Güde GLS 3000 VST - Soffiatore

GLS 3000 VST - Soffiatore Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLS 3000 VST Güde in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Güde GLS 3000 VST - page 16
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Soffiatore / Aspiratore di foglie
Marca Güde
Modello GLS 3000 VST
Alimentazione elettrica 230 V ~ 50 Hz
Potenza del motore 3000 W
Velocità dell'aria variabile 5000 – 14000 min⁻¹ (6 posizioni)
Volume di aspirazione / soffiaggio 6,5 – 15 m³/h
Rapporto di triturazione 10:1
Capacità del sacco di raccolta 45 L
Dimensioni (assemblato) 380 x 190 x 810 / 1130 mm
Peso (senza/con sacco) 4,0 / 4,5 kg
Classe di protezione II
Tipo di protezione IP 23
Funzioni Aspirazione e soffiaggio
Imbracatura inclusa
Ruote di guida
Garanzia consumatore 24 mesi
Servizio clienti www.guede.com / support@ts.guede.com
Ricambi Disponibili tramite il servizio Güde

Domande frequenti - GLS 3000 VST Güde

Come passare dalla modalità aspirazione alla modalità soffiaggio?
Utilizzare la leva di regolazione della funzione (fig. A/12). Per l'aspirazione, posizionare la leva in alto; per il soffiaggio, abbassarla completamente. La regolazione può essere effettuata con l'apparecchio in funzione o spento.
A cosa serve la regolazione variabile della velocità?
Il regolatore di giri (fig. A/5) consente di regolare la velocità dell'aria da 5000 a 14000 min⁻¹ (posizioni 1 a 6). Adattare la potenza al compito: velocità bassa per superfici delicate, velocità alta per foglie bagnate o detriti.
Come svuotare il sacco di raccolta?
Spegnere l'apparecchio e staccare la spina. Aprire la cerniera del sacco, svuotare il contenuto, quindi richiudere accuratamente. Svuotare il sacco regolarmente per mantenere una buona potenza di aspirazione.
Posso usare l'apparecchio sotto la pioggia?
No. L'apparecchio è protetto contro gli spruzzi d'acqua (IP 23), ma non deve mai essere utilizzato sotto la pioggia o in un ambiente umido. Rischio di scosse elettriche e danni.
Quale manutenzione regolare è necessaria?
Prima di qualsiasi intervento, spegnere l'apparecchio e staccare la spina. Pulire il corpo e le fessure di ventilazione con un panno umido. Rovesciare e pulire il sacco con acqua saponata per evitare muffe. Non utilizzare un'idropulitrice.
Cosa fare se l'apparecchio non aspira più correttamente?
Controllare prima che il sacco non sia pieno. Svuotarlo se necessario. Successivamente, verificare che il tubo di aspirazione non sia ostruito. Assicurarsi anche che il selettore di funzione sia in posizione aspirazione.
L'apparecchio non si avvia, cosa devo controllare?
Verificare l'alimentazione elettrica, che il cavo non sia danneggiato e che il sacco di raccolta sia montato correttamente (aziona un interruttore di fine corsa). Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Quali sono le distanze di sicurezza da rispettare?
Tenere bambini e animali domestici ad almeno 6 metri dall'apparecchio in funzione. Non dirigere mai il flusso d'aria verso persone o animali. Indossare dispositivi di protezione (occhiali, guanti, protezione acustica).
Posso usare l'apparecchio senza il tubo di soffiaggio?
No. L'aspiratore di foglie deve sempre essere utilizzato con il tubo di aspirazione/soffiaggio montato. Non utilizzare mai senza tubo, poiché ciò espone le parti mobili e aumenta i rischi di lesioni.
Come ottenere ricambi o assistenza?
Visita il sito www.guede.com, sezione Servizio. Avrai bisogno del numero di serie, del numero d'ordine e dell'anno di fabbricazione (riportati sulla targhetta). Puoi anche contattare il supporto via e-mail all'indirizzo support@ts.guede.com.

Domande degli utenti su GLS 3000 VST Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLS 3000 VST - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLS 3000 VST del marchio Güde.

