GRE 7900892 - Piscina fuori terra

7900892 - Piscina fuori terra GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 7900892 GRE in formato PDF.

📄 159 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GRE 7900892 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 7900892 GRE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piscina fuori terra in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 7900892 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 7900892 del marchio GRE.

MANUALE UTENTE 7900892 GRE

IT E' FONDAMENTALE verificare le misure delle diagonali delle piscine, onde evitare problemi in seguito. Controllarle più volte al fine di ottenere le misure indicate negli schemi.

In caso di rotture e/o deformazioni del legno, effettuare l'inventario completo dello stato dei vari pezzi prima di farne richiesta al servizio post-vendita. In questo modo, verranno tutti inclusi nella medesima spedizione.

Durante l'inverno, i copri giunture metallici dei bordi possono arrugginire. Il cliente è responsabile della manutenzione di suddetti componenti. Se si utilizza una copertura invernale, assicurarsi di disporre di un'adeguata ventilazione.

Non svuotare completamente la piscina per un lungo periodo di tempo poiché la sua struttura potrebbe deformarsi.

Individuare il paragrafo relativo alla manutenzione nel manuale della scaletta in acciaio inossidabile (nel caso in cui venga fornita con la piscina)

Prima di fissare i bordi della piscina è necessario effettuare una prova di posizionamento. Qualora la piscina disponga di doppio rivestimento, occorre posizionare sia l'interno che l'esterno e iniziare ad avvitare il perimetro interno.

È vietato sedersi o camminare sui bordi. Eventuali rotture non saranno coperte dalla garanzia.

GRE 7900892 - 1

La platea di cemento deve avere le dimensioni indicate secondo il modello della piscina e non deve mai essere inferiore. La piscina deve essere centrata su questa base. La platea deve essere fatta da un professionista secondo le seguenti caratteristiche:

Basamento in calcestruzzo: Dosaggio 350 kg/m³ (standard C125 430)

Una volta aperto il bancale in legno, è importante montare la piscina entro un massimo di due giorni. Si consiglia di farlo anche nelle giornate senza pioggia per evitare che il legno si bagni, complicando l'assemblaggio finale.

Questa tavola deve essere riposta su una superficie livellata, preferibilmente in cemento.

Se la piscina viene montata subito:

- Controllare il contenuto.

- Effettuare il montaggio quanto prima per evitare la deformazione dei componenti una volta eliminata la fascetta di fissaggio.

Se la piscina non viene montata subito:

• Non rimuovere le fascette di fissaggio dal legno.

- Nel caso si rendesse necessario gettare la tavola senza aver mon tato la piscina, occorre ricostruirla assicurando un buon fissaggio per evitare deformazioni dei componenti (utilizzare corde, fascette ecc).

In entrambi i casi posizionare dei pesi per assicurare che siano in piano. Conservare la tavola in un luogo adeguatamente ventilato.

GRE 7900892 - 2

Leggere attentamente queste informazioni e e conservarle per farvi riferimento in futuro

Congratulazioni per la tua scelta. Il modello che hai scelto è stato progettato in modo particolare per una installazione semplice e rapida, ma per un uso corretto della piscina sono necessarie alcune precauzioni. Prima di procedere con l'installazione e il montaggio della tua piscina, informati su quanto previsto dal piano regolatore.

L'utilizzo del kit delle piscine implica il rispetto delle istruzioni di sicurezza descritte nel manuale d'uso e manutenzione. Non rispettando le norme di sicurezza si possono produrre gravi rischi per la salute, in particolare quella dei bambini. Leggere attentamente il presente manuale e osservare le illustrazioni prima di iniziare il montaggio della piscina. Nel caso in cui il montaggio non sia conforme a quanto indicato nel presente manuale vi è il rischio che, in caso di un difetto, la garanzia venga rifiutata.

Le informazioni contenute nel presente manuale di installazione mostrano esattamente come procedere. Tuttavia, le illustrazioni presenti nello stesso vogliono spiegare il processo di montaggio. Non sono considerate elementi contrattuali per quanto riguarda la forma, il colore o l'aspetto mostrati. Con l'obiettivo costante di migliorare i suoi prodotti, la società Manufacturas Gré si riserva il diritto di modificare un qualsiasi momento e senza preavviso le caratteristiche, i dettagli tecnici, gli accessori standard e gli optional dei suoi prodotti.

NL LET OP!

In caso di reclami o per assistenza post vendita, conservare il manuale con il numero di serie insieme alla prova di acquisto (scontrino).

Qualsiasi richiesta di garanzia deve essere inoltrata on line, tramite la pagina web www.grepool.com/it/post-vendita, allegando lo scontrino.

Possono essere richieste fotografie come prova. Non si accetta la restituzione della merce salvo previo accordo. Il cliente si farà carico di tutte le spese di restituzione della merce (imballaggio e trasporto).

DOPO LA VERIFICA E LA CONSTATAZIONE DI UN DIFETTO DI FABBRICAZIONE.

- I prodotti che presentano effettivamente dei difetti saranno riparati o sostituiti con porto pagato.

!

La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione del pezzo difettoso. Non è contemplata in alcun caso una richiesta di indennizzo o di danni.

LA GARANZIA NON È APPLICATA NEI SEGUENTI CASI:

  • Utilizzo del materiale in modo non conforme alle nostre istruzioni
  • Danni provocati da una manipolazione errata o da un'installazione non conforme.

IMPORTANTE:

La società Manufacturas Gré cambia un componente a condizione che venga svolta una perizia. Se in seguito alla perizia non viene evidenziata nessuna anomalia o mal funzionamento, la società Manufacturas Gré si riserva il diritto di fatturare al clienti i costi di porto ed eventuali altri.

DURATA DELLA GARANZIA:

  • Il legno di pino silvestre trattato in autoclave di classe 4 ha una garanzia di 10 anni, in caso di putredine e attacco di insetti.
  • Liner: 2 anni per le giunzioni e la tenuta stagna nelle normali condizioni di uso. La garanzia non comprende: crepe, rotture, altri tipi di cedimento, macchie (prodotti di trattamento direttamente nell'acqua), le macchie legate al crescere di alghe, le macchie dovute alla decomposizione di corpi estranei al contatto con il liner, le macchie e lo scolorimento dovuti all'azione di prodotti ossidanti, mantenimento del colore e usura dovuti all'attrito del materiale con diverse superfici, la deformazione del liner che è rimasto senza acqua per più di 24 ore (la piscina non deve mai essere svuotata completamente). Il rivestimento ( Liner P. V. C.) in caso di smontaggio e rimontaggio della piscina.
    È obbligatorio conservare l'etichetta con il numero di serie del

liner presente nel prodotto e nel suo imballaggio. Per qualsiasi eventuale domanda di assunzione di garanzia, sarà richiesto di mostrare il liner.

  • Scaletta per piscina in acciaio inossidabile: 2 anni. In caso di filtraggio per elettrolisi del sale, non si terrà conto della garanzia delle scale.
  • Sistema di filtrazione: La pompa ha tiene una garanzia di 2 anni (problema elettrico) nelle normali condizioni di uso. La garanzia non comprende: la rottura di pezzi (base della pompa/deposito di terra, copertura del pre-filtro, sportello multi direzionale...), il deterioramento dovuto a una connessione difettosa, l'uso della pompa a secco, il deterioramento per abrasione o corrosione (il sistema di filtrazione deve essere collocato in un luogo fresco e asciutto, al riparo da spruzzi d'acqua).

- Altri componenti: 2 anni

SONO ESCLUSI DALLA GARANZIA:

Qualsiasi lavorazione meccanica post-trattamento che possa influire negativamente sulla qualità del trattamento stesso tra cui, ad esempio, qualsiasi operazione di taglio, spazzolatura, levigatura e foratura. Eccezione: i fori necessari per il fissaggio dei rinforzi e i blocchi di legno, che sarebbero stati realizzati utilizzando una punta da trapano con diametro inferiore di almeno un millimetro rispetto a quello delle viti di fissaggio.

  • Tagli nel liner
  • Montaggio e connessione della filtrazione
  • Il montaggio
  • Il riempimento d'acqua
  • Il posizionamento dei bordi
  • L'invernaggio
  • La manutenzione

SERVIZIO POST VENDITA IN GARANZIA (Previa giustificazione e prova di acquisto)

  • Trasporto di invio a carico del cliente.
  • Trasporto di reso a carico di Manufacturas Gré (per i pezzi compresi nella garanzia).
  • Cambio del legno previa giustificazione visiva.
  • Pezzi o componenti a carico di Manufacturas Gré.
  • Tempi di sostituzione: 8 giorni lavorativi. Nel caso di sostituzione di un componente difettoso, il montaggio e lo smontaggio non sono a carico di Manufacturas Gré.

SERVIZIO POST VENDITA SENZA GARANZIA:

  • Trasporto di invio e di reso a carico del cliente.
  • I pezzi saranno fatturati in base alle tariffe vigenti.

I pezzi singoli sono disponibili per 5 anni a partire dalla data di fatturazione del prodotto.

INTRODUZIONE

PRECAUZIONI PER LO STOCCAGGIO

Quando la piscina è smontata, è sensibile alle variazioni di temperatura e di umidità. È quindi necessario adottare alcune precauzioni per lo stoccaggio.

Quando ricevi i prodotti imballati, riponi le parti in legno in orizzontale, al riparo dalla luce solare e dall'umidità per evitare qualsiasi rischio di deformazione.

IMPRESCINDIBILE:

  • Non lasciare il legno al sole, per evitare che il legno si incurvi o si screpoli in modo eccessivo.
  • Non lasciare la piscina esposta all'esterno protetta da un telo a tenuta stagna, perché la condensa prodotta dal legno crea umidità e la potrebbe deformare.

OBBLIGATORIO:

  • Montare la struttura in una sola volta.
  • Conservare il legno della piscina in orizzontale, al riparo dall'acqua e dalla luce solare.
  • Togliere la pellicola protettiva per fare respirare il legno.

DURATA DELL'INSTALLAZIONE

L'installazione della piscina richiede l'intervento di almeno due persone e sono necessari due giorni (escludendo la preparazione del terreno e il riempimento).

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE DELLA PISCINA ASSICURARSI CHE:

  • le connessioni elettriche siano effettuate da un tecnico qualificato
  • l'approvvigionamento idrico sia sufficiente per riempire la piscina
  • aver letto attentamente l'intero manuale, prestando attenzione a tutti i passaggi dell'installazione.

IMPORTANTE:

Manufacturas Gre, S.A non sarà responsabile dei danni dovuti alla scarsa qualità del calcestruzzo.

Il massetto di cemento deve essere realizzato da un professionista secondo le indicazioni descritte in questo manuale di istruzioni. In caso di reclamo, la fattura del massetto può essere richiesta per esaminare la garanzia della piscina.

PISCINE INTERRATE E RELATIVE NORME

Le piscine fuori terra devono essere dotate di un sistema di protezione a norma.

Per quanto riguarda le piscine seminterrate o interrate, la legge francese n° 2003-9 del 3 gennaio 2003, relativa alla sicurezza delle piscine, ed anche il il decreto legislativo fracese n° 2003-1389 del 31 dicembre 2003 relativo alla sicurezza delle piscine rendono obbligatoria la dotazione di un sistema di protezione standard per l'accesso alla vasca, come ad esempio:

  • Barriera di protezione
  • Allarme della piscina
  • Copertura della piscina
    – Riparo della piscina

CONSIGLI SUL POSIZIONAMENTO

Preparare il terreno come indicato nel presente manuale nel capitolo «installazione».

