DABMAN i210 CD - Radio Imperial - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DABMAN i210 CD Imperial in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio stereo ibrida con lettore CD |
| Marca | Imperial |
| Modello | DABMAN i210 CD |
| Dimensioni (L x A x P) | 390 mm x 178 mm x 160 mm |
| Peso | Circa 3,64 kg |
| Alimentazione | Adattatore di rete esterno 100-240 V AC, 50/60 Hz, uscita 15 V DC 2,4 A |
| Consumo elettrico | Max. 36 W in funzione, 0,8 W in standby |
| Schermo | Schermo a colori TFT 8,1 cm (3,2 pollici) |
| Altoparlanti | 2 altoparlanti da 3 pollici, 2 x 15 W, 4 Ω |
| Bande di ricezione | DAB/DAB+ (174-240 MHz), FM (87,5-108 MHz) |
| Radio Internet | Circa 25.000 stazioni disponibili tramite WiFi o Ethernet |
| Formati audio supportati | MP3, AAC/AAC+, WMA, CD audio, CD MP3 |
| Connettività di rete | WiFi 802.11 b/g/n (2,4 GHz), Ethernet 10/100 Mbps |
| Bluetooth | Versione 4.2, profili A2DP, AVRCP, HFP |
| Ingressi/uscite | Jack cuffie 3,5 mm, AUX IN 3,5 mm, LINE OUT 3,5 mm, porta USB 2.0, porta LAN RJ45 |
| Lettore CD | Fessura di inserimento per CD audio e MP3 |
| Telecomando | Fornito con batteria CR 2025 |
| Funzioni speciali | Sveglia radio (2 allarmi), equalizzatore, timer di spegnimento, display meteo, Spotify Connect |
| Temperatura di funzionamento | da 0 °C a 45 °C, umidità relativa 20-80% |
| Pulizia | Utilizzare un panno asciutto e morbido, non utilizzare liquidi o solventi |
| Sicurezza | Doppio isolamento (classe 2), non aprire l'involucro, utilizzare solo l'adattatore fornito |
Domande frequenti - DABMAN i210 CD Imperial
Domande degli utenti su DABMAN i210 CD Imperial
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DABMAN i210 CD - Imperial e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DABMAN i210 CD del marchio Imperial.
MANUALE UTENTE DABMAN i210 CD Imperial
Radio stereo multifunzione
CONTENUTO
1 PREFAZIONE 355
1.2. Destinazione d'uso 355
2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 356
2.1. Spiegazione dei disegni 356
2.2. Indicazioni per la sicurezza 358
2.3. Sicurezza operativa 359
2.4. Collegare il dispositivo 361
2.5. Proteggere il dispositivo da difetti 361
2.6. Pericolo di lesioni 362
2.7. Awertenze sull'interfaccia radio 362
2.8. Utilizzo con batterie 363
2.9. Pulire il dispositivo 365
2.10. Informazioni legaliv 365
3 FORNITURA 366
4 PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO 368
4.1. Visione generale display.... 370
5 TELECOMANDO 372
6 INSTALLAZIONE 376
6.1 Indicazioni generali per l'uso 376
6.2. Predisporre telecomando 376
6.3 Montare antenna.... 377
6.4. Attacco della corrente 377
6.5. Collegamento alla rete 377
6.6. Selezione lingua 377
6.7 Verifica della disponibilità di rete 378
CONTENUTO
6.8 Configurazione della rete 378
6.8.1 Selezione della rete 378
7 IMPOSTAZIONI.... 380
7.1. Impostazioni ...... 380
7.1.1 Ora 380
7.1.2 Gestione My MediaU 380
7.1.3. Rete 381
7.1.3.1. Impostazioni rete via cavo.... 382
7.1.3.2. Impostazione rete wireless 383
7.1.3.3. Rete wireless (WPS PBC) 384
7.1.3.4. Configurazione manuale.... 384
7.1.3.4.1. DHCP 385
7.1.3.4.2. Inserire SSID 385
7.1.3.4.3. Gestione 386
7.1.3.5. Verifica della rete all'accensione 386
7.1.4. Data e ora 386
7.1.4.1. Impostare data e ora 387
7.1.4.2. Impostare formato ora 387
7.1.4.3. Impostare formato data.... 388
7.1.5. Sveglia 388
7.1.5.1. Sveglia snooze 390
7.1.5.2. Volume sveglia 390
7.1.6. Timer 391
7.1.7. Lingua 391
7.1.8. Dimmer 392
7.1.9. Display 392
7.1.10. Impostazioni gestione energia.... 393
CONTENUTO
7.1.11. Sleep timer 393
7.1.12. Memoria temporanea.... 394
7.1.13.Meteo 394
7.1.14. Impostazioni FM 395
7.1.14.1. Mode 396
7.1.14.2. Sensibilità.... 396
7.1.15. Impostazione stazioni locali 396
7.1.16. Impostazioni di riproduzione 397
7.1.17.Apparecchio 398
7.1.18.Tasto 398
7.1.19.SMS 399
7.1.20. Equalizzatore 400
7.1.20.1.My EQ....401
7.1.21. Continuazione della riproduzione dopo l'accensione ..... 401
7.1.22. Aggiornamento software 401
7.1.23. Ripristinare impostazione di fabbrica 402
8 AZIONAMENTO 403
8.1. Stazione locale.... 403
8.2. Internet radio 403
8.2.1. Miei preferiti.... 404
8.2.2. Stazione radio / musica 404
8.2.3. Stazione locale 404
8.2.4. Radio sonno 404
8.2.5. Ultime stazioni ascoltate.... 405
8.2.6. Service 405
8.3. Media-Center 406
8.3.1. Lista di riproduzione UPnP 407
CONTENUTO
8.4.FM 407
8.4.1. Ricerca delle stazioni VHF 408
8.4.2. Azionamento radio VHF 409
8.5.DAB 409
8.5.1 Ricerca delle stazioni DAB 409
8.5.2. Azionamento radio DAB 410
8.6. Information Center 410
8.6.1 Meteo e finanza 411
8.6.2. Informazioni di sistema 411
8.7.AUX 412
8.8.CD 412
8.9. Bluetooth 413
8.9.1 Creare connessione Bluetooth.... 413
8.9.2 Riprodurre contenuti multimediali via Bluetooth 414
8.10. Spotify Connect.... 414
9 FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO 415
9.1.Volume 415
9.2. Commutazione tipo di funzionamento 415
9.3. Luminosità display.... 415
9.4. Informazioni della radio.... 415
9.5. Informazioni meteo.... 416
9.6. Avviare e fermare la riproduzione 416
9.7. Riproduzione casuale attivata - Shuffle 417
9.8. Repeat - Ripetizione del titolo 417
9.9. Riprodurre stazioni preferite 418
9.10. Richiamare stazioni radio locali 419
CONTENUTO
10 COMANDO APP 420
11 ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI 424
12 CONSERVAZIONE 427
13 AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI 428
14 AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO 429
14.1. SMALTIMENTO dell'imballaggio.... 429
14.2. SMALTIMENTO dell'APPARECCHIO 429
14.3. SMALTIMENTO di batterie.... 430
15 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 431
16 SERVIZIO ASSISTENZA E SUPPORTO 434
17 MARCATURA CE 435
1. PREFAZIONE
Gentile cliente,
Grazie per aver scelto questo prodotto. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e conservali per riferimento futuro. Queste istruzioni per l'uso sono parte integrante del dispositivo! Se vendi o distribuisci il dispositivo, consegna questo manuale.
1.2. Destinazione d'uso
Questo prodotto è un dispositivo di elettronica di consumo. Il dispositivo funge da ricevitore per i segnali radio DAB/DAB+/UKW, per la ricezione di stazioni radio internet e per la riproduzione di file audio memorizzati su un CD, su un dispositivo di archiviazione USB o su un'unita di rete. Ogni altra condizione o utilizzo del dispositivo non è conforme alla destinazione d'uso e può portare a danni a persone o cose. Non utilizzare il dispositivo per altre finalità. Utilizzare il dispositivo solo in spazi interni. Il dispositivo è destinato all'usoprivato e non ad un uso commerciale. Si presume che l'utente del dispositivo abbia una conoscenza generale sulla gestione dei dispositivi elettronici di consumo. La responsabilità è esclusa in caso di un uso improprio.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1. Spiegazione dei disegni
ICONA SENSO

PERICOLO!
Questa parola di segnalazione descrive un pericolo con un alto grado di rischio che, in caso di non osservanza del segnale, può portare alla morte o a gravi lesioni.
IT

AVVERTENZA!
Questa parola di segnalazione descrive un pericolo con un medio grado di rischio che, in caso di non osservanza del segnale, può portare alla morte o a gravi lesioni.

ATTENTIONE!
Questa parola di segnalazione descrive un pericolo con un basso grado di rischio che, in caso di non osservanza del segnale, può portare a lesioni lievi o moderate
NOTA BENE!
Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni a cose e avvisa di particolari disposizioni per l'utilizzo del dispositivo.

Questo disegno avverte di un pericolo.
ICONA SENSO

Classe di protezione II
I dispositivi elettronici con classe di protezione. Il hanno un maggiore o doppio isolamento a livello della tensione nominale di isolamento tra le parti attive e tangibili (VDE 0100 parte 410, 412.1). Perlopiù, non hanno alcun collegamento al conduttore di protezione. Anche se possiedono superfici elettricamente conduttive, queste sono protette dal contatto con altre parti in tensione da un isolamento doppio o rinforzato.

text_image
C€I prodotti contrassegnati con questo simbo- lo soddisfano i requisiti delle linee guida della Comunità europea.
Fig. 1

Fig. 2

Per i dispositivi con connettori maschio, questi simboli indicano la polarità del connettore. Si possono distinguere 2 varianti
Fig 1: Esterno Pos / Interno Neg
Fig 2: Interno Pos / Esterno Neg

I dispositivi con questo disegno possono essere utilizzati esclusivamente in casa in un ambiente asciutto
2.2. Indicazioni per la sicurezza

AVVERTENZA!
Verificare il dispositivo prima dell'utilizzo. In caso di danneggiamento o di un difetto il dispositivo non deve essere utilizzato. Pericolo di lesioni! Rischio di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o me tali (ad es. persone parzialmente disabili, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o in mancanza di esperienza e conoscenze.
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini. Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e/O conoscenza, a condizione che siano sorvegliati o istruiti sull'utilizzo in sicurezza del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
Non permettere mai ai bambini di utilizzare il dispositivo non sorvegliati. Pericolo di soffocamento!
Il materiale d'imballaggio non è un giocattolo!
Tenere i materiali d'imballaggio utilizzati (sacchi, pezzi di polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini. I bambini non devono giocare con l'imballaggio. In particolare per i film di imballaggio vi è pericolo di soffocamento!
2.3. Sicurezza operativa

PERICOLO!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni da scossa elettrica proveniente da parti in tensione. Pericolo di scossa elettrica o incendio a causa di un cortocircuito involontario.
Verificare la presenza di danni sul dispositivo prima di ogni utilizzo. Se si notano danni visibili o se il dispositivo mostra danni visibili, non rimettere in funzione il dispositivo.
In caso di problemi tecnici o meccanici, si prega di contattare il servizio di assistenza TELESTAR.
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore incluso nella fornitura! Non utilizza-re mai un altro alimentatore.
Non aprire mai l'involucro del dispositivo.
In caso di malfunzionamenti, scollegare immediatamente il dispositivo dalla fonte di alimentazione. Scollegare immediatamente l'alimentatore dalla presa di corrente e dal dispositivo.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio o accessori forniti o autorizzati da noi.
Non modificare il dispositivo e non utilizzare parti accessorie o di ricambio non espressamente autorizzati o forniti da noi.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione. Ciò include, ad esempio, aree di stoccaggio di carburante, impianti di serbatoi. o aree in cui sono immagazzinati o trattati i solventi.
Non utilizzare il dispositivo in ambiente con particelle in sospensione (ad es. farina o polvere di legno)