MANUALE UTENTE GLS 3000 VST Güde

IT Traduzione del Manuale d'Uso originale

Per poter essere soddisfatti della Vostra nuova trituratrice elettrica dei rifiuti di giardino per il periodo più lungo possibile, prima di metterlo in funzione leggere attentamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza in allegato, per favore. Consigliamo in più di conservare il Manuale d'Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle funzioni dell'apparecchio in futuro. Per i motivi dello sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di miglioramento dello stesso. Traduzione del Manuale d'Uso originale.

Volume della fornitura

Estrarre l'apparecchio dall'imballo da trasporto e controllare la sua l'integrità e la presenza delle seguenti parti:

  • Aspirafoglie
    • Sacco da raccolta delle foglie
    • Cintura di trasporto

In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure difettose, rivolgersi al Vostro venditore, per favore.

Uso in conformità alla destinazione

L'aspirafoglie con la funzione aspirazione e soffio può essere utilizzato esclusivamente per le foglie e rifiuti di giardino come l'erba e piccoli rami.

Non è possibile eseguire con tal apparecchio i lavori diversi da quelli, per i quali è stato costruito e chi sono descritti nel Manuale d'Uso.

Ogni altro uso è considerato per controverso alla destinazione. Il costruttore non assume la responsabilità dei successivi danni e delle ferite. Tenere presente che i nostri apparecchi non sono costruiti per l'uso industriale.

Descrizione dell'apparecchio (fig. A)

  1. Tubo frontale - aspirazione
  2. Levetta di registrazione del tubo d'aspirazione / soffio
  3. Tubo posteriore - aspirazione/soffio
  4. Fermo
  5. Aggancio della cintura da trasporto
  6. Impostazione variabile della velocità
  7. Interruttore ON/OFF
  8. Manico
  9. Spina/cavo d'alimentazione
  10. Dispositivo d'alleggerimento del cavo in tiro
  11. Sacco da raccolta delle foglie
  12. Levetta d'impostazione della funzione d'aspirazione / soffio
  13. Tubo soffio
  14. Ruote di guida
  15. Cintura da trasporto

Dati tecnici

Allacciamento: 230 V/50 Hz

Potenza del motore: 3000 W

Classe di protezione: Il

Tipo di protezione: IP 23 Velocità dell'aria: 5000-14.000 min ^-1

Volume d'aspirazione/soffio: 6,5 – 15 m ^3 /h

Rapporto del compostaggio: 10:1

Volume del sacco da raccolta: 45 l

Dimensioni per montaggio: 380x190x810/1130mm

Peso: 4,0/4,5kg

Requisiti all'operatore

L'operatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attentamente il Manuale d'Uso.

Qualifica

Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso dell'apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale.

Età minima

Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell'istruttore.

Istruzioni

Utilizzo dell'apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.

Prima di messa in funzione

Montaggio

Montaggio del sacco da raccolta (fig. B-D)

Agganciare il sacco da raccolta secondo la descrizione nella fig. C) alla sede sul gruppo motore. Premendo l'arresto (fig. B/1) il sacco viene fissato. Il sacco da raccolta viene smontato in ordine opposto.

Aggancio della cintura da trasporto (fig. E)

Agganciare la cintura da trasporto all'apposito dispositivo (fig. A/5); adesso è possibile aggiustare la lunghezza della cintura secondo la necessità.

Attendersi, per favore, al fissaggio rigido delle parti montate.

Prima di metterlo in funzione, controllare sempre l'apparecchio per:

• cavi danneggiati
- serraggio di tutte le filettature

Istruzioni di sicurezza

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario leggere completamente il Manuale d'Uso. In caso dei dubbi sulla connessione e manovra dell'apparecchio, rivolgersi al costruttore (Centro d'Assistenza).

PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI:

Attenzione! Collegare solo alla rete con interruttore di protezione alla corrente falsa (FI)!
Mai utilizzare l'aspirafoglie senza tubo d'aspirazione/soffiol

  • L'Utente è responsabile degli incidenti e pericoli causati sui terzi oppure sulle cose.
  • Tenere i bambini ed animali domestici in distanza sicura dall'aspirafoglie in funzione (minimo 6 metri).
  • Lavorando con aspirafoglie portare sempre la calzatura sicura d'antiscivolo, guanti, occhiali e pantaloni lunghi.
  • In caso di lavoro con aspirafoglie nell'ambiente polveroso utilizzare la maschera.
  • Mai orientare l'aspirafoglie in funzione contro la faccia.

