MAKITA DAS180 - Soffiatore di foglie

DAS180 - Soffiatore di foglie MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DAS180 MAKITA in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA DAS180 - page 53
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Soffiatore di foglie senza filo
Marca Makita
Modello DAS180
Dimensioni (L x l x H) 179 mm x 92 mm x 297 mm
Peso netto 1,2 - 1,7 kg
Tensione nominale 18 V CC
Velocità dell'aria (max.) 200 m/s
Volume d'aria massimo 1,1 m³/min
Forza di soffiaggio massima 2,8 N
Livello di pressione sonora 79 dB(A)
Autonomia (modo max, batteria BL1860B) 15 min
Batterie compatibili BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B, BL1860B
Caricabatterie compatibili DC18RC, DC18RD, DC18RE, DC18SD, DC18SE, DC18SF, DC18SH, DC18WC
Funzioni Soffiaggio, gonfiaggio, sgonfiaggio
Ugelli forniti Ugello 3, ugello 7, ugello 13, ugello a largo raggio, ugello per rubinetto a manicotto deformabile
Manutenzione Pulire regolarmente il filtro spugna rotondo B
Sicurezza Blocco del grilletto, protezione da sovraccarico e surriscaldamento, spegnimento automatico
Accessori opzionali Tubo flessibile 6, set di ugelli lunghi, kit tubo con fori per aria, accessori in gomma, filtro C, gancio

Domande frequenti - DAS180 MAKITA

Come cambiare l'ugello sul Makita DAS180?
Allineare le parti sporgenti della guida sull'ugello con le tacche di blocco sul manicotto di blocco, quindi premere saldamente fino a sentire un clic. Per rimuovere, ruotare l'estremità dell'ugello nella direzione delle frecce per sbloccare.
Quali batterie sono compatibili con il soffiatore DAS180?
Le batterie compatibili sono i modelli Makita BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B e BL1860B. Utilizzare esclusivamente queste batterie per evitare rischi.
Come gonfiare un oggetto gonfiabile con il DAS180?
Utilizzare l'ugello per rubinetto a manicotto deformabile o l'ugello 13. Inserire l'ugello nell'ingresso aria dell'oggetto, premere il grilletto e controllare la pressione per evitare il gonfiaggio eccessivo. Rilasciare lentamente il grilletto quando l'oggetto è quasi pieno.
Come pulire il filtro del soffiatore?
Rimuovere il tappo antipolvere ruotandolo in senso antiorario, quindi rimuovere il filtro spugna rotondo B. Scuoterlo o lavarlo con acqua saponata, asciugarlo bene all'ombra prima di rimontarlo.
Posso usare il DAS180 per sgonfiare oggetti?
Sì, con il kit tubo con fori per aria e gli accessori in gomma opzionali. Fissare il kit sull'ingresso di aspirazione, posizionare l'ugello o l'accessorio sulla valvola, quindi premere il grilletto per sgonfiare.
Come regolare il volume d'aria?
Premere il pulsante di regolazione del volume d'aria per cambiare tra 4 modalità: Basso, Medio, Alto e Max. La modalità attiva viene visualizzata e l'utensile ricorda l'ultima modalità utilizzata.
Cosa fare se il motore si ferma bruscamente?
Può essere dovuto a un sovraccarico o un surriscaldamento. Spegnere l'utensile, rimuovere la batteria e lasciare raffreddare. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato Makita.
Come accendere la lampada del DAS180?
Premere il pulsante di regolazione del volume d'aria o premere il grilletto. La lampada si accende per circa 10 secondi e si spegne automaticamente dopo lo spegnimento.
Qual è il peso del soffiatore senza batteria?
Il peso netto senza batteria è di circa 1,2 kg. Con batteria, può raggiungere 1,7 kg a seconda del modello utilizzato.
Posso usare il soffiatore per pulire un PC?
Sì, con il tubo flessibile 6 opzionale. Consente di rimuovere la polvere nelle aree difficili da raggiungere come i case dei computer. Utilizzare una regolazione del volume d'aria bassa per evitare di danneggiare i componenti.

Domande degli utenti su DAS180 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore di foglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DAS180 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DAS180 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DAS180 MAKITA

Modello: DAS180
Velocità dell'aria (valore medio) ^2 *3163 m/s
Velocità dell'aria (massima) ^2 *3200 m/s
Volume d'aria massimo ^1 *21,1 m ^3 /min
Forza massima di soffiaggio ^1 *24: Max 2,8 N (0,29 kgf)
3: Alta 2,3 N (0,23 kgf)
2: Media 1,7 N (0,17 kgf)
1: Bassa 1,1 N (0,11 kgf)
Utilizzo continuo ^1 *24: Max 15 min
3: Alta 20 min
2: Media 30 min
1: Bassa 55 min
Pressione aria massima ^2 *329,7 kPa
Dimensioni (L x P x A) ^1 *2179 mm x 92 mm x 297 mm
Tensione nominale 18 V CC
Peso netto Da 1,2 a 1,7 kg

^1 Ugelli esclusi
^
2 Con batteria modello BL1860B
^*3 Con ugello 7

- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- I dati tecnici possono variare da nazione a nazione.

- Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili

Cartuccia della batteria BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B/ BL1850B / BL1860B
Caricabatterie DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE/ DC18SF /DC18SH / DC18WC
  • Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

⚠AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.