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
I malfunzionamenti possono essere visibili sotto forma di riscaldamento del dispositivo o produzione di fumo dal dispositivo o dall'alimentatore del dispositivo. Anche rumori forti o atipici possono essere segno di malfunzionamento.
In tal caso, rimuovere immediatamente l'alimentatore dalla presa di corrente.
» Maneggiare l'alimentatore esclusivamente dal suo involucro. Non scolle-gare mai l'alimentatore dalla presa di corrente tirando il cavo. Il dispositivo non deve essere utilizzato dopo un malfunzionamento fino a quando non sia stato verificato da una persona competente o riparato.
Se si muove il dispositivo da un ambiente freddo a uno caldo, all'interno del dispositivo potrebbe accumularsi dell'umidità. In tal caso, attendere circa un'ora prima di mettere in funzione il dispositivo.
In caso di assenza prolungata o in caso di temporali, scollegare il dispositivo dalla presa di corrente. Evitare il contatto con umidità, acqua o spruzzi d'acqua e non collocare oggetti riempiti con liquidi, ad esempio vasi, sul prodotto o vicino all'alimentatore del dispositivo.
In caso corpi estranei o liquidi penetrino nel dispositivo o nell'alimentatore, scollegare immediatamente quest'ultimo dalla presa di corrente. Far verificare il dispositivo da personale qualificato prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario vi è il pericolo di scosse elettriche.
Non esporre il prodotto o l'alimentatore a gocce o spruzzi d'acqua e non collocare sorgenti di fuoco dirette (ad es. candele accese) vicino al prodotto o al suo alimentatore.
Non toccare o sfiorare mai l'alimentatore con le mani bagnate o umide.
2.4. Collegare il dispositivo
Collegare il dispositivo solo a una presa di corrente installata correttamente, con messa a terra e con fusibile elettrico.
» Assicuratevi che la fonte di alimentazione (presa di corrente) sia facilmente accessibile.
Non piegare o schiacciare i collegamenti dei cavi.
Prima di mettere in funzione il dispositivo, verificare se le informazioni sulla tensione del dispositivo corrispondano alla tensione di rete locale. Le informazioni sull'alimentatore devono corrispondere alla rete di elettrica locale.
Collegare la radio solo a una presa di corrente CA installata correttamente con tensione 220-240 V 50-60 Hz.
) Posizionare la radio su una superficie solida e piana.
Il dispositivo consuma energia elettrica in modalità standby. Per scollegare completamente il dispositivo dall'alimentazione, scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente o spegnere l'interruttore di alimentazione sul pannello posteriore del dispositivo.
2.5. Proteggere il dispositivo da difetti
NOTA BENE!
Condizioni ambientali sfavorevoli come umidità, calore eccessivo o mancanza di ventilazione possono danneggiare il dispositivo.
Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti asciutti. Evitare la prossimità diretta con: fonti di calore come ad es. radiatori, fiamme vive come ad es. candele, dispositivi con un forte campo magnetico come ad es. alto-parlanti. Non esporre il dispositivo a condizioni estreme come ad es. luce solare diretta, umidità elevata, acqua, temperatura estremamente alte o basse, fiamme vive.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
» Assicurarsi che ci sia una sufficiente distanza dagli altri oggetti in modo che il dispositivo non sia coperto e in tal modo garantire sempre una sufficiente ventilazione.
» Evitare la luce diretta del sole e luoghi con livelli di polvere insolitamente elevati.
Non poggiare oggetti pesanti sul dispositivo o sull'alimentatore.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione. Ciò include, ad esempio, aree di stoccaggio di carburante, impianti di serbatoi. o aree in cui sono immagazzinati o trattati i solventi.
Non utilizzare il dispositivo in ambiente con particelle in sospensione (ad es. farina o polvere di legno)
2.6. Pericolo di lesioni

text_image
AVVERTENZA!Una pressione sonora eccessiva durante l'utilizzo di auricolari o cuffie può causare danni o perdita dell'udito. L'ascolto con auricolari o cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può causare danni all'utente. Controllare il volume prima di inserire gli auricolari o le cuffie nelle orecchie. Impostare il volume su un valore basso e aumentare il volume solo fino a che risulti piacevole.
2.7. Avvertenze sull'interfaccia radio
Il dispositivo genera un campo elettromagnetico. Prestare attenzione nel proprio ambiente a segnali che indichino il divieto o la limitazione all'utilizzo di dispositivi elettronici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo può essere il caso, ad esempio, all'interno di ospedali, presso stazioni di servizio, impianti di serbatoi o aeroporti. In caso vi siano tali avvertenze, scollegare immediatamente il dispositivo dall'alimentazione elettrica. Le componenti contenute nel dispositivo generano energia elettromagnetica e campi magnetici. Questi possono influenzare dispositivi medici come peacemaker o defibrillatori. Si prega pertanto di mantenere una distanza sufficiente e sicura tra il dispositivo medico e la radio. Se avete motivo di credere che la radio stia causando interferenze con un dispositivo medico, spegnete la radio o scollegatela immediatamente dall'alimentazione.
Utilizzare sempre solo il tipo di batteria della batteria in dotazione.

PERICOLO!
Pericolo di lesioni!
L'uso improprio delle batterie può presentare pericolo di lesioni! Non aprire, provocare cortocircuito o gettare le batterie su fiamme libere. Non caricare le batterie. Il tentativo di carica delle batterie presenta il pericolo di esplosione. Prestare attenzione alla polarità! Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) siano inseriti correttamente, per evitare cortocircuiti. Utilizzare solo le batterie specificate per questo prodotto. Rimuovere le batterie dal dispositivo quando non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
Rimuovere immediatamente dal dispositivo le batterie esaurite o scadute. In caso di batterie scadute, vi è il pericolo di ustioni causate dal contatto con la pelle.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione delle batterie vi è il pericolo di lesioni interne. Gli acidi contenuti nelle batterie possono causare lesioni in caso entrino a contatto con la pelle. In caso di ingestione accidentale o segni di ustioni cutanee, sciacquare le zone interessate con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico. Le batterie non sono un giocattolo! Tenere sempre le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Rimuovere immediatamente dal dispositivo le batterie scadute e pulire i contatti prima di inserire nuove batterie.


text_image
AVVERTENZA!
L'uso improprio delle batterie può presentare pericolo di esplosione!
Utilizzare solo batterie nuove dello stesso tipo.
Non utilizzare mai batterie nuove e usate insieme nello stesso dispositivo
» Accertarsi che la polarizzazione sia corretta quando si inseriscono le batterie.
Non caricare mai le batterie.
Le batterie devono essere conservate esclusivamente in un luogo fresco e asciutto.
, Non gettare mai le batterie nel fuoco.
Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie dal dispositivo.
Non esporre mai le batterie a calore estremo o alla diretta luce del sole.
Le batterie non devono essere deformate o aperte.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non utilizzare nuovamente il telecomando se lo sportello della batteria non si chiude correttamente.
2.9. Pulire il dispositivo
Prima della pulizia, scollegare il dispositivo dalla presa di corrente. Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno asciutto e morbido. Non utilizzare alcun liquido per la pulizia del dispositivo. Non utilizzare alcun solvente o detergente, poiché questi potrebbero dannerggiare la superficie e/o le iscrizioni del dispositivo. La pulizia non deve essere effettuata da bambini.
2.10. Informazioni legali
Questo dispositivo è destinato all'utilizzo in tutti i Paesi dell'Unione europea, nonché Svizzera, Norvegia, Liechtenstein e Islanda. La portata di ricezione radio è conforme alle norme di legge di questi Paesi. In caso il dispositivo venisse utilizzato in un altro Paese, è necessario rispettare le leggi del Paese di utilizzo.

3. FORNITURA
Estrarre tutti i pezzi dalla confezione e eliminare completamente tutti i materiali di imballaggio. Qualora dovessero mancare uno o più dei pezzi indicati, si prega di rivolgersi a:
3 1 Alimentatore di rete esterno
4 1 Istruzioni d'uso
5 1 Certificato di garanzia
6 1 Antenna telescopica
7 1 Cavo di collegamento AUX
8 1
Batteria per telecomando tipo CR 2025 / 3 V (già inserita nel telecomando)

4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO


text_image
Display 8 1 DAD 1E18 STAR'SAT RADIO HUNDAY EYES AVOC CAVERN INTER MENU → DAB IR ST U3 12 8 4 6 4 2 9 7 10 4 6 2 3
text_image
16 5 15 13 12 11
4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO
1 Navigazione
2 Eject
Si può variare qui la modalità di funzionamento dell'apparecchio fra Internet radio, DAB+, VHF, UPnP, AUX, Bluetooth, CD, Spotify e USB.
4 Tasti di memorizzazione delle stazioni
Nella modalità radio imposta si va alla 1 ^a - 4 ^a posizione di memoria per i programmi.
5 Attacco cuffie
Collegare qui un paio di cuffie per ascoltare con le cuffie la musica riprodotta dalla radio. Con l'attacco delle cuffie, la riproduzione della musica attraverso gli altoparlanti dell'apparecchio viene interrotta.
6 Navigazione / Volume / Tasto di conferma
Navigare con questo tasto nel menù o selezionare qui la successiva sta- zione dalla lista delle stazioni. Variare il volume con l'aiuto dei tasto
7 Porta USB
Collegare qui l'apparecchio con un supporto dati USB, come ad es. unità disco portatile USB o chiavetta USB, per riprodurre da questo file musicali.
8 Tasto menù
Richiama il menù dell'apparecchio.
9 Tasto ON/OFF
Accendere l'apparecchio con questo tasto o porlo in standby.
10 Cassetto CD
Inserire qui un CD, così che il lato con la scritta sia rivolto verso l'alto.
11 Interruttore di rete
Accendere e spegnere qui l'apparecchio. In posizione O l'apparecchio viene staccato dall'alimentatore di rete.
4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO
12 Attacco alimentatore di rete
Collegare tramite questa presa l'apparecchio all'alimentatore di rete (in dotazione alla fornitura)
13 Attacco LAN
Collegare qui l'apparecchio tramite un cavo di collegamento alla rete di cui si dispone, per poter utilizzare la funzione radio via Internet.
(Alternativamente il collegamento dell'apparecchio può anche avvenire tramite W-LAN).
14 LINE OUT
Collegare qui la radio con un amplificatore HiFi o con altoparlantiattivi, per inoltrare la musica ricevuta dalla radio ad un impianto HiFi.
15 AUX IN
Collegare qui una sorgente audio esterna come lettore MP3, smartphone o tablet tramite cavo AUX con jack maschio da 3,5 mm
16 Antenna VHF/DAB
4.1. Visione generale display
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI DELLE FUNZIONI

Ricezione radiofonica VHF analogica attiva

Simboleggia la potenza della ricezione radiofonica.

Collegamento W-LAN attivo.
4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO

Nessun collegamento alla rete tramite cavo.

Modalità AUX attiva.

Ripetizione dei titoli musicali nell'ordine scelto.

Riproduzione casuale attivata (Shuffle).

Ripetizione del titolo musicale selezionato attiva.

Sveglia attivata.

Stazione radio memorizzata su una posizione di memoria.

Supporto dati USB collegato.

Modalità Bluetooth attiva.