  • Porre attenzione che le Vs. mani, piedi, capelli, né le parti dell'indumento non vengano in vicinanza ai fori ed alle parti mobili.

  • Non portare gli indumenti larghi e/o gioielli che potrebbero essere aspirati al foro d'alimentazione dell'aria.
  • Prima di mettere in funzione l'aspirafoglie, verificare che sia montato correttamente.
  • Mai utilizzare l'aspirafoglie in pioggia e nel luogo bagnato.
  • Controllare periodicamente la linea generale e quelle difettose far cambiare presso il Centro d'Assistenza oppure dal manutentore qualificato.
  • Tutti manichi e supporti mantenere asciutti e puliti.
  • Prima di accendere l'aspirafoglie, accertarsi che tutti dadi esterni, viti e bulloni sono serrati fermamente e sicuri.

Segnaletica
Sicurezza del prodotto:

CE
Prodotto è conforme alle relative norme CEIsolamento di protezione

Divieti:

Proteggere alla pioggia ed umidità! Non tagliare l'erba bagnata!

Warnung:

Pericolo delle ferite dagli oggetti lanciati.Leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Avviso al pericolo d'afferramentoStaccare la spina prima di intervenire

Gebote:

Leggere attentamente le istruzioni d'uso. Prendere in perfetta conoscenza l'uso della macchinaUtilizzare la protezione dell'udito.
Utilizzare la protezione degli occhi!

Tutela dell'ambiente:

Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquinato l'ambiente.Il materiale d'imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo.
Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Imballo:

Proteggere all'umiditàAttenzione - fragileL'imballo deve essere rivolto versoaltoInterseroh Recycling

Dati tecnici:

Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 1Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 2
Attacco Potenza del motore
Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 3Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 4
Giri del motoreVelocità dell'aria
Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 5 Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 6Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 7
Volume d'aspirazione/soffioRapporto del compostaggio
Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 8Güde GLS 3000 VST - PERCHE' SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: - 9
Volume del sacco da raccoltaPeso

Altre istruzioni:

dB (A)
Rumorosità
Funzione d'aspirazioneFunzione di soffio

Istruzioni di sicurezza specifiche per l'apparecchio

Güde GLS 3000 VST - Istruzioni di sicurezza specifiche per l'apparecchio - 1

Connettere la spina alla presa oppure al cavo di prolunga solo con apparecchio spento.

  • Prima di ogni uso controllare l'apparecchio, i cavi d'alimentazione e di prolunga, se non danneggiati.
  • Tenere il cavo d'alimentazione posato dall'apparecchio sempre dietro.
    • Non trasportare l'apparecchio reggendolo sul cavo.
  • Sconnettere sempre la spina dalla presa – se l'apparecchio non viene usato, trasportato oppure abbandonato. Anche controllando l'apparecchio per i danni, pulizia oppure eliminando il bloccaggio.
  • Mai lasciare l'aspirafoglie in funzione, se appoggiato sul fianco. E' studiato solo per la manovra in posizione verticale.
  • Non aspirare i materiali brucianti per es. carbonella, cenere ecc.
  • Non aspirare i materiali infiammabili, nocivi, né esplosivi.
  • Il dispositivo funziona solo con montato il sacchetto foglia Catcher.
  • Non attraversare con aspirafoglie le strade, né vie di pietrisco.
  • Non mettere qualsiasi cosa manualmente al foro d'ingresso.
  • Utilizzare l'apparecchio solo in luce sufficiente di giorno oppure in buona illuminazione artificiale.
  • Non utilizzare l'apparecchio sull'erba bagnata. Non aspirare i fogli bagnati ecc.
    • Badare sempre alla buona stabilità sulle pendenze.
  • Mantenere sempre pulite le fessure di ventilazione.

  • Prima di iniziare il lavoro eliminare con il rastrello e la scopa i corpi estranei che potrebbero danneggiare l'apparecchio. Oppure essendo lanciati, provocare le ferite e danni.

