IW501DC - Avvitatore Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IW501DC Vonroc in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur IW501DC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IW501DC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IW501DC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE IW501DC Vonroc
Traduzione delle istruzioni originali 39
Leggere le avvertenze di sicurezza allegate, le avvertenze di sicurezza aggiuntive e le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata osser- vanza delle avvertenze e istruzioni di sicurezza potrebbe dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per riferimenti futuri. I simboli riportati di seguito vengono utilizzati all'interno del manuale d'uso oppure sono indicati sul prodotto: Leggere il manuale d'uso. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale. Rischio di scosse elettriche. Velocità elettronica variabile. Rotazione, sinistra/destra. Non esporre alla pioggia. Solo per uso in ambienti chiusi. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento aterra. Fusibile miniaturizzato ritardato. Temperatura massima 45 ⁰C. Non gettare la batteria nel fuoco. Non gettare la batteria nell'acqua. Indossare sempre occhiali protettivi! Indossare protezioni per l’udito. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio.40
Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza applicabili ai sensi delle direttive europee vigenti.
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni può dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine "elettroutensile" che ricorre nelle avver- tenze si riferisce a un utensile elettrico alimentato dalla rete (con cavo) o a batteria (senza fili).
1) Sicurezza dell'area di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illumi- nata. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti. b) Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, come ad esem- pio in presenza di liquidi, gas o polveri infiam- mabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare polveri o fumi. c) Tenere a distanza bambini e altre persone presenti nelle vicinanze mentre si usa un elet- troutensile. Le distrazioni possono causare la perdita di controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine dell’elettroutensile devono essere adatte alla presa di corrente. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare spine con adattatore per un elettroutensile dotato di messa a terra. Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utiliz- zare sempre le prese di corrente appropriate. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Se il corpo dell'utilizzatore è collegato a terra, ilrischio di scosse elettriche aumenta. c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia oall'umidità. Se dovesse penetrare dell'acqua all'interno dell'elettroutensile, il rischio di scos- se elettriche aumenta. d) Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non spostare, tirare o scollegare mai l'elettroutensile dalla presa di corrente tiran- dolo dal cavo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta. e) Quando l'elettroutensile viene usato all'aperto, utilizzare unicamente prolunghe omologate per l'impiego all'esterno. L’uso di un cavo idoneo per esterni riduce il rischio di scosse elettriche. f) Se non è possibile evitare di utilizzare un elettroutensile in una zona umida, collegarsi a una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale salvavita (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Quando si utilizza un elettroutensile evitare di distrarsi. È importante concentrarsi su quello che si sta facendo e usare il buon senso. Non utilizzare l'elettroutensile quando si è stanchi osotto l'effetto di stupefacenti, alcool o me- dicinali. Un solo attimo di distrazione durante l'uso di un elettroutensile potrebbe provocare gravi lesionipersonali. b) Indossare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre occhiali di sicurezza. L’impie- go di dispositivi di protezione individuale, quali mascherine antipolvere, scarpe antinfortunisti- che antiscivolo, elmetti di sicurezza o protezioni per l'udito, nelle condizioni opportune, consente di ridurre le lesionipersonali. c) Prevenire l’avvio accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia nella posizione di spegnimen- to, prima di collegare l'elettroutensile alla rete elettrica e/o alla batteria, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare l'elettroutensile tenendo le dita sull'interruttore e non collegar- lo a una fonte di alimentazione elettrica con l'interruttore in posizione di accensione. d) Prima di accendere l'elettroutensile rimuove- re eventuali chiavi o utensili di regolazione. Unattrezzo di regolazione o una chiave inseriti in una parte rotante dell'elettroutensile possono provocare lesioni personali. e) Non sbilanciarsi. Mantenere sempre un ap- poggio e un equilibrio adeguati. In tal modo è possibile mantenere un migliore controllo dell'elettroutensile nelle situazioni impreviste. f) Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti non aderenti o gioielli. Tenere i capelli, gliIT
indumenti e i guanti lontano dalle parti mobili. Abiti non aderenti, gioielli o capelli lunghi pos- sono impigliarsi nelle parti inmovimento. g) Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta delle polveri, assicurarsi che essi siano installati e utilizzati correttamente. L'im- piego di dispositivi di aspirazione delle polveri può ridurre i pericoli legati alle stesse. h) Non lasciare che la dimestichezza acquisita dall'uso frequente induca l'utilizzatore ad as- sumere comportamenti imprudenti e a ignorare iprincipi di sicurezza per l'elettroutensile. Una semplice distrazione può provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.