5. TELECOMANDO
La radio può essere comandata sia tramite i tasti sull'apparecchio che anche tramite telecomando. Il controllo tramite il telecomando è il modo più confortevole e semplice di azionare l'apparecchio. Per questo motivo, in queste istruzioni d'uso vengono principalmente illustrati la configurazione e l'azionamento della radio per mezzo del telecomando in dotazione alla fornitura.
Quando l'apparecchio è collegato ad una rete, il comando della radio può avvenire anche tramite l'applicazione AirMusicControl App. Quest'applicazione è disponibile per sistemi operativi Android ^® e iOS ^® . Più dettagliate informazioni in proposito si si possono trovare al cap. 10.
5. TELECOMANDO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ENTER MENU MCOE 11 12 13 14 15 16 17 18 22 23 24 5 6 7 8 9 0 FAV+ Language 1 2 3 4 5 6 7 8 EQ - imperial
5. TELECOMANDO
1 Tasto Standby
Accendere o spegnere l'apparecchio con questo tasto.
2 Sleep
Attivare e disattivare tramite questi tasti lo sleep timer dell'apparecchio.
3 Tasto WPS
Tramite questo tasto si può creare una connessione W-LAN nella propria rete domestica. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 7.
4 Sveglia
Attivare attraverso questo tasto la funzione sveglia.
5 Eject
Con questo tasto viene espulso un CD che si trova nel lettore.
6 Local Radio
7 UPNP
Attiva la funzione UPNP dell'apparecchio. Ulteriori informazioni si possono trovare al cap. 8.3.1
8 Repeat
Attivare tramite questo tasto una ripetizione della riproduzione di uno o più titoli
9 Shuffle
Attivare qui una riproduzione casuale
10 Menù
Attivare attraverso questo tasto il menù dell'apparecchio
11 Mode
Effettuare qui la commutazione fra i diversi tipi di funzionamento.
12 Enter
Con questo tasto confermare un inserimento
13 Navigazione su/giù - a destra/a sinistra
Con questi tasti navigare nel menù
5. TELECOMANDO
14 Selezionare titolo precedente / Ritorno indietro rapido
Selezionare con questo tasto il titolo precedente o tornarerapidamente indietro.
15 Selezionare titolo successivo / Avanzamento rapido
Selezionare con questo tasto il titolo successivo o andare avanti rapidamente.
16 Play
Avvia o interrompe una riproduzione
17 Mute
Sopprimere il suono dell'apparecchio.
18 Stop
Ferma una riproduzione
19 Volume V+
Aumenta il volume
20 Funzione Equalizzatore EQ
Tramite questo tasto è possibile attivare la funzione Equalizzatore e operare impostazioni individuali per il suono.
21 Volume V-
Riduce il volume
22 Tastiera numerica
23 Lingua
Tramite questo tasto si può modificare la lingua del menù.
24 Tasto Preferiti
Attiva una delle stazioni preferite memorizzate individualmente.
6. INSTALLAZIONE
6.1 Indicazioni generali per l'uso
»Accendere o spegnere l'apparecchio con il tasto Standby sul telecomando.
Aumentare il volume con il tasto VOL+ sul telecomando.
) Ridutele dovolande con il tasto VOL-
Le voci del menù possono essere selezionate tramite itasti ▼▲
Con il tasto è possibile confermare una selezione.
6.2. Predisporre telecomando
Rimuovere la sicurezza per il trasporto della batteria sul telecomando. A tal fine estrarre la linguetta di plastica sull'alloggio della batteria del telecomando. In questo modo viene creato il contatto per la batteria. Per sostituire la batteria del telecomando, aprire il vano batteria sul dorso del telecomando Svitare a tal fine la vite con un adeguato cacciaviti a croce. Estrarre il vano batteria fuori dal telecomando. Togliere la batteria e inserirne una nuova dello stesso tipo.

In caso di uso improprio delle batterie sussiste il pericolo di esplosione! Per ulteriori informazioni leggere in proposito le avvertenze di sicurezza nel cap. 2.8.
Prestare attenzione alla corretta polarità della batteria! Reinserire quindi il vano batteria e riavvitare la vite.
6. INSTALLAZIONE
6.3 Montare antenna
Avvitare l'antenna, che si trova in dotazione alla fornitura, all'attacco per l'antenna della radio.
6.4. Attacco della corrente
Collegare l'alimentatore di rete, che si trova in dotazione alla fornitura, alla rispettiva presa sul retro dell'apparecchio. Ora collegare l'alimentatore di rete con una presa da 230V. Estendere poi per l'intera lunghezza l'antenna telescopica sul retro della radio, ciò garantisce la miglior ricezione possibile, qualora si desideri ricevere tramite l'antenna un'emittente terrestre.
6.5. Collegamento alla rete
Per usufruire delle funzioni Internet della radio, l'apparecchio deve essere collegato ad una rete. Si può effettuare la connessione con un cavo (LAN) o tramite un ricevitore integrato W-LAN. Se si dovesse utilizzare un cavo LAN, collegarlo all'attacco LAN (vedi figura a pag. 24, punto 13)
6.6. Selezione lingua
Attivare l'interruttore principale sul retro dell'apparecchio. La radio si accende.
Todahte coasando è possibile selezionare la lingua del
menù. Confermare la lingua desiderata per il menù con il tasto ENTER sul telecomando.
6.7 Verifica della disponibilità di rete
Se si desidera collegare la radio con la propria rete domestica, confermare con la richiesta del menù che segue. In caso esista questa impostazione, la radio verifica ad ogni accensione le reti disponibili.
6.8 Configurazione della rete
Per collegare la radio con la propria rete, confermare la richiesta che segue con Sì. Se non si desidera collegare l'apparecchio ad una rete, si può saltare questa voce del menù, selezionando No.
6.8.1 Selezione della rete
Selezionare il tipo di connessione, con cui deve essere collegata la radio ad una rete. Se si è collegato un cavo LAN, scegliere rete via cavo, se si desidera creare una connessione tramite W-LAN, rete wireless. Selezionando la connessione tramite W-LAN (rete wireless) vengono poi mostrate tutte le reti W-LAN disponibili. Selezionare la rete, con cui deve essere effettuata una connessione e confermare con il tasto ENTER
Isspesteselezione eletta siete W-LAN. Con i tasti ▼▲
bolo, con il tasto ▶ si può saltare avanti. Confermare l'inserimento con ENTER Si prega di osservare che il processo di collegamento al router può avere una certa durata.
Premendo il tasto del menù sull'apparecchio o sul telecomando, si accede al menù principale dell'apparecchio. L'uscita dal menù avviene automaticamente entro 10 secondi e si passa poi all'ultima modalità di funzionamento radio inl postata. La navigazione nel menù principale avviene tramite i tasti menù principale dell'apparecchio si compone dei seguenti voci del menù:
6. INSTALLAZIONE
| Impostazioni | Stazioni locali | Internet radio |
| Media-Center | FM | DAB |
| Radio FM | Radio DAB+ | |
| Information Center | AUX | CD |
| Bluetooth | Spotify® | |
Si possono selezionare le singole voci del menù con i tasti freccia ▶ Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.

7. IMPOSTAZIONI
7.1. Impostazioni

natural_image
Two interlocking gears symbol on a dark background (no text or symbols)Per terece in basto di sull'apparecchio e selezionare con
i tasti ▶ la voce del menù Impostazioni. Confermare la selezione con il tasto ENTER del talopecarrechlo. Conemendo il tasto ENTER
questa voce del menù si possono effettuare impostazioni individuali dell'apparecchio.
7.1.1 Ora
Sotto questa voce del menù si può impostare l'indicazione dell'ora dell'appa- Standby
voce del menù Ora. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare con i tasti ▼▲ telecomando la voce del menù Analogico o digitale. Confermare la selezione del teledomando o premendo il tasto ENTER sull'apparec-
chio. Optando per "analogico", l'apparecchio visualizza nella modalità Standby un orologio analogico. Scegliendo "digitale" l'ora viene visualizzata in formato digitale.
7.1.2 Gestione My MediaU
Qui si può attivare o disattivare la funzione Gestione MediaU. Con MediaU si può creare individualmente una propria lista di stazioni e riprodurle. Per la creazione e l'attivazione della propria lista di stazioni, occorre effettuare un login sulla seguente pagina Internet:
http://www.mediayou.net/web

7. IMPOSTAZIONI
Una volta eseguito con successo il login, è possibile registrare la propria radio. A tal fine inserire l'indirizzo MAC della radio come numero di serie. L'indirizzo MAC della radio si può trovare alla voce Information Center.

Si prega di leggere in proposito anche il cap. 8.6.2. Selezionare nel menù Imelotelezionari ondoli testice del menù Gestione My MediaU.
Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Slezionare con i tasti ▼▲ voce del menù Attivare, per attivare questa funzione. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.
7.1.3. Rete
Affinché l'apparecchio possa funzionare come Internet radio, la rete a cui è collegata la radio deve possedere le seguenti caratteristiche:
Il router di rete utilizzato deve avere una funzione server DHCP, cosicché all'apparecchio nella rete possa essere assegnato automaticamente un indirizzo IP. La funzione UPnP deve essere attivata nel router della rete, per poter trasmettere contenuti multimediali e poter riconoscere gli apparecchi in rete. Se tali caratteristiche per il router sono soddisfatte, la radio può essere collegata senza problemi alla rete.

7. IMPOSTAZIONI
Psentelecòntastolo MENSULL'apparecchio e selezionare
danvocast del menù Impostazioni. Confermare la selezione con il
tasto ENTER dell'eparecido. o premendo il tasto ENTER
Skeletzide cono andotastice del menù Rete.Confermare
la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.

Selexioneleconenutadesiderata e confermare l'inserimento con ENTER.
7.1.3.1. Impostazioni rete via cavo
Se si desidera integrare la radio nella propria rete tramite un cavo di rete, con quest'impostazione è possibile attivare la connessione alla rete via cavo.
Seleziele cenando tastoce del menù Impostazione
rete via cavo.
Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Attivare o disattivare una connessione alla rete tramite un cavo LAN selezionando la rispettiva voce del menù. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.
7. IMPOSTAZIONI

NOTE!
La funzione per la connessione alla rete tramite cavo LAN viene attivata con l'avvio dell'apparecchio dalla modalità di funzionamento Standby. Qualora si dovesse inserire il cavo di rete quando l'apparecchio è acceso, spegnere brevemente e poi riaccendere l'apparecchio tramite il tasto Power sulla radio o il tasto Power del telecomando.
7.1.3.2. Impostazione rete wireless
Se si desidera collegare la propria radio attraverso W-LAN in una rete LAN senza fili (wireless), è possibile attivare o disattivare sotto questa voce del menù la funzione W-LAN. Attivando la funzione W-LAN, si possono effettuare qui tutte le altre impostazioni, per integrare la radio in una rete wireless.
Sebezielecremando tastoce del menù Impostazione
rste teleelassaredprenereirtaste CONTER
Esull'apparecchio. Attivare o disattivare una connessione alla rete tramite W-LAN selezionando la rispettiva voce del menù. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Con l'attivazione della rete wireless, l'apparecchio cerca tutte le reti presenti nel raggio d'azione della rete W-LAN e le visualizza in una lista.
Skeletzederare and d'auretelectruïdeve esse-
re creata una connessione. Inserire la chiave della rete W-LAN. Con i tasti ▼▲ si può selezionare un simbolo, con il tasto ▶ si può saltare avanti.Confermare l'inserimento con ENTER Si prega di osservare che il processo di connessione può avere una certa durata.
7. IMPOSTAZIONI
WPS è una funzione degli apparecchi WLAN, che rende possibile una connessione alla rete premendo un pulsante, senza per questo dover inserire una password. Viene così facilitata la creazione di una connessione. Questa configurazione con metodo "push button" tramite pulsante, supportata dalla radio, può poi essere utilizzata, se il router della rete, con cui deve avvenire la connessione, dispone di un tasto WPS. (Nel caso di alcuni router questo può presentarsi anche come soluzione software direttamente nel sistema operativo).