Ugelli e accessori applicabili
Accessori opzionali

Ugelli e accessori Applicazioni e scopi Diametri
Ugello 3MAKITA DAS180 - 1Per soffiare aria in spazi confinati, angoli e spazi in prossimità di pareti da spolverare.ø3,0 mm
Ugello 7MAKITA DAS180 - 2Per rimuovere le polveri dai filtri. ø7,0 mm
Ugello 13MAKITA DAS180 - 3Utilizzo come soffiatorePer pulire superfici di lavoro e soffiare via polveri in genere.Pulizia dei fori di ancoraggio con ugelli lunghi opzionali.Funzionamento come giunto tra gli ugelli lunghi e l'apertura di uscita del soffiatore dell'utensile.Utilizzo come gonfiatoreGonfiaggio di grandi piscine gonfiabili o materassi ad aria.Utilizzo come sgonfiatoreSgonfiaggio di grandi piscine gonfiabili o materassi ad aria.Funzionamento come giunto tra il tubo flessibile completo per scarico dell'aria e accessori in gomma.ø13 mm
Ugello ad ampio raggioMAKITA DAS180 - 4Per soffiare aria su sporco e liquidi su piani di scrivanie e aree molto ampie.Raggio d'azione del soffiaggio: 120° con 5 foriø6,0 mm*Come diametro di un singolo foro
Ugello con valvola a pinzaMAKITA DAS180 - 5Per il gonfiaggio o lo sgonfiaggio di giocattoli da spiaggia, cuscini e oggetti gonfiabili di plastica simili.*È possibile eseguire l'operazione di sgonfiaggio con il tubo flessibile completo per scarico dell'aria.ø7,0 mm
Ugello flessibile 6MAKITA DAS180 - 6Per soffiare via le polveri da qualsiasi punto difficile da raggiungere, da PC e apparecchi simili.ø6,0 mm x 800 mm
Ugelli e accessori Applicazionie scopi Diametri
Kit ugelli lunghiMAKITA DAS180 - 7Kit di ugelli idoneo per soffiare via le polveri da fori di ancoraggio e punti stretti. È possibile modificare le lunghezze degli ugelli montando e smontando due teste degli ugelli.*È possibile installare gli ugelli lunghi utilizzando l'ugello 13 come giunto.ø8,0 mm
Tubo flessibile completo per scarico dell'ariaMAKITA DAS180 - 8Sgonfiaggio di oggetti gonfiabili con ugelli appropriati per l'uso.-
Accessorio in gomma 20 - 30MAKITA DAS180 - 9Testa dell'ugello idonea per sgonfiare materassi ad aria, gommoni da rafting, canotti e piscine.*Questo accessorio richiede l'installazione con il tubo flessibile completo per scarico dell'aria e l'ugello 13 assieme.ø20 - 30 mm*Misurato come diametro esterno.
Accessorio in gomma 65MAKITA DAS180 - 10Accessorio idoneo per mettere in valigia i propri indumenti comprimendo l'aria e facendola uscire da questi ultimi.*Questo accessorio richiede l'installazione con il tubo flessibile completo per scarico dell'aria e l'ugello 13 assieme.ø65 mm
Filtro CMAKITA DAS180 - 11Accessorio progettato per ridurre l'aspirazione delle polveri nel motore in condizioni di lavoro polverose.-

Simboli

Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l'apparecchio. Accertarsi di comprenderne il significato prima dell'uso.

MAKITA DAS180 - Simboli - 1

Leggere il manuale d'uso.

MAKITA DAS180 - Simboli - 2

Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.

MAKITA DAS180 - Simboli - 3

I capelli lunghi possono causare incidenti restando impigliati.

MAKITA DAS180 - Simboli - 4

Tenere lontani gli astanti.

MAKITA DAS180 - Simboli - 5

Indossare protezioni per gli occhi e le orecchie.

MAKITA DAS180 - Simboli - 6

Non esporre all'umidità.

MAKITA DAS180 - Simboli - 7

Ni-MH Li-ion

Solo per le nazioni dell'EU

A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.

Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!

In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.

Tale requisito viene indicato mediante il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.

Utilizzo previsto

Questo utensile è destinato a soffiare via le polveri, a gonfiare e a sgonfiare oggetti gonfiabili, con ugelli sostituibili in base alle proprie preferenze. Idoneo sia per l'uso commerciale che domestico, ad esempio per pulire gli spazi di lavoro, spolverare i filtri e gonfiare giocattoli da spiaggia.

Rumore

Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-1:

Livello di pressione sonora (L _pA ) : 79 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può superare gli 80 dB (A).

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.

AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposi-zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Vibrazioni

Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-1: Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposi-zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-pio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Dichiarazioni di conformità

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

⚠AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti insieme a questo utensile elettrico. La man-cata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Istruzioni di sicurezza del soffiatore di polveri a batteria

Addestramento

  1. Leggere con attenzione le istruzioni. Familiarizzare con i controlli e con l'utilizzo corretto del soffiatore di polveri.
  2. Non consentire mai l'utilizzo del soffiatore di polveri a bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con carenza di esperienza e preparazione, né a persone che non abbiano familiarità con le presenti istruzioni. Le normative locali potrebbero limitare l'età dell'operatore.
  3. Non utilizzare mai il soffiatore di polveri in presenza di persone, specialmente bambini, o animali domestici nelle vicinanze.
  4. Tenere a mente che l'operatore o l'utente è responsabile per eventuali incidenti o pericoli che si verifichino nei confronti di altre persone o delle loro proprietà.

Preparazione

  1. Non indossare indumenti abbondanti o gioielli che potrebbero venire attirati nella presa d'aria. Tenere lontani i capelli lunghi dalle prese d'aria.
  2. Per evitare l'irritazione dovuta alle polveri, si consiglia di indossare una visiera.
  3. Utilizzare attrezzature di protezione personale. Indossare sempre occhiali di protezione.
    Attrezzature di protezione quali maschere antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo,elmetti o protezioni per le orecchie utilizzati per le condizioni appropriate riducono le lesioni personali.

Funzionamento in generale

  1. Spegnere il soffiatore di polveri e rimuovere la cartuccia della batteria, quindi accertarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente

- ogni volta che si lascia il soffiatore di polveri;

  • ogni volta che si passa dal funzionamento in gonfiaggio al funzionamento in sgonfiaggio e viceversa;
  • prima di controllare, pulire o lavorare sul soffiatore di polveri;
  • qualora il soffiatore di polveri inizi a vibrare in modo anomalo.

  • Far funzionare il soffiatore di polveri esclusivamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale.

  • Non sporgersi, e mantenere un equilibrio e una posizione sui piedi corretti in qualsiasi momento.
  • Mantenere tutte le prese d'aria di raffreddamento prive di detriti.
  • Far funzionare il soffiatore di polveri in una posizione consigliata e su una superficie salda.
  • Non utilizzare l'utensile con le mani bagnate.
  • Non puntare il foro di uscita del tubo flessibile verso se stessi o altri. In caso contrario, degli oggetti potrebbero venire scagliati via e causare lesioni personali.
  • Non utilizzare l'utensile per spruzzare sostanze chimiche. In caso contrario, i polmoni potrebbero subire danni dovuti all'inalazione di vapori tossici.
  • Non far funzionare il soffiatore di polveri in ubicazioni elevate.
  • Non ostruire mai l'apertura di aspirazione e/o l'apertura di uscita del soffiatore.

- Fare attenzione a non ostruire l'apertura di aspirazione e l'apertura di uscita del soffiatore con polveri o sporco, quando si lavora in un'area polverosa.