4) Uso e cura dell'elettroutensile
a) Non forzare l'elettroutensile. Utilizzare l'elet- troutensile corretto per il lavoro da svolgere. L'elettroutensile corretto funziona meglio e in modo più sicuro, se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato. b) Non utilizzare l'elettroutensile se il rispettivo interruttore di accensione/spegnimento non funziona. Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato tramite l'interruttore èpericoloso e deve essere riparato. c) Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o il pacco batteria dall'elettroutensile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione, cambiare gli accessori o riporlo. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionareaccidentalmente l'elettroutensile.
Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettrouten- sile a persone inesperte o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte. e) Sottoporre gli elettroutensili a regolare manu- tenzione. Verificare che le parti mobili siano correttamente allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussi- stano altre condizioni che possono compromet- tere il funzionamento dell'elettroutensile. Se l’elettroutensile dovesse essere danneggiato, farlo riparare prima dell’uso. Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a una corretta manutenzione. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo. g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire. L'utilizzo dell'elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può provo- care situazioni di pericolo. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicu- rezza l'elettroutensile in situazioni impreviste.
5) Uso e cura dell'utensile a batteria
a) Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie specificato dal produttore. Uncaricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria potrebbe comportare il rischio di incendio se viene utilizzato con un pacco batteria diverso.
Gli elettroutensili devono essere usati esclusi- vamente con i tipi di batterie specificatamente indicati. L'uso di batterie di tipi diversi può com- portare il rischio di lesioni personali e di incendio. c) Quando il pacco batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da oggetti metallici, come fer- magli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo, che potrebbero provocare un contatto dei terminali. La messa in cortocircuito accidentale dei morsetti della batteria potrebbe provocare ustioni o dare luogo a un incendio. d) In condizioni di sovraccarico, potrebbe fuo- riuscire del liquido dalla batteria: evitare il contatto. In caso di contatto, sciacquare con abbondante acqua. Se il liquido dovesse venire a contatto con gli occhi, rivolgersi anche a un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazione o ustioni. e) Non utilizzare un pacco batterie o l'elettrouten- sile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere com- portamenti imprevisti con il rischio di incendiarsi, esplodere o provocare lesioni a persone. f) Non esporre un pacco batteria o l'utensile al fuo- co o a temperature troppo elevate. L'esposizione alle fiamme o a temperature superiori a 130°C potrebbe provocare un'esplosione. NOTA: la tem- peratura di "130 °C" corrisponde a "265 °F".
Seguire tutte le istruzioni per la carica enon ca- ricare il pacco batterie o l'utensile a temperature42
che non rientrino nell’intervallo specificato nelle istruzioni. Una carica effettuata in maniera scor- retta o a una temperatura che non rientra nell'in- tervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando ilrischio d'incendio.
a) L'assistenza per l'elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'elettroutensile. b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneg- giati. La riparazione dei pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal fabbrican- te o presso centri di assistenza autorizzati. c) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un suo rappresentante addetto all'assistenza o da altre persone con qualifica similare al fine di evitare rischi per la sicurezza.
1. Quando si eseguono operazioni in cui il disposi-
tivo di fissaggio potrebbe venire a contatto con fili elettrici nascosti, afferrarlo esclusivamente dalle superfici di presa isolate. Gli avvitatori che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell'elettroutensile con il pe- ricolo di provocare la folgorazione dell'operatore.
2. Quando si eseguono perforazioni a percussione
indossare protezioni per l'udito. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
3. Prima dell'installazione, controllare attenta-
mente che la bussola per avvitatori a impulsi non sia usurata, incrinata o danneggiata.
