IAN 367229 - Giocattolo telecomandato Playtive - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 367229 Playtive in formato PDF.
| Marca | Playtive |
| Modello | IAN 367229 |
| Tipo di prodotto | Giocattolo telecomandato (treno passeggeri con telecomando IR) |
| Età consigliata | Dai 3 anni |
| Alimentazione | 4 batterie 1,5 V AA (LR6) (incluse) |
| Funzioni principali | Avanti/indietro, luce anteriore, suono (vapore e clacson) |
| Portata del telecomando | Infrarosso, portata tipica da 5 a 10 metri |
| Contenuto della confezione | 1 telecomando IR, 1 treno passeggeri, 1 vagone passeggeri, 1 personaggio, 4 batterie, 1 manuale di istruzioni |
| Dimensioni del treno | Circa 30 cm (lunghezza totale con vagone) |
| Peso | Circa 0,5 kg (con batterie) |
| Materiale | Plastica, magneti |
| Colore | Multicolore (tipicamente rosso, nero, grigio) |
| Sicurezza | Piccoli elementi (pericolo di soffocamento), magneti, utilizzo sotto supervisione adulta |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto, non usare prodotti aggressivi |
| Garanzia | 3 anni (escluse batterie e parti soggette a usura) |
| Assistenza post-vendita (Svizzera) | Tel: 0842665566, Email: deltasport@lidl.ch |
| Norme | CE, conformità alle direttive 2009/48/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE |
Domande frequenti - IAN 367229 Playtive
Domande degli utenti su IAN 367229 Playtive
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo telecomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 367229 - Playtive e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 367229 del marchio Playtive.
MANUALE UTENTE IAN 367229 Playtive
Avete acquistato un articolo di alta qualità. Consigliamo di familiarizzare con l'articolo prima di cominciare ad utilizzato.

Leggere attentamente le seguenti istruzioni d'uso.
Utilizzato l'articolo solo nel modo descrizione e per gli ambiti di applicazione indicati. Conservare accuramente queste istruzioni d'uso. In caso di trasferimento dell'articolo a terzi, consignare tutti i documenti insieme all'articolo.
Contenuto della confezione (imm. A)
1 x telecomando IR (1)
1 x treno passeggeri telecomandato (2)
1 x vagone passeggeri (3)
1 x personaggio (4)
4x pila (1,5V=6,AA) (5)
1 x istruzioni d'uso
Dati tecnici
Alimentazione di energia delle batterie:
Simbolo di tensione continua

Data di produzione (mese/anno):
07/2021

Con la presente Delta-Sport Handelskontor GmbH dichiara che questo articolo è conforme ai seguenti
requisiti di base e alle altre disposizioni vigenti:
2009/48/CE - Direttiva sulla sicurezza dei giocattioli
2014/30/UE - Direttiva EMC
2011/65/UE - Direttiva RoHS
Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili sul sito:
http://www.conformity.dalta-sport.com
Utilizzo conforme
Questo articolo è un giocattolo per bambini a partire da 3 di età per l'utilizzo privato.

Indicazioni di sicurezza
- Avverenza. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Rischio di soffocamento. Piccole parti.
- I bambini possono giocare con l'articolo solo se sorvegliati da persone adulte.
- Avvertenza. Tutti i materiali della confezione e dei fissaggi non sono parte integrante del giocattolo e per motivi di sicurezza devono sempre essere tolti prima di affidare il prodotto ai bambini che ci giocheranno.
- Prima di anni utilizzato verificare che l'articolo non presenti danni o segni di usura. L'articolo può essere utilizzato solo se in perfetto stato!
- Questo articolo contiene dei piccoli magneti. Se inghiottiti, i magneti possono provocare gravi lesioni! In caso di ingestione di un magnete, rivolgersi subito ad un medico. L'articolo è stato prodotto con la massima cura. Qualora dovesse tuttavia accadere che si manifestino dei danni, togliere immediamente l'articolo ai bambini e smaltirlo.
- Utilizzare solo batterie dei seguenti tipi: LR6.

Avvertenze sulle batterie!
- Togliere le batterie una volta scariche oppure se non si utilizza l'articolo per lungo tempo.
Non utilizzato batterie di tipo diverso o di marca diversa, ne utilizzato assieme batterie nuove e scariche oppure batterie con capacità differente, poiché da esse potrebbe fuoriuscire del liquido e causare quindi dei danni. - Quando si insertisco le batterie, osservare la polarità (+/-).
- Sostituire contemporaneamente tutte le batterie e smaltire le batterie scariche nel rispetto delle normative.
- Attenzione! Le batterie non devono essere caricate né riattivate in altri modo, smontate,gettate nel fuco oppure collegate in corto circuito.
- Conservare le batterie sempre fuori alla portata dei bambini.
Nonutilizzarebatteriericaricabili! -
La pulizia e la manutenzione dell'utente non possono essere condotte dai bambini non sorvegliati.
-
Se necessario e prima di insertire le batterie, pulire i contatti delle batterie e delle apparecchiature.
- Non esporre le batterie a condizioni estreme (ad es. termosifoni o radiazione solare diretta). Altrimenti sussiste un pericolo maggiore che fuoriesca del liquido.
- Se inghiottite, le batterie possono causare la morte. Conservare quando le batterie in un luogo non raggiungibile per i bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria è necessario sottoporsi subito a cure mediche.