• Non utilizzare bocchette diverse da quelle fornite da Makita.

  1. Qualora il soffiatore di polveri colpisca corpi estranei o inizi a produrre rumori o vibrazioni anomali, spegnere immediatamente il soffiatore di polveri per arrestarlo. Rimuovere la cartuccia della batteria dal soffiatore di polveri e ispezionare quest'ultimo alla ricerca di eventuali danni, prima di riavviare e utilizzare il soffiatore di polveri. Qualora il soffiatore di polveri sia danneggiato, rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati Makita per le riparazioni.
  2. Non inserire le dita o altri oggetti nell'apertura di aspirazione o nell'apertura di uscita del soffiatore.
  3. Evitare l'avvio accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia nella posizione di spegnimento, prima di inserire la cartuccia della batteria e di sollevare o trasportare il soffiatore di polveri. Qualora si trasporti il soffiatore di polveri con il dito sull'interruttore o si eroghi l'alimentazione elettrica al soffiatore di polveri con l'interruttore attivato, si favoriscono gli incidenti.
  4. Evitare di far funzionare il soffiatore di polveri per un periodo di tempo prolungato in un ambiente a bassa temperatura.
  5. Non utilizzare l'utensile oltre la pressione di uscita massima dell'utensile stesso. L'utilizzo dell'utensile a una pressione di uscita superiore a quella massima dell'utensile stesso potrebbe far scoppiare l'oggetto o l'utensile.

Operazione di soffiaggio

  1. Non soffiare mai i detriti in direzione degli astanti.
  2. Non puntare mai l'ugello verso alcuna persona nelle vicinanze, quando si utilizza il soffiatore di polveri.
  3. Non soffiare mai materiali pericolosi, quali chiodi, frammenti di vetro o lame.
  4. Non far funzionare il soffiatore di polveri in prossimità di materiali infiammabili.

Funzionamento in gonfiaggio/sgonfiaggio

  1. Quando si intende gonfiare degli oggetti, collegare saldamente un ugello o un accessorio all'apertura di ingresso dell'aria. In caso contrario, l'oggetto, l'ugello o l'accessorio potrebbero venire danneggiati, e l'utilizzatore potrebbe subire lesioni personali.
  2. Rilasciare lentamente la pressione dell'aria. Quando si intende rimuovere un ugello o un accessorio dopo aver gonfiato degli oggetti, mantenere saldamente l'oggetto, l'ugello e l'accessorio. Potrebbero rimbalzare a causa dell'aria di scarico, e causare lesioni personali.
  3. Non gonfiare oggetti oltre la pressione massima degli oggetti stessi. In caso contrario, l'utensile o l'oggetto potrebbero venire danneggiati, e l'utilizzatore potrebbe subire lesioni personali.
  4. Gonfiare solo gli oggetti destinati al gonfiaggio dai rispettivi produttori, quali pneumatici, palloni sportivi o piccoli gonfiabili galleggianti. Il gonfiaggio di altri oggetti potrebbe danneggiare questi ultimi e causare lesioni personali.
  5. Quando si gonfiano degli oggetti, controllare lo stato dell'utensile e dell'oggetto, e verificare che non vi siano perdite d'aria dall'oggetto.
  6. Fare sempre attenzione a non gonfiare eccessivamente gli oggetti durante il funzionamento. In caso contrario, si potrebbe causare lo scoppio degli oggetti, con la possibilità di causare danni all'utensile e lesioni personali.
  7. Dopo il gonfiaggio degli oggetti, controllare la pressione dell'aria utilizzando un'attrezzatura di misurazione affidabile e calibrata.
  8. Non lasciare mai l'utensile incustodito quando il tubo flessibile è applicato all'oggetto o durante l'uso.
  9. Non utilizzare l'utensile come aspirapol- vere. Qualora si effettui la raccolta di polveri, si potrebbe danneggiare l'utensile.
  10. Non utilizzare l'utensile come dispositivo di respirazione.
  11. Utilizzare esclusivamente gli accessori di serie forniti da Makita. L'utilizzo di qualsiasi altro accessorio o componente aggiuntivo potrebbe presentare il rischio di lesioni alle persone.
  12. Tenere tutti i dadi, i bulloni e le viti serrati, per accertarsi che il soffiatore di polveri sia in condizioni operative sicure.
  13. Qualora i pezzi siano usurati o danneggiati, sostituirli con pezzi di ricambio forniti da Makita.
  14. Conservare il soffiatore di polveri in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini.

Manutenzione e conservazione

  1. Quando si arresta il soffiatore di polveri per sottoporlo a ispezione o assistenza, per riporlo o per sostituire gli accessori, spegnere il soffiatore di polveri e accertarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente, quindi rimuovere la cartuccia della batteria. Prima di effettuare qualsiasi lavoro sul soffiatore di polveri, farlo raffreddare. Sottoporre a manutenzione il soffiatore di polveri con cura e mantenerlo pulito.

  2. Quando si intende trasportare l'utensile, mantenerlo per la maniglia. Non mantenerlo per il tubo flessibile, né tirare quest'ultimo. In caso contrario, l'utensile potrebbe venire danneggiato e causare lesioni personali.

  3. Far sempre raffreddare il soffiatore di polveri prima di conservarlo.

  4. Non esporre il soffiatore di polveri alla pioggia. Conservare il soffiatore di polveri al chiuso.

  5. Non smontare l'utensile.

Assistenza tecnica

  1. Per l'assistenza tecnica relativa all'utensile elettrico, rivolgersi a un riparatore qualificato che utilizzi solo pezzi di ricambio identici. In tal modo, si garantisce che la sicurezza dell'utensile elettrico venga preservata.
  2. Non effettuare mai interventi di assistenza su batterie danneggiate. Gli interventi di assistenza relativi alle batterie vanno effettuati esclusivamente dal produttore o da centri di assistenza autorizzati.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza.

L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.

Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
  2. Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.

  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50°C.
  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
  3. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.
  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).

Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.

Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate.

Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.

  1. Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
  2. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
  3. Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
  4. Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.
  5. Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.
  6. Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.

  7. A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.

  8. Tenere la batteria lontana dai bambini.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
  4. Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
  5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

MONTAGGIO

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi inter- vento sull'utensile.

Installazione dell'ugello

Allineare le sporgenze guida su un ugello con le tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco dell'utensile, quindi premere con decisione l'ugello nel manicotto di blocco fino a quando si innesta in sede con uno scatto. Dopo aver installato l'ugello, provare a tirarlo all'indietro per accertarsi che sia fissato saldamente in sede.