NON COLLOCARE LA PISCINA

  • Sotto cavi elettrici
  • Sotto rami di alberi
  • Su un terreno instabile

Un posizionamento corretto fa risparmiare tempo e evita limitazioni. La piscina deve essere in un punto soleggiato e facilmente accessibile.

Lo spazio scelto per la piscina deve essere libero da tubazioni o cavi elettrici.

Si tenga presente che è preferibile montare la piscina in un giorno di sole evitando i giorni con forte vento.

IMBALLAGGIO, CLASSIFICAZIONE E RICICLO

  • Alcuni componenti della piscina hanno un imballaggio in plastica. Per evitare il rischio di asfissia, tenere lontano dalla portata dei bambini.
  • Grazie per rispettare le norme dell'Unione Europea e per collaborare alla protezione ambientale.

Una volta installata la piscina e aver montato tutti i componenti, ti suggeriamo di dividere e riciclare tutti gli imballaggi.

INTRODUZIONE

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

È obbligatorio collocare il kit di filtrazione (filtro + pompa) a una distanza minima di 3,5 metri dalla piscina per evitare il rischio di scariche elettriche.

È obbligatorio prevedere l'installazione di un dispositivo di protezione differenziale speciale per la piscina nell'alimentazione elettrica della pompa, in conformità a quanto previsto dalla legge.

Non lasciare i bambini soli nei pressi della piscina.

Dopo ogni bagno, ritirare la scaletta esterna per evitare cadute accidentali dei bambini degli animali domestici nella piscina (Normativa EN P90-317).

Questa piscina è destinata esclusivamente all'uso familiare. Non è permesso camminare sui bordi né tuffarsi o saltare da essi.

Prima di installare e utilizzare la piscina si prega di

leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, avendo cura di comprenderle e rispettarle. Gli avvisi, le istruzioni e le indicazioni sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più comuni relativi all'utilizzo della piscina, ma non coprono la totalità dei rischi e dei pericoli che possono verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso critico e comune buonsenso nella pratica delle attività acquatiche. Conservare queste informazioni per successive consultazioni.

Precauzioni di sicurezza per le persone che non sanno nuotare:

È necessario mantenere una vigilanza attenta, attiva e continuativa da parte di un adulto responsabile dei bambini che non sanno nuotare o non lo sanno fare bene (occorre tenere presente che sono maggiormente a rischio di annegamento i bambini di età inferiore ai 5 anni).

  • Garantire la vigilanza da parte di un adulto responsabile ogniquivalvolta si utilizza la piscina. - È auspicabile che i bambini che non sanno nuotare o non nuotano bene utilizzino dei dispositivi di protezione individuale quando entrano in piscina.
  • Quando la piscina non viene utilizzata o non è sorvegliata, rimuovere tutti i giocattoli per evitare che i bambini si avvicinino incautamente.
    Sistemi di sicurezza
  • Si consiglia di installare una barriera (e, se necessario, elementi di sicurezza sulle porte e sulle finestre dell'abitazione) per impedire qualsiasi accesso non autorizzato alla piscina.
  • Le barriere, le coperture, gli allarmi per piscine o i dispositivi di sicurezza analoghi sono utili, ma non sostituiscono la vigilanza permanente da parte di un adulto responsabile.
    Dispositivi di sicurezza
  • Si raccomanda l'utilizzo di dispositivi di salvataggio (ad esempio un salvagente) vicino alla piscina.
  • Disporre, nei pressi della piscina, di un telefono perfettamente funzionante e di un elenco dei numeri di emergenza.
    Utilizzo sicuro della piscina
  • Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto i bambini, a imparare a nuotare.
  • Imparare le tecniche di salvataggio (rianimazione cardiopolmonare) e aggiornare periodicamente le proprie conoscenze. Questi gesti, in caso di emergenza, possono salvare una vita.
  • Spiegare agli utilizzatori della piscina, anche ai bambini, la procedura da seguire in caso di emergenza.
  • Non tuffarsi mai in piscine poco profonde, in quanto ciò può provocare lesioni gravi o mortali.
  • Non utilizzare la piscina dopo aver assunto alcol o farmaci che possono ridurre la capacità di farlo in tutta sicurezza.
  • Se la piscina è dotata di una copertura, rimuovere completamente l'acqua presente sulla superficie prima di entrare.
  • Trattare l'acqua della piscina e impostare pratiche di igiene corrette per proteggere gli utilizzatori da malattie legate all'acqua. Consultare le informazioni sul trattamento dell'acqua presenti nel manuale di istruzioni.
  • Tenere lontano dalla portata dei bambini i prodotti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento dell'acqua, la pulizia e la disinfezione). - È necessario posizionare i dispositivi di segnalazione forniti insieme alla piscina in posizione ben visibile, a meno di 2 m di distanza dalla piscina.
  • Posizionare le scalette mobili su una superficie orizzontale.

GRE 7900892 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

I pezzi singoli sono disponibili per 5 anni a partire dalla data di fatturazione del prodotto.

GRE 7900892 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 2

PEFC™

PEFC/14-38-00166

GRE 7900892 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 3

text_image UEWE STANDARD EUROPE SWIMMINGPOOLS 2015201

GRE 7900892 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 4

Ogni apparecchio alimentato a 220 V, deve essere situato ad almeno 3,50 m dal bordo della piscina.

L'attrezzatura va collegata ad una presa di tensione di corrente alterna, con una connessione a terra, protetta con un interruttore differenziali (RCD) con una corrente di funzionamento residuale assegnata che non ecceda i 30 mA.

Leggere le istruzioni attentamente e conservarle quale futuro riferimento

PER OGNI VOSTRA EVENTUALE OCCORRENZA,... INTERPELLA-TECI!

SERVIZIO TECNICO IN ITALIA:

www.grepool.com

Una volta installata la piscina e aver montato tutti i componenti, ti suggeriamo di dividere e riciclare tutti gli imballaggi.

Il legno è un prodotto naturale, le fessure percettibili nel bordo del legno sono assolutamente normali e non modificano le caratteristiche di resistenza.

Il legno è sempre un materiale modellabile (da un 3% a un 4% di variazioni dimensionali) in base alle variazioni di temperatura e umidità. Può quindi presentare piccole crepe e per limitare ulteriori deformazioni si dovranno rispettare i criteri tecnici relativi a creazione, selezione delle sezione e dell'assemblaggio e il metodo di fissaggio. I nodi sono elementi naturali del legno: il loro aspetto e la loro grandezza variano da un prodotto all'altro. La secrezione di resina è un fenomeno naturale del legno resinoso. Come nessun albero è esattamente uguale ad un altro, non si possono considerare difetti gli elementi di seguito fotografati:

NL HOUT: EEN LEVEND MATERIAAL

It Può essere visibile della muffa sulla superficie del legno, ma non penetra dentro e non lo danneggia. L'esposizione ai raggi UV rende il legno grigiastro con il tempo senza che ciò pregiudichi la sua durata. Si può applicare una vernice per legname trattato in autoclave. Oltre a proteggere, la vernice contribuisce alla bellezza e alla durata dell'installazione. In questo caso, aspettare che il legno si asciughi completamente prima di applicare la vernice.

PINO SILVESTRE TRATTATO IN AUTOCLAVE

Il legno utilizzato è pino silvestre selezionato ed essiccato al 25% con un trattamento in autoclave 4. Ha una garanzia di 10 anni contro l'attacco di insetti e il marciume per le parti in contatto con il suolo.

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure. Misurazioni approssimative.

GRE 7900892 - PINO SILVESTRE TRATTATO IN AUTOCLAVE - 1

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure. Misurazioni approssimative.

GRE 7900892 - PINO SILVESTRE TRATTATO IN AUTOCLAVE - 2

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure. Misurazioni approssimative.

GRE 7900892 - PINO SILVESTRE TRATTATO IN AUTOCLAVE - 3

SISTEMA DI FILTRAZIONE

1

Il sistema di filtrazione e in particolare la pompa elettrica della piscina devono essere collocate obbligatoriamente ad una distanza di almeno 3,5 metri dalla vasca (normativa NFC-100).

La manutenzione e l'invernaggio del filtro necessitano lo svuotamento dell'acqua. È indispensabile prevedere lo svuotamento per installare il sistema di filtrazione.

TUBO DEL FILTRO

3

In caso si vogliano interrare i tubi del filtro, è indispensabile proteggerli dal rischio di deterioramento rivestendoli prima di interrarli.

ORIENTAZIONE DELLA VASCA

La vasca va orientata in modo che lo skimmer sia controvento rispetto ai venti dominanti. Lo skimmer è un elemento molto importante nel sistema di filtrazione e si installa sempre controvento rispetto ai venti dominanti. Dalla sua capacità di aspirazione dalla collocazione corretta dipende la qualità della filtrazione dell'acqua della piscina.

Il sistema di filtrazione si deve situare al di sotto del livello della piscina e idealmente al livello del fondo della piscina; altrimenti la pompa corre il rischio di disattivarsi. La pompa di filtraggio deve essere protetta da spruzzi di acqua, inondazioni e dall'umidità, in un luogo asciutto e ben ventilato. In caso contrario, le parti metalliche e il motore della pompa potrebbero deteriorarsi.

ES

FILTERGROEP

È un passaggio determinante nella costruzione della piscina. Determinati lavori di messa in funzione, come la preparazione del terreno, il basamento di calcestruzzo, il drenaggio... possono necessitare l'intervento di professionisti che proporranno le soluzioni adeguate. Scegliere la collocazione ideale, il più possibile soleggiata, considerando la normativa locale (distanza dal confine, servitù pubbliche, reti...) e l'aspetto del paesaggio successivo all'installazione della piscina.

Determinare la collocazione tramite l'identificazione del terreno, consultare il capitolo «Tracciatura nel terreno».

Puoi installare la piscina di uno di questi tre modi:

Il sistema di filtrazione si deve situare al di sotto del livello della piscina e idealmente al livello del fondo della piscina; altrimenti la pompa corre il rischio di disattivarsi. La pompa di filtraggio deve essere protetta da spruzzi di acqua, inondazioni e dall'umidità, in un luogo asciutto e ben ventilato. In caso contrario, le parti metalliche e il motore della pompa potrebbero deteriorarsi.

Non installare la piscina su un terreno riempito di recente o che non sia stabile. Qualsiasi sia il tipo di installazione scelto, è necessario scavare e preparare il terreno per livellarlo. Attenzione: in caso di terreno in pendenza, è necessario scavare per livellarlo. Non aggiungere terra per livellare il terreno.

L'installazione dovrà essere effettuata su un basamento di calcestruzz, questo dovrà avere uno spessore minimo di 15 cm (7900862/7900872), 17 cm (7900892). Il montaggio della vasca va effettuato quando il basamento è completamente secco (questo avviene in circa 3 settimane). Il sistema di filtrazione si deve situare al di sotto del livello della piscina e idealmente al livello del fondo della piscina.