Per creare una connessione alla rete tramite questo metodo, procedere odere e segura a Seletzionvace cheh interni
Betelecelessar(W/BS-C)e premere il tasto ENTER
mare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Premere ora entro 120 secondi il tasto sul proprio router di rete o attivare la funzione WPS sull'interfaccia utente del router. La connessione alla rete viene ora creata automaticamente.
7.1.3.4. Configurazione manuale
In questa rubrica si può procedere alla configurazione di rete della radio stessa, per allinearla alle impostazioni di rete. Questa funzione dovrebbe essere eseguita solo da utenti che abbiamo esperienza in questo settore. Si ha qui ad es. la possibilità di disattivare la funzione DHCP, per assegnare manualmente u del teilezzom Bnalla la avvice Selezionare con i tasti ▼▲
dall telecio Comfigurazione manuale e premere il tasto ENTER
o confermare premendo il tasto E sull'apparecchio. Selezionare alla successiva voce la connessione alla rete via cavo o wireless, che si desidera con figlerare manualconferè: Premere il tasto ENTER
mare con il tasto ENTER sull'apparecchio.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.3.4.1. DHCP
DHCP consente, senza configurazione manuale dell'interfaccia di rete, di collegare client collegati ad una rete già esistente. Informazioni necessarie come indirizzo IP, maschera di rete, gateway, nome del server (DNS) vengono trasmesse automaticamente. La funzione DHCP è, come configurazione di fabbrica, attivata. Se la funzione DHCP viene disattivata, le informazioni necessarie per una connessione alla rete devono essere impostate manualmente.
Sotto questa voce del menù è possibile disattivare la funzione DHCP.
Stelzide commands tostoce del menù Configurazione
naltalec erpaenderecibtafetonare premendo
il tasto sull'apparecchio. Attivare o disattivare la funzione DHCP nel
pasistelaocreassido. o preconferenibasto ENTER
psolhaepdoictanibo ENTER
Per una configurazione manuale nelle impostazioni per rete wireless, qui si può fissare il SSID. Un Service Set Identifier (SSID) è un nome, che può essere scelto liberamente, di un apparecchio W-LAN, con cui poi questo è identificabile e disponibile per la presa di contatto. Viene pertanto anche definito come nome di rete (wireless) di una W-LAN. Il nome predefinito di fabbrica della radio, con cui l'apparecchio è visibile in una rete W-LAN, è DABMAN i210 CD. Qui è possibile attribuirgli un nuovo nome.Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando la voce del menù Inserire SSIDe premere il tasto ENTER telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare del teastoando le lettere o i simboli, che si desiderano utilizzare
per il nome di rete da attribuire. Confermare gli inserimenti rispettivamente
con tletastomando o confermare con il tasto parecchio.
ENTER sull'ap-

7. IMPOSTAZIONI
7.1.3.4.3. Gestione
Sotto questa voce del menù è possibile scegliere in quale rete W-LAN deve essere collegato di lavoro. Selezionare con i tasti ▼▲
dall rtele o Gestione e preferenari e tasto ENTER
con il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare la rete W-LAN, a cui deve esseter collegato l'apparecchio e premere il tasto ENTER
confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio.
7.1.3.5. Verifica della rete all'accensione
Sotto questa voce si può stabilire se l'apparecchio ad ogni accensione debba effettuare una verifica della connessione ad un access point di rete (router di rete). Questa verifica automatica è, come configurazione di fabbrica, attivata. Si raccomanda di lasciar attivata questa funzione, cosicché la radio all'accensione possa stabilire un collegamento con la rete. Selezionare con i tasti del telecomando la voce del menù Verifica della rete all'accensione e premere il tasto sul telecomando o confermare premendo il tasto
sull'apparecchio. Attivare o disattivare questa funzione con i tasti
duitaleparecido e confermare premendo il tasto ENTER
pnelteledorniastoo ENTER
7.1.4. Data e ora
Impostare sotto questa voce del menù l'ora e la data.

La configurazione di fabbrica dell'apparecchio prevede l'impostazione automatica di data e ora. Quando l'apparecchio viene collegato in rete a Internet, l'ora e la data vengono sincronizzate automaticamente. Non è poi necessaria un'impostazione dell'ora.
7.1.4.1. Impostare data e ora
Sletziedaenaondo tastoce del menù Impostare data
sull'apparecchio. Selezionare la voce del menù Configurazione manualee
prentelecirtasto o confermare con il tasto
ENTER
sull'apparecchio Gosul telsticomando, impostare
i dati per ora e/o data.
Per saltare al campo successivo o retrocedere a quello precedente, utilizzare
i Casti il tasto
ENTER del telecomando o premendo brevemente sul
tasto della radio viene concluso il proprio inserimento.
7.1.4.2. Impostare formato ora
Modificare qui il formato che deve essere utilizzato per visualizzare l'ora. Si può scegliere fra una visualizzazione nel formato a 12 ore e a 24 ore. Selezionare la vloedel menù Impostare formato ora e premere il tasto ENTER
realdepparccuferion/aeiarenoando il tasto ENTER
la visualizzazione dell'ora nel formato desiderato e confermare con sul ENTER
telecapparecchiconfermare premendo il tasto ENTER

7. IMPOSTAZIONI
7.1.4.3. Impostare formato data
Modificare qui il formato che deve essere utilizzato per visualizzare la data. Selezionare la voce del menù Impostare formato data e premere il tasto sul telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Variare ora la visualizzazione della data nel formato desiderato e confermare con sul telecomando o confermare con il tasto Sull'apparecchio.
7.1.5. Sveglia
L'apparecchio può essere utilizzato come radiosveglia.

Sotto questa voce del menù è possibile impostare fino a 2 orari di sveglia. Inoltre qui si può impostare, se la sveglia debba dare la sveglia con un suono, una melodia, una stazione radio Internet, una stazione radio DAB+, con musica tramite un supporto dati USB collegato o con una stazione VHF (FM). Per impostare un orario per la sveglia, procedere come segue:
Stelzidecono ando tastimenù Impostazioni la voce del
naehte Bvegliand prenente il rasto con ENTER
il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare Sveglia 1 o Sveglia 2 e confermare premendo il tasto ENI'apparecchio o tramite il tasto ENTER sul telecomando.
7. IMPOSTAZIONI
A B Disattive are v e g l i e g r i a n b i t a n h i t e i g a r i g a
OFF
Se è stata attivata la sveglia, è possibile impostare nel successivo menù frequenza di ripetizione, l'orario della sveglia e il tipo di sveglia.
Ripetizione:
Scegliere qui fra quotidianamente, una volta o uno o più giorni la settimana.
Ora:
Impostare qui l'orario, per cui deve essere attivata la sveglia. Utilizzare a tal finl'apastiera numerica del telecomando o i tasti ▼▲
Sorgente:
Viene qui deciso quale segnale di sveglia debba essere attivo: suono, melodia, Internet radio, FM, DAB/DAB+ o USB. Si prega di osservare che selezionando FM, DAB/DAB+ o Internet radio, deve essere memorizzata almeno una stazione preferita per la rispettiva modalità di ricezione. Se per la modalità di ricezione non è memorizzata alcuna emittente preferita, appare la segnalazione Vuoto.
Per confermare i singoli inserimenti, questi devono essere memorizzati con il tasto ENTER. Per ritornare di nuovo al menù, si deve azionare il tasto freccia. Per la memorizzazione di una stazione preferita si prega di leggere anche il scop. 9.8. Per fermare il segnale di sveglia, premere il tasto STANDBY telecomando o sull'apparecchio. Per attivare una funzione snooze, premere il tasto quando si ha un segnale di sveglia. Il segnale viene con ciò interrotto per 5 minuti. Dopo 5 minuti, il segnale è di nuovo attivo.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.5.1. Sveglia snooze
Si può impostare un intervallo di tempo, una volta trascorso il quale viene fatto scattare un segnale di sveglia. In questo menù è possibile attivare questa funzione e fissare un intervallo di tempo. Selezionare con i tasti del telecomando nel menù Impostazioni la voce del menù Sveglia e premere il tasto sul telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio.
Selezionare la riga Sveglia snooze e confermare con il tasto ENTER sul telecomando o sull'apparecchio. Disattivare la funzione tramite la riga OFF impostare un intervallo di tempo, dopo il quale diviene attivo un segnale.
Sono possibili i seguenti intervalli di tempo:
5 minuti: il segnale risuona dopo 5 minuti
10 minuti: il segnale risuona dopo 10 minuti
20 minuti: il segnale risuona dopo 20 minuti
30 minuti: il segnale risuona dopo 30 minuti
60 minuti: il segnale risuona dopo 60 minuti
90 minuti: il segnale risuona dopo 90 minuti
120 minuti: il segnale risuona dopo 120 minuti
7.1.5.2. Volume sveglia
Impostare sotto Volume sveglia, con quale intensità di volume deve essere ede sele dosegnale del sveglia. Selezionare con i tasti ▼▲
nsehù Impostazioni la voce del menù Sveglia e premere il tasto ENTER telecomando o confermare con il tasto sull'apparecchio. Selezionare la riga Volume sveglia e confermare con il tasto ENTER del telecomando o tra- sull'apparecchio. Impostare il volume desiderato tramite i tasti -sul-telecomando o sull'apparecchio.
7.1.6. Timer
Con il timer si può impostare un intervallo di tempo, una volta trascorso il quale la radio fa scattare un segnale di allarme. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando nel menù Impostazioni la voce del menùTimer e premere il tasto sull'aprecomando o confermare premendo il tasto ENTER d'antevo/vallo I distenip driannitie uittastis secondi.
Premendo, aumentare o ridurre il tempo progredendo per unità di un secondo. Tenere premuto il tasto più a lungo, per accelerare la variazione del tempo sia in una direzione che nell'altra. Dopo la conferma dell'inserimento con sul telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio, il timer diviene attivo. Una volta scaduto il tempo impostato risuona un segnale d'allarme. Il funzionamento del timer può essere interrotto con il tasto ENTER sul telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Attraverso questo tasto può anche essere fermato il segnale d'allarme del timer.
7.1.7. Lingua
Qui si può impostare la lingua del menù dell'apparecchio. Selezionare con i tasti del telecomandonel menù Impostazioni la voce del menù Lingua e pose telecortasto o confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.

text_image
09:38 English ● Deutsch Español Français 2/17Sellezigura eecorfeirastie la selezione.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.8. Dimmer
Con la funzione Dimmer si può regolare e adattare la luminosità del display. L'apparecchio viene fornito, nell'impostazione di fabbrica, con il massimo livello di luminosità. Sotto questa voce del menù è possibile adattare individualmente la luminosità a seconda delle esigenze. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomandonel menù Impostazioni la voce del menù Dimmer e premere il sta telecomando o confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.