▶ Fig.1: 1. Sporgenze guida 2. Tacche di bloccaggio 3. Manicotto di blocco

AVVISO: Accertarsi che l'ugello sia stato montato correttamente sull'utensile, in modo che le sporgenze guida sull'ugello entrino accurata-mente nelle tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco.

Rimozione dell'ugello

Mantenere l'estremità dell'ugello e ruotarlo in una direzione indicata dalle frecce sull'estremità dell'ugello, per rilasciare il blocco. Tirare l'ugello per separarlo dal manicotto di blocco dopo che è stato sbloccato.

▶ Fig.2: 1. Estremità dell'ugello 2. Manicotto di blocco

AVVISO: Lo sporco e le polveri aderiti alla superficie potrebbero rendere difficile rimuovere l'ugello dall'utensile. In tal caso, innanzitutto far scorrere e mantenere in posizione il manicotto di blocco verso l'alloggiamento del motore, quindi ruotare l'estremità dell'ugello per rilasciare il blocco.

ATTENZIONE: Fare attenzione a non far restare incastrate le mani tra l'estremità posteriore del manicotto di blocco e l'alloggiamento del motore, mentre si rimuove l'ugello. Il manicotto di blocco scorre all'indietro verso l'alloggiamento del motore, quando l'ugello viene rilasciato dal blocco.

▶ Fig.3: 1. Manicotto di blocco 2. Alloggiamento del motore

Rimozione e installazione della copertura antipolveri

  1. Ruotare in senso antiorario la copertura anti-polveri presente sull'apertura di aspirazione sul retro dell'alloggiamento, per estrarre la copertura antipolveri dall'alloggiamento. È possibile sganciare le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri allineandole con le scanalature guida sull'alloggiamento.

▶ Fig.4: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

  1. Rimontare la copertura antipolveri sull'apertura di aspirazione, allineando le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri con le scanalature guida sull'alloggiamento. Quindi, ruotare in senso orario la copertura antipolveri per fissarla in sede.

▶ Fig.5: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

Installazione e rimozione degli ugelli lunghi

Accessorio opzionale

Un kit di ugelli lunghi aiuta a pulire le polveri da piccoli fori e punti stretti. È possibile regolare le lunghezze degli ugelli in base ai propri requisiti.

▶ Fig.6: 1. Ugello 13 2. Ugello lungo R 3. Ugello lungo F

  1. Inserire l'ugello lungo R attraverso il foro per l'aria dell'ugello 13, dal lato posteriore a quello anteriore. Farlo passare fino a quando l'ugello 13 si fissa in sede all'estremità posteriore dell'ugello lungo R.

▶ Fig.7: 1. Ugello 13 2. Ugello lungo R

  1. Collocare l'ugello lungo F sopra l'estremità anteriore dell'ugello lungo R. Avvitare a mano l'ugello lungo F fino a quando è serrato saldamente.

▶ Fig.8: 1. Ugello lungo F 2. Ugello lungo R

  1. Allineare le sporgenze guida sull'ugello 13 con le tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco dell'uten- sile, quindi premere con decisione l'ugello 13 nel mani- cotto di blocco fino a quando si innesta in sede con uno scatto.

▶ Fig.9: 1. Sporgenza guida 2. Tacca di bloccaggio 3. Manicotto di blocco 4. Ugello 13 5. Ugello lungo R 6. Ugello lungo F

NOTA: Utilizzare l'ugello lungo R da solo per ottenere un raggio d'azione più corto. Utilizzare sia l'ugello lungo R che quello F per consentire un raggio d'azione più ampio.

  1. Per rimuovere gli ugelli lunghi, staccare l'ugello 13 dal manicotto di blocco dell'utensile, quindi disassemblare gli ugelli lunghi.

Installazione e rimozione di ugelli e accessori di sgonfiaggio

Accessorio opzionale

AVVISO: Accertarsi sempre di installare e disinstallare gli ugelli e gli accessori di sgonfiaggio solo mentre il tubo flessibile completo per scarico dell'aria è scollegato dall'utensile. Qualora si maneggi il tubo flessibile completo per scarico dell'aria assemblato nell'utensile, si potrebbe causare un appoggio a terra instabile dell'utensile, causandone la caduta.

  1. Allineare le sporgenze guida sull'ugello con valvola a pinza con le tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco del tubo flessibile completo per scarico dell'aria, quindi premere con decisione l'ugello con valvola a pinza nel manicotto di blocco fino a quando si innesta in sede con uno scatto.

Fig.10: 1. Ugello con valvola a pinza 2. Sporgenze guida 3. Tacche di bloccaggio 4. Manicotto di blocco 5. Tubo flessibile completo per scarico dell'aria

Accessori in gomma opzionali

È necessario posizionare gli accessori in gomma opzionali sopra l'ugello. Fare attenzione a non montare gli accessori in gomma direttamente sul tubo flessibile completo per scarico dell'aria.

i Allineare le sporgenze guida sull'ugello 13 con le tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco del tubo flessibile completo per scarico dell'aria, quindi premere con decisione l'ugello nel manicotto di blocco fino a quando si innesta in sede con uno scatto.

ii Posizionare un accessorio in gomma sopra la testa dell'ugello premendolo e avvitandolo a mano in sede.

▶ Fig.11: 1. Accessori in gomma 2. Ugello 13 3. Tubo flessibile completo per scarico dell'aria

AVVISO: Accertarsi che l'ugello sia stato montato correttamente sul tubo flessibile completo per scarico dell'aria, in modo che le sporgenze guida sull'ugello entrino accuratamente nelle tacche di bloccaggio sul manicotto di blocco.

  1. Ruotare in senso antiorario la copertura anti-polveri presente sull'apertura di aspirazione sul retro dell'alloggiamento, per estrarre la copertura antipolveri dall'alloggiamento. È possibile sganciare le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri allineandole con le scanalature guida sull'alloggiamento.

▶ Fig.12: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

  1. Montare l'estremità del tubo flessibile completo per scarico dell'aria sull'apertura di aspirazione, allineando le due linguette di bloccaggio sul tubo flessibile completo per scarico dell'aria con le scanalature guida sull'alloggiamento. Quindi, afferrare e ruotare in senso orario il manicotto posteriore del tubo flessibile completo per scarico dell'aria, per fissarlo in sede.