Tener presente il codice di riferimento della piscina al momento del montaggio

- 1 cacciavite (torx N° T15, T20, T25) • 1 trapano con punte per legno ∅4, ∅6 e ∅10, per calcestruzzo ∅10 e per metallo ∅5 • 1 taglierino • 1 livella • 1 decametro • 1 mazza • 1 martello • 1 cacciavite • 1 chiave 19

- 1 sega per metalli • 1 sega per legno • 1 penna • Adesivo PVC • Rotolo di nastro adesivo in teflon • Nastro biadesivo o cucitrice • Guanti • Morsetti

Tempo del montaggio (a parte la preparazione del terreno e il riempimento) 2 giorni con almeno 2 persone

NL GEREEDSCHAPPEN

IT BASAMENTO IN CALCESTRUZZO: È FONDAMENTALE CENTRARE LA PISCINA SUL PAVIMENTO DI CEMENTO, COME INDICATO NELL'IMMAGINE. LE MISURAZIONI INCLUDONO LO SPESSORE DELLA PARETE.

DIMENSIONI INTERNE:

Tracciare nel suolo la forma della piscina aiutandosi con le dimensioni precedenti. La tracciatura può essere effettuata con l'aiuto di una corda.

Se la piscina è completamente o parzialmente interrata, si deve predisporre lo scavo di un`area di 50 cm in più nel perimetro per facilitare i movimenti durante il montaggio.

BETONPLATTE:

L'installazione della piscina implica la costruzione di un basamento di cemento armato con fibre o una rete saldata. Il calcestruzzo deve essere di 350 kg/m3 (standard C125 430). Raccomandiamo di rivolgersi a un professionista per la costruzione del basamento.

Se si tratta di un'installazione parzialmente o totalmente interrata, eliminare tutti i frammenti di legno, rami o radici che potrebbero degradarsi con il tempo. Non installare una cassaforma sulla piscina o vicino ad essa con un legno che non sia stato trattato per essere installato a contatto con la terra, Non applicare nessun trattamento ulteriore sulla parte interrata, ad esempio, è vietato applicare catrame o vernice non micro porosa. Assicurarsi che il legno possa respirare, consultare il capitolo «Preparazione del terreno».

NL BETONVLOER: HET IS VAN ESSENTIEEL BELANG OM HET ZWEMBAD TE CENTREREN OP DE BETONNEN VLOER, ZOALS TE ZIEN IS OP DE AFBEELDING. DE AFMETINGEN OMVATTEN DE DIKTE VAN DE WAND.

Dalle béton non incluse.

PREPARAZIONE DEL TERRENO

Le indicazioni per la costruzione delle piscine totalmente o parzialmente interrate sono efficaci nel caso di installazione in un terreno che non sia umido. È consigliabile seguire le istruzioni di base per evitare le restrizioni relative al tipo di terreno (ad esempio, argilla) o la presenza eccessiva di acqua nel terreno (sorgenti, acque di scorrimento...). Per evitare qualsiasi eccesso di umidità nel terreno, è necessario installare un sistema di drenaggio sotto la piscina e intorno ad essa costruendo un pozzo di decompressione. In ogni caso, è necessaria la presenza di un sistema di svuotamento per evitare il ristagno di acqua e le sue possibili conseguenze di contaminazione del suolo, incluso il deterioramento della struttura (marciume del legno, deformazione della struttura...) Per garantire una pianificazione di qualità può essere molto utile parlare con un tecnico specializzato.

NON MONTARE MAI LA PISCINA IN PRESENZA DELLE SEGUENTI CONDIZIONI: terreno in pendenza, irregolare, sabbioso, con pietre o morbido. TRACCIARE ZONA DI INSTALLAZIONE

Una volta scelta la zona di sistemazione della piscina (che deve essere perfettamente nivelata), si provvederà alla relativa tracciatura. Tracciare il terreno servendosi di picchetti di legno, di un cacciavite, un imbuto (o una bottiglia di plastica), gesso o calce e una corda.

Si consiglia di livellare la superficie totale necessaria prima di tracciare (la tracciatura deve restare centrata sul rettangolo corrispondente al modello di piscina) in modo che il lavoro sia più comodo.

Per evitare qualsiasi eccesso di umidità nel terreno, è necessario installare un sistema di drenaggio sotto la piscina e intorno ad essa costruendo un pozzo di decompressione.

LIVELLARE

Per livellare il terreno non aggiungere mai terra nel punto in cui manca, ma si scaverà sempre nel punto in cui è in eccesso. In questo modo si garantirà la stabilità e solidità del terreno. Occorrerà comunque eliminare tutte le erbacce, le radici, le pietre, ecc. La procedura di livellamento è molto importante, occorrerà quindi dedicargli il tempo e la cura necessari affinché la piscina si sistemi perfettamente sul terreno prescelto ed eviterà eventuali problemi.

Come livellare: Dopo aver pulito la zona prescelta, situare sottoterra delle squadre o dei "listelli" di legno lunghi, formando rettangoli (o quadrati) livellati fra loro, per mezzo di una squadra da muratore (alluminio) e una livella. Quando tutti i "listelli" saranno a livello e dopo aver rimosso la terra eccedente, si potrano riempire le piccole zone mancanti da livellare (con terra pulita o sabbia di fiume) ma sempre compattando e livellando di seguito. È importante che sia ben saldo affinché non sprofondi il terreno quando la piscina sarà piena d'acqua. Consultare un professinista: construttore, giardiniere, ecc.

Finitura: Sul terreno pulito e nivellato si spargerà un sottile strato (max.1 cm) di sabbia setacciata. Quindi irrigare e compattare (con un rullo da giardino). Verificare che il terreno sia ben livellato. Non utilizzare la sabbia per livellare il terreno. La finitura deve essere perfetta.

Importante: Qualora il terreno non sia stabilizzato, è obbligatorio realizzare un basamento di calcestruzzo. L'installazione della piscina implica la costruzione di un basamento di cemento armato con fibre o una rete saldata.

Le basamento deve essere perfettamente levigato e ammorbidito, al fine di evitare eventuali imperfezioni.

GRE 7900892 - LIVELLARE - 1

text_image L p H

GRE 7900892 - LIVELLARE - 2

Raccomandiamo di rivolgersi a un professionista per la costruzione del basamento.

Il basamento di calcestruzzo non è incluso.

Dosaggio 350 kg/m³ (standard C125 430)

Ref. 7900862 L: 4,46 x P: 3,95 x H: 0,15 m - 2,64 m³ di calcestruzzo.

Ref. 7900872 L: 5,46 x P: 3,95 x H: 0,15 m - 3,23 m³ di calcestruzzo.

Ref. 7900892 L: 6,32 x P: 4,57 x H: 0,17 m - 4,33 m³ di calcestruzzo.

INSTALLAZIONE PARZIALMENTE O COMPLETAMENTE INTERRATA

In base al tipo di terreno, è importante installare un drenaggio periferico collegarlo con un pozzo di decompressione. Il pozzo deve essere scavato prima della costruzione della piscina per evitare che gli scavi si riempiano di acqua durante i lavori. Deve essere vicino alla vasca, alcuni centimetri più in basso del punto più profondo della stessa e arrivare fino alla superficie. Il pozzo di decompressione deve essere situato nel lato più umido. Svolge la funzione di un tombino in caso di infiltrazioni di acqua e di suolo argilloso, dato che l'acqua sale più rapidamente attraverso il tubo che attraverso il suolo.

GRE 7900892 - INSTALLAZIONE PARZIALMENTE O COMPLETAMENTE INTERRATA - 1

text_image Terreno naturale Anti radici o feltro Rotolo di protezione del drenaggio alveolare di HDPE Struttura in legno Graviers Ghiaiadrenante ø10-30 Rispettare il senso di posa del rotolo di protezione alveolare, con le bolle contro la parete, per far si che il composite «respiri». Copertura geo tessile Strato di pietra livellata Pellicola a tenuta stagna Drenaggio periferico Pozzo di decompressione Basamento di calcestruzzo 1- Struttura in legno 2- Rotolo di protezione del drenaggio alveolare di HDPE *Qualora avvenga l'installazione di un qualsiasi accessorio a contatto con il legno, è indispensabile posizionare il rullo alveolare per una corretta protezione.

VOORBEREIDING VAN HET TERREIN

NL

MONTAGGIO DELLA STRUTTURA

MONTAGE VAN DE CONSTRUCTIE

MONTAGEM DA ESTRUTURA

- Posizionare le tavole «di prova»

DISPOSIZIONE DELLA TAVOLE: Preparare le tavole «di prova» dando la forma della vasca.

POSIZIONAMENTO DELLA PRIMA FILA DI TAVOLE: • Costruire la prima fila posizionando le tavole (A22), (A23) e (A24) come mostra la figura 1. • Regolare la forma della piscina utilizzando le dimensioni interne indicate nel disegno di installazione (Vedere a pagina 44/46). • Il disegno mostra le dimensioni interne della piscina per le diverse diagonali opposte.

Dopo aver posizionato la prima fila, le dimensioni interne della piscina devono essere verificate. Per un montaggio perfetto, le diagonali devono essere uguali e conformi al piano di montaggio alla fine del presente manuale. Posizionare questa prima fila di tavole con la maggior attenzione possibile. La precisione di questa parte del montaggio è determinante nella realizzazione della piscina.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 1

2ª FILA DI TAVOLE: •Posizionare le tavole della seconda fila come indicato nella figura 2. • Per assemblare correttamente le tavole nell'imballaggio della struttura è incluso un cuneo di legno. • Non colpire direttamente le tavole. • Non colpire con un oggetto metallico. Il legno si deteriorerebbe irrimediabilmente. • Assemblare correttamente le tavole dall'inizio. Non vi deve essere spazio tra una fila e l'altra per evitare una sconnessione nelle parti superiori.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 2

IMPORTANTE: È importante che le tavole siano incastrate correttamente, soprattutto quelle in basso (dove la pressione dell'acqua sarà maggiore). È possibile che alcune tavole si allentino. Ciò è assolutamente normale perché il legno è un materiale vivo. Sebbene allentata, è possibile posizionare la tavola. Seguire questi passaggi: Appoggiare e collegare uno dei due lati della tavola. Ridirigere l'altro lato con l'aiuto di un morsetto a vite. Incastrare la tavola aiutandosi con una mazza e il cunco di legno.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 3

DISPOSISIZIONE DEI SOSTEGNI: Posizionare i sostegni come mostra la figura (figura 3). •Perforare bene verticalmente la copertura con l'aiuto di un trapano dotato di una punta per calcestruzzo ø10mm utilizzando il sostengno come campione. La profondità della perforazione deve essere dia almeno 100mm per garantire un buen fissaggio. •Posizionare i perni di ancoraggio (con dadi e rondella) nei fori e colpirli con l'auto di un martello. Stringere COMPLETAMENTE i perni di ancoraggio (si deve vedere solo la testa). •Fissare con forza le quattro rondelle in croce.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 4

Il posizionamento dei sostegni si realizza con trapano una volta posizionata la seconda fila di tavole. Stringere bene i sostegni lungo le file delle tavole.

3ª FILA DI TAVOLE: Posizionare le tavole della terza fila come indicato nella figura 4. La posizione dell'ugello di mandata e dello skimmer deve essere determinata all'inizio del montaggio (leggere i paragrafi dedicati).