Modalità Risparmio energetico:
Con l'attivazione della modalità Risparmio energetico, l'intensità luminosa del display viene regolata sulla luminosità impostata, dopo 15 secondi che l'apparecchio non viene azionato. Selezionare la riga Risparmio energetico e denferminosità selezione. Selezionare poi tramite i tasti ▶◀ l'apparecchio deve avere in questa modalità di funzionamento.
Accensione:
Con l'attivazione di questa voce del menù, l'intensità luminosa del display viene regolata permanentemente sulla luminosità impostata. Selezionare la riga Accensione e confermare la selezione. Selezionare poi tramite i tasti ▶ la luminosità, che l'apparecchio deve avere in questa modalità di funzionamento.
7.1.9. Display
All'occorrenza variare qui la visualizzazione a colori del display adottando quelltelecodienedenereSelezionare con i tasti ▼▲ leupostazionala-voce del menù Display e premere il tasto ENTER dsubbappafecrohaire Alloccordenizato ENTER variare la visualizzazione da colorata a monocromatica.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.10. Impostazioni gestione energia
In situazioni in cui la radio non riproduce musica, l'apparecchio si spegne automaticamente. Ciò avviene ad es. se nel funzionamento DAB della radio non si ha alcun segnale di ricezione o se nel funzionamento AUX non è collegato alcun apparecchio riproduttore, tramite il quale ha luogo una riproduzione.
Qui si può definire se o dopo quanto tempo la radio debba passare automaticamente dal funzionamento alla modalità Standby. È possibile scegliere tra 5, 15 edile di eino in Sedezione lame con pastiazioni
la voce del menù Impostazioni gestione energia e premere il tasto sul telecapparelcchioonfermare premendo il tasto ENTER
Selezionare un intervallo di tempo, dopo il quale l'apparecchio deve spegnersi automaticamente. Se la radio non deve spegnersi automaticamente, passare alla tileSpegnimento. Confermare il proprio inserimento con ENTER corl'apparecchifermare premendo il tasto ENTER
Si prega di osservare:
L'intervallo è regolato nell'impostazione di fabbrica su 15 minuti.
7.1.11. Sleep timer
Tramite la funzione Sleep timer, l'apparecchio può spegnersi automaticamente una volta trascorso un intervallo di tempo impostato. Selezionare con i tasti del telecomando nel menù Impostazioni la voce del menù Sleep timer e premere il tasto sul telecomando o confermare premendo il tasto sull'apparecchio. Selezionare Spegnimento, per disattivare questa funzione o selezionare un prefissato intervallo di tempo. È possibile scegliere fra i seguenti intervalli di tempo:
15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuti.

7. IMPOSTAZIONI
Gohfelecara inproprio infermamento con ENTER premendo il tasto sull'apparecchio.
7.1.12. Memoria temporanea
Sotto questa voce si può variare il tempo di buffering per la riproduzione musicale dalla rete. Aumentare il tempo di buffering può compensare disturbi di trasmissione, al fine di evitare un possibile influsso negativo sulla riproduzione musicale.

Selezideaonando tastimenùImpostazioni la voce del nsehò del Meonoariad temporanea e premere il tasto ENTER csunl'apparecphiom Sedeziibrtaseoil tempo di duffering prefissato. Confermare il proprio inserimento con ENTER csunllapparecchifermare premendo il tasto ENTER
7.1.13. Meteo
Se l'apparecchio è collegato a Internet, è possibile visualizzare sul display dell'apparecchio informazioni sulle condizioni meteorologiche. Sotto questa voce del menù, si può stabilire di quale luogo devono essere visualizzate le informazioni meteorologiche. È inoltre possibile fissare l'unità per la temperatura.
Le informazioni meteorologiche vengono visualizzate nella modalità di funzionamento Standby. La radio passa qui automaticamente dai dati meteorologici all'ora attuale. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 9.5
Si prega di osservare:
Per le previsioni meteorologiche l'apparecchio si serve di un server Internet, su cui sono archivate le informazioni meteo. Pertanto i dati meteorologici visualizzati possono eventualmente divergere dagli effettivi dati meteorologici del luogo in cui rispettivamente ci si trova.

7. IMPOSTAZIONI
Sono disponibili le seguenti possibilità di impostazione:
Impostazioni locali:
Selezionare qui un luogo per il quale devono essere visualizzati le previsioni e le informazioni meteo. Unità per temperatura Inserire qui quale unità deve essere utilizzata per la temperatura. Si può scegliere fra Celsius (°C) e Fahrenheit (°F). Visualizzazione in standby. Fissare qui se la radio deve o meno visualizzare i dati meteorologici in standby.
Eseguire le impostazioni come segue:
Sebezieleoremando tastimenù Impostazioni la voce
dul rbeleò o mietro e prenferre al reasto ENTER
psehaepareibcasto Confermare il proprio inserimen-
tsuodelecomando o confermare premendo il tasto
sull'apparecchio.
IT
ENTER
7.1.14. Impostazioni FM
Sotto questa voce del menù si può scegliere per la ricezione radio VHF fra Stereo e Mono. Questa impostazione può poi anche essere utile, quando si riceve una stazione VHF, che si riceve però solo con una segnale debole e coperto da rumore. Passare in questo caso alla modalità Mono, per migliorare la qualità della ricezione. Se è stata selezionata l'impostazione Stereo, il segna-le radio ricevuto viene emesso con qualità stereo. Qualora cattive condizioni di ricezione dovessero pregiudicare il segnale, la radio può passare automatica-mente alla modalità di ricezione Mono.
Questo valore di soglia, per cui la radio passa alla modalità di funzionamento Mono, può essere definito alla voce Sensibilità. Alla voce Sensibilità viene definita quale emittente radio deve essere trovata in una ricerca FM. Selezionare cdel telestomando nel menù Impostazioni la voce del menù
Inquisizione entrato confermare ENTER
premendo il tasto sull'apparecchio.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.14.1. Mode
Selezionare questa voce del menù per passare dalla ricezione VHF con modalità Stereo (impostazione di fabbrica) a quella con modalità Mono.Confermare il proprio inserimento con ENTER sul telecomando o confermare premendo il tasto sull'apparecchio.
7.1.14.2. Sensibilità
Sensibilità di ricerca:
Selezionare qui quale stazione FM radio deve essere trovata in una ricerca:
Solo stazioni che vengono ricevute dalla radio con un segnale forte. Stazioni che vengono ricevute con un segnale standard. Nella ricerca trovare anche stazioni che vengono ricevute con segnale debole. Confermare il proprio inserirete comando o confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.
Sensibilità Stereo:
Selezionare qui l'impostazione, per cui la radio passa automaticamente alla modalità di funzionamento Mono, se la qualità di ricezione non è sufficiente per ottenere un'ottimale riproduzione stereo.Confermare il proprio inseriretelecomando confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio.
7.1.15. Impostazione stazioni locali
Per facilitare la ricerca di emittenti del proprio circondario nella modalità di funzionamento come Internet radio, è possibile nel menù dell'apparecchio cercare miratamente stazioni radiofoniche della propria regione. A tal fine occorre comunicare all'apparecchio la propria posizione geografica. Si può inserire qui manualmente la propria posizione geografica o attivare la selezione automatica della posizione. Con queste informazioni la radio può proporre stazioni radiofoniche tramite la funzione Stazioni locali. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 9.9.
7. IMPOSTAZIONI
Seletelecoendo tastmenù Impostazioni la voce del
rsiertellepostazione stazione locale e premere il tasto ENTER
o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Sono possibili le seguenti opzioni:
Riconoscimento automatico
Con questa selezione, la radio riconosce automaticamente il luogo in cui ci si trova, qualora la radio sia collegata a Internet. Impostazione manuale (Paese)/(Provincia)/(Città). In queste impostazioni si può inserire manualmente la propria posizione geografica. Facendo questo, si può limitare la definizione della propria posizione solo ad un Paese ed essere più precisi in riferimento alla provincia. La localizzazione con la massima precisione si ha nella rubrica Impostazione manuale (città).
In questa impostazione è possibile, inserendo un codice di avviamento postale, eseguire la localizzazione. Si prega di osservare che questa funzione è possibile solo in località all'interno degli USA. Inserire a tal fine con l'aiuto dei tasti
del telecomando il CAP e confermare il proprio inserimento premendo il tasto ENTER.
7.1.16. Impostazioni di riproduzione
Le impostazioni, che vengono eseguite qui, determinano la predisposizione per la riproduzione di file audio di un dispositivo USB. Selezionare con i tasti
del telecomando nel menù Impostazioni la voce del menù Impostazioni di risidellazione andromonefeiltrastre con il R
tasto ENTER sull'apparecchio.

7. IMPOSTAZIONI
Selezionare qui l'impostazione di riproduzione desiderata e premere il tasto sull'abpea-omando o confermare premendo il tasto ENTER recchio.
7.1.17. Apparecchio
L'apparecchio è in grado di comunicare con apparecchi che implementano la tecnologia DLNA. In questo modo è possibile riprodurre sulla radio file audio presenti su un dispositivo mobile, che implementa la tecnologia DLNA.

Rinominare
Qui si può modificare il nome dell'apparecchio con cui la radio viene indicatalesutelecdispositiviè DLNA. Selezionare con i tasti ▼▲
lettere, che si desiderano utilizzare e confermare rispettivamente il proprio issetrieferono andoildastemendo il tasto ENTER sull'apparecchio.
AirMusic Control App
Questa funzione visualizza un QR sul display. Se con uno smartphone o un tablet si effettua la scansione di questo codice QR, si accede al download della AirMusic Control App. Ulteriori informazioni sulla app si possono trovare al cap. 10.
7.1.18. Tasto
In questa impostazione si ha la possibilità di associare una funzione al tasto viell'appaegcidada Se si preme il tasto MODE
funzione che si è precedentemente selezionata. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando nel menù Impostazioni la voce del menù Tasto e premere il sta telecomando o confermare premendo il tasto ENTER
sull'apparecchio. Selezionare ora dall'elenco visualizzato la funzione, di cui si desidera usufruire per il tasto MODE.

7. IMPOSTAZIONI
Attraverso l'apparecchio radiofonico si ha la possibilità di attivare, tramite la radio, brevi messaggi di testo (SMS), creati tramite l'applicazione „AirMusic Control“ o di inviarli, premendo un tasto, al numero telefonico selezionato e precedentemente inserito e memorizzato. Attraverso questa funzione è possibile impostare max. 3 numeri di telefonia mobile, a cui inviare messaggi SMS.
A tal fine procedere come segue:
Asseignerla fortazistroel SMOsizdntasto MODE
Siprega di leggere in proposito anche il cap. 7.1.18. Selezionare con
i destiele comando nel menù Impostazioni la voce del menù
pretelecortasto o confermare con il tasto
sull'apparecchio.
SMS
ENTER
Selezionare a tal fine SMS 1, SMS 2, SMS 3 inserire il/i numero/i di telefono mobile (prefisso internazionale e numero telefonico), destinato/i al ricevimento dei messaggi ad es. - esempio con il prefisso internazionale della Germania:
4.91170exxxxandPreconferihtastepre-ENTER
raelHappiataestchio. ENTER

7. IMPOSTAZIONI
Fissare testo SMS per messaggio:
Richiamare sul proprio smartphone/tablet o altro dispositivo simile l'applicazione „AirMusic Control“ e selezionare poi l'opzione „Impostazione“. Indicazioni riguardo a AirMusic Control App si possono trovare al cap. 10. Sulla pagina d'impostazione è possibile cambiare il „nome apparecchio“, cioè il nome dell'apparecchio radio o meglio rinominarlo e attraverso l'opzione „Impostazione SMS“ compilare e memorizzare il rispettivo messaggio. Una volta che il messaggio è stato inserito e memorizzato attraverso l'applicazione, è possibile avviare la procedura d'invio del messaggio SMS tramite il tasto MODE sull'apparecchio radio (come opzione tramite il telecomando). Invio del messaggio SMS.
Per l'invio del messaggio al rispettivo numero telefonico precedentemente indicato, premere per alcuni secondi il tasto. M'invio del messaggio SMS viene visualizzato sul display della radio tramite il simbolo della trasmissione.
7.1.20. Equalizzatore
Qui si possono selezionare determinate preimpostazioni del suono. Inoltre si ha qui la possibilità di effettuare una preimpostazione individuale del suono.
Stelzidecoenando taetmenù Impostazioni la voce del
con il tasto ENTER sull'apparecchio.
Stelzidecoeneando tasti preimpostazione del suono e
csulfederamento o premendo il tasto
parecchio.
ENTER
7. IMPOSTAZIONI
7.1.20.1. My EQ
In questa rubrica è possibile impostare parametri individuali per un suono. Se le tiela enando tasti voce di My EQ e premere il tasto . Modificare nella riga T l'ambito degli alti secondo le proprie esigenze. Modificare nella riga B l'ambito dei bassi secondo le proprie esigenze.
Nella riga L si può attivare o disattivare la funzione Loudness. Confermare le sudprele copastazione incemendo il tasto ENTER ENTER sull'apparecchio.
7.1.21. Continuazione della riproduzione dopo l'accensione
Sotto questa voce del menù si può stabilire, se la riproduzione di un file musicale tramite un supporto dati USB collegato debba essere automaticamente continuata dopo l'accensione.
Sebe tele commandso tastimenù Impostazioni la voce del menù Continuzione della riproduzione dopo l'a il statalecomando o confermare premendo il tasto sull'apparecchio. Attivare o disattivare la funzione.
7.1.22. Aggiornamento software
Per ottimizzare le funzioni dell'apparecchio può essere necessario un aggiornamento del software operativo. Attraverso l'interfaccia USB si ha la possibilità di aggiornare il software operativo delle propria radio, che qualora sia necessario è a disposizione per il download su www.telestar.de. Il software messo a disposizione sulla pagine Internet deve essere decompresso. Salvare poi il file decompresso su un adeguato supporto di memorizzazione dati e collegare questo tramite attacco USB alla radio. Una descrizione della precisa modalità di procedere si trova nel file di download.