▶ Fig.13: 1. Tubo flessibile completo per scarico dell'aria 2. Manicotto posteriore 3. Apertura di aspirazione 4. Linguette di bloccaggio 5. Scanalature guida

  1. Per rimuovere l'ugello e gli accessori di sgonfiaggio, seguire la procedura di installazione al contrario.

AVVISO: Per installare in sede e disinstallare il tubo flessibile completo per scarico dell'aria, afferrare e ruotare sempre il manicotto posteriore del tubo flessibile completo per scarico dell'aria.

Installazione del filtro opzionale

Accessorio opzionale

È disponibile un filtro ad alte prestazioni opzionale (Filtro C) per limitare l'aspirazione di polveri nel motore in condizioni di lavoro polverose.

  1. Ruotare in senso antiorario la copertura antipolveri presente sull'apertura di aspirazione sul retro dell'alloggiamento, per estrarre la copertura antipolveri dall'alloggiamento. È possibile sganciare le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri allineandole con le scanalature guida sull'alloggiamento.

▶ Fig.14: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

  1. Sostituire un filtro ad alte prestazioni opzionale nell'apertura di aspirazione, allineando le due linguette di bloccaggio sul filtro opzionale con le scanalature guida sull'alloggiamento. Quindi, ruotare in senso orario il filtro opzionale per fissarlo in sede.

▶ Fig.15: 1. Filtro ad alte prestazioni opzionale 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

AVVISO: È possibile riutilizzare molte volte un filtro ad alte prestazioni opzionale (Filtro C) pulendolo. Pulire le polveri dal filtro a intervalli regolari, in quanto un filtro ostruito potrebbe ostacolare il flusso d'aria e causare un funzionamento meno efficiente. Ogni tanto, lavare il filtro in acqua, risciacquarlo e farlo asciugare completamente all'ombra prima dell'uso.

AVVISO: Non pulire con un panno, strofinare o graffiare con forza un filtro ad alte prestazioni opzionale (Filtro C). Accertarsi di scuotere o soffiare via le polveri dal filtro con cautela.

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utensile.

Installazione o rimozione della cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.

ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.

▶ Fig.16: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria

Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.

Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.

ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.

ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

Indicazione della carica residua della batteria

Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore ▶ Fig.17: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo

Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.

Indicatori luminosi Caricaresidua
Illuminato SpentoLampeggiante
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 1Dal 75% al 100%
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 2Dal 50% al 75%
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 3Dal 25% al 50%
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 4Dallo 0% al 25%
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 5Caricare la batteria.
MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 6↑↓MAKITA DAS180 - Indicazione della carica residua della batteria - 7La batteria potrebbe essersi guastata.

NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.

NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.

Sistema di protezione strumento/batteria

L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Tale sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:

Protezione dal sovraccarico

Quando si utilizza l'utensile o la batteria in un modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente. In questa circostanza, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'uten- sile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.

Protezione dal surriscaldamento

Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldati, l'utensile si arresta automaticamente. In questa circostanza, lasciar raffreddare l'utensile prima di riaccenderlo.

Protezione dalla sovrascarica

Quando la carica della batteria diventa bassa durante l'uso, la lampada lampeggia per avvertire l'utente. Quindi, poco dopo che la carica della batteria è diventata troppo bassa per funzionare durante l'uso continuato, l'utensile si arresta automaticamente, con la lampada che resta accesa per circa 10 secondi. In tali casi, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.

Protezione da altre cause

Il sistema di protezione è progettato anche per altre cause che potrebbero danneggiare l'utensile, e consente all'utensile di arrestarsi automaticamente. Adottare tutte le misure seguenti per rimuovere le cause, quando l'utensile è stato portato a un'interruzione temporanea o a un arresto del funzionamento.

  1. Spegnere l'utensile, quindi riaccenderlo per ricominciare.
  2. Caricare la batteria o le batterie, o sostituirla/sostituirle con una batteria o delle batterie ricaricate.
  3. Lasciar raffreddare l'utensile e la batteria o le batterie.

Qualora non si riscontri alcun miglioramento ripristinando il sistema di protezione, contattare il proprio centro di assistenza locale Makita.

Funzionamento dell'interruttore

ATTENZIONE: Prima di inserire la cartuccia della batteria nell'utensile, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
ATTENZIONE: È possibile bloccare l'interrut- tore sulla posizione "ON" per la comodità dell'o- peratore durante l'utilizzo prolungato. Adottare cautela mentre si blocca l'utensile nella posizione "ON".
ATTENZIONE: Non installare la cartuccia della batteria con il pulsante di blocco in attivazione attivato.
ATTENZIONE: Quando non si intende utilizzare l'utensile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato su cui è indicato un segno di bloccaggio (☐), per bloccare l'interruttore a grilletto sulla posizione "OFF".

Pulsante di blocco del grilletto

Per evitare l'azionamento accidentale dell'interruttore a grilletto, viene fornito un pulsante di blocco del grilletto. Per avviare l'utensile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato su cui è indicato un simbolo di sbloc-caggio (1) Per bloccare l'utensile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato su cui è indicato un sim-bolo di bloccaggio (2).

Accertarsi di riportare il pulsante di blocco del grilletto nella posizione di bloccaggio dopo ciascun utilizzo.

▶ Fig.18: 1. Interruttore a grilletto 2. Pulsante di blocco del grilletto 3. Simbolo di sbloccaggio 4. Simbolo di bloccaggio

AVVISO: Non premere con forza l'interruttore a grilletto senza aver sbloccato il pulsante di blocco del grilletto. In caso contrario, si potrebbe causare la rottura dell'interruttore.

Interruttore a grilletto

È possibile controllare il volume d'aria schiacciando l'interruttore a grilletto. Il volume d'aria aumenta incrementando la pressione sull'interruttore a grilletto. Rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestare l'utensile.

▶ Fig.19: 1. Interruttore a grilletto

Pulsante di blocco

Per il funzionamento continuo, far rientrare il pulsante di blocco premendolo mentre si tiene premuto l'interruttore a grilletto, quindi rilasciare l'interruttore a grilletto. Per annullare il funzionamento bloccato, premere fino in fondo l'interruttore a grilletto, quindi rilasciarlo.