Pericolo!
- Maneggiare con estrema cautela una batteria danneggiata o alla quale è fuoriuscito del liquido, e smaltirla come previsto delle normative. Indossare dei quanti durante l'operazione.
- Se si dovesse venire a contatto con l'acido delle batterie, lavare la parte interessata con acqua e sapone. Se l'acido delle batterie dovesse venire a contatto con gli occhi, lavarli con acqua e affidarsi quanto prima a delle cure mediche!
- I morsetti di collegamento non devono essere collegati in corto circuito.
Inserimento dellepile
AVVERTENZA! Per evitare danni meccanici ed elettrici, attenersi alle seguenti istruzioni.
Prima di usare l'articolo per la prima volta insertre lepileindotazione.
Inserimento dellepileneltelecomando IR (fig.B)
- Con un cacciavite adatto (non incluso nel contentuto della fornitura), allentare la vite (1a) del supporto per lepile (1c) sul retro del telecomando IR (1).
- Rimuovere il coperchio (1b) e posizionare con attenzione due pile (5) nel supporto per lepile (1c).Le pile devono trovarsi completeness all'interno del relativo supporto.
Nota: prestare attenzione al polo positivo/negativo delle pile e all'insertimento corretto.
3. Riavvitare il coperchio (1b) sul retro.
Inserimento dellepileneltrenpospasseggeri (fig.C)
- Con un cacciavite adatto (non incluso nel contentuto della fornitura), allentare la vite (2a) del supporto per lepile (2c) sul retro del treno passeggeri (2).
- Rimuovere il coperchio (2b) e posizionare con attenzione due pile (5) nel supporto per lepile (2c).Le pile devono trovarsi completeness all'interno del relative supporto.
Nota: prestare attenzione al polo positivo/negativo delle pile e all'insertimento corretto.
3. Riavvitare il coperchio (2b) sul retro.
Sostituzione delle pile
AVVERTENZA! Per evitare danni meccanici ed elettrici, atteneri alle seguenti istruzioni.
Se lepile non funzionano più, è possibile sostituirle, seguendo le stesse istruzioni per l'insertimento. Prima di inseire pile nuove, rimuovere dall'articolo quale presenti.
Telecomando IR
Per controllare il treno passeggeri con il telecomando IR, il telecomando IR (1) e il treno passeggeri (2) devono essere sintonizzati sullo stesso canale.
- Sul telecomando IR posizionare la levetta di controlledo (1f) su "A" oppure su "B" (fig. F).
- Sul retro del treno passeggeri, posizionare la levetta di controllo (2d) su "A" oppure su "B" (fig. F), in modo che corrisponda alla selezione sul telecomando.
Nota: quando la levetta di controllo (2d) si trova su "OFF", il treno passeggeri è spento (fig. E).
Attivazione del telecomando IR
Per controllare il treno passeggeri con il telegomando IR, è necessario che il ricevitore IR del veicolo sia attivato.
-
Inserire le pile nel telecomando IR (fig. B) e nel treno passeggeri (fig. C).
-
Seguendo le istruzioni fornite in precedenza, impostare lo stesso canale sul telecomando IR e sul treno passeggeri (fig. F). Premere un tasto qualsiasi sul treno passeggeri (2e - 2g) per attivarlo. Solo dopo quello passaggio il treno passeggeri sare in grado di ricevere il segnale dal telecomando IR (fig. G).
Nota: dopo ca. 5 minuti di inattività, l'articolo si spegne automaticamente. Per riattivarlo, premere un di nuovo tasto qualsiasi sul treno passeggeri (fig. G).
Attivazione di luce e suono (fig. D)
- Per attivare la luce, premere il relative pulsante (1d).
- Per attivare il suono, premere il relativopulsante (1e).
Treno passeggeri (fig. E)
Attivazione di luce e suono
- Premere il pulsante anteriore (2e) per attivare la luce anteriore, il suono e la marcia in avanti.
- Premere il pulsante centrale (2f) per spegnere il suono e la luce e fermare il treno passeggeri.
- Premere il pulsante posteriore (2g) per attiva re il suono e la retromarcia.
Avvertenza! Il treno passeggeri non è stato concepito per procedere in retromarcia su ponti o pendenze.
Nota: il suono restsa attivo per ca. 7 secondi e la luce resta accesa quando l'articolo è in movimento.
Avanzamento del treno passeggeri (fig. D)
- Premere la leva (1g) in avanti o indietro per far avanzare il treno passeggeri.
- Rilasciare la leva (1g) per fermare il treno passeggeri.
Nota: se il treno passeggeri si dovesse fermare in seguito a unacollisione, farlo ripartire con uno dei tasti di direzione.
Nota: se la leva (1g)iene premuta per più di ca. 1,5 secondi in avanti, il treno passeggeri continua a procedere in avanti. Per fermo, spingere una volta indietro la leva (1g).
Se la leva (1g)iene premuta per più di ca. 1,5 secondi indietro, il treno passeggeri continu a procedere in retromarcia. Per fermare l'articolo, spingere una volta in avanti la leva.
Conservazione, pulizia
In caso di mancato utilizzato, riporre l'articolo a temperatura ambiente alla Batterie in un luogo asciutto e pulito. Pulire solo con un panno asciutto.
IMPORTANT! Nonutilizzare mai detergenti aggressivi.
Smaltimento
Una volta che l'articolo diventa inutilizzabile, non gettarlo nei rifiuti domestici, ma smaltirlo correttamente nel piano rispetto dell'ambiente. è possibile ottenere informazioni sui punti di raccolta e sui loro orari di aperture presso l'ufficio amministrativo competente. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate in conformità alla direttiva 2006/66/CE e successive modifiche. Restituire le batterie e/o l'articoloattraverso i centri di raccolta offerti. I materiali di imballaggio, ad es. i sacchetti, non devono giungere nelle mani dei bambini. Tenere il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Danni ambientali dovuti a un errato smaltimento delle batterie! Le batterie non devono essere smaltite come rifiuti domestici. Possono contentere metalli pesanti tossici e sono soggetti a un trattamento speciale dei rifiuti. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio , Hg = mercurio , Pb = piombo . Pertanto, restituire le batterie usate in un punto di raccolta comunale.

