PowerTel M6350 - Telefono cellulare Amplicom - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PowerTel M6350 Amplicom in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PowerTel M6350 - Amplicom e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PowerTel M6350 del marchio Amplicom.
MANUALE UTENTE PowerTel M6350 Amplicom
Selezionare Messaggi in arrivo e premere OK. 3 Selezionare il messaggio e visualizzare tramite Opzioni -> Visualizza -> Selezi.. Ulteriori opzioni: - Rispondi: inserire il messaggio e inviarlo al mittente. - Chiama mittente: chiamare il mittente. - Avanti: inoltrare il messaggio a un altro numero telefonico. - Elimina: Mitteilung löschen. - Delete same number: cancellare tutti i messaggi provenienti da questo numero. - Elimina Tutto: cancellare tutti i messaggi. - Salva su rubrica: salvare il numero telefonico nella rubrica. Servizio clienti (Registro chiamate) 1 In standby: premere Menu (M1), selezionare Servizio clienti e premere OK. 2 Selezionare il registro desiderato e premere OK per visualizzare le chiamate (perse, effettuate, accettate, tutte) oppure Selezionare Elimina registri chiamate per cancellare tutti i registri. 46Organizer 1 In standby: premere Menu (M1), selezionare Organizer e premere OK. 2 Sono disponibili le seguenti opzioni: - Allarme: è possibile inserire fino a 5 diversi orari di sveglia. - Calcolatrice: inserire la prima cifra (virgola decimale con il tasto #), selezionare il segno di calcolo con i tasti freccia e inserire la cifra successiva. Per visualizzare il risultato premere OK. - Calendario: è contrassegnata la data odierna. Selezionare un giorno con i tasti freccia e il tasto * e # (oppure utilizzare “vai alla data”) e inserire un evento per il quale si desidera ricevere un promemoria. - Bluetooth: attivazione/disattivazione della funzione Bluetooth e funzione di ricerca per l'accoppiamento di apparecchi Bluetooth. - Manager dei file: gestione di dati sul telefono/sulla scheda di memoria. - SIM Toolkit: portata e offerta dipendenti dalla scheda SIM utilizzata (provider/operatore di rete). Multimedia 1 In standby: premere Menu (M1), selezionare Multimedia e premere OK. 472 Sono disponibili le seguenti opzioni: - Radio FM: con Opzioni è possibile, p.es., avviare la ricerca di un’emittente, inserire manualmente le frequenze di un’emittente, ecc. Impostazione del volume con il tasto * o #. - Visualizzatore immagine: per visualizzare le immagini salvate sul telefono. Impostazioni 1 In standby: premere Menu (M1), selezionare Impostazioni e premere OK. 2 Sono disponibili le seguenti opzioni: - SOS Setting: impostazioni per la funzione di chiamata d’emergenza (on/off / inserire i numeri per la chiamata d’emergenza / impostazioni per SMS d’emergenza / impostazioni per segnale d’allarme). - Impostazioni chiamata: impostazioni per l’ID chiamata (visualizzazione del numero telefonico), avviso di chiamata, trasferimenti di chiamata, blocco chiamate, black-list, auto ripetizione di selezione, indicazione dell’ora della chiamata, promemoria ora chiamata (segnale), modalità di accettazione. - Configurazione Telefono: impostazioni per ora e data, lingua, metodi di input preferiti, mostra.
Profili utente: impostazioni per segnalazione chiamata (generale/muto/riunione/ esterno).
Composizione veloce: occupazione dei tasti M1/M2 e dei tasti numerici 2…9 con contatti della rubrica telefonica. Il tasto 1 è già occu - pato dalla selezione rapida della segreteria telefonica. Per selezionare, premere il relativo tasto in modalità di standby. - Block Function: è possibile nascondere dei singoli menu per semplificare l’utilizzo. - Dedicated Key: sui tasti freccia su/giù è possibile impostare dei collegamenti rapidi a determinati menu (in modalità di standby: su=messaggi / giù=photo contacts). - Impostazioni di rete: selezione automatica o manuale della rete. - Impostazioni di protezione: impostazioni per la sicurezza della SIM (blocco PIN/modifica PIN), la sicurezza del telefono (blocco telefono / il codice di blocco viene ricevuto su richiesta dal proprio operatore di rete), blocco automatico della tastiera. - Ripristina impostazioni: ripristino dell’apparecchio alle impostazioni di fabbrica (codice di blocco 1122). 49Appendice Indicazioni di sicurezza
- Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore o raggi solari diretti. Il telefono non è a tenuta d’acqua; mantenerlo quindi asciutto.