▶ Fig.20: 1. Interruttore a grilletto 2. Pulsante di blocco

Regolazione del volume d'aria

È possibile cambiare il volume d'aria su quattro modalità, vale a dire: 4 (Max), 3 (Alta), 2 (Media) e 1 (Bassa), a seconda dell'applicazione e del carico di lavoro. Premere il pulsante di regolazione del volume d'aria per cambiare la modalità nella sequenza seguente. La modalità cambia a ogni pressione del pulsante.

▶ Fig.21: 1. Volume d'aria basso 2. Volume d'aria medio 3. Volume d'aria elevato 4. Volume d'aria max 5. Pulsante di regolazione del volume d'aria

Tabella delle impostazioni del volume d'aria

Modalità del volume d'aria Volume d'aria massimo
4: Max 1,1 m ^3 /min
3: Alta 1,0 m ^3 /min
2: Media 0,8 m ^3 /min
1: Bassa 0,6 m ^3 /min

* I volumi d'aria massimi vengono misurati senza gli ugelli.

NOTA: La modalità del volume d'aria può venire modificata prima di accendere l'utensile.

NOTA: L'utensile riavvia il funzionamento nella modalità di volume d'aria utilizzata per ultima.

Illuminazione della lampada

ATTENZIONE: Non osservare né guardare direttamente la fonte di luce.

Per accendere la lampada, effettuare una delle operazioni seguenti.

  • Premere il pulsante di regolazione del volume d'aria per far illuminare la lampada. La lampada resta illuminata per circa 10 secondi.
  • Per far illuminare la lampada, premere l'interruttore a grilletto. La lampada resta accesa fintanto che l'interruttore a grilletto viene tenuto premuto. La lampada si spegne circa 10 secondi dopo l'arresto del funzionamento.

NOTA: Quando la carica residua della batteria diventa bassa, la lampada inizia a lampeggiare. La tempistica con cui la lampada inizia a lampeggiare dipende dalla temperatura della sede di lavoro e dalle condizioni della cartuccia della batteria.

▶ Fig.22: 1. Pulsante di regolazione del volume d'aria 2. Interruttore a grilletto 3. Lampadina

Foro di sospensione

ATTENZIONE: Prima di appendere l'utensile, accertarsi sempre che il foro di sospensione non sia danneggiato.
ATTENZIONE: Utilizzare le parti per la sospensione o il montaggio esclusivamente per gli scopi a cui sono destinate. L'utilizzo a scopi diversi da quelli previsti potrebbe causare incidenti o lesioni personali.
ATTENZIONE: È necessario conoscere anticipatamente la resistenza al carico nominale dei portautensili e dei supporti utilizzati. Non collo-carvi l'utensile, qualora superi la resistenza al carico dei portautensili e dei supporti.
ATTENZIONE: Accertarsi che il foro di sospensione sia agganciato saldamente, prima di rilasciare la presa.

Utilizzare il foro di sospensione nella parte superiore posteriore dell'alloggiamento del motore per appendere l'utensile su un gancio di portautensili e supporti.

▶ Fig.23: 1. Foro di sospensione 2. Gancio

Installazione del gancio

Accessorio opzionale

AVVERTIMENTO: Utilizzare le parti di sospensione o di montaggio esclusivamente per gli scopi a cui sono destinate, ad es. appendere l'utensile a una cintura portautensili tra un lavoro e l'altro o negli intervalli di lavoro.
AVVERTIMENTO: Fare attenzione a non sovraccaricare il gancio, in quanto una forza eccessiva o un sovraccarico irregolare potrebbero causare danni all'utensile, risultando in lesioni personali.
ATTENZIONE: Quando si intende installare il gancio, fissarlo sempre saldamente con la vite. In caso contrario, il gancio potrebbe staccarsi dall'uten- sile e causare lesioni personali.
ATTENZIONE: Accertarsi di appendere saldamente l'utensile prima di lasciare la presa. Un aggancio insufficiente o sbilanciato potrebbe causare una caduta, e l'utilizzatore potrebbe subire lesioni personali.

▶ Fig.24: 1. Scanalatura 2. Gancio 3. Vite

Il gancio è utile per appendere temporaneamente l'utensile. Può essere installato da entrambi i lati dell'utensile. Per installare il gancio, inserirlo in una scanalatura da uno dei lati del corpo dell'utensile, quindi fissarlo con una vite. Per rimuoverlo, allentare la vite ed estrarlo.

FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE: Non puntare l'ugello verso alcuna persona nelle vicinanze durante l'uso.

AVVISO: Non ostruire mai l'apertura di aspirazione e/o l'apertura di uscita del soffiatore durante l'uso.

Soffiaggio nell'utilizzo generale

Ugelli consigliati

— Ugello 13

Pulire le superfici di lavoro e i pavimenti soffiando via polveri, sporco, residui, sfridi o scarti in generale.

Indirizzare l'ugello verso le superfici a una distanza appropriata, e muoverlo ad arco tutto intorno per soffiare via in modo completo.

▶ Fig.25

ATTENZIONE: Non soffiare mai i detriti in direzione di astanti o animali domestici.

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

AVVISO: Rimuovere le ostruzioni sulle superfici, prima dell'operazione di soffiaggio.

Soffiaggio in spazi confinati

Ugelli consigliati

— Ugello 3

Per soffiare in spazi confinati, angoli e spazi in prossimità di pareti da spolverare.

Puntare l'ugello direttamente verso gli spazi a una distanza ragionevole, quindi schiacciare l'interruttore a grilletto per controllare il volume dell'aria di soffiaggio.

▶ Fig.26

▶ Fig.27

AATTENZIONE: Tenere l'ugello a una distanza ragionevole dai punti di soffiaggio, per evitare di soffiare via le polveri nell'aria.

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

AVVISO: Evitare di ostruire i fori di aerazione intorno all'apertura di uscita del soffiatore. In caso contrario, si potrebbero causare rumori e vibrazioni improvvisi, con la possibilità di influenzare negativa-mente le prestazioni dell'utensile.

▶ Fig.28: 1. Fori di aerazione 2. Apertura di uscita del soffiatore

Come spolverare un filtro dell'aria

Ugelli consigliati

— Ugello 7

Spolverare le superfici del filtro soffiando aria attraverso un lato del filtro verso l'altro.

Indirizzare l'ugello verso le superfici del filtro entro una breve distanza e muoverlo ad arco da un lato all'altro per soffiare via le polveri dalle superfici.

▶ Fig.29

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

NOTA: Puntare l'ugello in modo angolato seguendo i contorni del filtro, in modo che sia possibile rimuovere facilmente le polveri aderite.

