E37SL - Macina caffè Ceado - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E37SL Ceado in formato PDF.
Domande degli utenti su E37SL Ceado
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E37SL - Ceado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E37SL del marchio Ceado.
MANUALE UTENTE E37SL Ceado
MACINACAFFÈ E37J, E37R, E37S, E37SL, E37T e E37K Componenti principali (Fig. 1, Fig. 1a/b, Fig. 2, Fig. 3) Base Campana Coperchio campana Leva regolazione macinatura (Fig. 1a) Otturatore campana (Fig. 2) Ghiera regolazione macinatura Manopola regolazione macinatura Tastiera dosatura Bocchetta erogatrice Prolunga bocchetta (ove presente) Pulsante erogazione (start) Appoggio coppa porta filtro
Piattino Supporto coppa porta filtro Vite regolazione supporto Interruttore ON-OFF (I-O) (Fig. 2) Display dosatura (Fig. 3) Tasto + Tasto - Tasto SET Selezione 1 tazza Selezione 2 tazze Tasto dose extra
Griglia di sicurezza Sensore magnetico Asta di sicurezza
Particolarità del modello E37K (Fig. 1b)
1. Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare
2. Questo apparecchio è destinato solo per un uso interno.
3. Questo apparecchio non è destinato ad essere installato nelle
cucine (tranne per i modelli dotati di morsetto equipotenziale e menzionati nel paragrafo Installazione). Fig. 3
4. La temperatura ambiente massima e minima per il corretto
funzionamento dell’apparecchio sono rispettivamente 32°C e 10°C.
5. L'installazione ed ogni operazione di manutenzione devono essere
effettuate esclusivamente da personale qualificato e autorizzato per tali mansioni.
6. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a
quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
7. Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da
interruttore magnetotermico o con fusibili. Evitare l’uso di adattatori e spine multiple.
8. Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da
spruzzi e getti d'acqua, fonti di calore, fiamme libere e sostanze infiammabili.
9. Collocare l’apparecchio su una superficie piana e stabile e dove
non possa essere rovesciato. La superficie di appoggio più alta (campana di caffè) deve essere ad un’altezza non inferiore a 1,5 m.
10. Questo apparecchio è destinato all'uso professionale perciò deve
essere utilizzato solo da personale esperto e addestrato per tale scopo. Questo apparecchio NON è destinato alle lavorazioni industriali di cibo nelle produzioni di massa.
11. Questo apparecchio non è inteso per uso di persone (incluso
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto istruzioni relativamente all’uso dell’apparecchio e siano controllati da una persona responsabile per la loro sicurezza. I BAMBINI DOVREBBERO ESSERE CONTROLLATI IN MODO DA ASSICURARE CHE NON GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.
12. Non utilizzare questo apparecchio per operazioni diverse da quella di
macinare il caffè tostato in grani. Ogni altro uso può essere pericoloso. Non utilizzare l’apparecchio senza la campana e il suo coperchio.
13. Lavorare sempre in condizioni di sicurezza, evitare di usare
l'apparecchio con le mani o i piedi bagnati e all'aperto.
14. Conservare l'imballaggio originale per un eventuale futuro impiego.
È infatti il mezzo più adatto per una corretta protezione dagli urti durante il trasporto.I
15. In caso di incendio utilizzare estintori ad Anidride Carbonica (CO
Non utilizzare acqua o estintori a polvere.
16. Non immergere mai l’apparecchio nell'acqua!
17. È severamente vietato smontare l'apparecchio o cercare di
intervenire in qualsiasi modo all'interno dello stesso.
18. Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di ogni
operazione di manutenzione e pulizia e quando l’apparecchio non è in uso.
19. Non spostare l’apparecchio tirandolo per il cavo. Non scollegare
mai la spina tirandola per il cavo o toccandola con le mani bagnate. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
20. FARE ATTENZIONE a non inserire mai utensili, metalli o altri materiali
duri nella campana. Questo è pericoloso e può causare danni.