  • In ambiente polveroso bisogna inumidire un po' la superficie.

Durante lavoro

Güde GLS 3000 VST - Durante lavoro - 1

Lavorando con aspirafoglie utilizzare gli occhiali di zione, le cuffie e i guanti.

Lavorare sempre in calzatura antiscivolante, mai senza scarpe oppure nei sandali.

Güde GLS 3000 VST - Durante lavoro - 2

Attendersi alla distanza sufficiente dalle persone, ini ed animali.

Utilizzare l'apparecchio solo con la cintura da trasporto (in fornitura) e reggerlo con entrambi le mani.

Badare a buona stabilità.

Güde GLS 3000 VST - Durante lavoro - 3

Durante il lavoro possono essere lanciate/soffiate le ed altri oggetti che possono provocare le gravi ferite.

Comportamento nel caso d'emergenza

Applicare il pronto soccorso concernente l'incidente e rivolgersi rapidamente al medico qualificato. Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo.

Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto soccorso per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni:

  1. Luogo dell'incidente
  2. Tipo dell'incidente
  3. Numero dei feriti
  4. Tipo della ferita

Manovra

Rispettare, per favore, le istituzioni di legislazione per le direttive di protezione dell'udito che si possono diversificare nei relativi luoghi.

Güde GLS 3000 VST - Manovra - 1

Mettere l'apparecchio in funzione solo dopo il taggio completamente eseguito. Il dispositivo ziona solo con montato il sacchetto foglia Catcher. ma di ogni messa in funzione ispezionare il cavo imentazione dell'apparecchio per i danni; parecchio può essere utilizzato solo in perfetto o.

Registrazione della lunghezza della cintura da trasporto

Registrare la lunghezza della cintura da trasporto (fig. A/15) in modo che il tubo d'aspirazione possa essere tenuto rasente a terra. Il movimento più facile del tubo d'aspirazione sulla terra supportano in più le ruote di guida.

Connessione ed accensione dell'apparecchio

Inserire la spina (fig. A+K/9) al cavo di prolunga ed agganciare il cavo di prolunga al dispositivo per alleggerimento del cavo in tiro (fig. A/10) in modo che sia assicurato bene. Vedi anche la fig. J. Per accensione/spegnimento dell'apparecchio premere l'interruttore (fig. A+K/7). Per fermare l'apparecchio lasciare la levetta.

Scelta del regime d'esercizio

Aspirazione (fig. L)

Mettere la levetta di selezione (fig. L) totalmente sopra sulla funzione Aspirazione. Tale scelta può essere sfruttata sia con l'apparecchio in funzione sia spento.

Güde GLS 3000 VST - Aspirazione (fig. L) - 1

Il dispositivo funziona solo con montato il sacchetto a Catcher.

Soffio (fig. M)

Mettere la levetta di selezione (fig. M) totalmente in basso sulla funzione Soffio. Tale scelta può essere sfruttata sia con l'apparecchio in funzione sia spento.

Güde GLS 3000 VST - Soffio (fig. M) - 1

Prima di regime Soffio svuotare il sacco da raccolta- nenti il materiale aspirato potrebbe essere soffiato

Svuotamento del sacco da raccolta

Svuotare in tempo Il sacco da raccolta (fig. A/11). Troppo pieno provoca la diminuzione della potenza dell'aspirazione. Compostare i rifiuti organici.

  • Spegnere l'apparecchio e sconnettere la spina.
  • Aprire lo zip sul sacco da raccolta (fig. A/11) e svuotare il materiale aspirato.
  • Richiudere lo zip totalmente e riconnettere l'apparecchio alla rete ed accenderlo.

Regolazione dei giri (fig. L)

Sul regolatore dei giri (fig. A/5) è possibile impostare i giri mediante la manopola. I gradi 1-6 corrispondono a 5000–14.000 min ^-1 .

Addestramento

Leggere attentamente il Manuale d'Uso e Manutenzione. Prendere in perfetta conoscenza gli elementi di comando e l'uso corretto dell'apparecchio. Dovete sapere come funziona l'apparecchio e come si può disattivare rapidamente il dispositivo di comando. Mai consentire ai bambini la manovra dell'apparecchio. Mai permettere l'uso dell'apparecchio dalle persone senza le istruzioni adeguate. Non permettere l'accesso nella zona di lavoro alle persone non adatte, soprattutto ai bambini, né animali. Siate attenti per evitare lo scivolo e/o la caduta.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia si riferisce esclusivamente ai difetti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d'acquisto con la data di vendita.