7. IMPOSTAZIONI
7.1.23. Ripristinare impostazione di fabbrica
È possibile riportare tutte le impostazioni, che sono state praticate in proprio sulla radio, indietro allo stato originario ripristinando l'impostazione di fabbrica. Ciò è utile, se si sono apportate delle modifiche, che non hanno portato poi ad un funzionamento ottimale dell'apparecchio. Selezionare con i tasti ▼▲ telecomando nel menù Impostazioni la voce del menù Ripristinare impostazione e le cobbaro e oprenferen al tasto ENTER
con il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare Sì, se si desidera riportare l'apparecchio all'impostazione originaria, selezionare No, se si vuole interrom-pere la procedura.
Si prega di osservare:
Se si attiva questa funzione, tutte le impostazioni del menù effettuate e tutte le stazioni memorizzate vengono cancellate.
8.1. Stazione locale

Sotto Stazione locale vengono visualizzate le emittenti radiofoniche, che sono state individualmente aggiunte tramite Impostazione stazione locale (cap.
7.1.15). Premere il tasto sul telecomando o sull'apparecchio e selezio-
nàtrazicore idae te. Sotto questa voce del menù si trova una
selezione di diverse stazioni radio Internet, suddivise per regioni geografiche, che possono essere in questo modo trovate più facilmente. Selezionare sotto questa voce del menù una lista di programmi desiderata tramite i tasti ▼▲ Confermare l'inserimento con ENTER

8.2. Internet radio

Perreleceohastodo MENLL'apparecchio e selezionare con
i bubinet radio. Confermare le proprie impostazioni con
ENTER
telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Nel menù Internet radio possono essere selezionate e gestite tutte le stazioni radio su Internet. È a disposizione una grande selezione di stazioni radio. Presupposto per un collegamento della propria radio ad una rete è che questa sia collegata con Internet.

8. AZIONAMENTO
8.2.1. Miei preferiti
Tramite questo menù si può selezionare una delle 5 stazioni preferite, che si sono memorizzate per mezzo dei tasti per la memorizzazione delle stazioni dell'apparecchio. In alternativa, le stazioni radiofoniche possono essere anche attivate tramite i tasti per la memorizzazione delle stazioni sull'apparecchio o tramite il diretto inserimento del numero sul telecomando. Per la memorizzazione delle stazioni preferite si prega di leggere il cap. 9.8.
8.2.2. Stazione radio / musica
Selezionare qui fra diverse liste di emittenti radiofoniche. Utilizzare a tal fine i tasti e confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Sono qui a disposizione diverse liste.
Stazioni radio Top 20 mondiali
Stazioni radio suddivise secondo genere
Stazioni radio suddivise secondo Paese e regione
Stazioni secondo raccomandazioni.
Gon fehecare da for oppire im prosthazioni con ENTER ilstapparecchio.
8.2.3. Stazione locale
Sotto questa voce del menù sono suddivide secondo regione geografica le più diffuse stazioni radiofoniche via Internet e stazioni radio DAB+ e queste possono essere così trovate più facilmente. La funzione Stazione locale è descritta al cap. 8.1.
8.2.4. Radio sonno
In questa rubrica la radio si avvale di stazioni radio in Internet con rumori di sottofondo. Qui è possibile stabilire una selezione fra più sottofondi sonori.
Letidizabenerade foren ilitassto
ENTERsull'apparecchio.
8. AZIONAMENTO
8.2.5. Ultime stazioni ascoltate
Sotto questa voce del menù si trova una lista delle ultime stazioni radio Internet selezionate.
Avvertenza: Presupposto per il contenuto della voce del menù „Ultime ascoltate“ è che si sia già usata la modalità Internet radio.
8.2.6. Service
Sotto questa voce del menù si può cercare miratamente un'emittente radiofonica in Internet. A tale fine deve essere inserito il nome della stazione radiofonica. Selezionare nel menù Service Cercare stazione e confermare con il tasto ENTER sell'conferrocchio. Utilizzare a tal fine i tasti ▼▲ con ENTER.
Inserire nel campo di ricerca, con l'aiuto della tastiera sul telecomando, il risipuò dell'enziate di un radiofotice. Con il tasto ▶
Confermare l'inserimento con ENTER
La radio cerca ora tutte le stazioni che corrispondono all'inserimento. Selezino arene l'ansietezite e contiastisto
ENTER sull'apparecchio. In alternativa si possono anche aggiungere nuove stazioni radio, di cui è noto l'indirizzo Internet.
Inserire a tal fine l'indirizzo Internet dell'emittente radio. L'URL dello stream radio è reperibile presso il provider dell'emittente radiofonica. Lo stream dell'emittente radiofonica viene memorizzato sotto Miei preferiti. L'URL dello streaming può essere inserito come segue:
Stelzidecanando tastimenù Internet radio la voce del
raentie Servicanel proenferihtastocENTER
tasto ENTER sull'apparecchio.

8. AZIONAMENTO
Selezionare Aggiungere nuova stazione e confermare con il tasto .ENTER Deve essere inserito poi l'indirizzo URL dell'emittente radiofonica. Utilizzare a tensere ricarico di lavoro di ricerca, con ENTER
l'aiuto della tastiera sul telecomando, il nome dell'emittente radiofonica. Con il tasto si può avanzare di un carattere. Confermare l'inserimento con ENTER
8.3. Media-Center

Premere il tasto sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasti Media-Center. Se l'apparecchio DABMAN i210 CD è collegato ad una rete wireless, la radio può essere utilizzata come lettore multimediale, per riprodurre tramite UPnP o anche DLNA file musicali da apparecchi collegati in rete come PC o smartphone. Ciò presuppone da un lato il collegamento degli apparecchi nella stessa rete domestica e dall'altro l'autorizzazione alla distribuzione dei relativi contenuti mediatici in questa rete. Per selezionare l'opzione della radio come lettore multimediale, procedere come segue:
Stalezione assiedersidirea imargia viprodotta la musica.
Si può scegliere fra USB (supporto dati USB all'attacco USB dell'apparecchio) e UPnP (file musicali tramite protocollo UPnP, quando questi sono disponibili nella stessa rete della radio). Selezionare un titolo che si desidera riprodurre e confermare con il tasto ENTER s'il apparecchio. Con il tasto ▶▶
tisio dos acies dietro Colru il tasto. Utilizzare il tasto
▶ per interrompere la riproduzione, premerlo di nuovo per continuare la riproduzione. Con il tasto ■ (sipone) fine alla riproduzione.
8. AZIONAMENTO
8.3.1. Lista di riproduzione UPnP
Sotto UPnP si può creare una lista di riproduzione, in cui è possibile memorizzare titoli musicali secondo le proprie preferenze individuali. Per integrare un titolo musicale nella lista di riproduzione, procedere come segue:
Selezionare nella modalità di funzionamento UPnP un titolo che si desidera riprodurre e confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Durante la riproduzione del titolo tenere premuto il tasto ENTER sull'apparecchio o sul telecomando per ca. 3 secondi. Appare un simbolo di memorizzazione. Il titolo selezionato è ora integrato nella lista di riproduzione. Per integrare ancora un altro titolo nella lista di riproduzione, procedere nello stesso modo. Nella riga Mia lista di riproduzione nel menù Media-Center è possibile attivare la lista di ripogazia i e listali iparcoluzione e i tasti ▼▲ cDefecararela come la tistodi riproduzione, procedere come segue:
Selezign Sveotarenemia Media-Center tramite i tasti ▼▲ listard sviptadezionista, confermare con il tasto ENTER spodstanspotSizeacolofertaste con il tasto La lista di riproduzione viene con ciò cancellata.
8.4. FM

Premere il tasto sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasquesto menù si possono trovare tutte le impostazioni rilevanti per ricevere un'emittente radio tramite VHF.

8. AZIONAMENTO
8.4.1. Ricerca delle stazioni VHF
Quando l'apparecchio DABMAN i210 CD viene attivato per la prima volta nella modalità VHF, occorre eseguire una ricerca delle stazioni. Sono qui disponibili una funzione di ricerca manuale ed una automatica.
Ricerca VHF automatica
Dopo l'attivazione in FM, confermare con il tasto .ENTER

text_image
09:43 91.10MHz ↑EINSTELLEN↓←SUCHEN→AUTO←Confermare la richiesta Auto Scansione con Sì per avviare una ricerca. L'apparecchio avvia la ricerca automatica e memorizza tutti i programmi trovati. Si prega di osservare, che la sensibilità di ricezione e il numero di stazioni radio trovate ad essa legato dipende dalle impostazioni della sensibilità di ricerca. Informazioni sulle impostazioni per la sensibilità di ricerca VHF si possono trovare al cap. 7.1.14.2.
Ricerca VHF manuale
È possibile anche procedere alla ricerca VHF manuale. Utilizzare a tal fine i tasti sul telecomando, per aumentare o ridurre la frequenza di ricezione con regolazione incrementale in unità di 0,05 MHz.
8. AZIONAMENTO
8.4.2. Azionamento radio VHF
Rer accedere alle stazioni radio memorizzare, premere il tasto ▶▶▶◀◀ alternativa è possibile accedere alle prime 5 emittenti memorizzate anche tramite i tasti di memorizzazione delle stazioni 1-4 sull'apparecchio. Se si desidera modificare l'assegnazione dei tasti di memorizzazione delle stazioni alle rispettiver effettuopremerici e tast della successiva
stazione ricevibile. Ripetere eventualmente questo passo, fino a quando non si sia trovata l'emittente desiderata. Premere poi il tasto di memorizzazione della stazione 1-5 desiderato (vedi cap. 4) per ca. 2 secondi. L'emittente viene ora memorizzata su questo tasto. Riguardo alla memorizzazione delle stazioni preferite si prega di leggere anche il cap. 9.8.
8.5. DAB

Per terece in basto o menu'apparecchio e selezionare con i tasti ▶ DAB.
8.5.1 Ricerca delle stazioni DAB
L'apparecchio radio è in grado di operare la riproduzione, oltre che di stazioni VHF anche un'emittente radio DAB+ ricevibile in modalità digitale tramite antenna. Alla prima attivazione nella modalità DAB, l'apparecchio avvia una ricerca automatica, per cercare tutte le stazioni ricevibili nel luogo in cui ci si trova. La ricerca delle stazioni ha inizio e sul display appare il numero delle emittenti finora trovate. Non appena la ricerca è conclusa, la radio inizia la riproduzione della prima emittente DAB trovata nella ricerca.