21. Non operare mai con l’apparecchio danneggiato o con parti
allentate ma rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Autorizzato.
22. Rumorosità: l'apparecchio non supera i 70 dB.
L’apparecchio rispetta il regolamento europeo CE 1935/2004 e successivi aggiornamenti. Nota: A causa dell’esecuzione di controlli statistici di prodotto, l’apparecchio potrebbe pervenire sporco di caffè.
Per la consultazione in linea di queste istruzioni, visitare il sito www.ceado.comI
INSTALLAZIONE Prima di installare l'apparecchio attenersi scrupolosamente alle Norme di sicurezza sopra indicate. Per l’installazione dell’apparecchio è necessaria la presenza di personale qualificato che sia in grado di controllare il grado di macinatura del caffè.
1. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa
dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
2. Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi e getti d'acqua, fonti di
calore, fiamme libere e sostanze infiammabili. Collocare l’apparecchio su un piano orizzontale stabile dove non possa essere rovesciato.
3. Posizionare il piattino nel suo alloggiamento per mantenere pulita il più possibile la zona di
lavoro. Prima di collegare la spina alla presa accertarsi che il pulsante ON-OFF (16 Fig. 2) sia in posizione “O” di spento.
5. Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con
fusibili. Evitare l’uso di adattatori e spine multiple.
6. Distendere il cavo di alimentazione per l'intera lunghezza. Non farlo passare in corrispondenza
di spigoli taglienti o superfici calde. Evitare di metterlo a contatto con olio. Evitare che il cavo di alimentazione penda liberamente dal piano di appoggio dell'apparecchio.
7. Accertarsi che il contenitore dei chicchi di caffè (campana) sia correttamente disposto e abbia
l’otturatore (5 Fig. 2) completamente aperto fino a fine corsa. La dichiarazione di conformità CE di questo apparecchio è disponibile nella sezione Prodotti del nostro sito web www.ceado.com.I
Al primo utilizzo: sciacquare con acqua corrente tutti gli elementi a contatto con gli alimenti: campana, coperchio, otturatore, bocchetta erogatrice, prolunga, griglia di sicurezza, piattino. Accensione Caricare la campana con i chicchi di caffè chiudendola poi con il suo coperchio. Portare l’interruttore ON-OFF (16 Fig. 2) in posizione “I”. All’accensione dell’apparecchio il display visualizzerà: Funzionamento automatico Per macinare la quantità di caffè per una singola dose premere il tasto . Oltre all’accensione del relativo LED, il display visualizzerà: a significare che l’apparecchio è pronto a macinare per 2 secondi. Con questa impostazione di fabbrica si ottengono circa 8 grammi di caffè con un grado di macinatura medio. Per macinare la quantità di caffè per una dose doppia premere il tasto . Anche in questo caso si accenderà il relativo LED e il display visualizzerà: a significare che l’apparecchio è pronto a macinare per 4 secondi. Con questa impostazione di fabbrica si ottengono circa 16 grammi di caffè con un grado di macinatura medio. Nota: Se è attiva la funzione “dose extra” (vedi Par. Impostazione dose extra, pag. 16) è possibile macinare la quantità di caffè desiderata premendo il tasto . Nota: Le impostazioni di fabbrica dei tempi di macinatura differiscono a seconda dei modelli. Nota: La quantità di caffè macinato che si può ottenere con queste impostazioni può variare, anche sensibilmente, in relazione al tipo di caffè utilizzato, alla dimensione dei chicchi, al grado di tostatura, oltre che alle condizioni climatiche, alle regolazioni della macinatura e alla frequenza di rete. Ogni qualvolta si cambia il grado di macinatura è necessario impostare un nuovo tempo di funzionamento in modo da erogare la giusta quantità di caffè richiesta (vedi Par. Impostazione tempi di macinatura, pag. 13). Coffee Grinder CEADO Doppia 4.0 PRONTO Singola 2.0 PRONTO
Funzionamento manuale Per macinare caffè in modo continuo, senza nessuna impostazione di tempo, premere contemporaneamente i tasti e . Si accenderanno entrambi i LED e il display visualizzerà: Prelievo del caffè Quando l’apparecchio è nello stato di PRONTO, per iniziare la macinatura premere con la coppa porta filtro il pulsante di erogazione (11 Fig. 1) e mantenere il porta filtro in posizione finché non si conclude l’erogazione. Durante il funzionamento il LED rispettivo lampeggia e nel display appare il messaggio IN FUNZIONE. Nota: Solo nel funzionamento automatico, il display visualizzerà anche il tempo rimanente per completare l’erogazione. Alla fine dell’erogazione l’apparecchio ritorna nello stato iniziale di PRONTO in attesa di macinare una nuova dose uguale all’ultima impostata. Nota: Durante il funzionamento in assenza di caffè, è possibile udire un rumore metallico proveniente dalla bocchetta erogatrice. Si tratta di una vibrazione della paletta al suo interno assolutamente normale che sparisce quando si macina il caffè.