TAVOLE SPECIFICHE: Ugello di mandata: posizionare la tavola specifica per l'ugello di mandata (E12) con il lato esterno nel lato esterno della piscina.

Skimmer: • Posizionare le tavole specifiche per lo skimmer controvento rispetto ai venti dominanti. Le tavole (C12) e (D12) si posizionano sempre sopra un pannello iniziando con la tavola (A23) (figura 5). • Fino a che la piscina non sarà piena, lo skimmer non sarà stabile. Lo skimmer (insieme al suo sportello) deve essere incastrata nello stesso momento della tavola di rifinitura.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 5

Il componente (E12) deve essere posizionato appena sotto al componente (C12). All'altezza numero 4 è necessario posizionare il componente (E12).

DISPOSIZIONE DELLA TAVOLE: Preparare le tavole «di prova» dando la forma della vasca.

POSIZIONAMENTO DELLA PRIMA FILA DI TAVOLE: • Costruire la prima fila posizionando le tavole (A22), (A23) e (A24) come mostra la figura 1. • Regolare la forma della piscina utilizzando le dimensioni interne indicate nel disegno di installazione (Vedere a pagina 48). • Il disegno mostra le dimensioni interne della piscina per le diverse diagonali opposte.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 6

Dopo aver posizionato la prima fila, le dimensioni interne della piscina devono essere verificate. Per un montaggio perfetto, le diagonali devono essere uguali e conformi al piano di montaggio alla fine del presente manuale. Posizionare questa prima fila di tavole con la maggior attenzione possibile. La precisione di questa parte del montaggio è determinante nella realizzazione della piscina.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 7

2ª FILA DI TAVOLE: •Posizionare le tavole della seconda fila come indicato nella figura 2. • Per assemblare correttamente le tavole nell'imballaggio della struttura è incluso un cuneo di legno. • Non colpire direttamente le tavole. • Non colpire con un oggetto metallico. Il legno si deteriorerebbe irrimediabilmente. • Assemblare correttamente le tavole dall'inizio. Non vi deve essere spazio tra una fila e l'altra per evitare una sconnessione nelle parti superiori.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 8

IMPORTANTE: È importante che le tavole siano incastrate correttamente, soprattutto quelle in basso (dove la pressione dell'acqua sarà maggiore). È possibile che alcune tavole si allentino. Ciò è assolutamente normale perché il legno è un materiale vivo. Sebbene allentata, è possibile posizionare la tavola. Seguire questi passaggi: Appoggiare e collegare uno dei due lati della tavola. Ridirigere l'altro lato con l'aiuto di un morsetto a vite. Incastrare la tavola aiutandosi con una mazza e il cuneo di legno.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 9

DISPOSISIZIONE DEI SOSTEGNI: Posizionare i sostegni come mostra la figura (figura 3). •Perforare bene verticalmente la copertura con l'aiuto di un trapano dotato di una punta per calcestruzzo ø10mm utilizzando il sostengno come campione. La profondità della perforazione deve essere dia almeno 100mm per garantire un buen fissaggio. •Posizionare i perni di ancoraggio (con dadi e rondella) nei fori e colpirli con l'auto di un martello. Stringere COMPLETAMENTE i perni di ancoraggio (si deve vedere solo la testa). •Fissare con forza le quattro rondelle in croce.

Il posizionamento dei sostegni si realizza con trapano una volta posizionata la seconda fila di tavole. Stringere bene i sostegni lungo le file delle tavole.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 10

TAVOLE SPECIFICHE: Ugello di mandata: posizionare la tavola specifica per l'ugello di mandata (E12) con il lato esterno nel lato esterno della piscina.

Skimmer: • Posizionare le tavole specifiche per lo skimmer controvento rispetto ai venti dominanti. Le tavole (C12) e (D12) si posizionano sempre sopra un pannello iniziando con la tavola (A23) (figura 5). • Fino a che la piscina non sarà piena, lo skimmer non sarà stabile. Lo skimmer (insieme al suo sportello) deve essere incastrata nello stesso momento della tavola di rifinitura.

GRE 7900892 - VOORBEREIDING VAN HET TERREIN - 11

IT Il componente (E12) deve essere posizionato appena sotto al componente (C15).

All'altezza numero 5 è necessario posizionare il componente (E12)

Montare la scala di legno e utilizzarla come metro per determinare la separazione dei tasselli che la sostengono.

NL LEES DIT DEEL ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U BEGINT MET HET VASTSCHROEVEN VAN DELEN AAN UW ZWEMBAD

La posizione dei tasselli e dei rinforzi è indicata nel disegno (Vedere a pagina 44/46/48). Per posizionare i tasselli si può utilizzare una scala di legno, vedi il capitolo sulla scala.

TASSELLI ( 6x90)

A • Allineare la parte superiore dei tasselli al livello dell'ultima tavola. Mantenere i tasselli al loro posto

B• Perforare le tavole con una punta per il legno di ∅ 6 mm mettendosi all'interno della piscina.
- Accertarsi che la parte superiore del tassello sia ben allineata con quella della tavola.
- Accertarsi che la testa della vita sia allo stesso livello del legno.

GRE 7900892 - TASSELLI ( 6x90) - 1

Per posizionare la seconda vite, prestare attenzione alla sua lunghezza in modo che non sporga attraverso la parte posteriore. Posizionarla il più vicino possibile al legno in alto.

GRE 7900892 - TASSELLI ( 6x90) - 2

- Allineare le parti superiori dei rinforzi al livello dell'ultima tavola. Mantenere i rinforzi al loro posto. • Perforare le tavole con una punta per il legno di ∅ 6 mm. Avvitare in 2 tempi, mettendosi all'interno della piscina. • Fissare prima i rinforzi superiori e poi quelli inferiori (nella 1 ^a e nell'ultima tavola). • Accertarsi della verticalità dei rinforzi. • Completare l'assemblaggio dei rinforzi mettendo una vita per tavola e correggere le eventuali deformazioni del legno (tavole) Accertarsi che la parte superiore del rinforzo sia ben allineata con quella della tavola e che la testa della vita sia allo stesso livello del legno.

GRE 7900892 - TASSELLI ( 6x90) - 3

- Posizionare la copertura L sopra la parte superiore delle tavole. Tagliare la parte eccedente della copertura in base all'altezza della vasca se necessario (figura 6). Fissare la copertura L con l'aiuto di 3 viti 4 x 60 divise omogeneamente per l'altezza (figura 7).

L'assemblaggio della struttura propriamente detta è terminato. Resta solo da posizionare i bordi (vedi il capitolo bordi).

In questa fase del montaggio, devi avere:

- Lo skimmer posizionato controvento rispetto ai venti dominanti. • Scelto il pannello dello struttura sopra il quale si posizionerà la scala smontabile.

NL SIERLIJSTEN L (4x60)

Ciascun rivestimento è composto da:

7900892

7900862/7900872

2 x RENFORT 46x145x1325 2 x RENFORT 46x145x1130
2 x JOUE C SABOT 22/120/1226 2 x JOUE C SABOT 22/120/1030
1 x CACHE SABOT 22/145/1216 1 x CACHE SABOT 22/145/1020

Per prima cosa occorre realizzare un pezzo a forma di «U». È necessario fissare i 3 listoni più sottili (spessore 22 mm) utilizzando 3 viti su ciascun lato, come mostrato nelle fotografie A e B.

È sempre consigliabile utilizzare una punta da trapano della misura appropriata per avvitare i pezzi. Una volta realizzato il pezzo «U», posizionarlo contro la piscina coprendo il cuneo di metallo come nella foto C. Si osserverà che vi è una parte del cuneo di metallo che rimane visibile.

Per nascondere questa parte, posizionare i rinforzi verticali sempre allineati con la parte superiore della piscina (foto D) e avvitarli prima dall'interno della piscina con 6 viti x 90 (preferibilmente 1 vite per listone) e in secondo luogo contro il pezzo «U» come nella foto E (3 viti da 4 x 60 distribuite lungo l'altezza del pezzo). Deve risultare come nella foto F.

GRE 7900892 - 7900862/7900872 - 1

Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48).

La scala di legno per accedere alla piscina è inclusa. Non utilizzarla per scopi diversi.

Montare la scala di legno e utilizzarla come metro per determinare la separazione dei tasselli che la sostengono. Nel caso in cui la vasca abbia forma rettangolare, la scala si posiziona su uno dei lati corti.

Centrare la scala esterna di legno rispetto alla parete.

Perforare con una punta per il legno di ∅ 10 mm i due montanti e i due tasselli.

Non utilizzare la scala per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale.

Peso massimo consentito = 150 kg.

Togliere OBBLIGATORIAMENTE la scala dopo ogni utilizzo della piscina.

In base all'altezza della vasca, può essere necessario regolare la scala.

- Ritagliare i montanti della scala consultando le dimensioni della figura 8 nella parte bassa del montante e chiudere la parte che si vuole togliere.

- Montare la scala e posizionarla come indicato nella figura 9.

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 1

Nel caso in cui la piscina sia parzialmente interrata è necessario adattare la scala alla piscina. Per ragioni di sicurezza, se lo spazio tra il suolo e il primo gradino è tra gli 89 e i 230 mm (quota 1) chiudere questo spazio fissando lo scalone che non si utilizza in modo che la quota B sia inferiore a 89 mm. In questo caso, seguire queste indicazioni:

1- Ridurre la lunghezza del gradino di 12 mm.
2- Se la dimensione A è inferiore a 140 mm, ridurre la larghezza del gradino affinché quando si installi lo scalino lo spazio al di sotto di esso sia completamente chiuso.
3- Montare lo scalino modificando la scala come indicato nello schema superiore, ritagliano il montante della scala.

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 2

Peso massimo consentito = 150 kg. Togliere OBBLIGATORIAMENTE la scala dopo ogni utilizzo della piscina.

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 3

COPERTURA DI PROTEZIONE DELLA PARTE

BESCHERMDEKEN MUUR

MANTA PROTETORA DE PAREDE

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 4
YouTube

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 5

text_image Fig. 10/Abb. 10/Afb. 10 Fig. 11/Abb. 11/Afb. 11 Fig. 12/Abb. 12/Afb. 12

GRE 7900892 - Consultare i disegni (Vedere a pagina 44/46/48). - 6

Due possibilità per installare la copertura della parete.

NASTRO BIADESIVO (NON INCLUSO)

  • Attaccare il nastro biadesivo su ogni singolo pannello, allineandolo col la parte superiore delle tavole superiori (figura 10).
    Se i legno è un po' umido o polveroso, lisciarlo con la carta vetrata per facilitare l'aderenza.
  • Controllare la pulizia delle pareti e del suolo. Togliere viti, croste, trucioli, segatura..
  • Stendere la copertura allineandola con il bordo superiore delle tavole superiori (figura 11).
  • Tagliare la copertura in eccesso ed eliminare le possibili pieghe.