8. AZIONAMENTO
Selezione della stazione
Nella modalità DAB premere il tasto .Si apre la lista delle emittenti DAB.tNavigaraando perutraggiuntgetie ▼▲
l'emittente desiderata e confermare la propria selezione con il tasto ENTER La radio dispone di una memoria dei preferiti, in cui si possono memorizzare a piacere le proprie emittenti preferite. Per la memorizzazione di un'emittente, collegarsi come descritto sopra all'emittente da memorizzare. Tenere ora premuto il tasto sul telecomando per circa 5 secondi. Spostare con i tasti l'emittente alla desiderata posizione di memoria dei preferiti e premere il tasto, per memorizzare l'emittente su questa posizione.
In alternativa è possibile memorizzare fino a 5 emittenti anche tramite i tasti di memorizzazione delle stazioni 1-4 sull'apparecchio. Collegarsi a tal fine su un'emittente desiderata e tenere premuto per ca. 5 secondi uno dei 5 tasti per la memorizzazione delle stazioni. Il programma viene poi memorizzato sulla rispettiva posizione. Per ulteriori informazioni sulla memorizzazione delle stazioni preferite si prega di leggere il cap. 9.8.
8.5.2. Azionamento radio DAB
Espositiche accedere alla lista dei preferiti sia tramite il tasto FAV premendo il corrispondente tasto numerico desiderato sul telecomando. Le prime 5 emittenti della lista dei preferiti sono anche richiamabili anche tramite i tasti di memorizzazione delle stazioni sull'apparecchio.
8.6. Information Center

8. AZIONAMENTO
8.6.1 Meteo e finanza
Fuerteleceoibasto o m/sull'apparecchio e selezionare con
i lafetimation Center. In questa rubrica sono disponibili informazioni su meteo e finanza.
Selezionare sotto la rubrica Informazioni meteo il Paese e la città, per cui si desidera ricevere le previsioni del tempo. Confermare la propria selezione con Leavigare azionnemeteorologisthe pos- ▼▲
sono anche essere visualizzate nella modalità di funzionamento Standby. Con il tasto si può aggiungere l'informazione meteo desiderata alla visualizzazione meteo in standby. La visualizzazione meteo per la modalità di funzionamento Standby può essere attivata come descritto al cap. 7.1.13. Analogamente a quanto detto per le previsioni meteo, sotto la voce Servizi finanziari è possibile la visualizzazione delle quotazioni di borsa di tutto il mondo.
8.6.2. Informazioni di sistema
Verificare in questo menù i dettagli della rete collegata. Le informazioni contengono fra l'altro l'indirizzo MAC, che è necessario per registrare il proprio apparecchio nella propria registrazione per mymediaU. (Vedi anche il cap. 7.1.2.)

8. AZIONAMENTO
8.7. AUX

È possibile collegare un dispositivo esterno di riproduzione musicale, come ad es. un lettore MP3 alla radio. Con l'aiuto di un cavo idoneo, collegare un dispositivo esterno al retro della radio e accendere tale dispositivo. Premere durante il funzionamento il tasto MODE sul telecomando ev. più volte, fino a che sul display appare „AUX“ sotto l'indicazione dell'ora o premere il tasto
sibile riprodurre musica da un dispositivo esterno. Il comando (Titolo avanti, Indietro, Stop, Play) avviene qui attraverso il dispositivo collegato, il volume della riproduzione può essere regolato tramite i tasti della radio attraverso il dispositivo esterno.
Si prega di osservare che per il collegamento del dispositivo esterno occorre un cavo idoneo. Sulla radio è predisposto un ingresso AUX IN adatto per un connettore jack stereo da 3,5 mm.
8.8.CD

L'apparecchio dispone di un lettore CD con il quale possono essere riprodotti dati sia audio che MP3 del CD. Selezionare a tal fin nel menù la voce CD. Inserire un CD nel lettore. L'apparecchio carica automaticamente il CD.
8. AZIONAMENTO
Si ha poi una panoramica dei titoli audio che si trovano sul CD. Selezionare com titalisti che si desidera riprodurre e confermare premendo la manopola di regolazione o il tasto ENTER sul telecomando. Con il tasto ▶▶ ssiarctoche ahditato sidiorestituto. Con il tasto ◀◀▶ Utilizzateeribrastere la riproduzione o premerlo di nuovo per csnlttelectan Pnelomereuill'tapstorecchio (vedi cap. 4) per espellere il CD.
8.9. Bluetooth
L'apparecchio DABMAN i210 CD può anche essere collegato via Bluetooth a un dispositivo esterno (ad es. smartphone/tablet). Attraverso la connessione Bluetooth è possibile poi la riproduzione di contenuti multimediali (file MP3 salvati in locale, musica in streaming, radio web) da un dispositivo esterno tramite la radio.
Si consiglia la modalità Bluetooth quando ci si trova con un dispositivo da collegare in prossimità della radio e non si dispone di un collegamento in rete. Selezionare tramite il menù la voce Bluetooth. Affinché i dati audio possano essere inviati via Bluetooth alla radio, occorre che venga creata una connessione Bluetooth.
8.9.1 Creare connessione Bluetooth
Se si è selezionata sulla radio la modalità Bluetooth, questa si trova nella modalità Pairing e cerca i dispositivi Bluetooth da collegare. Attivare ora la funzione Bluetooth del dispositivo esterno da collegare (più dettagliate informazioni in proposito sono disponibili anche nelle istruzioni d'uso del dispositivo da collegare). Cercare nella panoramica degli apparecchi disponibili „DABMAN i210 CD“, selezionarlo e creare il collegamento. Sul display della radio appare una doppia freccia nell'angolo in alto a sinistra del display. Risuona inoltre un segnale acustico e appare la comunicazione „Connected“.

8. AZIONAMENTO
8.9.2 Riprodurre contenuti multimediali via Bluetooth
Se si è creata una connessione Bluetooth come descritto nel cap. 8.9.1, è possibile riprodurre attraverso DABMAN i210 CD file musicali memorizzati sul dispositivo esterno. A tal fine procedere come segue:
Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo esterno, attivando la rispettiva funzione di riproduzione (lettore MP3, ecc.) o selezionare un titolo dalla rispettiva lista di riproduzione e dare inizio alla riproduzione.
8.10. Spotify Connect
Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come
Impostare il volume desiderato tramite i tasti sul telecomando o sull'apparecchio.
9.2. Commutazione tipo di funzionamento
Premere il tasto MODE sul telecomando o sull'apparecchio, per passare da una modalità di funzionamento all'altra fra radio DAB, radio FM, AUX, UPnP, Internet radio e USB. Si prega di osservare che il tasto ,MODE nell'impostazione di fabbrica, richiama la funzione descritta sopra. Qualora si sia assegnata al tasto MODE un'altra funzione, come decritto al cap. 7.1.18., occorre richiamare le modalità di funzionamento tramite il tasto .MENU
9.3. Luminosità display
Con il tasto sul telecomando si può variare la luminosità del display. Premere il tasto per ridurre la luminosità. Premere il nuovamente il tasto per aumentare la luminosità.
9.4. Informazioni della radio
Nel corso del funzionamento della radio con modalità Internet o DAB, si possono richiamare le informazioni dell'emittente radiofonica impostata, se questa invia informazioni complementari. Queste informazioni addizionali possono essere indicazioni riguardanti titolo e interprete del pezzo musicale attualmente riprodotto, ma anche il nome dell'attuale emittente o informazioni sulla velocità di trasmissione. Utilizzare a tal fine i tasti sull'apparecchio o sul telecomando.

9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO

9.5. Informazioni meteo
Se l'apparecchio si trova nella modalità Standby, è possibile richiamare attraverso il display informazioni e previsioni meteorologiche. Utilizzare a tal fine i tasti sull'apparecchio o sul telecomando, per spostarsi avanti e indietro fra le singole visualizzazioni meteo.

text_image
Daun ! 2°C - 2°C 85%
text_image
Daun 12 kmh ↓ 1014 mb 9 km ← → ↑ ↓ 09:00 ← :
text_image
Daun 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 4° 4° 4° 3° 2° 0° 0° 0° -1° -2° ←→ ↑ ↓ 09:00 ←: ○Indicazioni generali sulla preimpostazione delle informazioni meteo si possono trovare al cap. 7.1.13.
9.6. Avviare e fermare la riproduzione
Per avviare la riproduzione di un titolo musicale tramite UPnP o USB, premere
ilsta de comando. Premere il tasto
sul telecomando.

9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO
9.7. Riproduzione casuale attivata - Shuffle
È possibile attivare una riproduzione casuale per file musicali da un supporto dati USB. Con ciò i file musicali vengono riprodotti secondo una sequenza casuale. Premere a tal fine il tasto Shuffle sul telecomando.
Appare questo simbolo

Premere il nuovamente il tasto Shuffle, per terminare la riproduzione casuale.
9.8. Repeat - Ripetizione del titolo
La funzione Repeat offre la possibilità di ripetere automaticamente la riproduzione di uno o più titoli sul supporto dati USB. Premere a tal fine il tasto Repeat sul telecomando.
Appare questo simbolo

In questa modalità di funzionamento vengono riprodotti di nuovo tutti i titoli musicali della cartella attualmente selezionata. Premere a tal fine nuovamente
il tasto Repeat sul telecomando. Appare questo simbolo

In questa modalità di funzionamento viene ripetuto solo il titolo attualmente selezionato.

9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO
9.9. Riprodurre stazioni preferite
La memorizzazione come emittente preferita è possibile in ogni modalità di ricezione (DAB/FM/Internet). La memorizzazione di emittenti nella lista delle stazioni preferite può essere effettuata come segue:
Selezionare la stazione che si desidera memorizzare e confermare con il tasto ENTER l'inserimento della stazione per la selezione. Le posizioni delle stazioni/dei preferiti 1-4 possono essere assegnate direttamente sull'apparecchio, tenendo premuto il rispettivo tasto (1-4) per ca. 3 secondi. Sul display appare l'icona di una „cartella“ con il simbolo di una freccia, con cui viene visualizzato l'avvenuto processo di memorizzazione.
A partire dalla posizione stazione „5“, la memorizzazione funziona solo tramitele del telcomando: Selezionare la stazione che si desidera memorizzare dalla lista complessiva e confermare con il tasto ENTER l'inseimento della stazione per la selezione. Ora premere il tasto FAV+ 3 secondi.
L'emittente scelta per la memorizzazione viene visualizzata in questa lista in una posizione libera della stessa e può essere spostata nella lista alla posizione desiderata con l'aiuto dei tasti ▼▲
Con il tasto ENTER viene conclusa la memorizzazione e la stazione viene aggiunta/agganciata alla lista dei preferiti. La lista dei preferiti creata può essere richiamata nella rispettiva modalità di funzionamento attualmente selezionata (DAB, VHF, Interne radio) premendo brevemente il tasto FAV
9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO
9.10. Richiamare stazioni radio locali
Tsa miete dotastudo si ha la possibilità di richi-
amare predefinite emittenti radiofoniche della propria regione. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 7.1.15. Premere il tasto RADIO LOCALI
telecomando per accedere alla panoramiche delle stazioni radio della propria regione.
10. COMANDO APP
Air Music Control®
La radio può essere comandata con uno smartphone o un tablet e una rispettiva APP. Tutte le importanti funzioni della radio possono essere così comandate tramite un dispositivo mobile. È possibile scaricare l'applicazione AIR Music Control App per Android e Apple iOS. Con la app è possibile riprodurre sulla radio anche file musicali locali sul proprio smartphone.