Il macinacaffè memorizza in un contatore generale il numero di dosi erogate dall'uscita dalla fabbrica (dato che non è possibile azzerare) e in un contatore parziale il numero di dosi erogate dopo un reset fatto dall’utente. Per ciascun tipo di contatore, inoltre, viene distinto il numero di dosi singole, doppie e extra. Nota: A causa dell’esecuzione di controlli statistici di prodotto, l’apparecchio potrebbe uscire dalla fabbrica con i contatori diversi da zero. Leggere i contatori Premere il tasto . Il display visualizzerà per primo il contatore parziale delle dosi totali (dosi singole + dosi doppie + dosi extra + dosi manuali) erogate dall’ultimo reset: Premendo il tasto o si possono ulteriormente distinguere le dosi singole, doppie o extra effettuate sempre dall’ultimo reset: Dosi totali da reset XXXI
, o Nota: Il valore delle dosi totali può essere diverso dalla somma del valore delle dosi singole più il doppio del valore delle dosi doppie, perché tiene conto anche delle dosi erogate con il funzionamento manuale. Per azzerare un contatore tenere premuto il tasto per 3 secondi fino ad udire un doppio beep. Per leggere il contatore principale premere nuovamente il tasto . Il display visualizzerà: Anche in questo caso, premendo il tasto o il tasto si possono ulteriormente distinguere le dosi singole, doppie o extra effettuate sempre dall’ultimo reset: , o Nota: Dopo 5 secondi di inutilizzo il sistema esce automaticamente dalla pagina dei contatori e si riporta in funzionamento normale. Dosi singole erogate XXX Dosi doppie erogate XXX Dosi extra erogate XXX Dosi extra da reset XXX Dosi totali erogate XXX Dosi singole da reset XXX Dosi doppie da reset XXX IMPOSTAZIONI Per una corretta regolazione complessiva del macinacaffè, procedere come segue:
1. Regolare la granulometria (vedi Par. Regolazione macinatura, pag. 11) del caffè macinato.
2. Regolare l’aspetto del caffè macinato.
3. Regolare il peso della dose agendo sul tempo di macinatura (vedi Par. Impostazione tempi di
macinatura, pag. 13). Nota: Le regolazioni ai punti 1 e 2 influenzano la regolazione del peso della dose. REGOLAZIONE MACINATURA L’apparecchio esce già dalla fabbrica con una regolazione di massima, ma può presentarsi la necessità di regolare ulteriormente il grado di macinatura a causa di vari fattori esterni come il tipo di miscela utilizzata, l’umidità, la temperatura o esigenze di erogazione della macchina per caffè espresso. Una ulteriore correzione del grado di macinatura è possibile manovrando la leva apposita (4 Fig. 1a) alla base della campana (vedi Fig. 4) per i modelli E37J e E37R. Per la regolazione del grado di macinatura nei modelli E37S, E37SL, E37T e E37K ruotare la manopola di regolazione della macinatura (7 Fig. 1) alla base della campana (vedi Fig. 4a).I
Macinatura più fina: senso antiorario Macinatura più grossa: senso orario Fare sempre attenzione a muovere la leva/manopola con motore in movimento e a vuoto (senza caffè tra le macine). Si può a questo scopo azionare l’otturatore (5 Fig. 2) alla base della campana per interrompere o ripristinare la caduta dei chicchi di caffè nel meccanismo di macinatura.