Soffiaggio di aree ampie e aperte

Ugelli consigliati

— Ugello ad ampio raggio

Soffiare l'aria su sporco e liquidi su aree molto ampie, quali piani di scrivanie e pavimenti, utilizzando l'ugello a cinque fori con un'angolazione di 120 gradi di soffiaggio.

Indirizzare l'ugello verso un'area di grandi dimensioni entro una certa distanza, e muoverlo ad arco avanti e indietro e da un lato all'altro per soffiare con grande ampiezza.

▶ Fig.30

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

Gonfiaggio di oggetti gonfiabili in plastica

Ugelli consigliati

— Ugello con valvola a pinza

— Ugello 13

Volume d'aria dell'oggetto gonfiabile con cartuccia della batteria BL1860B completamente carica senza ricaricarla

Modalità del volume d'ariaVolume d'aria dell'oggetto gonfiabile (Con ugello con valvola a pinza)Numero di pal-loni di plastica da spiaggia di diametro pari a 61 cm equivalenti per volume d'aria (Con ugello con valvola a pinza)
4: Max 13,0 m ^3 110
3: Alta 13,4 m ^3 115
2: Media 15,6 m ^3 130
1: Bassa 22,8 m ^3 190

NOTA: La pressione massima dell'aria in uscita di questo utensile è pari a 20,2 kPa. (Con ugello 13)

Gonfiare giocattoli da spiaggia, cuscini e piccoli oggetti gonfiabili in plastica simili con l'ugello con valvola a pinza.

Gonfiare piscine da giardino, materassi ad aria e grandi oggetti gonfiabili in plastica simili con l'ugello 13.

Inserire l'ugello in un'apertura di ingresso dell'aria su un oggetto gonfiabile e premere l'interruttore a grilletto per iniziare il gonfiaggio.

Man mano che l'oggetto gonfiabile arriva ad essere quasi completamente gonfiato, rilasciare lentamente l'interruttore a grilletto per ridurre il volume d'aria.

Rimuovere l'ugello dall'apertura di ingresso dell'aria dopo aver interrotto il flusso dell'aria, quindi chiudere l'apertura di ingresso dell'aria.

▶ Fig.31

▶ Fig.32

ATTENZIONE: Fare sempre attenzione a non gonfiare eccessivamente gli oggetti gonfiabili durante il funzionamento. In caso contrario, si potrebbe causare lo scoppio degli oggetti gonfiabili, con la possibilità di causare danni all'utensile e lesioni personali.

ATTENZIONE: Non lasciare mai l'utensile incustodito mentre l'ugello è applicato su oggetti gonfiabili o durante l'uso.

ATTENZIONE: Tenere presente che un flusso di aria riscaldata potrebbe scorrere attraverso il foro di aerazione sul collo di bottiglia dell'ugello con valvola a pinza, a causa della circolazione d'aria.

NOTA: Accertarsi di inserire completamente l'ugello con valvola a pinza attraverso l'apertura di ingresso dell'aria, in modo da utilizzare la testa dell'ugello per aprire la valvola a cerniera all'interno dell'apertura di ingresso dell'aria.

NOTA: Per un oggetto gonfiabile con una piccola apertura di ingresso dell'aria, inserire la punta stretta dell'ugello con valvola a pinza nell'apertura di ingresso dell'aria, fino a quando il collo di bottiglia della testa dell'ugello tocca il bordo dell'apertura di ingresso dell'aria.

NOTA: Per un oggetto gonfiabile con una grande apertura di ingresso dell'aria, inserire completamente la testa dell'ugello con valvola a pinza nell'apertura di ingresso dell'aria, per aprire la valvola a cerniera all'interno dell'apertura di ingresso dell'aria.

▶ Fig.33: 1. Valvola a cerniera 2. Piccola apertura di ingresso dell'aria 3. Grande apertura di ingresso dell'aria 4. Collo di bottiglia 5. Foro di aerazione

NOTA: Qualora un'apertura di ingresso dell'aria su un oggetto gonfiabile sia relativamente più piccola della testa dell'ugello con valvola a pinza, schiacciare e allargare l'apertura di ingresso dell'aria con la mano, quindi ruotare e tenere ferma la testa dell'ugello all'interno dell'apertura di ingresso dell'aria.

Soffiaggio in fori e punti stretti

Accessorio opzionale

Ugelli consigliati

— Kit ugelli lunghi

Per pulire via le polveri da piccoli fori e punti stretti. È possibile regolare le lunghezze degli ugelli in base ai propri requisiti.

Montare assieme gli ugelli lunghi R ed F per consentire un raggio d'azione più lungo, ad esempio per pulire fori di ancoraggio ai propri piedi.

▶ Fig.34

Utilizzare l'ugello lungo R da solo per ottenere un raggio d'azione più corto, ad esempio per pulire dei punti su una parete.

▶ Fig.35

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

Soffiaggio in spazi stretti

Accessorio opzionale

Ugelli consigliati

— Ugello flessibile 6

Per soffiare via le polveri da qualsiasi punto difficile da raggiungere. Estremamente efficace per la pulizia di motori, la rimozione delle polveri all'interno di autoveicoli e il soffiaggio delle polveri in case di computer.

Puntare l'ugello in modo angolato a una distanza che sia a portata di mano, quindi soffiare avanti e indietro per pulire via le polveri persistenti. Cambiare le angolazioni dell'ugello mentre si soffia per aiutare a soffiare via alcuni dei pezzi più duri di residui e polveri.

▶ Fig.36

ATTENZIONE: Utilizzare attrezzature di protezione personale, quali maschere antipolveri e protezioni per gli occhi.

AVVISO: Evitare di ostruire i fori di aerazione intorno all'estremità del tubo flessibile. In caso contrario, si potrebbero causare rumori e vibrazioni improvvisi, con la possibilità di influenzare negativa-mente le prestazioni dell'utensile.

▶ Fig.37: 1. Fori di aerazione

Sgonfiaggio di oggetti gonfiabili in plastica

Accessorio opzionale

AVVISO: Un flusso d'aria di scarico scorre attraverso l'apertura di uscita del soffiatore dell'utensile. Non scaricare l'aria di scarico su una parete, su un soffitto o in uno spazio nascosto di un edificio.

AVVISO: Evitare di sgonfiare oggetti gonfiabili in condizioni di bagnato e in presenza di polveri, poiché acqua, polveri e sostanze esterne simili sulle superfici potrebbero penetrare nel motore causando danni all'utensile. Asciugare e pulire a fondo gli oggetti gonfiabili prima di eseguire l'operazione di sgonfiaggio.