Si prega di osservare:
Questa descrizione corrisponde alla versione della app 02.2019. Nel contesto dell'aggiornamento del software della app sono possibili modifiche delle funzioni o della modalità di rappresentazione!!
Scaricare a tal fine l'applicazione da Google Play Store ^® per sistemi operativi Android ^® , o tramite itunes Store per sistemi operativi iOS ^® e installare la app sul proprio smartphone.
10. COMANDO APP
Assicurarsi che la radio e il proprio dispositivo mobile siano collegati alla stessa rete. Avviare l'applicazione. All'avvio della app, questa riconosce automaticamente la radio, se questa è collegata alla stessa rete. Il menù principale della app è strutturato come il menù della radio. Le icone utilizzate dalla app sono paragonabili ai simboli del menù della radio.
Menù principale
Avviare la funzione desiderata, toccando il rispettivo simbolo.
Internet radio
In questa modalità di funzionamento sono pure selezionabili tutte le consuete funzioni per la modalità di funzionamento Internet radio. Nella parte in basso è possibile selezionare le posizioni di memorizzazione delle stazioni 1-4.

text_image
Evosonic Radio Wiedergabe MP3 /192 Kbps MikeLike [Chris Mako Schmidt] ERS-06 (2017-01-18)10. COMANDO APP
Media Center
In questa rubrica ci si può collegare con i server multimediali nella propria rete. Inoltre si ha la possibilità di accedere a file musicali, che sono memorizzati su un supporto dati USB collegato.

text_image
Beginner Total : 12 01 - Beginner · Ahma 02 - Beginner · Es war einmal... 03 - Beginner · Meine Posse 04 - Beginner · Schelle 05 - Beginner · So schön 06 - Beginner · Rambo No. 5 07 - Beginner · Katar 08 - Beginner · Rap & fette Bässe 09 - Beginner · Spam 10 - Beginner · Thomas Anders 11 - Beginner · Macha Macha 12 - Beginner · Nach HauseRadio VHF
In questo menù si può azionare la radio VHF (FM).

text_image
FM 92.40 MHz T 88 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 90.00 91.10 93.00 93.60 96.00◀ ○ □
10. COMANDO APP
DAB
In questo menù si può azionare la Azionare radio DAB+.

text_image
Absolut relax Wiedergabe DAB
11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA E SOLUZIONE
| Nessuna visualizzazionesul display,la radio non reagisceai comandi | Creare il collegamento con la corrente elet-tricatramite l'alimentatore di rete in dotazione alla fornitura. Controllare se l'interruttore principale sul retro dell'apparecchio è atti-vato. |
Non è possibile l'azionamento tramite telecomando
| Batteria scarica o inserita non correttamente. Controllare se la batteria è inserita nella giusta direzione. Puntare il telecomando sull'apparecchio. |
Ricezione DAB+ disturbata
| Nessun emittente presente |
| Eseguire una |
| ricerca (vedi cap. 8.5.1.) |
| Antenna non completamente |
| estesa. Cambiare posizione alla radio (ev. spostarla più vicino alla finestra), eseguire di nuovo una ricerca. |
Ricezione VHF disturbata
| Antenna non completamente estesa, estendere l'antenna FM per l'intera lunghezza. |
| Cambiare posizione alla radio. |

11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA E SOLUZIONE
| La riproduzione AUXnon funziona | DABMAN i210 CD è nella modalità di funzionamento errataPassare alla modalità “AUX”Collegamento via cavo difettoso. Controllare il cavo di collegamento fra radio e dispositivo esterno |
| Pessima qualità audio durante la riproduzione di musica | File con bitrate basso. Controllare il file audio.Suggerimento: Per i file MP3 il bitrate deve essere uguale o superiore a 192Kbit/s. |
Volume troppo basso
| Controllare l'impostazione del volume sull'apparecchio DABMAN i210 CD. Controllare l'impostazione del volume del dispositivo collegato, da cui si riproduce la musica. |
Non è possibile instaura- re il collegamento in rete
| Controllare la funzione W-LAN. |
| Attivare la funzione DHCP del router, a cui la radio deve essere collegata. |
| Eventualmente è attivo nella rete un firewall. |
11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA E SOLUZIONE
| Non è possibile instaura-re la connessione W-LAN | Verificare la disponibilità di reti W-LAN. Ridurre la distanza fra il router W-LAN e la radio. Assicurarsi che si sta utilizzando la password WEP/WPA giusta per il collegamento ad un router W-LAN. |
| Nessuna emittente radio che trasmette via Internet disponibile | Verificare gli access point della rete. L'emittente radiofonica non è momentanea-mente disponibile. Il link dell'emittente è stato modificato o al momento non trasmette più. |
| Il supporto dati USB non viene riconosciuto | Assicurarsi che il supporto dati USB è for-mattato in FAT32. |
| L'apparecchio non emet-te alcun suono. Tutte le altre funzioni sono OK. | Cuffie inserite nell'apparecchio. Staccare le cuffie. |
| La app non riconosce la radio. | Assicurarsi che il proprio dispositivo mobile e la radio siano collegati alla stessa rete. |
12. CONSERVAZIONE
Quando non viene utilizzato, staccare l'alimentatore di rete dalla presa, scollegare il cavo di alimentazione dell'alimentatore di rete dalla radio e conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere. In caso di prolungato non utilizzo occorre estrarre la batteria dal telecomando.
IT
13. AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI
Google Play Store ^® e Android ^® sono marchi registrati della Google Inc. itunes Store è un marchio di servizio di Apple Inc. IOS ^® è un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi e l'utilizzo è concesso su licenza. Altri nomi di prodotti e ditte qui nominati sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari.
14. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
14.1. Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio del Suo apparecchio è composto esclusivamente da materiali riciclabili. Si prega di riavviarli adeguatamente suddivisi alla raccolta differenziata (in Germania: "Duales System").

14.2. Smaltimento dell'Appareccio
Il simbolo di un bidone su ruote barrato raffigurato sulla destra indica, che questo dispositivo sottostà alle disposizioni della Direttiva 2012 / 19 / UE. Tale direttiva stabilisce che questo apparecchio, al termine della sua durata in servizio non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, bensì deve essere consegnato ad appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o di smaltimento. Lo smaltimento è per Lei gratuito. Abbia cura dell'ambiente e provveda ad un corretto smaltimento. Ulteriori informazioni possono essere ottenute presso l'azienda locale di smaltimento dei rifiuti o presso l'amministrazione municipale o comunale.

Le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltite insieme con i rifiuti domestici. Il simbolo raffigurato a destra significa, che in qualità di consumatori si è obbligati ad avviare tutte le batterie e le batterie ricaricabili ad un apposito smaltimento a parte. Appositi contenitori di raccolta sono a disposizione nei negozi specializzati e in numerose strutture pubbliche. Informazioni sullo smaltimento di batte-

rie e batterie ricaricabili esauste si possono ricevere anche presso aziende specializzate addette allo smaltimento, amministrazioni municipali o comunali. Lo smaltimento è per Lei gratuito. Abbia cura dell'ambiente e provveda ad un corretto smaltimento.
Un ulteriore simbolo chimico Pb (piombo) o Hg (mercurio) sotto il bidone barrato significa, che la batteria/batteria ricaricabile contiene una percentuale di mercurio superiore allo 0,0005% o rispettivamente una percentuale di piombo superiore al 0,004%.
15. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI
DISPLAY
Display TFT a colori
(15W potenza output musica)
2x Altoparlanti da 3" max. 2x15W 4Ω
ATTACCHI
Line Out
Presa jack stereo da 3,5 mm
Cuffie
Presa jack stereo da 3,5 mm
AUX IN
Presa jack stereo da 3,5 mm
LAN
10/100 Mbps (RJ45)
Polarità
Attacco alimentazione di tensione

Presa USB
USB 2.0 Standard
ALIMENTATORE DI RETE
Produttore
Denominazione del modello
YN36W-1200300VW
Ingresso
100 - 240 Volt AC 50 /60 Hz 1,0 A
15. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI
ALIMENTATORE DI RETE
Uscita 15 Volt DC 2,4 A max.
BATTERIA TELECOMANDO
Tipo CR 2025 / 3 V
DIMENSIONI E PESO
Larghezza x Altezza x Profondità
390 mm x 178 mm x 160 mm
Peso ca. 3,64 kg
CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
Ambito di temperature
0 ℃ - 45 ℃
Umidità atmosferica
20% - 80% di umidità atmosferica rel.
15. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI
INTERFACCIA W-LAN
| Banda | 2,412 GHz - 2,4835 GHz |
| Modulazione | CCK, DQPSK, DBPSK,64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK,IEEE 802.11b/g/n |
| Standard IEEE | |
| Velocità di trasmissione dei dati W-LAN | 1, 2, 5.5, 11Mbps6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps |
| 802.11b: | HT20 bis 65 Mbps |
| 802.11g: | HT40 bis 135 Mbps |
| 802.11n | |
| Potenza di trasmissione | 18,5dBm (Max) |
BLUETOOTH
| Protocollo V4.2 | |
| Profili | A2DP V1.2, AVRCP v1.5, HFP v.1.7, AVCTP v1.4, AVDTP v1.2 |
POTENZA ASSORBITA
| Standby | 0,8 W |
| Funzionamento | max. 36 W |
CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE
| Conservare solo in locali asciutti. |

16. SERVIZIO ASSISTENZA E SUPPORTO
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto un prodotto della nostra casa. Il nostro prodotto soddisfa i requisiti di legge ed è stato realizzato sotto costante controllo di qualità. I dati tecnici corrispondono allo stato attuale al momento della stampa. Ci si riserva il diritto di modifica.
Il periodo di garanzia per l'apparecchio DABMAN i210 CD corrisponde alle disposizioni di legge al momento dell'acquisto. Le offriamo inoltre il nostro servizio di HOTLINE telefonica con un'assistenza professionale.

Nella nostra area di assistenza, professionale personale specializzato è a Sua disposizione per rispondere ai Suoi quesiti. Qui può porre qualsiasi domanda sui prodotti TELESTAR e ricevere consigli su come individuare una possibile causa di guasto.
I nostri tecnici sono a Sua disposizione dal lunedì al venerdì dalle ore 8:00 alle 16:45 al seguente numero.
02676 / 95 20 101
o via e-mail all'indirizzo: service@telestar.de
Se la hotline di assistenza non è in grado di aiutarLa, invii il Suo apparecchio DABMAN i210 CD, preferibilmente nella propria confezione originale, ma comunque assolutamente imballato per un trasporto sicuro, al seguente indirizzo:
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Service Center
Am Weiher 14 (zona industriale)
56766 Ulmen

CE
Il Suo apparecchio è provvisto del marchio CE ed è conforme a tutte le norme UE richieste.
Con la presente TELESTAR DIGITAL GmbH dichiara che l'apparecchio DABMAN i205CD è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva RoHS 2011/65/UE, della Direttiva sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE e della Direttiva sugli Energy Related Products (ErP) 2009/125/CE.
La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile su:
www.telestar.de
Distributore:
Tutti i dati tecnici indicati e le funzioni descritte nelle presenti istruzioni d'uso sono aggiornati al momento della stampa e sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa ed errori. La copia e la duplicazione sono consentite solo con l'espressa autorizzazione della
TELESTAR-DIGITAL GmbH.
Versione: Febbrario 2022

NOTIZEN / NOTES / NOTITIES / REMARQUES / APPUNTI


NOTIZEN / NOTES / NOTITIES / REMARQUES / APPUNTI
IT

NOTIZEN / NOTES / NOTITIES / REMARQUES / APPUNTI


NOTIZEN / NOTES / NOTITIES / REMARQUES / APPUNTI
IT