CUCITRICE (NON INCLUSA)

  • Pinzare l'estremità della copertura iniziando da un angolo.
  • Stendere la copertura allineandola con il bordo superiore delle tavole superiori.
  • Mettere una grappa ogni 20 cm (figura 12).
  • Tagliare la copertura in eccesso ed eliminare le possibili pieghe.
  • Conservare la parte in eccesso del tappeto protettore della parete (Può essere necessario per il fondo)

GRE 7900892 - CUCITRICE (NON INCLUSA) - 1

COPERTURA DI PROTEZIONE DEL FONDO

BESCHERMDEKEN BODEM

MANTA PROTETORA DE FUNDO

GRE 7900892 - CUCITRICE (NON INCLUSA) - 2

GRE 7900892 - CUCITRICE (NON INCLUSA) - 3

GRE 7900892 - CUCITRICE (NON INCLUSA) - 4

IT Iniziare a sistemare la copertura di protezione del fondo che si deve ritagliare dal rotolo incluso.

  • La piscina va messa sopra la copertura. (È preferibile utilizzare le forbice e non il taglierino)
  • Unire i pezzi senza che si sovrappongano.
    • Non lasciare pieghe.
  • Unire i pezzi per i bordi con il nastro adesivo da un lato.
  • Se la piscina ha un'area vicino alla parete che non è coperta dalla copertura, approfittarne posizionando la copertura sul fondo e sollevarla un po 'attraverso l'area inferiore della parete. In questo modo il rivestimento sarà ben protetto.

IT Lo skimmer è il punto di aspirazione dell'acqua della piscina verso la filtrazione. La sua posizione controvento rispetto ai venti dominanti permette di recuperare i possibili residui a galla sulla superficie dell'acqua (polvere, foglie...).

INSTALLAZIONE

  • Tagliare la copertura con un taglierino. Il taglio sarà più ampio del foro (raggio del foro + 2 cm).
  • Fissare il primo giunto di impermeabilità (giunto piano) nel corpo dello skimmer

IT POSIZIONE DELL'UGELLO DI MANDATA

NL PLAASTING VAN HET UITSTROOMMONDSTUK

L'ugello di mandata serve ad introdurre acqua filtrata nella vasca. Passare attraverso la parete attraverso l'apposito foro nella tavola pretagliata.

INSTALLAZIONE

  • Individuare l'ubicazione del foro per l'ugello.
  • Fare un taglio a croce nella copertura dall'interno della piscina.
  • Tagliare la copertura con un taglierino. Il taglio sarà più ampio del foro (raggio del foro + 2 cm).
    Il tubo del pulisci fondo dello skimmer si usa solo per la manutenzione della piscina.

GRE 7900892 - INSTALLAZIONE - 1

REGOLAZIONE E FISSAGGIO DEI PROFILI (4X40): Posizionare il listello del liner. Perforare il listello con una punta da 0 4 mm iniziando a 50 mm dal bordo. Avvitare il listello a livello del bordo della tavola superiore utilizzando le viti (4x40). Distribuire uniformemente le viti sul listello. Procedere nello stesso modo con gli altri pannelli corti. Utilizzando una sega per metallo tagliare la parte eccedente del listello. Man mano che vengono tagliati i profili bianchi della misura corretta per sostenere il rivestimento, la parte in eccesso dovrà essere utilizzata per proseguire il posizionamento su un altro lato della piscina.

Non perforare le tavole in precedenza.

GRE 7900892 - INSTALLAZIONE - 2

Il numero di serie si trova sull'etichetta della scatola

• Pulire la struttura interna della piscina (granelli di polvere, viti...) con un aspiratore se necessario.

- Verificare che il giunto dello skimmer sia al suo posto. Sistemare lo sportello all'interno dello skimmer.

- Individuarlo sul fondo o sulla parete del liner e annotare il numero di serie nel riquadro presente sul foglio delle istruzioni per eventuali reclami*

- Assicurarsi che non vi sia nessuna testa di qualche vite che spunti dal legno.

Prima del suo posizionamento, il liner deve passare almeno 24 ore a una temperatura ambiente di 20 °C. Le dimensioni del liner sono qualche centimento inferiori a quelle dell'interno della vasca, affinché il liner una volta posizionato sia teso. È necessario che il posizionamento del liner si effettuato a una temperatura esterna di almeno 15 °C.

Si consiglia caldamente di esporre il liner al sole alcune ore prima del montaggio, così da renderlo flessibile e facilitarne il posizionamento. È obbligatorio conservare l'adesivo con il numero di serie presente nel liner. Per qualsiasi eventuale domanda di assunzione di garanzia, sarà richiesto di mostrare questo numero di serie.

INSTALLAZIONE (È imprescindibile riempire la piscina con acqua prima di montare i bordi)

Per realizzare questo passaggio, è necessario togliersi le scarpe per non danneggiare il liner.

A Entrare all'interno della piscina già scalzi.
B Porre il liner al centro della piscina (figura 13) e spiegarlo partendo da lì (figura 14). Suddividere omogeneamente il gioco tra le misure del liner e quelle della struttura per tutta l'estensione.
C Allineare correttamente gli inferiori del liner (angoli dei blocchi del fondo) con gli angoli della vasca (figura 15).
D Inserire il profilo del dispositivo di aggancio del liner nel listello (figura 16).

GRE 7900892 - INSTALLAZIONE - 3

Prima del suo posizionamento, il liner deve passare almeno 24 ore a una temperatura ambiente di 20°C. È necessario che il posizionamento del liner si effettuato a una temperatura esterna di almeno 15°C.

GRE 7900892 - INSTALLAZIONE - 4

E Per spostare il liner già posizionato, farlo scivolare tramite il listello. Se risultasse difficile, si può togliere il liner alzandolo per non danneggiare l'incollatura ai bordi. Assicurarsi che il liner sia ben posizionato non solo sul fondo ma anche sulle pareti, regolare uniformemente la tensione dello stesso (con la punta del piede, spingere il liner attraverso gli angoli fino agli angoli della parete) (figura 17).

F Riempire la piscina di un paio di centimetri (figura 18). Per facilitare il posizionamento del liner, è preferibile che l'acqua non sia molto fredda.

G Lisciare il fondo del liner per evitare le pieghe iniziando dal centro fino agli estremi. Proseguire il riempimento della piscina. Se continua a fare pieghe, regolare la tensione del liner sulle pareti facendo scorrere lungo il listello di aggancio. (Le pieghe oblique sulla parete indicano un posizionamento incorretto) (Figura 19).

È indispensabile che gli angoli del liner coincidano con quelli della struttura della vasca.

Una volta posizionato il liner, continuare a riempire la piscina fino a 10 cm al di sotto dell'ugello di mandata.

Alcune settimane dopo il riempimento, il liner presenterà un colore diverso nella parte sommersa rispetto a quella a contatto con l'aria. Questa decolorazione è normale e non mette in pericolo la solidità e/o le caratteristiche del liner. Per evitare che si formi una macchia scura dovuta alla contaminazione atmosferica tra la parte del liner sommersa e quella a contatto con l'aria (denominata linea d'acqua), consigliamo di pulire regolarmente il liner in questa zona con un pulitore specifico.

!

>

Una volta posizionato il liner, continuare a riempire la piscina fino a 10 cm al di sotto dell'ugello di mandata.

Alcune settimane dopo il riempimento, il liner presenterà un colore diverso nella parte sommersa rispetto a quella a contatto con l'aria. Questa decolorazione è normale e non mette in pericolo la solidità e/o le caratteristiche del liner. Per evitare che si formi una macchia scura dovuta alla contaminazione atmosferica tra la parte del liner sommersa e quella a contatto con l'aria (denominata linea d'acqua), consigliamo di pulire regolarmente il liner in questa zona con un pulitore specifico.

NL

Questa vista trasversale mostra il liner posizionato nell'angolo

Tendere bene il liner negli angoli

Span de liner strak in de hoeken

Estique bem liner nos cantos

EN LAND-FILLING

ES TERRAPLENADO

FR REMBLAEMENT

DE ERDAUFSCHÜTTUNG

IT TERRAPIENO

NL GROND EFFENEN

PT ATERRO

IT Nelle piscine totalmente o parzialmente interrate, è necessario un rinterro di ghiaia per favorire il drenaggio periferico. Il rinterro della piscina può sembrare una mera formalità dato che a prima vista non presenta difficoltà tecniche particolari. È invece un'operazione più delicata di quanto sembri perché si devono prendere certe precauzioni. Un rinterro sbagliato può causare danneggiamenti successivi nella piscina e nelle sue immediate vicinanze. È meglio prestare la massima attenzione al tipo di materiale usato ed effettuare tutte le necessarie verifiche. Prima di realizzare il rinterro è importante:

- Provare che tutti gli impianti idraulici ed elettrici siano connessi bene. • Provare che la tenuta stagna delle connessioni delle tubazioni, in particolare le parti saldate. • Proteggere, se del caso, il tubo di drenaggio ricoprendolo con materiale geo tessile. È importante effettuare il riempimento della piscina in parallelo con il rinterro in modo da equilibrare le pressioni ed evitare deformazioni della struttura durante l'operazione. Si consiglia di seguire la tecnica di rinterro per terzi (1/3 d'acqua e 1/3 di rinterro). Durante il rinterro, si consiglia di procedere per strati successivi per tutto il perimetro della vasca per non correre il rischio di danneggiare la struttura. • Posizionare la protezione alveolare HDPE (non inclusa) intorno alla vasca. La protezione alveolare deve proseguire il basamento allo stesso modo ed estendersi esteriormente ad esso. • Per evitare l'ostruzione del drenaggio, è necessario porre un feltro nel terreno naturale (non incluso) per bloccare la terra. • Installare il drenaggio periferico sopra la protezione e collegarlo al pozzo di decompressione (in questo caso). In caso contrario, lasciare il drenaggio steso sul terreno. • Di seguito, realizzare il rinterro contro le pareti con ghiaia compattata (calibro 10/30) che faciliterà il drenaggio. Questo rinterro deve essere realizzato dopo aver riempito la piscina.

Il rinterro con terriccio è proibito

INFORMAZIONI: Il drenaggio permette lo svuotamento continuo dell'acqua, sotto la piscina, e quindi limita le perdite di acqua per capillarità verso la parte superiore dell'opera, dove interagiscono aria e terra e si producono attacchi di funghi e il marciume (schema sotto). La mancanza di drenaggio causa perdite di acqua per capillarità che possono essere importanti e permanenti, e ciò favorisce gli attacchi con l'interazione aria/acqua (schema sotto). In caso di attacco comprovato e in assenza di drenaggio la garanzia non potrà coprire il deterioramento.

POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA

GRE 7900892 - POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA - 1

text_image ABCDE

GRE 7900892 - POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA - 2

Iniziare ad immettere acqua nella piscina, interrompendo il riempimento a 4 cm dal liner inferiore della bocca della valvola.

Segnare tale apertura con un pennarello (A) e fare un taglio a croce nel centro della stessa (B) con l'aiuto di un taglierino (LAMETTA) senza superare il foro destinato allo skimmer.

Dall'interno della piscina inserire la bocchetta di immissione (No1) attraverso il taglio (C), utilizzando uno degli anelli di frizione (No 2) ed una delle giunte (No 3).

I pezzi di liner che fuoriescono dalla parte esterna della piscina dovranno essere tagliati in maniera precisa e regolare.

L'altro elemento di giunzione (No 3.1) si posiziona dall'esterno, piegandolo e facendolo passare attraverso il pannello, affinche' rimanga a contatto con il liner e con il pannello.

Posizionare l'altro anello di frizione (No 2.1) e stringere a fondo con il dado (No 4).

