) 0,10 | |
| Nome del produttore SHENZHEN HUNTKEY ELECTRIC CO., LTD | |
| Identificatore del modello HKA09012070-7U | |
| Voltaggio di ingresso (V) 100-240 | |
| Frequenza AC in entrata (Hz) 50-60 | |
| Voltaggio in uscita (V) | 12,0 |
| Corrente di uscita (A) | 7,0 |
| Potenza in uscita (W) 84,0 | |
| Efficienza attiva media | % 89,0 |
| Efficienza a basso carico (%10) | % 90,2 |
| Consumo energetico a vuoto (W) | 0,15 |
Licenze
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress e i loghi HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.

Prodotto除去 licenza dai Laboratori Dolby. Dolby, Dolby Audio, e il symbolo dopbia-D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Licensing Corporation.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google Play e YouTube sono marchi registrati Google LLC.
(^**) Per i brevetti DTS rimandiamo a http://patents.dts. com. Prodotto sotto licenza da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X e il logo DTS-HD sono marchi registrati o marchi commerciali di DTS, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2022 DTS, Inc. TUTTI DIRITTI RISERVATI.
dtshD.
Questo prodotto contiene una Tecnologia soggettata a determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L'uso o la distribuzione di但这a technologia al di fuori del prodotto sono operazioni vietate alla licenza/ licenze adeguata/adeguate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della Tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo si serve della Tecnologia PlayReady per accederare ai contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti protetti da WMDRM. Qualora il dispositivo non applicchi in modo adeguato le limitazioni sull'uso dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di revocare l'abilità del dispositivo di usfuriere dei contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrebbe interessare i contenuti non protetti o i contenuti protetti da altre Tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per poter accederare ai loro contenuti. Qualora venga rifiutato un aggiornamento, non sare possibile accedere al contentuto che richiede l'aggiornamento.
Il logo "CI Plus" è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla propietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'uso o la distribuzione di tale Tecnologia sono vietati salvo esplicità approvazione di Microsoft o di una sussidiaria autorizzata.
Informazioni sullo smaltimento
[Unione Europea]
Questo significolo sul prodotto o sulla confezione significica che l'apparecchio elettrico o elettronico alla fine del ciclo di esercizio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. è obblatorio riportarlo ad un punto di raccolta per provvedere al suo riciclaggio o recupero di parti e materie prime, nonché allo smaltimento corretto, conformamente alle leggi nazionali in vigore e alla Direttiva 2012/19/UE e 2013/56/UE.
Assicurando che questo prodotta venga smaltito correttamente, si contribuisce a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana che potrebbero"Invece essere causate da una gestione errata dello smaltimento di questo prodotto.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto contattare gli uffici locali, il servizio smaltimenti rifiuti domestici o il negozio presso cui è stato acquistato.
A seconda delle leggi nazionali in vigore nel caso di smaltimento scorretto possono essere applicabili varie sanzioni.
[Utenti business]
Per smaltire quello prodotto, contattare il fornitore e controllare i termini e le condizioni del contratto d'acquisto.
[Paesi non UE]
Questi symboli sono validi esclusivamente nell'Unione Europea.
Contattare le autorità di zona per maggiori informazioni sullo smaltimento e sul ricicchio.
Il prodotto e l'imballaggio dovrebbero essere portate al punto di raccolta di zona per essere riciclate.
Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti in modo gratuite.
Nota: La dicitura Pb posta al di sotto del symbolo delle batterie indica che queste contengono piombo.
![AIWA 50AN7593UHD - [Paesi non UE] - 1](/content/2026/04/649146/images/c80762decea6a70b77e1769cf8bd75c5c7f9ee44d53a50096ba715d48263cb1b.jpg)
- Prodotti
- Batteria
(^**) A seconda del modello