Smaltire l'articolo e il materiale di imballaggio nel piano rispetto dell'ambiente.

Si noti la marcatura dei materiali di imballaggio durante la separazione dei rifiuti, quosti sono contrassegnati da
abbreviazioni (a) e numero (b) con il seguente significato: 1-7: materiali plastici/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.
L'articolo e i materiali di imballaggio sono riciclabili, smaltirli separatamente per una migliorare gestione dei rifiuti. Il logo Triman è valido solo per la Francia. Per informazioni su come smaltire l'articolo non più utilizzato, rivolgersi alle autorità locali o comunali.
Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza
L'articolo è stato prodotto con la massima cura e fatto un continuo controlo. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH concede ai clienti finali privati, su quello articolo, tre anni di garanzia dall'a data di acquisito (termine di garanzia) sulla base delle seguenti disposizioni. La garanzia vale solo per i vizi di materiale e di lavorazione. La garanzia non si estende alle parti soggette ad un normale degradamento e che siano quando da considerarsi come pezioni soggetti ad usura (ad es. le batterie) né ai pezioni fragili come ad es. interruptori, batterie ricaricabili oppure pezzi in vetro.
Dalla presente garanzia sono esclude le richieste legate a casi di utilizzo non conforme oppure di abuso dell'articolo, oppure di utilizzo avvenuto non nell'ambito delle condizioni previste oppure del Campo di impiego previsto, oppure in caso di non osservanza delle direttive riportate nelle istruzioni d'uso, a meno che il cliente non dimostri che sussista un vizio di materiale o di lavorazione che non sia riconducibile ad una delle circostanze riportate sopra.
Le richieste di garanzia possono essere avanzate solo entro il relativo termine, su presentazione dello scontrino originale di acquisto. Si prega quando di conservare lo scontrino originale. Il termine di garanzia non sare prolongato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia obbligatoria prevista per legge oppure di accordiscendenza. Ciò valeanche per le parti sostituiteoppure riparate.
In caso di contestazione rivolgersi dapprima alla hotline di assistenza sotto indicata oppure mettersi in contatto con nei via e-mail. Laddove sussista un caso coperto alla garanzia, l'articolo sare - a nostra discrezione - da nei riparato Gratisamente, sostituito oppure sare rimborsato il prezzo di acquisto. Non sussistono ulteriori diritti derivanti alla garanzia.
I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista alla legge nei confronti del relativo venditore, non sono limitati alla presente garanzia.
IAN:367229_2101
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566
0,08 CHF/Min.,
telefonia mobile max.
0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Congratulations!