Inserire la manica di ritorno che va dall'uscita del depuratore fino alla valvola di ritegno e fissarla con la ghiera.

Importante: Prima di posizionare il manicotto, introdurre il copri-giuntura.(No 5)

Accertarsi che la valvola dell'apparato di depurazione rimanga in posizione di CHIUSO (Closed).

GRE 7900892 - POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA - 3

Installare il filtro prima di procedere con i tagli del liner.

GRE 7900892 - POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA - 4

text_image LINER 1- Corpo de 2- 2.1 Giunt 3- 3.1 Guar 4- Dado de 5- Copri-Gi

SKIMMER

MONTAGGIO DELLO SKIMMER

Prima di installare lo skimmer nella piscina si deve installare il Complesso a saracinesca nella bocca dello skimmer Successivamente disporre la giunta (No 5) così come indicato dalla A.

Continuare con il riempimento dell'acqua della piscina fino a raggiungere un livello di 4cm. al di sotto dell'apertura dello skimmer. Ritagliare il liner con un taglierino (lametta) seguendo il segno della struttura.

SKIMMER

GRE 7900892 - SKIMMER - 1

  • Prima di proseguire, accertarsi che lo sportello dello skimmer sia ben posizionato.
  • Segnare con un pennarello la posizione delle viti di fissaggio sopra il liner.
  • Posizionare il secondo giunto piano (5.1) e dopo il traversino (6) contro il liner, allineando i fori con i segni di posizionamento delle viti.
  • Fissare il traversino (6) sopra il liner con 10 viti iniziando dalla parte inferiore. La pressione dei punti di fissaggio sopra il liner deve essere costante (fissaggio a croce)
  • All'inizio avvitare le viti solo un poco in modo da verificare il corretto incastro, successivamente avvitarle saldamente, dopo l'ordine indicato nel C.
  • Fissare a pressione il coperchio di bellezza No 6.1, stando attenti a collocare i segni di livello nella posizione adeguata. (D)
  • Avvolgere il connettore scanalato (11) dotato in precedenza di teflon nel corpo dell'ugello, dal lato esterno della vasca. (E)
  • Tagliare il liner con un taglierino dall'interno dello skimmer.
  • Adesso installare il filtro

GRE 7900892 - SKIMMER - 2

1- Coperchio skimmer
2- Coperchio di aspirazione
3- Cestino
4- Insieme saracinesca
5- Giunta
6- Bocchettone 6.1- con coperchio di bellezza
7- Bustina viti (2 DIN 7981 4,2X16 and 10DIN 7983 4,8X25)
8- Bocchetta di immissione
9- Tappo invernale
10- Chiave
11- Adattatore della pompa

E
GRE 7900892 - SKIMMER - 3

CONSIGLI PER IL MONTAGGIO: • Il sistema di filtrazione deve essere posto ad almeno 3,50 m dalla piscina.

Gli schemi riportati di seguito vogliono spiegare il senso di circolazione dell'acqua. Consultare il manuale incluso con il sistema di filtrazione per effettuare il montaggio. Nota: Riempire il filtro con 2/3 di sabbia pulita e calibrata: il buon funzionamento della filtrazione è garantito solo utilizzando un calibro.

!

(1) I colori e le connessioni di sistemi di filtrazione possono variare in base ai modelli. Consultare l'apposito manuale.

Lo sportello multidirezionale determina il senso di circolazione. Le scritte "PUMP" "RETURN" "WASTE" sono impresse negli ingressi e nelle uscite dello sportello. L'installazione di tutti gli impianti elettrici deve soddisfare i criteri NF C15-100. Consultare il produttore per qualsaisi modifica a uno o più componenti del sistema di filtraggio. La pompa di aspirazione deve essere posta sopra il livello dell'acqua per non farla spegnere.

NL

IT Tutte le connessioni filettate devono essere montate con il nastro a tenuta stagna di teflon incluso *, tranne le connessioni con guamizione torica. Il Teflon deve arrotolarsi in senso contrario alla filettatura.

TERRAPIENO: Finire di riempire la piscina. Il livello dell'acqua deve essere tra il terzo superiore e la metà della bocca dello skimmer.

Il più vecchio sistema di filtrazione. L'acqua filtrata passa attraverso la sabbia (siliceo calibrato) che trattiene tutte le impurità. Questo tipo di filtro è dotato ortello multidirezionale che permette le manipolazione e la pulizia con facilità.

DIVERSE POSIZIONI DELLO SPORTELLO MULTIDIREZIONALE (4 0 6)*: Quando si effettuato cambiamenti nella posizione dello sportello multidirezionale la pompa deve essere sempre essere fermata, altrimenti c'è il rischio di danneggiare gravemente il filtro e annullare la garanzia.

  1. POSIZIONE FILTRAZIONE (O FILTER): Posizione abituale dello sportello che permette all'acqua proveniente dalla pompa entri dalla parte superiore del filtro e circoli attraverso la sabbia, dove si raccolgono tutte le impurità. L'acqua si raccoglie nella griglia del fondo e ritorna nella piscina. Il manometro collocato nella parte superiore del filtro permette di controllare la pressione. In caso che aumenti di 0,2 bar rispetto alla pressione di messa in servizio, sarà necessario pulire il filtro.

NL

  1. POSIZIONE LAVAGGIO (O BACKWASH): Posizione di pulizia della sabbia. Permette che l'acqua circoli nel senso contrario nel filtro. L'acqua entra nella parte inferiore del filtro e fa sollevare la massa filtrante e quindi le impurità si raccolgono, essendo più leggere della sabbia, ed escono dalla parte alta del filtro fino allo scarico. Questa operazione ha una durata di 2-3 minuti.

GRE 7900892 - SKIMMER - 4

  1. POSIZONE CHIARIFICAZIONE/SCARICO DEL FILTRO** (O RINSE): Operazione che segue il lavaggio del filtro. Dopo aver pulito il filtro, è necessario chiarificare e comprimere la massa filtrante. In questa posizione l'acqua circola per il filtro come durante la filtrazione però esce tramite lo scarico all'uscita del filtro. Questa operazione ha una durata di 20-30 secondi.

GRE 7900892 - SKIMMER - 5

  1. POSIZIONE RICIRCOLO/CIRCOLO**: Posizione utilizzata affinché l'acqua circoli nella rete idraulica senza passare per il filtro. Questa opzione si utilizza per mescolare l'acqua se si deve aggiungere un prodotto nella piscina o se si deve effettuare qualche operazione nel filtro, dato che in questo caso il filtro è isolato e l'acqua che arriva dalla pompa viene direttamente espulsa.

*Alcuni modelli sono consegnati con uno sportello a 4 vie (opzioni disponibili: Filtrazione, Lavaggio, Svuotamento/Scarico Chiusa o invernaggio).

** Queste posizioni si riferiscono unicamente allo sportello a 6 vie.

GRE 7900892 - SKIMMER - 6

Non si deve mai maneggiare lo sportello multidirezionale mentre la pompa è in funzione.

BORDI (È imprescindibile riempire la piscina con acqua prima di montare i bordi. È vietato sedersi o camminare sui bordi. Eventuali rotture non saranno coperte dalla garanzia.)

Il bordo è composto da 2 lastre, una interna e una esterna. Consultare i disegni (4x60) (Vedere a pagina 44/46/48).

PREPARAZIONE

  • Prima di fissare il bordo, posizionare tutte le lastre di prova, consultando lo schema di installazione alla fine del manuale, senza avvitarle, per poter suddividere equamente le viti.
  • Lasciare che il bordo superi verso l'interno per creare un «frangiflutti».

FISSAGGIO

  • E necessario forare prima i bordi con una punta per legno di 0 4 mm per poter procedere con un fissaggio stabile e duraturo. Per il montaggio, utilizzare le viti in acciaio inossidabile 0 4 x 60 mm che dovranno essere avvitate obliquamente (se esterne) al fondo delle scanalature.
  • Una volta regolati i bordi, continuare livellando i tasselli. (*)

GRE 7900892 - FISSAGGIO - 1

Fissaggio delle piastre sotto i bordi

Posizionamento della coperture degli angoli

- Sistemare le piastre di legno sotto i bordi negli angoli e fissarle con 4 viti (4x40).

GRE 7900892 - FISSAGGIO - 2

PLAAT ONDER DE RANDEN (4X40)

IT RIVESTIMENTO DI ACCESSO ALLO SKIMMER

  1. Sul pannello dove viene posizionato lo skimmer, tagliare solo il rivestimento esterno con una misura corrispondente alla distanza tra le squadrette
  2. Fissare il pannello di accesso allo skimmer con le cerniera all'interno.

NL RANDTOEGANG VOOR DE SKIMMER

IT A.- Assemblare i corrimano superiore (1) ed inferiore (10) per mezzo dell'imbutitura, fissandoli tra loro con gli scalini (9) e questi al corrimano con le viti (11), i dadi (8) e le corrispondenti rondelle (7). (Fig.20)

B.- Montare i cappucci (12) del corrimano, che servono ad evitare che la scala possa danneggiare la base Della piscina.
C.- Una volta montata la scala, provarla nella piscina e realizzare quattro fori passanti ∅9mm utilizzando come modello la base.
D.- Collocare la contro piasta (6) attraverso le viti (3), le rondelle (4,7) e le dadi (8) e fissare con chiavi fisse da 12-13. (Fig.21)
E.- Montare l'elemento di abbelimento (2).

Durante il primo utilizzo è obbligatorio realizzare un lavaggio del filtro (consultare la manutenzione del sistema di filtrazione). La filtrazione è un trattamento tecnico che permette pulire l'acqua della piscina tramite l'eliminazione delle impurità e delle particelle contaminanti. L'insieme del circuito idraulico e del gruppo di depurazione dell'acqua è un elemento essenziale per il buon funzionamento del sistema di filtrazione.

Il sistema di filtrazione deve essere conforme con quanto segue: Le dimensioni del filtro devono essere proporzionali al volume dell'acqua della piscina e al rendimento della pompa. La filtrazione non è antibatterica. È quindi obbligatorio aggiungere un prodotto (o un sistema) di disinfezione dell'acqua.

DURATA DELLA FILTRAZIONE:

Durante la stagione dell'uso del kit della piscina, si deve mettere in funzione il sistema di fitrazione quotidiano, per il tempo necessario a garantire un rinnovo

completo del volume dell'acqua. In teoria, si realizza il seguente calcolo:

(T° dell'acqua/2) = numero delle ore di filtrazione

Di solito, la pratica risulta filtrare 4 ore prima e 4 ore dopo il picco. Si aconsigilia il funzionamento intermitente (spegnere a accendere ogni ora) perché non si rinnoverà tutto il volume dell'acqua.