Non rientra nella garanzia l'uso improprio quale ad es. sovraccarico dell'apparecchio, applicazione di una forza eccessiva, danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei, mancato rispetto del manuale d'uso e di montaggio e usura normale.

Smaltimento

Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi attaccati sull'apparecchio e sull'imballo. La descrizione dei singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica".

Smaltimento dell'imballo da trasporto

L'imballo protegge l'apparecchio contro i danni durante il trasporto. I materiali d'imballo sono scelti a seconda la tutela dell'ambiente ed il modo di smaltimento, perciò possono essere riciclati. Il ritorno dell'imballo in circolazione dei materiali risparmia le materie prime e

diminuisce i costi di lavorazione dei rifiuti. Le singole parti dell'imballo (es. fogli, styropor) possono essere pericolosi per i bambini. Esiste il pericolo di soffocamento! Tenere le parti dell'imballo fuori portata dei bambini e smaltirli prima possibile.

Assistenza tecnica

Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso?

Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:

N° serie:

Cod. ord.:

Anno di produzione:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Manutenzione

Güde GLS 3000 VST - Manutenzione - 1

Prima di manutenzione e pulizia spegnere sempre l'apparecchio ed attendere finché si ferma assolutamente. Sconnettere la spina.

I lavori di manutenzione che non sono esattamente descritti nel presente Manuale devono essere svolti dal personale autorizzato perché possono nascere le situazioni pericolose, alle quali l'Utente non è preparato. La sostituzione dei ricambi deve essere svolta solo dal personale autorizzato.

Güde GLS 3000 VST - Prima di manutenzione e pulizia spegnere sempre l'apparecchio ed attendere finché si ferma assolutamente. Sconnettere la spina. - 1

All'intasamento rispettare, per favore, il

seguente:

Il tubo d'aspirazione/soffio può essere smontato solo per la pulizia e terminandola è indispensabile rimontarlo correttamente!

Pulizia

  • E' vietato pulire lì apparecchio usando gli apparecchi ad alta pressione né con l'acqua corrente.
  • Non utilizzare i prodotti da pulizia aggressivi e corrosivi.
  • Terminato il lavoro sganciare il sacco da raccolta ed invertirlo. Pulire accuratamente il sacco da raccolta; in caso opposto può avvenire la formazione della muffa e dell'odore cattivo.
  • Il sacco da raccolta fortemente sporco può essere lavato con l'acqua e sapone.
  • Mantenere sempre puliti l'apparecchio e le fessure di ventilazione.
  • Le impurità attaccate sull'apparecchio possono essere eliminate con uno straccio umido. Anche il tubo d'aspirazione pulire con lo straccio umido oppure con la spazzola.

Ricerca dei guasti

La tabella indica i guasti possibili, la causa degli stessi e le possibilità di rimozione. In caso che non si riesce eliminare il problema, rivolgersi al professionista.

Prima di manutenzione e pulizia sconnettere la spina dalla presa.

SintomiCausa eventualeRimozione
L'apparecchio non parteManca la tensione della rete.Controllare la connessione alla rete e le sicurezze.
Cavo difettosoFar controllalo, event. cambiarlo, presso CAT.
Sacca di raccolta non è montatoMontaggio sacca di raccolta in modo che il finecorsa viene azionato.
Allentati gli attacchi sul motore.Far controllalo, event. ripararlo, presso CAT.
Apparecchio non aspiraSacco da raccolta pienoSvuotare il sacco da raccolta
Tubo d'aspirazione intasatoPulire il tubo d'aspirazione
Selettore in posizione “Soffio”Metterlo al “Aspirazione”
Apparecchio non soffiaSelettore in posizione “Aspirazione”Metterlo al “Soffio”

Inleiding

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.

Nel caso della modifica dell'apparecchio da noi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : GLS 3000 VST

Categoria : Soffiatore