AVVISO: Non lasciare mai l'utensile incusto- dito durante lo sgonfiaggio di oggetti gonfiabili. Qualora si lasci in funzione continuativamente il motore dopo aver completato lo sgonfiaggio, si potrebbe causare un surriscaldamento.

Ugelli e accessori consigliati

— Tubo flessibile completo per scarico dell'aria
— Ugello con valvola a pinza
— Accessorio in gomma 20 - 30
— Accessorio in gomma 65

Sgonfiare gli oggetti gonfiabili con gli ugelli appropriati, in base alle proprie preferenze e applicazioni.

  1. Collocare un ugello o un accessorio in gomma sul tubo flessibile completo per scarico dell'aria.
  2. Sostituire la copertura antipolveri sull'apertura di aspirazione dell'utensile con il tubo flessibile completo per scarico dell'aria.
  3. Inserire l'ugello nella valvola di sfiato dell'aria o collocare l'accessorio sopra la valvola di sfiato dell'aria sugli oggetti gonfiabili, quindi premere l'interruttore a grilletto per iniziare lo sgonfiaggio.
  4. Man mano che un oggetto gonfiabile arriva ad essere quasi completamente sgonfiato, rilasciare lentamente l'interruttore a grilletto per ridurre il volume di aspirazione.
  5. Rimuovere l'ugello o l'accessorio dalla valvola di sfiato dell'aria dopo aver arrestato il flusso dell'aria, quindi chiudere la valvola di sfiato dell'aria.

Con accessorio in gomma 20 - 30

▶ Fig.39

Con accessorio in gomma 65

▶ Fig.40

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione o di regolazione devono essere eseguiti da centri di assistenza autorizzati Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Pulizia

Pulizia del corpo

Pulire a intervalli regolari il corpo dell'utensile con un panno asciutto o un panno inumidito con acqua saponata.

Pulizia degli ugelli

Pulire gli intasamenti o le polveri che ostruiscono le aperture degli ugelli prima e dopo ciascun utilizzo.

Rimozione e installazione del filtro

ATTENZIONE: Dopo aver pulito il filtro, accertarsi di rimontarlo nella posizione corretta.

Pulire il filtro a intervalli regolari, poiché l'utilizzo di un filtro intasato potrebbe causare prestazioni di aspirazione scadenti.

  1. Ruotare in senso antiorario la copertura antipolveri presente sull'apertura di aspirazione sul retro dell'alloggiamento, per estrarre la copertura antipolveri dall'alloggiamento. È possibile sganciare le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri allineandole con le scanalature guida sull'alloggiamento.
    ▶ Fig.41: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida
  2. Estrarre il filtro circolare in spugna B (grigio nera-stro) dall'apertura di aspirazione.
    ▶ Fig.42: 1. Filtro circolare in spugna B (grigio-nerastro)

Non rimuovere il filtro in spugna A (giallo) posizionato più all'interno nell'apertura di aspirazione, in quanto è necessario che resti in posizione per proteggere il motore da eventuali danni.

▶ Fig.43: 1. Filtro in spugna A (giallo)

  1. Pulire e scuotere via le polveri dal filtro circolare in spugna B con le mani. Ogni tanto, lavare il filtro in acqua, risciacquarlo e farlo asciugare completamente all'ombra prima dell'uso.

▶ Fig.44
▶ Fig.45

AVVISO: Dopo averlo lavato in acqua, far asciugare il filtro circolare in spugna B, prima di installarlo. Un filtro non asciugato a sufficienza potrebbe ridurre la vita utile del motore.

AVVISO: Non lavare mai i filtri in lavatrice.

AVVISO: Non strofinare né graffiare i filtri con oggetti duri, ad esempio spazzole.

NOTA: I filtri si usurano con il passare del tempo. Si consiglia di avere a disposizione dei ricambi per i filtri.

  1. Riposizionare il filtro circolare in spugna B sopra l'apertura di aspirazione. Accertarsi che i bordi interni dell'apertura di aspirazione mantengano il filtro circolare in spugna B, e che non vi siano spazi vuoti tra il filtro in spugna e l'apertura di aspirazione.

▶ Fig.46: 1. Filtro circolare in spugna B 2. Bordi interni

  1. Rimontare la copertura antipolveri sull'apertura di aspirazione, allineando le due linguette di bloccaggio sulla copertura antipolveri con le scanalature guida sull'alloggiamento. Quindi, ruotare in senso orario la copertura antipolveri per fissarla in sede.

▶ Fig.47: 1. Copertura antipolveri 2. Linguette di bloccaggio 3. Apertura di aspirazione 4. Scanalature guida

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non sia illustrato nel manuale, non tentare di smontare la macchina. Rivolgersi, invece, ai centri di assistenza autorizzati Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.

Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva
Il motore non funziona. Il sistema di trasmissione non funziona correttamente.Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale.
Il motore si arresta dopo un breve utilizzo.Surriscaldamento. Interrompere l'utilizzodell'utensile per farlo raffreddare.
L'utensile non raggiunge il volume d'aria massimo.Il sistema di trasmissione non funziona correttamente.Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale.
Vibrazione anomala: ➔ arrestare immediatamente l'utensile!Il sistema di trasmissione non funziona correttamente.Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale.
Non si riesce ad arrestare il motore: ➔ rimuovere immediatamente la batteria!Malfunzionamento elettrico o elettronico.Rimuovere la batteria e richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con il prodotto Makita specificato nel presente manuale. L'utilizzo di qualsiasi altro accessorio o componente aggiuntivo potrebbe presentare il rischio di lesioni alle persone. Utilizzare un accessorio o un componente aggiuntivo solo per lo scopo a cui è destinato.

Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

  • Ugello 3
  • Ugello 7
  • Ugello 13
    • Ugello ad ampio raggio
  • Ugello con valvola a pinza
  • Ugello flessibile 6
  • Kit ugelli lunghi
  • Tubo flessibile completo per scarico dell'aria
  • Accessorio in gomma 20 - 30
  • Accessorio in gomma 65
  • Filtro C

Gancio
- Batteria e caricabatterie originali Makita

NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi in dotazione nella confezione dell'utensile come accessori di serie. Tali articoli possono variare da una nazione all'altra.

TECHNISCHE GEGEVENS

ACCESORIOS OPCIONALES

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DAS180

Categoria : Soffiatore di foglie