PRINCIPIO DI FUNZIONAMIENTO:

Lo skimmer aspira l'acqua della sua piscina (questo elemento e specialmente i cestelli che raccolgono le foglie e altre grandi impurità, devono essere molto puliti). L'acqua passa quindi attraverso le tubazioni fino ad arrivare a una pompa con pre filtro * (qui un altro cestello filtra le impurità medie, per questo la sua pulizia è essenziale per un buon funzionamento). La pompa soffia l'acqua verso un filtro che trattiene tutte

TEMPERATUR DELL'ACOUADURATA DELLA FILTRAZIONE PER UN GIORNO
15 a 18°C 8 ore
19 a 21°C 10 ore
22 a 25°C 12 ore
26 a 28°C 14 ore
28 a 30°C 19 ore
+ de 30°C 24 ore

le impurità in sospensione grazie al suo materiale filtrante. Questo filtro è di sabbia. L'acqua già filtrata torna nella piscina. Si può manovrare, programmare e proteggere tutto ciò per mezzo di un'unità elettrica (opzionale). L'acqua della piscina per mantenere la sua trasparenza e permettere un bagno in completa sicurezza deve essere sottoposta a un trattamento fisico e chimico. Si sconsiglia di riempire la piscina con acqua del pozzo, per evitare rischi di reazione chimica e di colorazione dell'acqua.

ASSICURARSI SEMPRE CHE:

  1. Il livello dell'acqua sia corretto: ossia, leggermente sopra la metà dello skimmer.
  2. I cestelli dello skimmer e del pre filtro della pompa siano puliti.
  3. Il sistema idraulico sia controllato e le posizioni degli sportelli verificati.
  4. Si può avviare la filtrazione e controllare la pressione con il manometro (in funzione del tipo e della posizione del locale tecnico rispetto alla piscina).

È PROIBITO ACCEDERE ALLA PISCINA NEL CASO IN CUI IL SISTEMA DI FILTRAZIONE SIA DETERIORATO

* In base al modello

MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI FILTRAZIONE

PULIZIA DEL FILTRO

Effettuare questo procedimento ogni volta che è necessario pulire il filtro. Quando la pressione aumenta di 0,2 bar rispetto alla pressione di messa in servizio è necessario procedere a una pulizia come di seguito spiegato. Assicurarsi che il condotto di svuotamento (non incluso) sia installato correttamente nel collettore dello sportello multidirezionale, così da permettere lo svuotamento dell'acqua quando si lava la sabbia o il filtro.

  1. Fermare la filtrazione.
  2. Mettere lo sportello multidirezionale in posizione LAVAGGIO.
  3. Azionare la filtrazione e lasciarla in funzione da 2 a 3 minuti.
  4. Fermare di nuovo la filtrazione, mettere lo sportello multidirezionale in posizione CHIARIFICAZIONE e riavviare la filtrazione per 30 secondi.
  5. Fermare la filtrazione e mettere lo sportello multidirezionale in posizione FILTRAZIONE.
  6. Riattivare la filtrazione e assicurarsi che la pressione sia corretta.

PULIZIA DELLA VASCA

Con un pulitore di fondo manuale

  1. Collegare il tubo al pulitore.
  2. Mettere il pulitore in acqua.
  3. Riempire il tubo d'acqua posizionandolo davanti all'ugello di mandata.
  4. Posizionare l'altro estremo nella presa del pulitore.
  5. Passare il pulitore lentamente (per evitare che si alzi la polvere) e senza toglierlo dall'acqua per evitare che la pompa si disattivi.
  6. Quando la pulizia è terminata, pulire il filtro prima di sistemarlo nella posizione abituale.

CONSIGLI:

  • È obbligatorio assicurarsi che i fori di aspirazione non siano ostruiti.
  • È obbligatorio fermare la filtrazione durante le operazioni di manutenzione del sistema di filtrazione.
  • Verificare periodicamente il livello di lubrificazione del filtro.
    La manutenzione e l'invernaggio del filtro di sabbia richiede lo svuotamento dell'acqua. È indispensabile prevedere lo svuotamento per installare il sistema di filtrazione.

Qualunque sia il sistema di filtrazione utilizzato, è necessario trattare chimicamente l'acqua della piscina per distruggere i batteri e i microorganismi e per evitare il formarsi di alghe. Si possono utilizzare vari prodotti di sterilizzazione, come cloro, bromo, ossigeno, ecc. Chiedere consiglio a un rivenditore di prodotti per il trattamento per piscine per prendere una decisione. Innanzitutto, verificare il livello di pH tramite una serie di analisi. È importante ricordare che i risultati del test sono validi per un anno. Il livello ideale è tra 7,2 e 7,4 per quanto riguarda il pH e 1,5 per il CLORO. Aggiustare questo livello con correttori di pH (incrementatore e diminutore). La quantità di prodotti è proporzionale a la cubatura della piscina. Per il trattamento della vasca, consultare le indicazioni che appaiono nel prodotto scelto per la piscina.

pH: È obbligatorio mantenere sempre il pH dell'acqua tra 7,2 e 7,4 perché al di sotto di questi valori l'acqua diventa corrosiva (a causa dell'acidità) e deteriora rapidamente le parti metalliche della piscina. Al di sopra di questi valori l'acqua è basica e riduce in grande misura l'efficacia del trattamento.

Non introdurre pasticche di cloro direttamente nel vaso. Si «brucerebbe» il liner

GRE 7900892 - CONSIGLI: - 1

GRE 7900892 - CONSIGLI: - 2

GRE 7900892 - CONSIGLI: - 3

CONSIGLI PER LA SICUREZZA

Prima di installare e utilizzare la piscina si prega di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, avendo cura di comprenderle e rispettarle. Gli avvisi, le istruzioni e le indicazioni sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più comuni relativi all'utilizzo della piscina, ma non coprono la totalità dei rischi e dei pericoli che possono verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso critico e comune buonsenso nella pratica delle attività acquatiche. Conservare queste informazioni per successive consultazioni.

Quando la piscina giunge al termine della sua vita utile, deve essere smontata, i vari materiali (plastica e acciaio) devono essere separati e trasportati presso il centro di raccolta indicato dalle autorità locali.

Precauzioni di sicurezza per le persone che non sanno nuotare:

È necessario mantenere una vigilanza attenta, attiva e continuativa da parte di un adulto responsabile dei bambini che non sanno nuotare o non lo sanno fare bene (occorre tenere presente che sono maggiormente a rischio di annegamento i bambini di età inferiore ai 5 anni).

  • Garantire la vigilanza da parte di un adulto responsabile ogniquivalvolta si utilizza la piscina.
  • È auspicabile che i bambini che non sanno nuotare o non nuotano bene utilizzino dei dispositivi di protezione individuale quando entrano in piscina.
  • Quando la piscina non viene utilizzata o non è sorvegliata, rimuovere tutti i giocattoli per evitare che i bambini si avvicinino incautamente.

Sistemi di sicurezza

  • Si consiglia di installare una barriera (e, se necessario, elementi di sicurezza sulle porte e sulle finestre dell'abitazione) per impedire qualsiasi accesso non autorizzato alla piscina.
  • Le barriere, le coperture, gli allarmi per piscine o i dispositivi di sicurezza analoghi sono utili, ma non sostituiscono la vigilanza permanente da parte di un adulto responsabile.

Dispositivi di sicurezza

  • Si raccomanda l'utilizzo di dispositivi di salvataggio (ad esempio un salvagente) vicino alla piscina.
  • Disporre, nei pressi della piscina, di un telefono perfettamente funzionante e di un elenco dei numeri di emergenza.

Utilizzo sicuro della piscina

  • Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto i bambini, a imparare a nuotare.
  • Imparare le tecniche di salvataggio (rianimazione cardiopolmonare) e aggiornare periodicamente le proprie conoscenze. Questi gesti, in caso di emergenza, possono salvare una vita.
  • Spiegare agli utilizzatori della piscina, anche ai bambini, la procedura da seguire in caso di emergenza.
  • Non tuffarsi mai in piscine poco profonde, in quanto ciò può provocare lesioni gravi o mortali.
  • Non utilizzare la piscina dopo aver assunto alcol o farmaci che possono ridurre la capacità di farlo in tutta sicurezza.
  • Se la piscina è dotata di una copertura, rimuovere completamente l'acqua presente sulla superficie prima di entrare.
  • Trattare l'acqua della piscina e impostare pratiche di igiene corrette per proteggere gli utilizzatori da malattie legate all'acqua. Consultare le informazioni sul trattamento dell'acqua presenti nel manuale di istruzioni.
  • Tenere lontano dalla portata dei bambini i prodotti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento dell'acqua, la pulizia e la disinfezione).
  • È necessario posizionare i dispositivi di segnalazione forniti insieme alla piscina in posizione ben visibile, a meno di 2 m di distanza dalla piscina.
  • Posizionare le scalette mobili su una superficie orizzontale.

ATTENZIONE:

Ogni apparecchio alimentato a 220 V, deve essere situato ad almeno 3,50 m dal bordo della piscina.

L'attrezzatura va collegata ad una presa di tensione di corrente alterna, con una connessione a terra, protetta con un interruttore differenziali (RCD) con una corrente di funzionamento residuale assegnata che non ecceda i 30 mA.

Leggere le istruzioni attentamente e conservarle quale futuro riferimento.

PER OGNI VOSTRA EVENTUALE

OCCORRENZA,... INTERPELLA-TECI!

PER INFORMAZIONI:

MANUTENZIONE ORDINARIA

IT

PRECAUZIONE PER L'ECOSISTEMA AMBIENTALE

NON SMONTARE LA PISCINA SE NON E' STRETTAMENTE NECESSARIO.NEL CASO LO FOSSE VI PREGHIAMO DI RIUTILIZZARE L'ACQUA. L'ACQUA NON VA SPRECATA.

USO E MANUTENZIONE:

  • Porre in funzionamento il sistema di filtraggio una volta al giorno, per assicurare un rinnovamento completo del volume d'acqua e sempre quando non si sta utilizzando la piscina per il bagno (vedi manuale del depuratore).
  • Controllare il livello di intasamento del filtro regolarmente durante l'estate quando la piscina è in uso.
  • Controllare viti, dadi e rondelle (per la ruggine).
  • Il livello d'acqua della piscina deve sempre essere come minimo a 15 cm dal bordo superiore della stessa.
  • Non svuotare mai completamente la piscina. Il livello basso dell'acqua può causare seri danni alla piscina.
  • La non osservanza delle istruzioni di manutenzione può provocare gravi rischi per la salute, in particolare per i bambini.
  • L'utilizzo di un kit da piscina implica il rispetto degli standard di sicurezza descritti nella guida di manutenzione ed uso.
  • Non lasciare mai la piscina vuota all'esterno.
  • Pulire regolarmente il Liner P.V.C. e la linea del livello d'acqua con prodotti non abrasivi. Pulire periodicamente la piega d'unione del fondo con il laterale del liner, poiché è una zona di accumulo di sporco. Se incidentalmente si fa un piccolo foro nel liner, si può riparare con le nostre toppe AR202 o V12.
  • Le coperture estive (isotermiche) proteggono la piscina da insetti, polvere, foglie, ecc..., ed evitano la perdita di temperatura dell'acqua. Montarla sempre con le bolle a contatto con l'acqua.