4. Tenere saldamente l'elettroutensile.
5. Prima dell'uso sostenere l'elettroutensile in
modo adeguato. Questo elettroutensile produce una coppia di uscita elevata e se non viene sorretto correttamente durante l'uso potrebbe provocare lesioni personali.
6. Tenere le mani lontano dalle parti rotanti.
7. Non toccare la bussola, il bullone, il dado o il pez-
zo in lavorazione subito dopo l'uso dell'avvitatore. Potrebbero essere roventi e ustionare la pelle.
8. Attendere sempre che l'elettroutensile si sia
arrestato completamente prima di appoggiarlo. L'utensile di applicazione potrebbe incepparsi facendo perdere il controllo dell'avvitatore.
Assicurarsi sempre di stare in piedi su una base solida. Accertarsi che nessuno si trovi sotto di sé quando si utilizza l'elettroutensile in posizioni elevate.
10. La coppia di serraggio corretta può variare a
seconda del tipo o delle dimensioni della vite. Verificare la coppia di serraggio, utilizzando una chiave dinamometrica. 11 Assicurarsi che non siano presenti cavi elettrici, tubature dell'acqua, tubature del gas, ecc. che potrebbero causare un pericolo se danneggiati dall'uso dell'elettroutensile. Utilizzare appositi rilevatori per individuare l'eventuale presenza di cavi o tubazioni nascosti o contattare la società fornitrice di acqua, luce e gas locale per richiedere assistenza.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA BATTERIA
a) Non aprire la batteria. Pericolo di cortocircuito. b) Proteggere la batteria dal calore, come ad esempio dalla luce solare intensa, dal fuoco, dall'acqua e dall'umidità. Pericolo di esplosione. c) In caso di danni e uso improprio della batteria, potrebbero essere emessi dei vapori. Venti- lare l'area e rivolgersi a un medico in caso di malessere. I vapori possono irritare l'apparato respiratorio. d) Utilizzare la batteria solo in combinazione con il prodotto Vonroc. Questo accorgimento proteg- ge la batteria da un sovraccarico pericoloso. e) La batteria può essere danneggiata da oggetti appuntiti come chiodi o cacciaviti o da una forza applicata esternamente. Vi è la possibilità che si verifichi un cortocircuito interno e che la batteria bruci, emetta del fumo, esploda o si surriscaldi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER IL
CARICABATTERIE Uso previsto Caricare esclusivamente pacchi batteria di tipo CD801AA and CD803AA con il caricabatterie. Batte- rie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni. a) L'apparecchio non deve essere usato da per- sone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcu- na esperienza o conoscenza dell'apparecchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso del prodotto.IT
b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie. c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Mentre il caricabatteria è in funzione sistemar- lo in un luogo ben ventilato! Sicurezza elettrica Verificare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione sulla targhetta dei valori nominali.
- Non usare l'elettroutensile se il cavo di alimen- tazione o la spina sono danneggiati o difettosi.
- Utilizzare solo cavi di prolunga adatti per la po- tenza nominale dell'apparecchio, che abbiano uno spessore minimo di 1,5 mm
. Se si utilizza un cavo di prolunga con avvolgicavo, srotolare sempre il cavo completamente.