- Utilizzare esclusivamente accessori e batterie originali. Non tentare di collegare altri prodotti o apparecchi che non siano quelli autorizzati dal produttore.
- Prima di collegare il telefono ad altri apparecchi, leggere le istruzioni per l’uso relative all’apparecchio in modo da ottenere tutte le informazioni dettagliate necessarie in materia di sicurezza. Non tentare di collegare prodotti o apparecchi non compatibili.
- Eventuali riparazioni sull’apparecchio vanno affidate esclusivamente al personale qualificato del servizio di assistenza.
- Tutti gli apparecchi di telefonia mobile possono essere soggetti a interferenze a discapito delle prestazioni.
- Tenere il telefono e i rispettivi accessori fuori dalla portata di bambini.
- La scheda SIM può essere rimossa. Attenzione! Pericolo di ingestione da parte di bambini piccoli.
- La suoneria è riprodotta dall’altoparlante. Accettare la chiamata prima di avvicinare il telefono all’orecchio.
- Durante la guida di un autoveicolo o di una bicicletta il telefono va utilizzato esclusivamente in combinazione con un dispositivo di vivavoce omologato posizionato in 50attacchi appositamente previsti. Assicurarsi che utilizzando il telefono non si violi alcuna norma di rilievo in materia di sicurezza. Osservare necessariamente le norme di legge assieme alle norme nazionali specifiche.
- Mantenere una distanza di minimo 15 cm da pacemaker allo scopo di evitare possibili interferenze. Evitare di trasportare il telefono acceso nel taschino sul petto. Durante la conversazione appoggiare il telefono all’orecchio opposto rispetto alla posizione del pacemaker. Il telefono va immediatamente spento non appena si dovessero avvertire o presupporre pregiudizi di qualsiasi genere.
- Non affidarsi unicamente al funzionamento del telefono cellulare quale garanzia in casi di emergenza. Per motivi tecnici vari non è possibile garantire un corretto collegamento in qualsiasi circostanza.
- Non bloccare l’accesso all’alimentatore con mobili o altri oggetti. Impiego conforme agli usi previsti Il presente telefono consente di eseguire telefonate all’interno di una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e non svolgere riparazioni di propria iniziativa. Ambito di impiego
- Non utilizzare il telefono in zone in cui se ne vieta l’uso. 51• Disinserire il telefono in prossimità di apparecchiature mediche (ad es. all’interno di ospedali).
- Non utilizzare il telefono presso stazioni di rifornimento o in prossimità di carburanti o sostanze chimiche.
- Informarsi prima di utilizzare il telefono a bordo di un aereo presso la società aerea sulla possibilità di poter adoperare il telefono cellulare. Consigli per la batteria
- Utilizzare esclusivamente batterie, cavi e alimentatori autorizzati dal costruttore, altrimenti la batteria potrebbe venire danneggiata.
- Non gettare in alcun caso le batterie nel fuoco o in acqua.
- Non cortocircuitare la batteria. Lasciare sempre la batteria nel telefono per evitare un cortocircuito accidentale dei contatti della batteria.
- Tenere puliti e liberi da sporcizia i contatti della batteria.
- La batteria può essere caricata e scaricata un centinaio di volte, la sua durata utile è comunque limitata.
- Sostituire la batteria non appena le prestazioni della stessa risultino considerevolmente ridotte. Smaltimento Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esausto consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento rifiu- ti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi esausti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi 52elettrici ed elettronici presso un centro di raccolta rifiuti differenziata. Il simbolo indica che non è assolutamente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici! Accumulatori e batterie possono provocare danni alla salute e all’ambiente! Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell’ambiente accumulatori e batterie. Questi pos- sono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste l’obbligo di smaltire in modo sicuro accumulatori e batterie presso i rivenditori di batterie, nonché presso i punti di raccolta all’uopo previsti che mettono a disposizione gli appositi contenitori di raccolta. Lo smaltimento è gratuito. I simboli a lato significano che non è assolutamente consentito gettare accumulatori e batterie nei rifiuti domestici, ma che gli stessi devono essere conferiti ai fini dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta. Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale. Dichiarazione di conformità Questo apparecchio soddisfa i requisiti della Direttiva UE: 2014/53/EU. La conformità della direttiva sopra indicata è confermata dal marchio CE applicato sul dispositivo. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.amplicomms.com 53Dati tecnici Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz Altre funzioni funzione di chiamata di emergenza Batteria agli ioni di litio, BL-4D, 3,7 V, 900 mAh Durata della conversazione fino a 5 - 6 ore Standby fino a 15 - 20 giorni Dimensioni 113,2 x 54 x 13,2 mm Peso 50 g (senza batteria) Alimentatore APS DIGITECH HOLDINGS LTD Ingresso: 100...240 VCA / 50/60 Hz / 150 mA Uscita: 5 VCC / 600 mA Collegamento USB Micro USB, EU Standard Valori SAR Head 0,581 W/kg Body 1,27 W/kg Garanzia Gli apparecchi AMPLICOMMS sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’impie- go di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata di vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell’apparecchio la cui causa vada individuata nella sfera di responsabilità del gestore o provider di rete telefonica. La garanzia non si estende a batterie, accumulatori o battery pack utilizzati all’interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia ammonta a 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all’eliminazione gra- tuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. 54Il diritto alla garanzia decade in caso di interventi da parte dell’acquirente o di terzi. I danni derivanti da un trattamento o utilizzo non conforme agli usi previsti, da naturale usura, da errato montaggio o errata conservazione, da collegamento o installazione impro- pri, da forza maggiore o altri influssi esterni sono esclusi dalla garanzia. Ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire i pezzi difettosi o di rimpiazzare l’appa- recchio. I pezzi sostituiti o gli apparecchi rimpiazzati diven- gono di nostra proprietà. Sono esclusi diritti al risarcimento per danni qualora non siano dovuti a dolo o colpa grave del costruttore. Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dell’apparecchio AMPLICOMMS assieme al relativo scontrino di acquisto. In base a quanto riportato nelle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere esercitati nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile esercitare alcun diritto alla garanzia. Linea diretta di assistenza tecnica In caso di problemi tecnici rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza tecnica. Il numero telefonico è reperibile sul nostro sito Internet www.amplicomms.com In caso di diritti a garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato. La durata della garanzia ammonta a 2 anni. 55De un vistazo 1 Linterna LED 2 Conexión USB (carga/transmisión de datos) 3 M1 - en disposición pulsar brevemente: Menú - tecla de marcación rápida (pulsar prolongadamente) M2 - en disposición pulsar brevemente: abrir la guía telefónica - tecla de marcación rápida (pulsar prolongadamente) 4 Teclas de flechas arriba/abajo 5 Tecla de llamada 6 Tecla de colgar / tecla de encendido/ apagado (pulsar prolongadamente) 7 Tecla * - en disposición: bloqueo de teclado encendido/ apagado (pulsación prolongada de la tecla) - en caso de SMS: introducir carácter especial/símbolo - en caso de navegación/selección: a la izquierda 8 Tecla # - en disposición: conmutación modo reposo / modo normal (pulsación prolongada de la tecla) - en caso de SMS: modificar método de entrada - en caso de navegación/selección: a la derecha 9 Muesca para abrir la tapa de la batería recargable 10 Taste 0 - pulsación prolongada de la tecla para introducir + o introducción de P / W (eventualmente necesario para números de 56marcación directa o consulta remota de un contestador) 11 Interruptor de la linterna 12 Tecla SOS Entrega 1 Teléfono móvil 1 Batería recargable 1 Cable USB 1 Cargador de mesa 1 Instrucciones de uso Instalación Insertar la tarjeta, la tarjeta de memoria y la batería recargable 1 Quitar la cubierta de la batería. 2 Empujar el soporte de tarjetas micro SD para desbloquear hacia la derecha y desplegar. Introducir la tarjeta micro SD (no incluida) en unión continua (contactos hacia abajo), plegar hacia abajo el soporte de la tarjeta y empujar a la izquierda para bloquear. 3 Empujar la tarjeta SIM con los contactos hacia abajo debajo del soporte. Fijarse en la esquina achaflanada. 4 Insertar la batería (contactos hacia abajo a la derecha). 5 Volver a colocar la batería y presionar completamente. 57Llamar/Responder una llamada Llamar 1 En modo reposo: Introducir el número de teléfono con prefijo 2 Presione . 3 Para finalizar, pulse . Responder una llamada 1 Presione . Libreta telefónica Crear una nueva entrada 1 En modo reposo: presione Menú (M1), seleccione Contactos y presione Acept... 2 Seleccione Añadir contacto nuevo y presione Acept... 3 Seleccione el lugar de almacenamiento y presione Acept... 4 Introducir nombre y número de teléfono. 5 Presione Opcio.., seleccione Guardar y presione Selecc... 6 Con regresar al modo reposo. Nota: Introduzca siempre un + (pulsación prolongada del «0») antes del código de país, para poder hacer llamadas internacionales. 58Llamar desde la libreta telefónica 1 En modo reposo: presione Nombr.. (M2).
Notice-Facile