INVERNO:

1- Pulire il fondo e le pareti del liner con un prodotto non abrasivo.
2- Trattare l'acqua con un prodotto chimico per l'inverno. Si raccomanda l'utilizzo di SVERNANTE LIQUIDO al posto di galleggianti con prodotto solido, per evitare lo scolorimento del liner.
3- Lasciare la piscina piena d'acqua, ricordando che:

a) Per piscine con skimmer e valvola di ritorno livello d'acqua 5 cm al di sotto dello skimmer e chiudere la valvola di ritorno con il tappo filettato in dotazione al depuratore.
b) Per piscine con valvole di immissione e ritorno livello d'acqua a 20 cm dal bordo superiore della piscina, chiudendo le valvole mediante il sistema di filettatura incorporato.
4- Staccare i tubi flessibili. Non smontare lo skimmer né le valvole.
5- Proteggere la piscina con una copertura invernale, collocando un elemento galleggiante fra essa e l'acqua, allo scopo di proteggerla contro il freddo.
6- Depuratore: staccarlo dalla piscina. Pulirlo, svuotare dalla sabbia o rimuovere la cartuccia, asciugarlo e riporlo in un luogo al coperto ed asciutto.
7- Accessori: rimuovere tutti gli accessori (scaletta, allarme, faro, pertica), pulirli con acqua dolce e conservarli.

NUOVO AVVIO: Rimuovere la copertura invernale, installare il depuratore, cambiare almeno 1/3 dell'acqua ed eseguire una Clorazione d'Urto. Mettere in funzionamento il depuratore per almeno 8 ore ininterrotte.

MEZZI CHIMICI:

Leggere attentamente le istruzioni del fabbricante del prodotto chimico. ATENZIONE: Conservare i prodotti chimici in un luogo asciutto e pulito, lontano dalla portata dei bambini. Importante: Tutti i prodotti utilizzati devono essere compatibili con il liner di P.V.C.

  • Primo riempimento: Analizzare il pH e il Cloro (Cl) dell'acqua e regolarli agli indici ottimali: pH: 7,2 - 7,6 ; Cloro: 0,5 - 2 ppm.
  • Consiste nell'aumentare l'indice di cloro sino a 20 ppm circa, allo scopo di eliminare i batteri e le alghe. Si realizzerà solo quando l'acqua della piscina proviene da fiumi, stagni, o dopo un lungo periodo senza trattamento.
  • Controlli: Controllare almeno una volta alla settimana gli indici di pH e Cloro (utilizzare un analizzatore di Cloro e pH). Si dovrà inoltre aggiungere Alghicida per prevenire la formazione di alghe. Non fare mai il bagno finché non si sarà stabilizzato l'indice di cloro. Utilizzare sempre un Dosatore galleggiante per la soluzione del prodotto chimico (pastiglie). La dosatura dei prodotti chimici si realizza in funzione: Del volume d'acqua della piscina, della frequenza di bagno, delle condizioni climatiche, della temperatura dell'acqua e dell'ubicazione. Rimuovere sempre l'acqua ed attendere la soluzione di un prodotto chimico prima di aggiungerne un altro. Attendere circa 12 ore fra una regolazione di pH, Cloro, o di antialghe, facendo funzionare il sistema di filtraggio.

MEZZI MECCANICI:

Verificare che il depuratore, lo skimmer, le valvole e i tubi flessibili siano correttamente collegati alla piscina. Tenere sempre presente che a maggior temperatura dell'acqua sarà necessario più tempo di filtraggio. Tempo filtraggio teorico = Volume d'acqua / Portata del sistema di filtraggio (in genere, 8 h/giorno con la temperatura dell'acqua a 21°C), (Ideale: 2 h. al mattino - 4 h. a mezzogiorno - 2 h. la sera).

PULISCI FONDO MEDIANTE ASPIRAZIONE (MANUALE O AUTOMATICO):

Solo per piscine con skimmer. Collegare un'estremità del tubo flessibile del pulisci fondo alla spazzatrice e sommergerlo nell'acqua fino a riempire il tubo. Collegare l'altra estremità del tubo flessibile al Coperchio di Aspirazione (TA) e situarlo sopra la cesta dello skimmer. Avviare il depuratore in posizione FILTER ed iniziare a pulire il fondo. Fare particolare attenzione alle zone con pieghe, in cui si accumula lo sporco.

PULISCI FONDO TIPO VENTURI:

Collegare un tubo flessibile da giardino alla testa del pulisci fondo e sommergerlo nella piscina. Aprire il rubinetto a una pressione normale affinché l'acqua fluisca contro il fondo della piscina, producendo una corrente ascendente che deposita lo sporco nel filtro di cui è dotato il pulisci fondo.

EFFETTI CAUSE SOLUZIONI
Acqua sporca verdastra • Filtro sporcopH erratoFormazione di algheLavaggio del filtroRegolazioneTrattamento d’urto
La pompa non si avvia • Interruttore saltatoFusibile bruciatoTurbina bloccataRiaccenderloSostituirloVerificare che la ventola dietro al motore giri
La pompa gira però non scarica • Sportelli di aspirazione chiusiLo skimmer aspira l’ariaPre-filtro pienoPresa d’aria nella coperturaTurbina difettosaAprirle di nuovoRegolare il livello dell’acquaPulirloVerificare la guarnizione e cambiare la copertura del pre-filtroSostituire la turbina
Lo skimmer non aspira • Cestino pienoSportello chiuso maleLivello dell’acqua troppo bassoSvuotarloAprirlaRegolarlo
Acqua sporca re immessa nella piscina • Filtro ostruito • Lavarlo, risciacquarlo
Pressione del manometro troppo alta • Lavaggio del filtro non efficaceSportello di uscita chiuso• Ripetere• Aprire lo sportello, controllare lo stato della sabbia (cambiarla ogni 3 o 4 anni)
Il pulitore non aspira o aspira poco• Pre-filtro ostruitoSportello corrispondente chiusoTubo corroso o perforatoAria nei tubiAltri sportelli apertiFiltro sporcoPulirloAprirlaSostituirloPulire e aspettare l’avvioChiuderlePulirlo
Segni di corrosione • pH molto basso • Aumentare il pH a 7,2 - 7,4
Sabbia nella vasca • Grata rottaManipolazione dello sportello multi direzionale con la pompa in azioneFiltrazione collegata al contrario.Durante il montaggio sono state invertite le tubature.Cambiare la reteCambiare lo sportello multi direzionaleCollegare la filtrazione correttamente

I servizi tecnici si occupano di installare le piscine, vendere i ricambi e accessori e la manutenzione della filtrazione delle piscine.

TOSCANA - ATLANTIS SRL Via Viaccia Prima na 170, S. Anna - Lucca 5510 - TEL. 0583 - 94 0006 - FAX. 0583 - 464342 - MAIL: info@piscine-atlantis.com - www.piscine-atlantis.com
TOSCANA 2 - RISALITI SRL Via Mantova 5, 59100 Prato - TEL. 0574 1821163 - FAX. 0574 1821164 - MAIL: info@risaliti.com
TOSCANA 3 - DIVISIONE PISCINE - Via San Donato, 95 - 56020 Santa Maria A Monte (Pi) tel. fax: 0587/705145 info@divisionepiscine.net http://www.divisionepiscine.net/
LOMBARDIA - CATTANEO VIA TORRICELLI,31 20833 GIUSSANO (MI) TEL. + 39 0362/354866 - FAX. + 39 0362/354866 - MAIL: piscine@cattaneocostruzioni.it
LOMBARDIA 2 - ZAVATTI SRL VIA ABETONE BRENNERO,144 POGGIO RUSCO (MN) TEL. +39-0386-740171 - FAX. +39 0386-734503 - MAIL: info@piscinaonline.it
PIEMONTE SICILIA LIGURIA ACQUAFORM - ACQUAFORM srl - Via Don D. Castelli, 71 – 12060 Roddi (CN) www.acquaform.it - acquaform@acquaform.it - info@acquaform.it
PIEMONTE (Torino e pronincia) + VALLE D'AOSTA - LA PALLA La Palla giocattoli s.r.l. - Via Silvio Pellico 20 Pinerolo 10064 TO - Tel 012178435
PUGLIA / SICILIA - SAN MARCO Via don Milani 2, 73050 Secli ( LE ) ITALY - P.IVA / VAT 03621320757 - TEL. + 39 (0)836 610493 2 linee r. a. - FAX. + 39 (0)836 619455 - MAIL: marcogiuri@grupposanmarco.eu
PUGLIA /MOLISE/ CALABRIA - SAN MARCO - S.P.362 KM. 12,800 - 73010 SOLETO (LE) - Tel. +39 [0]836 610493 marcogiuri@grupposanmar-co.eu
LOMBARDIA (PROV. PAVIA) WELLSTORE SRL - WELLSTORE SRL - Uffici (non aperti al pubblico): - Via dell'artigianato 18 - 20070 San Zenone al Lambro MI - servizio.clienti@wellstore.it - www.wellstore.it
UMBRIA - MAGIC GARDEN Strada delle Fratte 3/a 06132- San Sisto (PG) - TEL. 075 527 98 41 - FAX. 075 528 64 70 - MAIL: info@magic-garden.it
VENETO - FEDERICI Via Eistein, 1 40054 Budrio (BO) - TEL. 348 4204859 - MAIL: federici-s@libero.it
EMILIA ROMAGNA - LA TUA PISCINA 2012 Via Tanari 13977, 40024 Castel Sa Pietro terme (BO) - FAX. 051 6951604 - MOBILE: 333 2665686 - MAIL: Latuapiscina2012@libero.it (Sig. Roberto Buttieri)
LAZIO - JOLLY GAME VIALE ROMA 208 / 212 , 00012 GUIDONIA M. CELIO ( RM ) - TEL. +39 0774/345316 - FAX. +39 0774/343638 - MAIL: info@jollygame.it - www.jollygame.it
ABRUZZO - MONDO PISCINE Via Tiburtina, 225 - 65129 Pescara - TEL. 085 4325041 - FAX. 085 4316867 - MAIL: info@mondopiscine.it - www.mondopiscine.it
SICILIA - GIO' CASA Via Mascali Riposto 1, 95016 Mascali (CT) - TEL. 328 7892659 - MAIL: giocasasrl@yahoo.it - www.jocasastore.com SICILIA - ORIENTALE - TEKIND SRL - VIALE ULISSE, 41 - CATANIA 95126 - Tel.: 095 493350 info@tekind.eu
SICILIA - MERIDIONALE - IDRO-SOLAR IMPIANTI SNC - VIA NECROPOLI DEL FUSCO 1 A/B SIRACUSA 96100 - Tel 0931/1840624
PIEMONTE / VALLE D'AOSTA - LA PALLA PINEROLO Via Molino delle Lime 4 / F 10064 - Pinerolo (TO) - TEL. + 39 012178435
BASILICATA / SALERNO - EDILMAGGIO SRL SCALO FF.SS, 12 85018 - TRIVIGNO (PZ) . TEL. 0971- 981059 - FAX. 0971- 981189 - MAIL: info@edilmaggio.it - www.edilmaggio.it ( Sig. Rocco Maggio )
SARDEGNA SUD - ECO PISCINE DI TOMMASO RAZZOLINI - VIA ARETINA, 17 - 50060 PELAGO (FI) - PI. 05071080484 - info@ecopiscineita-lia.it - WWW.ECOPISCINEITALIA.IT
GESTIONE ARTICOLI IN GARANZIA: No VERDE : 800 781 592 - MAIL: satitalia@gre.es - FAX: 0034. 946740321

GRE 7900892 - PULISCI FONDO TIPO VENTURI: - 1

SEVICES TÉCNICO

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GRE

Modello : 7900892

Categoria : Piscina fuori terra