2. INFORMAZIONI RIGUARDANTI
QUESTO PRODOTTO Uso previsto Questo prodotto è destinato all'inserimento eallen- tamento di viti e bulloni, oltre che al serraggio eal- lentamento di dadi, nel rispetto dei dati tecnici. Le applicazioni principali sono il settore automobilisti- co, la realizzazione di strutture metalliche e i lavori di copertura. Questo apparecchio non èdestinato all'esecuzione di fori. DATI TECNICI Questo manuale d'uso è stato predisposto per diversi set / codici articolo. Verificare il codice articolo corrispondente nella tabella di sottostante per la composizione e i contenuti corretti del proprio set. Codice modello Batterie incluse Caricabatterie inclusi IW501DC
S_ IW501DC CD801AA CD802AA S2_ IW501DC 2 x CD801AA CD802AA S3_ IW501DC CD803AA CD802AA Dati riguardanti l'elettroutensile Tensione nominale 20V Velocità a vuoto 0-2200/minFrequenza di battuta a vuoto0-3000/minMandrino 3/8” attacco quadroCoppia max150 NmPeso 1,2 kgLivello pressione sonora L 93,8 dB(A) K = 3dB(A)Livello potenza sonora L 104,8 dB (A) K= 3dB(A)Vibrazione11,15 m/s² Incertezza K=1,5 m/s² Codice modello CD801AA Tipo di batteria Ioni di litioTensione 20V Capacità 2,0 AhCaricabatterie raccomandato CD802AAPeso 0,3 kg Codice modello CD802AA Ingresso del caricabatteria 220-240V, 50Hz 0,4AUscita del caricabatteria 21V 2,5ATempo di ricarica batteria 2Ah 60 minutiTempo di ricarica batteria 4Ah 120 minutiBatterie consigliate CD801AA, CD803AAPeso 0,36 kg Codice modello CD803AA Tipo di batteria Ioni di litioTensione 20V Capacità 4,0 AhCaricabatterie raccomandato CD802AAPeso 0,65 kg Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie da 20V VONROC VPOWER. L'uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all'elettroutensile. CD801AA 20V, Batteria agli ioni di litio 2Ah CD803AA Batteria agli ioni di litio da 20V, 4Ah44
Il caricabatterie seguente può essere usato per caricare queste batterie. CD802AA Caricabatterie rapido Le batterie della piattaforma di batterie da 20V VONROC VPOWER sono intercambiabili con tutti gli elettroutensili a batterie della piattaforma da 20V VONROC VPOWER. Livello di emissione di vibrazioni Il livello di emissione di vibrazioni indicato in que- sto manuale d'uso è stato misurato in base al test standardizzato previsto dalla normativa EN 62841; può essere utilizzato per confrontare vari appa- recchi fra loro e come valutazione preliminare dell'esposizione alle vibrazioni quando si utilizza l'elettroutensile per le applicazioni menzionate.
- L'uso dell'elettroutensile per applicazioni o con accessori diversi o in condizioni di scarsa ma- nutenzione potrebbe aumentare notevolmente il livello di esposizione alle vibrazioni.
- I momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione. Proteggersi contro gli effetti delle vibrazioni sotto- ponendo l'utensile e i relativi accessori a regolare manutenzione, evitare il raffreddamento delle mani, organizzare opportunamente i turni di lavoro. DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono alle figure riportate alle pagine 2-3.
3. Pulsante di sblocco batteria
5. Interruttore di accensione/spegnimento
Mandrino da 3/8” (9,5 mm) con attacco quadro
7. Selettore del senso di rotazione
9. Gancio per cintura
10. Pulsante per spie a LED della batteria
11. Spie a LED della batteria
Prima di compiere qualsiasi intervento sull'elettroutensile, rimuovere la batteria. Prima del primo utilizzo, la batteria deve essere caricata. Inserimento della batteria nell'elettroutensile (Fig. B) Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o all'apparecchio.
1. Inserire la batteria (2) nella base dell'elettrou-
tensile, come illustrato nella Fig. B.
2. Spingere in avanti la batteria finché scatta in
posizione con un clic. Rimozione della batteria dall'elettroutensile (Fig. B)
1. Premere il pulsante di sblocco batteria (3).
2. Estrarre la batteria dalla macchina, come illu-
strato nella Fig. B. Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. C)
Per verificare lo stato di carica della batteria, pre- mere brevemente il pulsante (10) sulla batteria.
- La batteria presenta 3 spie che indicano il livel- lo di carica: più spie sono accese più la batteria è carica.
- Se le spie non sono illuminate significa che la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata immediatamente. Ricarica della batteria con il caricabatterie (Fig. C)
1. Rimuovere la batteria (2) dalla macchina.
2. Capovolgere la batteria (2) e inserirla nel carica-
batterie (12), come illustrato nella Fig C.
3. Spingere la batteria finché si incastra nell'appo-
di corrente e attendere un momento. Gli indica- tori a LED sul caricabatterie (13) si illuminano e mostrano lo stato di carica della batteria.IT
Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED(13) che mostrano lo stato del processo dicarica: Stato LED rosso Stato LED verde Stato caricabatterie Spento Spento Corrente assente Spento Acceso fisso Modalità standby: - Nessuna batteria inserita oppure - Batteria inserita, ma ricarica terminata Acceso fisso Spento In carica
- Per ricaricare completamente la batteria da 2Ah possono essere necessari fino a 60 minuti.