Per ottenere una macinatura più fina si deve muovere la leva/manopola in senso antiorario.
Per ottenere una macinatura più grossa si deve muovere la leva/manopola in senso orario. Si ricorda che la macinatura è correlata al tempo di estrazione del caffè che deve essere di 25-30 secondi per una quantità in tazza di 25-30 ml. Se il tempo di estrazione è troppo lungo, è necessario macinare più grosso e se è troppo breve, è necessario macinare più fine. NOTA! Si raccomanda di macinare piccoli quantitativi di caffè lasciando svuotare le macine ad ogni tentativo di regolazione aprendo e chiudendo quindi ogni volta l’otturatore. Macinatura più fina: senso antiorario Macinatura più grossa: senso orario Fig. 4 Fig. 4aI
IMPOSTAZIONE TEMPI DI MACINATURA
Nota: Solamente al primo utilizzo, data la conformazione delle macine in modo particolare nel modello E37K, per ottenere una dose dal peso costante è necessario un breve periodo di rodaggio macinando caffè in grani. Nota: Il tempo minimo impostabile è 0,1 secondi e quello massimo 99,9 secondi per tutte le dosi. Dose singola Per cambiare il tempo di macinatura sia della dose singola che di quella doppia, bisogna entrare nel menù impostazioni tenendo premuto il tasto per 3 secondi fino ad udire un beep e nel display si visualizzi: Per impostare il tempo della dose singola premere . Il display visualizzerà il tempo attualmente impostato: Premere il tasto o per modificare questo tempo con la precisione di 0,1 secondi e confermare poi la scelta con il tasto . Se non si preme nessun tasto per 10 secondi non verrà effettuata alcuna modifica. Dose doppia Per cambiare il tempo di macinatura per la dose doppia entrare nel menù impostazioni e quando nel display viene visualizzato: Premere il tasto una volta. Il display visualizzerà: A questo punto premendo il tasto si imposta, allo stesso modo di come spiegato sopra per la dose singola, il tempo di macinatura per la dose doppia. Dose extra (se attivata) Oltre alla dose singola e doppia, si può impostare una terza dose (dose extra). Entrare nel menù impostazioni e quando nel display viene visualizzato: Imposta tempo dose singola Imposta tempo dose doppia Imposta tempo dose singola Usa tasti + - t.singola 2.0 Imposta tempo dose singolaI
Premere il tasto due volte. Il display visualizzerà: A questo punto premendo il tasto si imposta, allo stesso modo di come spiegato sopra per le altre dosi, il tempo di macinatura per la dose extra. Uscire dal menu impostazione Per uscire dal menù impostazioni e ritornare nello stato di PRONTO, quando si è in una delle tre pagine di impostazione tempo dose: , oppure premere il tasto fino a visualizzare: Confermare premendo il tasto . ALTRE IMPOSTAZIONI Premere il tasto per 3 secondi per entrare, come descritto anche nel paragrafo precedente, nel menù impostazioni. Il display visualizzerà la prima pagina: Partendo da questa pagina si possono eseguire le seguenti operazioni: Selezione lingua del menù Premere il tasto fino a visualizzare la pagina: Confermare premendo il tasto . Il display visualizzerà la pagina: Usa tasti + - Lingua Italiano Imposta Lingua Imposta tempo dose extra Imposta tempo dose extra Imposta tempo dose singola Uscita Imposta tempo dose singola Imposta tempo dose doppiaI