- Per ricaricare completamente la batteria da 4Ah possono essere necessari fino a 120mi- nuti. Una volta ricaricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie dalla presa di corrente e rimuo- vere la batteria dal caricabatterie. Se si prevede che l'elettroutensile non verrà usato per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche. Installazione e rimozione degli accessori Utilizzare solo accessori per avvitatori a impulsi con attacco da 3/8” (9,5mm). Accessori non destinati all'uso con gli avvitatori a impulsi potrebbero rompersi e dare luogo a condizioni pericolose. Ispezionare l'accessorio prima dell'uso per assicurarsi che non presenti crepe.
- Spegnere l'elettroutensile.
- Spostare il selettore del senso di rotazione (7) in posizione centrale per bloccare il movimento dell'interruttore di accensione/spegnimento.
- Rimuovere la bussola dal mandrino (6), se pre- sente.
- Installare a scatto la nuova bussola sul mandri- no (6).
- Controllare che la bussola sia montata corretta- mente.
- Per rimuovere la bussola è sufficiente estrarla dal mandrino.
Accensione e spegnimento dell'elettroutensile (Fig. A) L'interruttore di accensione/spegnimento (5) serve per mettere in funzione l'elettroutensile e regolare la velocità di rotazione.
- Premendo l'interruttore di accensione/spegni- mento (5) l'elettroutensile si avvia. L'intensità di pressione dell'interruttore determina la velocità di rotazione dell'avvitatore.
- Rilasciando l'interruttore di accensione/spegni- mento (5) l'elettroutensile si arresta.
- Spostare il selettore del senso di rotazione (7) in posizione centrale per bloccare il movimento dell'interruttore di accensione/spegnimento. Appoggiare l'elettroutensile solamente quando si è arrestato completamente. Non collocarlo su una superficie impolverata in quanto le particelle di polvere potrebbero entrare nel meccanismo. Regolazione del senso di rotazione (Fig. A)
- Posizionare il selettore del senso di rotazio- ne(7) su " " per installare viti o dadi.
- Posizionare il selettore di direzione (7) su " " per rimuovere viti o dadi. Luce di lavoro (Fig. A) L'elettroutensile è dotato di una lampada per illumi- nare l'area di lavoro. La luce di lavoro (4):
- si accende automaticamente quando viene pre- muto l'interruttore di accensione/spegnimento;
- si spegne automaticamente quando viene pre- muto l'interruttore di accensione/spegnimento.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione, spegnere sempre l'elettroutensile e rimuovere la batteria. Pulire regolarmente la parte esterna del corpo macchina con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le aperture di venti- lazione siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, alcol,46
ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere conferi- te presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per i Paesi UE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ UE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e la relativa implementazione nelle normative locali, gli elettroutensili ormai inutilizza- bili devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell'ambiente. GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati secondo gli stan- dard di qualità più elevati e sono garantiti esenti da difetti, sia per quanto riguarda i materiali che la lavorazione, per il periodo stabilito per legge a decorrere dalla data di acquisto iniziale. Se durante questo periodo il prodotto dovesse presentare dei difetti di materiali e/o di lavorazione, contattare direttamente VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse dalla garanzia:
- esecuzione o tentativo di esecuzione di ripa- razioni o modifiche alla macchina da parte di personale di centri di assistenza non autorizzati;
- maltrattamento, uso in maniera impropria o manutenzione inadeguata dell'apparecchio;
- impiego di ricambi non originali. La presente costituisce l'unica garanzia espressa o implicita fornita dall'azienda. Non sono concesse altre garanzie, né espresse né implicite, oltre a quelle descritte in questo documento, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sarà ritenuta responsabile di alcun danno inciden- tale o consequenziale. I rimedi offerti dai rivenditori si limiteranno alla riparazione o alla sostituzione delle unità o dei componenti non conformi. Il prodotto e il manuale d'uso sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.SV
ManualeFacile