Premere il tasto o per selezionare una delle 5 lingue: italiano, inglese, spagnolo, tedesco e francese. Confermare premendo il tasto . Impostazione pulsante start Come impostazione di fabbrica l’apparecchio eroga il caffè solo finché il pulsante start (11 Fig. 1) rimane premuto. Se durante l’erogazione di una dose questo pulsante viene rilasciato il motore si ferma, il sistema si mette in pausa e sul display viene visualizzato il tempo rimanente per completare la dose e la scritta “IN FUNZIONE”. Inoltre, per evidenziare il fatto che la dose erogata non è stata completata, il LED luminoso relativo alla dose selezionata lampeggia. A questo punto per completare la dose basta premere di nuovo con la coppa porta filtro il pulsante start (11 Fig. 1) e tenerlo premuto fino al termine della dose. Se, invece, non si desidera più terminare la dose bisogna premere uno dei tasti delle dosi o per azzerare la dose corrente e per portare il sistema nella posizione di PRONTO. È comunque possibile cambiare questa funzione programmando il pulsante start (11 Fig. 1) in modo impulsivo oinmodo “dose with start”. Con il modo impulsivo l’erogazione del caffè inizierà alla semplice pressione del pulsante start (11 Fig. 1) e finirà solo alla fine del tempo impostato per erogare la dose richiesta. Con il modo “dose with start” verrà erogata la dose singola alla sola pressione del pulsante start (11 Fig. 1) oppure una dose doppia premendo rapidamente due volte sempre il pulsante start (11 Fig. 1). Anche in questo caso l’erogazione del caffè terminerà solo alla fine del tempo impostato per erogare la dose richiesta. Per cambiare il funzionamento del pulsante start, premere il tasto fino a visualizzare la pagina: Confermare premendo . Il display visualizzerà: Premendo il tasto o si può impostare la funzione “impulsivo ON”, “impulsivo OFF” oppure “dose with start”. Impostazione modalità ventola (disponibile solo nei modelli E37SL e E37T) L'apparecchio esce dalla fabbrica con un sistema automatico di regolazione della temperatura che aziona una ventola solo quando è necessario. Tuttavia si può cambiare questa impostazione e farla funzionare in modo continuo. Premere il tasto per 3 secondi per entrare nel menù impostazioni. In seguito, premere il tasto o fino a visualizzare la pagina: Usa tasti + - impulsivo OFF Imposta pulsante startI
Confermare premendo . Il display visualizzerà: Premendo il tasto o si può impostare la funzione “Controllo termico” oppure “Ventilazione continua”. Confermare premendo il tasto . Uscire dal menu impostazioni. Impostazione dose extra Premere il tasto per 3 secondi per entrare nel menù impostazioni. In seguito, premere il tasto o fino a visualizzare la pagina: Confermare premendo . Il display visualizzerà: oppure Premendo il tasto o si può attivare/disattivare la funzione “dose extra”. Quando la dose extra è attiva, il Led corrispondente (vedere Fig. 3) rimane acceso. Confermare premendo il tasto . Uscire dal menu impostazioni. Uscire dal menu impostazione Per uscire dal menù impostazioni e ritornare nello stato di PRONTO, premere il tasto per sei volte fino a visualizzare la pagina: Confermare premendo il tasto . Usa tasti + - dose extra ON Usa tasti + - dose extra OFF Imposta funzioni extra Usa tasti + - Contr. termico Imposta ventola UscitaI
Non operare mai senza la campana o con la campana senza il suo coperchio. Accertarsi della completa apertura dell’otturatore della campana fino a fine corsa (ultimo scatto) (vedi Fig. 6). Non lasciare funzionare il macinacaffè a lungo senza caffè nella campana; se ciò dovesse accadere potrebbe intervenire il protettore termico del motore. In quel caso sarà necessario attendere il tempo necessario al suo ripristino prima di ricominciare a macinare caffè. Per questa ragione, non lasciare inserita nella campana la confezione del caffè che impedisce di vedere la quantità di caffè in grani rimasta. Quando non è previsto l’utilizzo del macinacaffè per il periodo di chiusura dell’esercizio è sempre consigliabile spegnerlo tramite l’interruttore generale. Nella campana è obbligatorio versare esclusivamente caffè in grani e non caffè già macinato o altre sostanze. Fig. 6
REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA
PORTA FILTRO Il supporto coppa porta filtro è stato progettato per funzionare con le diverse coppe presenti nelle più diffuse macchine da caffè in commercio. Mediante un cacciavite a croce di medie dimensioni, allentare la vite di regolazione (1 Fig. 5), posizionare la coppa porta filtro sul supporto (2 Fig. 5), regolarne la sua altezza e poi stringere nuovamente la vite. La regolazione ottimale è quella che sostiene la coppa porta filtro in posizione perfettamente orizzontale. Fig. 5
PULIZIA Mantenere l'apparecchio ben pulito ed in ordine garantisce una qualità ottimale dei prodotti e una maggiore durata dell'apparecchio stesso. Le operazioni di pulizia dell’apparecchio devono essere eseguite da persone con conoscenza ed esperienza pratica dell’apparecchio. Pulire alla fine di ogni giorno di lavoro le superfici esterne e sporche di caffè (base, piattino, bocchetta erogatrice etc.). Pulire completamente l’apparecchio almeno una volta a settimana. Scollegare sempre la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente prima di effettuare la pulizia. Per la pulizia della base e del piattino, utilizzare un panno umido di acqua o di alcol. Asciugare con un panno asciutto. Non lavare mai con getti d’acqua e non immergere mai l’apparecchio. Una volta rimossa la campana è possibile lavarla con acqua tiepida e sapone neutro, risciacquarla e asciugarla attentamente. Utilizzare uno spazzolino o un pennello (Fig. 7) per pulire le zone più nascoste al suo interno e un panno asciutto per le altre superfici.
GRIGLIA DI SICUREZZA E37K
Il macinacaffè per espresso modello E37K è dotato di una griglia di sicurezza rimovibile (23 Fig. 1b) inserita all’interno della campana. Prima di operare con il macinacaffè, inserire la griglia di sicurezza all’interno della campana caffè, nell’unica posizione che permetta di far combaciare il sensore magnetico (24 Fig. 1b) della griglia con l’estremità dell’asta di sicurezza (25 Fig. 1b). Nota: Il macinacaffè non si avvierà se la griglia di sicurezza non è correttamente in posizione. Ogni tentativo di by-passare il sistema di sicurezza e di far funzionare il macinacaffè senza griglia di sicurezza può causare danni alle persone e all'apparecchio.I
(Vedi Tabella pagina seguente) In caso di malfunzionamento, difetto all’apparecchio o se si sospetta un guasto in seguito a una caduta, staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Se non si riesce ad eliminare il guasto, attenendosi alle indicazioni della tabella che segue, rivolgersi ad un centro di Assistenza Autorizzato. Soltanto gli specialisti competenti possono effettuare interventi e riparazioni sull’apparecchio. Si declina ogni responsabilità per danni causati da riparazioni eseguite non correttamente e da personale non autorizzato. In questi casi viene a decadere la copertura della garanzia. MANUTENZIONE La manutenzione deve essere una prerogativa esclusiva del personale tecnico qualificato. La cura delle parti dell’apparecchio, sia meccaniche che elettriche, è indispensabile per garantire le doti di sicurezza ed efficienza che lo contraddistinguono. Le eventuali parti da sostituire devono essere sempre ricambi originali. Le macine sono una parte soggetta a normale usura e il costruttore consiglia di sostituire le macine indicativamente ogni 400 kg per i modelli E37J e E37R, 600 kg per i modelli E37S e E37SL, 1000 kg per il modello E37K e 4000 kg per il modello E37T. Questa quantità può variare in relazione al tipo di caffè utilizzato ed al grado di tostatura. L’efficienza delle macine è importante per garantire la qualità della macinatura sia come granulometria sia come temperatura all’uscita del prodotto macinato, parametri questi che possono influenzare notevolmente la riuscita di un buon caffè espresso. Fig. 7I
Controllare che la spina sia inserita.
Controllare che l’interruttore di protezione a muro sia acceso.
Se il problema si manifesta dopo un lungo periodo di uso intensivo, o ad un sovraccarico, è possibile che il motore sia in protezione termica! Attendere almeno 20 minuti e riprovare. Si può ridurre il tempo di attesa posizionando l’apparecchio in un posto fresco.
Provare a macinare molto grosso per alcuni secondi, poi ripristinare la regolazione corretta.
Chiamare l’Assistenza Tecnica per controllare/sostituire le macine.
Verificare che la bocchetta erogatrice del caffè sia libera. La granulometria non è uniforme. Il caffè non esce correttamente dalla bocchetta erogatrice.
Se a causa di una errata regolazione di macinatura o per la presenza di un corpo estraneo nelle macine dovesse bloccarsi il motore, provare ad allargare al massimo la granulometria manovrando in senso orario la leva/manopola apposita (4 Fig. 1a / 7 Fig. 1). Se questo non fosse sufficiente, allora spegnere l’apparecchio, staccare la spina di alimentazione e rivolgersi a personale tecnicamente qualificato. Il motore si blocca. Soluzione
Verificare la corretta posizione della griglia di sicurezza. Il macinacaffè non si avvia (solo modello E37K).I
CONDIZIONI DI GARANZIA
Questo prodotto è garantito per difetti dei materiali o di costruzione. Il periodo di garanzia può variare in base a leggi locali o usi commerciali del paese in cui il prodotto viene commercializzato. Si prega pertanto di contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Nel periodo di garanzia questo prodotto potrà essere riparato o sostituito, a giudizio del produttore, senza costi aggiuntivi solo nel caso in cui esso sia stato utilizzato secondo quanto prescritto dal presente manuale d’uso e manutenzione. Nel caso in cui questo prodotto necessiti di manutenzione o riparazione nel periodo coperto da garanzia, si prega di contattare il rivenditore per le istruzioni per la spedizione. Il prodotto dovrà essere spedito nel suo imballo originale o in un imballo adeguato. Questa garanzia non si applica nei casi di abuso, improprio utilizzo o nel caso di riparazione non autorizzata. Questa garanzia non si applica inoltre a quelle parti del prodotto soggette ad usura quali ad esempio le macine. La garanzia copre limitatamente i costi di riparazione o sostituzione del prodotto o delle sue parti difettate, o un ammontare pari al prezzo pagato per l’acquisto. Sono da escludere ulteriori richieste di danni. SMALTIMENTO Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione Europea ed in quelli con sistema di raccolta differenziata in conformità con la direttiva europea 2012/19/UE e successivi aggiornamenti) Questo prodotto è stato realizzato con materiali e componenti di prima qualità adatti al riciclaggio e riutilizzabili. Non gettare pertanto l’apparecchio nei normali rifiuti domestici quando è arrivato il momento di smaltirlo bensì consegnarlo presso i punti di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Ciò viene indicato dal simbolo raffigurato a lato sul prodotto e nelle istruzioni per l’uso. Informarsi sui punti di raccolta pubblici presso il proprio comune.
CON RISERVA DI MODIFICHE
Le istruzioni sopra riportate devono essere osservate pena la decadenza della garanzia e delle responsabilità del costruttore. In ogni caso queste istruzioni non possono coprire ogni possibile condizione per cui si raccomanda l’uso responsabile dell’apparecchio.22
ManualeFacile